小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Meteorology » Book III
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Book III
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
1

LET us explain the remaining operations of this secretion1 in the same way as we have treated the rest. When this exhalation is secreted2 in small and scattered3 quantities and frequently, and is transitory, and its constitution rare, it gives rise to thunder and lightning. But if it is secreted in a body and is denser4, that is, less rare, we get a hurricane. The fact that it issues in body explains its violence: it is due to the rapidity of the secretion. Now when this secretion issues in a great and continuous current the result corresponds to what we get when the opposite development takes place and rain and a quantity of water are produced. As far as the matter from which they are developed goes both sets of phenomena6 are the same. As soon as a stimulus7 to the development of either potentiality appears, that of which there is the greater quantity present in the cloud is at once secreted from it, and there results either rain, or, if the other exhalation prevails, a hurricane.
Sometimes the exhalation in the cloud, when it is being secreted, collides with another under circumstances like those found when a wind is forced from an open into a narrow space in a gateway8 or a road. It often happens in such cases that the first part of the moving body is deflected9 because of the resistance due either to the narrowness or to a contrary current, and so the wind forms a circle and eddy10. It is prevented from advancing in a straight line: at the same time it is pushed on from behind; so it is compelled to move sideways in the direction of least resistance. The same thing happens to the next part, and the next, and so on, till the series becomes one, that is, till a circle is formed: for if a figure is described by a single motion that figure must itself be one. This is how eddies11 are generated on the earth, and the case is the same in the clouds as far as the beginning of them goes. Only here (as in the case of the hurricane which shakes off the cloud without cessation and becomes a continuous wind) the cloud follows the exhalation unbroken, and the exhalation, failing to break away from the cloud because of its density12, first moves in a circle for the reason given and then descends13, because clouds are always densest14 on the side where the heat escapes. This phenomenon is called a whirlwind when it is colourless; and it is a sort of undigested hurricane. There is never a whirlwind when the weather is northerly, nor a hurricane when there is snow. The reason is that all these phenomena are ‘wind’, and wind is a dry and warm evaporation15. Now frost and cold prevail over this principle and quench16 it at its birth: that they do prevail is clear or there could be no snow or northerly rain, since these occur when the cold does prevail.
So the whirlwind originates in the failure of an incipient17 hurricane to escape from its cloud: it is due to the resistance which generates the eddy, and it consists in the spiral which descends to the earth and drags with it the cloud which it cannot shake off. It moves things by its wind in the direction in which it is blowing in a straight line, and whirls round by its circular motion and forcibly snatches up whatever it meets.
When the cloud burns as it is drawn18 downwards19, that is, when the exhalation becomes rarer, it is called a fire-wind, for its fire colours the neighbouring air and inflames20 it.
When there is a great quantity of exhalation and it is rare and is squeezed out in the cloud itself we get a thunderbolt. If the exhalation is exceedingly rare this rareness prevents the thunderbolt from scorching21 and the poets call it ‘bright’: if the rareness is less it does scorch22 and they call it ‘smoky’. The former moves rapidly because of its rareness, and because of its rapidity passes through an object before setting fire to it or dwelling23 on it so as to blacken it: the slower one does blacken the object, but passes through it before it can actually burn it. Further, resisting substances are affected24, unresisting ones are not. For instance, it has happened that the bronze of a shield has been melted while the woodwork remained intact because its texture25 was so loose that the exhalation filtered through without affecting it. So it has passed through clothes, too, without burning them, and has merely reduced them to shreds26.
Such evidence is enough by itself to show that the exhalation is at work in all these cases, but we sometimes get direct evidence as well, as in the case of the conflagration27 of the temple at Ephesus which we lately witnessed. There independent sheets of flame left the main fire and were carried bodily in many directions. Now that smoke is exhalation and that smoke burns is certain, and has been stated in another place before; but when the flame moves bodily, then we have ocular proof that smoke is exhalation. On this occasion what is seen in small fires appeared on a much larger scale because of the quantity of matter that was burning. The beams which were the source of the exhalation split, and a quantity of it rushed in a body from the place from which it issued forth28 and went up in a blaze: so that the flame was actually seen moving through the air away and falling on the houses. For we must recognize that exhalation accompanies and precedes thunderbolts though it is colourless and so invisible. Hence, where the thunderbolt is going to strike, the object moves before it is struck, showing that the exhalation leads the way and falls on the object first. Thunder, too, splits things not by its noise but because the exhalation that strikes the object and that which makes the noise are ejected simultaneously29. This exhalation splits the thing it strikes but does not scorch it at all.
We have now explained thunder and lightning and hurricane, and further firewinds, whirlwinds, and thunderbolts, and shown that they are all of them forms of the same thing and wherein they all differ.
2

Let us now explain the nature and cause of halo, rainbow, mock suns, and rods, since the same account applies to them all.
We must first describe the phenomena and the circumstances in which each of them occurs. The halo often appears as a complete circle: it is seen round the sun and the moon and bright stars, by night as well as by day, and at midday or in the afternoon, more rarely about sunrise or sunset.
The rainbow never forms a full circle, nor any segment greater than a semicircle. At sunset and sunrise the circle is smallest and the segment largest: as the sun rises higher the circle is larger and the segment smaller. After the autumn equinox in the shorter days it is seen at every hour of the day, in the summer not about midday. There are never more than two rainbows at one time. Each of them is three-coloured; the colours are the same in both and their number is the same, but in the outer rainbow they are fainter and their position is reversed. In the inner rainbow the first and largest band is red; in the outer rainbow the band that is nearest to this one and smallest is of the same colour: the other bands correspond on the same principle. These are almost the only colours which painters cannot manufacture: for there are colours which they create by mixing, but no mixing will give red, green, or purple. These are the colours of the rainbow, though between the red and the green an orange colour is often seen.
Mock suns and rods are always seen by the side of the sun, not above or below it nor in the opposite quarter of the sky. They are not seen at night but always in the neighbourhood of the sun, either as it is rising or setting but more commonly towards sunset. They have scarcely ever appeared when the sun was on the meridian30, though this once happened in Bosporus where two mock suns rose with the sun and followed it all through the day till sunset.
These are the facts about each of these phenomena: the cause of them all is the same, for they are all reflections. But they are different varieties, and are distinguished31 by the surface from which and the way in which the reflection to the sun or some other bright object takes place.
The rainbow is seen by day, and it was formerly32 thought that it never appeared by night as a moon rainbow. This opinion was due to the rarity of the occurrence: it was not observed, for though it does happen it does so rarely. The reason is that the colours are not so easy to see in the dark and that many other conditions must coincide, and all that in a single day in the month. For if there is to be one it must be at full moon, and then as the moon is either rising or setting. So we have only met with two instances of a moon rainbow in more than fifty years.
We must accept from the theory of optics the fact that sight is reflected from air and any object with a smooth surface just as it is from water; also that in some mirrors the forms of things are reflected, in others only their colours. Of the latter kind are those mirrors which are so small as to be indivisible for sense. It is impossible that the figure of a thing should be reflected in them, for if it is the mirror will be sensibly divisible since divisibility is involved in the notion of figure. But since something must be reflected in them and figure cannot be, it remains33 that colour alone should be reflected. The colour of a bright object sometimes appears bright in the reflection, but it sometimes, either owing to the admixture of the colour of the mirror or to weakness of sight, gives rise to the appearance of another colour.
However, we must accept the account we have given of these things in the theory of sensation, and take some things for granted while we explain others.
3

Let us begin by explaining the shape of the halo; why it is a circle and why it appears round the sun or the moon or one of the other stars: the explanation being in all these cases the same.
Sight is reflected in this way when air and vapour are condensed into a cloud and the condensed matter is uniform and consists of small parts. Hence in itself it is a sign of rain, but if it fades away, of fine weather, if it is broken up, of wind. For if it does not fade away and is not broken up but is allowed to attain34 its normal state, it is naturally a sign of rain since it shows that a process of condensation35 is proceeding36 which must, when it is carried to an end, result in rain. For the same reason these haloes are the darkest. It is a sign of wind when it is broken up because its breaking up is due to a wind which exists there but has not reached us. This view finds support in the fact that the wind blows from the quarter in which the main division appears in the halo. Its fading away is a sign of fine weather because if the air is not yet in a state to get the better of the heat it contains and proceed to condense into water, this shows that the moist vapour has not yet separated from the dry and firelike exhalation: and this is the cause of fine weather.
So much for the atmospheric37 conditions under which the reflection takes place. The reflection is from the mist that forms round the sun or the moon, and that is why the halo is not seen opposite the sun like the rainbow.
Since the reflection takes place in the same way from every point the result is necessarily a circle or a segment of a circle: for if the lines start from the same point and end at the same point and are equal, the points where they form an angle will always lie on a circle.
Let AGB and AZB and ADB be lines each of which goes from the point A to the point B and forms an angle. Let the lines AG, AZ, AD be equal and those at B, GB, ZB, DB equal too. (See diagram.)
Draw the line AEB. Then the triangles are equal; for their base AEB is equal. Draw perpendiculars38 to AEB from the angles; GE from G, ZE from Z, DE from D. Then these perpendiculars are equal, being in equal triangles. And they are all in one plane, being all at right angles to AEB and meeting at a single point E. So if you draw the line it will be a circle and E its centre. Now B is the sun, A the eye, and the circumference39 passing through the points GZD the cloud from which the line of sight is reflected to the sun.
The mirrors must be thought of as contiguous: each of them is too small to be visible, but their contiguity40 makes the whole made up of them all to seem one. The bright band is the sun, which is seen as a circle, appearing successively in each of the mirrors as a point indivisible to sense. The band of cloud next to it is black, its colour being intensified41 by contrast with the brightness of the halo. The halo is formed rather near the earth because that is calmer: for where there is wind it is clear that no halo can maintain its position.
Haloes are commoner round the moon because the greater heat of the sun dissolves the condensations42 of the air more rapidly.
Haloes are formed round stars for the same reasons, but they are not prognostic in the same way because the condensation they imply is so insignificant43 as to be barren.
4

We have already stated that the rainbow is a reflection: we have now to explain what sort of reflection it is, to describe its various concomitants, and to assign their causes.
Sight is reflected from all smooth surfaces, such as are air and water among others. Air must be condensed if it is to act as a mirror, though it often gives a reflection even uncondensed when the sight is weak. Such was the case of a man whose sight was faint and indistinct. He always saw an image in front of him and facing him as he walked. This was because his sight was reflected back to him. Its morbid44 condition made it so weak and delicate that the air close by acted as a mirror, just as distant and condensed air normally does, and his sight could not push it back. So promontories45 in the sea ‘loom’ when there is a south-east wind, and everything seems bigger, and in a mist, too, things seem bigger: so, too, the sun and the stars seem bigger when rising and setting than on the meridian. But things are best reflected from water, and even in process of formation it is a better mirror than air, for each of the particles, the union of which constitutes a raindrop, is necessarily a better mirror than mist. Now it is obvious and has already been stated that a mirror of this kind renders the colour of an object only, but not its shape. Hence it follows that when it is on the point of raining and the air in the clouds is in process of forming into raindrops but the rain is not yet actually there, if the sun is opposite, or any other object bright enough to make the cloud a mirror and cause the sight to be reflected to the object then the reflection must render the colour of the object without its shape. Since each of the mirrors is so small as to be invisible and what we see is the continuous magnitude made up of them all, the reflection necessarily gives us a continuous magnitude made up of one colour; each of the mirrors contributing the same colour to the whole. We may deduce that since these conditions are realizable there will be an appearance due to reflection whenever the sun and the cloud are related in the way described and we are between them. But these are just the conditions under which the rainbow appears. So it is clear that the rainbow is a reflection of sight to the sun.
So the rainbow always appears opposite the sun whereas the halo is round it. They are both reflections, but the rainbow is distinguished by the variety of its colours. The reflection in the one case is from water which is dark and from a distance; in the other from air which is nearer and lighter46 in colour. White light through a dark medium or on a dark surface (it makes no difference) looks red. We know how red the flame of green wood is: this is because so much smoke is mixed with the bright white firelight: so, too, the sun appears red through smoke and mist. That is why in the rainbow reflection the outer circumference is red (the reflection being from small particles of water), but not in the case of the halo. The other colours shall be explained later. Again, a condensation of this kind cannot persist in the neighbourhood of the sun: it must either turn to rain or be dissolved, but opposite to the sun there is an interval47 during which the water is formed. If there were not this distinction haloes would be coloured like the rainbow. Actually no complete or circular halo presents this colour, only small and fragmentary appearances called ‘rods’. But if a haze48 due to water or any other dark substance formed there we should have had, as we maintain, a complete rainbow like that which we do find lamps. A rainbow appears round these in winter, generally with southerly winds. Persons whose eyes are moist see it most clearly because their sight is weak and easily reflected. It is due to the moistness of the air and the soot49 which the flame gives off and which mixes with the air and makes it a mirror, and to the blackness which that mirror derives50 from the smoky nature of the soot. The light of the lamp appears as a circle which is not white but purple. It shows the colours of the rainbow; but because the sight that is reflected is too weak and the mirror too dark, red is absent. The rainbow that is seen when oars51 are raised out of the sea involves the same relative positions as that in the sky, but its colour is more like that round the lamps, being purple rather than red. The reflection is from very small particles continuous with one another, and in this case the particles are fully53 formed water. We get a rainbow, too, if a man sprinkles fine drops in a room turned to the sun so that the sun is shining in part of the room and throwing a shadow in the rest. Then if one man sprinkles in the room, another, standing54 outside, sees a rainbow where the sun’s rays cease and make the shadow. Its nature and colour is like that from the oars and its cause is the same, for the sprinkling hand corresponds to the oar52.
That the colours of the rainbow are those we described and how the other colours come to appear in it will be clear from the following considerations. We must recognize, as we have said, and lay down: first, that white colour on a black surface or seen through a black medium gives red; second, that sight when strained to a distance becomes weaker and less; third, that black is in a sort the negation55 of sight: an object is black because sight fails; so everything at a distance looks blacker, because sight does not reach it. The theory of these matters belongs to the account of the senses, which are the proper subjects of such an inquiry56; we need only state about them what is necessary for us. At all events, that is the reason why distant objects and objects seen in a mirror look darker and smaller and smoother, why the reflection of clouds in water is darker than the clouds themselves. This latter is clearly the case: the reflection diminishes the sight that reaches them. It makes no difference whether the change is in the object seen or. in the sight, the result being in either case the same. The following fact further is worth noticing. When there is a cloud near the sun and we look at it does not look coloured at all but white, but when we look at the same cloud in water it shows a trace of rainbow colouring. Clearly, then, when sight is reflected it is weakened and, as it makes dark look darker, so it makes white look less white, changing it and bringing it nearer to black. When the sight is relatively57 strong the change is to red; the next stage is green, and a further degree of weakness gives violet. No further change is visible, but three completes the series of colours (as we find three does in most other things), and the change into the rest is imperceptible to sense. Hence also the rainbow appears with three colours; this is true of each of the two, but in a contrary way. The outer band of the primary rainbow is red: for the largest band reflects most sight to the sun, and the outer band is largest. The middle band and the third go on the same principle. So if the principles we laid down about the appearance of colours are true the rainbow necessarily has three colours, and these three and no others. The appearance of yellow is due to contrast, for the red is whitened by its juxtaposition58 with green. We can see this from the fact that the rainbow is purest when the cloud is blackest; and then the red shows most yellow. (Yellow in the rainbow comes between red and green.) So the whole of the red shows white by contrast with the blackness of the cloud around: for it is white compared to the cloud and the green. Again, when the rainbow is fading away and the red is dissolving, the white cloud is brought into contact with the green and becomes yellow. But the moon rainbow affords the best instance of this colour contrast. It looks quite white: this is because it appears on the dark cloud and at night. So, just as fire is intensified by added fire, black beside black makes that which is in some degree white look quite white. Bright dyes too show the effect of contrast. In woven and embroidered59 stuffs the appearance of colours is profoundly affected by their juxtaposition with one another (purple, for instance, appears different on white and on black wool), and also by differences of illumination. Thus embroiderers say that they often make mistakes in their colours when they work by lamplight, and use the wrong ones.
We have now shown why the rainbow has three colours and that these are its only colours. The same cause explains the double rainbow and the faintness of the colours in the outer one and their inverted60 order. When sight is strained to a great distance the appearance of the distant object is affected in a certain way: and the same thing holds good here. So the reflection from the outer rainbow is weaker because it takes place from a greater distance and less of it reaches the sun, and so the colours seen are fainter. Their order is reversed because more reflection reaches the sun from the smaller, inner band. For that reflection is nearer to our sight which is reflected from the band which is nearest to the primary rainbow. Now the smallest band in the outer rainbow is that which is nearest, and so it will be red; and the second and the third will follow the same principle. Let B be the outer rainbow, A the inner one; let R stand for the red colour, G for green, V for violet; yellow appears at the point Y. Three rainbows or more are not found because even the second is fainter, so that the third reflection can have no strength whatever and cannot reach the sun at all. (See diagram.)
5

The rainbow can never be a circle nor a segment of a circle greater than a semicircle. The consideration of the diagram will prove this and the other properties of the rainbow. (See diagram.)
Let A be a hemisphere resting on the circle of the horizon, let its centre be K and let H be another point appearing on the horizon. Then, if the lines that fall in a cone61 from K have HK as their axis62, and, K and M being joined, the lines KM are reflected from the hemisphere to H over the greater angle, the lines from K will fall on the circumference of a circle. If the reflection takes place when the luminous63 body is rising or setting the segment of the circle above the earth which is cut off by the horizon will be a semi-circle; if the luminous body is above the horizon it will always be less than a semicircle, and it will be smallest when the luminous body culminates64. First let the luminous body be appearing on the horizon at the point H, and let KM be reflected to H, and let the plane in which A is, determined65 by the triangle HKM, be produced. Then the section of the sphere will be a great circle. Let it be A (for it makes no difference which of the planes passing through the line HK and determined by the triangle KMH is produced). Now the lines drawn from H and K to a point on the semicircle A are in a certain ratio to one another, and no lines drawn from the same points to another point on that semicircle can have the same ratio. For since both the points H and K and the line KH are given, the line MH will be given too; consequently the ratio of the line MH to the line MK will be given too. So M will touch a given circumference. Let this be NM. Then the intersection66 of the circumferences67 is given, and the same ratio cannot hold between lines in the same plane drawn from the same points to any other circumference but MN.
Draw a line DB outside of the figure and divide it so that D:B=MH:MK. But MH is greater than MK since the reflection of the cone is over the greater angle (for it subtends the greater angle of the triangle KMH). Therefore D is greater than B. Then add to B a line Z such that B+Z:D=D:B. Then make another line having the same ratio to B as KH has to Z, and join MI.
Then I is the pole of the circle on which the lines from K fall. For the ratio of D to IM is the same as that of Z to KH and of B to KI. If not, let D be in the same ratio to a line indifferently lesser68 or greater than IM, and let this line be IP. Then HK and KI and IP will have the same ratios to one another as Z, B, and D. But the ratios between Z, B, and D were such that Z+B:D=D: B. Therefore IH:IP=IP:IK. Now, if the points K, H be joined with the point P by the lines HP, KP, these lines will be to one another as IH is to IP, for the sides of the triangles HIP69, KPI about the angle I are homologous. Therefore, HP too will be to KP as HI is to IP. But this is also the ratio of MH to MK, for the ratio both of HI to IP and of MH to MK is the same as that of D to B. Therefore, from the points H, K there will have been drawn lines with the same ratio to one another, not only to the circumference MN but to another point as well, which is impossible. Since then D cannot bear that ratio to any line either lesser or greater than IM (the proof being in either case the same), it follows that it must stand in that ratio to MI itself. Therefore as MI is to IK so IH will be to MI and finally MH to MK.
If, then, a circle be described with I as pole at the distance MI it will touch all the angles which the lines from H and K make by their reflection. If not, it can be shown, as before, that lines drawn to different points in the semicircle will have the same ratio to one another, which was impossible. If, then, the semicircle A be revolved70 about the diameter HKI, the lines reflected from the points H, K at the point M will have the same ratio, and will make the angle KMH equal, in every plane. Further, the angle which HM and MI make with HI will always be the same. So there are a number of triangles on HI and KI equal to the triangles HMI and KMI. Their perpendiculars will fall on HI at the same point and will be equal. Let O be the point on which they fall. Then O is the centre of the circle, half of which, MN, is cut off by the horizon. (See diagram.)
Next let the horizon be ABG but let H have risen above the horizon. Let the axis now be HI. The proof will be the same for the rest as before, but the pole I of the circle will be below the horizon AG since the point H has risen above the horizon. But the pole, and the centre of the circle, and the centre of that circle (namely HI) which now determines the position of the sun are on the same line. But since KH lies above the diameter AG, the centre will be at O on the line KI below the plane of the circle AG determined the position of the sun before. So the segment YX which is above the horizon will be less than a semicircle. For YXM was a semicircle and it has now been cut off by the horizon AG. So part of it, YM, will be invisible when the sun has risen above the horizon, and the segment visible will be smallest when the sun is on the meridian; for the higher H is the lower the pole and the centre of the circle will be.
In the shorter days after the autumn equinox there may be a rainbow at any time of the day, but in the longer days from the spring to the autumn equinox there cannot be a rainbow about midday. The reason for this is that when the sun is north of the equator the visible arcs of its course are all greater than a semicircle, and go on increasing, while the invisible arc is small, but when the sun is south of the equator the visible arc is small and the invisible arc great, and the farther the sun moves south of the equator the greater is the invisible arc. Consequently, in the days near the summer solstice, the size of the visible arc is such that before the point H reaches the middle of that arc, that is its point of culmination71, the point is well below the horizon; the reason for this being the great size of the visible arc, and the consequent distance of the point of culmination from the earth. But in the days near the winter solstice the visible arcs are small, and the contrary is necessarily the case: for the sun is on the meridian before the point H has risen far.
6

Mock suns, and rods too, are due to the causes we have described. A mock sun is caused by the reflection of sight to the sun. Rods are seen when sight reaches the sun under circumstances like those which we described, when there are clouds near the sun and sight is reflected from some liquid surface to the cloud. Here the clouds themselves are colourless when you look at them directly, but in the water they are full of rods. The only difference is that in this latter case the colour of the cloud seems to reside in the water, but in the case of rods on the cloud itself. Rods appear when the composition of the cloud is uneven72, dense5 in part and in part rare, and more and less watery73 in different parts. Then the sight is reflected to the sun: the mirrors are too small for the shape of the sun to appear, but, the bright white light of the sun, to which the sight is reflected, being seen on the uneven mirror, its colour appears partly red, partly green or yellow. It makes no difference whether sight passes through or is reflected from a medium of that kind; the colour is the same in both cases; if it is red in the first case it must be the same in the other.
Rods then are occasioned by the unevenness74 of the mirror-as regards colour, not form. The mock sun, on the contrary, appears when the air is very uniform, and of the same density throughout. This is why it is white: the uniform character of the mirror gives the reflection in it a single colour, while the fact that the sight is reflected in a body and is thrown on the sun all together by the mist, which is dense and watery though not yet quite water, causes the sun’s true colour to appear just as it does when the reflection is from the dense, smooth surface of copper75. So the sun’s colour being white, the mock sun is white too. This, too, is the reason why the mock sun is a surer sign of rain than the rods; it indicates, more than they do, that the air is ripe for the production of water. Further a mock sun to the south is a surer sign of rain than one to the north, for the air in the south is readier to turn into water than that in the north.
Mock suns and rods are found, as we stated, about sunset and sunrise, not above the sun nor below it, but beside it. They are not found very close to the sun, nor very far from it, for the sun dissolves the cloud if it is near, but if it is far off the reflection cannot take place, since sight weakens when it is reflected from a small mirror to a very distant object. (This is why a halo is never found opposite to the sun.) If the cloud is above the sun and close to it the sun will dissolve it; if it is above the sun but at a distance the sight is too weak for the reflection to take place, and so it will not reach the sun. But at the side of the sun, it is possible for the mirror to be at such an interval that the sun does not dissolve the cloud, and yet sight reaches it undiminished because it moves close to the earth and is not dissipated in the immensity of space. It cannot subsist76 below the sun because close to the earth the sun’s rays would dissolve it, but if it were high up and the sun in the middle of the heavens, sight would be dissipated. Indeed, even by the side of the sun, it is not found when the sun is in the middle of the sky, for then the line of vision is not close to the earth, and so but little sight reaches the mirror and the reflection from it is altogether feeble.
Some account has now been given of the effects of the secretion above the surface of the earth; we must go on to describe its operations below, when it is shut up in the parts of the earth.
Just as its twofold nature gives rise to various effects in the upper region, so here it causes two varieties of bodies. We maintain that there are two exhalations, one vaporous the other smoky, and there correspond two kinds of bodies that originate in the earth, ‘fossiles’ and metals. The heat of the dry exhalation is the cause of all ‘fossiles’. Such are the kinds of stones that cannot be melted, and realgar, and ochre, and ruddle, and sulphur, and the other things of that kind, most ‘fossiles’ being either coloured lye or, like cinnabar, a stone compounded of it. The vaporous exhalation is the cause of all metals, those bodies which are either fusible or malleable77 such as iron, copper, gold. All these originate from the imprisonment78 of the vaporous exhalation in the earth, and especially in stones. Their dryness compresses it, and it congeals79 just as dew or hoar-frost does when it has been separated off, though in the present case the metals are generated before that segregation80 occurs. Hence, they are water in a sense, and in a sense not. Their matter was that which might have become water, but it can no longer do so: nor are they, like savours, due to a qualitative81 change in actual water. Copper and gold are not formed like that, but in every case the evaporation congealed82 before water was formed. Hence, they all (except gold) are affected by fire, and they possess an admixture of earth; for they still contain the dry exhalation.
This is the general theory of all these bodies, but we must take up each kind of them and discuss it separately.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 secretion QDozG     
n.分泌
参考例句:
  • Is there much secretion from your eyes?你眼里的分泌物多吗?
  • In addition,excessive secretion of oil,water scarcity are also major factors.除此之外,油脂分泌过盛、缺水也都是主要因素。
2 secreted a4714b3ddc8420a17efed0cdc6ce32bb     
v.(尤指动物或植物器官)分泌( secrete的过去式和过去分词 );隐匿,隐藏
参考例句:
  • Insulin is secreted by the pancreas. 胰岛素是胰腺分泌的。
  • He secreted his winnings in a drawer. 他把赢来的钱藏在抽届里。 来自《简明英汉词典》
3 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
4 denser denser     
adj. 不易看透的, 密集的, 浓厚的, 愚钝的
参考例句:
  • The denser population necessitates closer consolidation both for internal and external action. 住得日益稠密的居民,对内和对外都不得不更紧密地团结起来。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • As Tito entered the neighbourhood of San Martino, he found the throng rather denser. 蒂托走近圣马丁教堂附近一带时,发现人群相当密集。
5 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
6 phenomena 8N9xp     
n.现象
参考例句:
  • Ade couldn't relate the phenomena with any theory he knew.艾德无法用他所知道的任何理论来解释这种现象。
  • The object of these experiments was to find the connection,if any,between the two phenomena.这些实验的目的就是探索这两种现象之间的联系,如果存在着任何联系的话。
7 stimulus 3huyO     
n.刺激,刺激物,促进因素,引起兴奋的事物
参考例句:
  • Regard each failure as a stimulus to further efforts.把每次失利看成对进一步努力的激励。
  • Light is a stimulus to growth in plants.光是促进植物生长的一个因素。
8 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
9 deflected 3ff217d1b7afea5ab74330437461da11     
偏离的
参考例句:
  • The ball deflected off Reid's body into the goal. 球打在里德身上反弹进球门。
  • Most of its particles are deflected. 此物质的料子大多是偏斜的。
10 eddy 6kxzZ     
n.漩涡,涡流
参考例句:
  • The motor car disappeared in eddy of dust.汽车在一片扬尘的涡流中不见了。
  • In Taylor's picture,the eddy is the basic element of turbulence.在泰勒的描述里,旋涡是湍流的基本要素。
11 eddies c13d72eca064678c6857ec6b08bb6a3c     
(水、烟等的)漩涡,涡流( eddy的名词复数 )
参考例句:
  • Viscosity overwhelms the smallest eddies and converts their energy into heat. 粘性制服了最小的旋涡而将其能量转换为热。
  • But their work appears to merge in the study of large eddies. 但在大旋涡的研究上,他们的工作看来却殊途同归。
12 density rOdzZ     
n.密集,密度,浓度
参考例句:
  • The population density of that country is 685 per square mile.那个国家的人口密度为每平方英里685人。
  • The region has a very high population density.该地区的人口密度很高。
13 descends e9fd61c3161a390a0db3b45b3a992bee     
v.下来( descend的第三人称单数 );下去;下降;下斜
参考例句:
  • This festival descends from a religious rite. 这个节日起源于宗教仪式。 来自《简明英汉词典》
  • The path descends steeply to the village. 小路陡直而下直到村子。 来自《简明英汉词典》
14 densest 196f3886c6c5dffe98d26ccca5d0e045     
密集的( dense的最高级 ); 密度大的; 愚笨的; (信息量大得)难理解的
参考例句:
  • Past Botoi some of the densest jungle forests on Anopopei grew virtually into the water. 过了坊远湾,岛上的莽莽丛林便几乎直长到水中。
  • Earth is the densest of all of these remaining planets. 地球是所剩下行星中最致密的星球。
15 evaporation Pnoxc     
n.蒸发,消失
参考例句:
  • Be careful not to lose too much liquid by evaporation.小心不要因蒸发失去太多水分。
  • Our bodies can sweat,thereby losing heat by evaporation.我们的身体能出汗,由此可以蒸发散热。
16 quench ii3yQ     
vt.熄灭,扑灭;压制
参考例句:
  • The firemen were unable to quench the fire.消防人员无法扑灭这场大火。
  • Having a bottle of soft drink is not enough to quench my thirst.喝一瓶汽水不够解渴。
17 incipient HxFyw     
adj.起初的,发端的,初期的
参考例句:
  • The anxiety has been sharpened by the incipient mining boom.采矿业初期的蓬勃发展加剧了这种担忧。
  • What we see then is an incipient global inflation.因此,我们看到的是初期阶段的全球通胀.
18 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
19 downwards MsDxU     
adj./adv.向下的(地),下行的(地)
参考例句:
  • He lay face downwards on his bed.他脸向下伏在床上。
  • As the river flows downwards,it widens.这条河愈到下游愈宽。
20 inflames 486bf23406dec9844b97f966f4636c9b     
v.(使)变红,发怒,过热( inflame的第三人称单数 )
参考例句:
  • The Captain inflames the crew with his rhetoric. 船长以他的辩才点燃了船员心中之火。 来自辞典例句
  • However, the release of antibodies also inflames the bronchi and bronchioles. 然而,抗体的产生也导致了了支气管和细支气管群的发炎。 来自互联网
21 scorching xjqzPr     
adj. 灼热的
参考例句:
  • a scorching, pitiless sun 灼热的骄阳
  • a scorching critique of the government's economic policy 对政府经济政策的严厉批评
22 scorch YZhxa     
v.烧焦,烤焦;高速疾驶;n.烧焦处,焦痕
参考例句:
  • I could not wash away the mark of the scorch.我洗不掉这焦痕。
  • This material will scorch easily if it is too near the fire.这种材料如果太靠近炉火很容易烤焦。
23 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
24 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
25 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
26 shreds 0288daa27f5fcbe882c0eaedf23db832     
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
参考例句:
  • Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
  • I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
27 conflagration CnZyK     
n.建筑物或森林大火
参考例句:
  • A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.1947年的一场大火,使90%的房屋化为灰烬。
  • The light of that conflagration will fade away.这熊熊烈火会渐渐熄灭。
28 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
29 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
30 meridian f2xyT     
adj.子午线的;全盛期的
参考例句:
  • All places on the same meridian have the same longitude.在同一子午线上的地方都有相同的经度。
  • He is now at the meridian of his intellectual power.他现在正值智力全盛期。
31 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
32 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
33 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
34 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
35 condensation YYyyr     
n.压缩,浓缩;凝结的水珠
参考例句:
  • A cloud is a condensation of water vapour in the atmosphere.云是由大气中的水蒸气凝结成的。
  • He used his sleeve to wipe the condensation off the glass.他用袖子擦掉玻璃上凝结的水珠。
36 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
37 atmospheric 6eayR     
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
参考例句:
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
38 perpendiculars 15f385db9c171811f89f1c74125c7580     
n.垂直的,成直角的( perpendicular的名词复数 );直立的
参考例句:
  • It is normal if two hands are in a line and perpendiculars to the floor. 标准姿势就是两只手在一条直线上与地面成直角。 来自互联网
39 circumference HOszh     
n.圆周,周长,圆周线
参考例句:
  • It's a mile round the circumference of the field.运动场周长一英里。
  • The diameter and the circumference of a circle correlate.圆的直径与圆周有相互关系。
40 contiguity DZOyb     
n.邻近,接壤
参考例句:
  • The contiguity of the house and the garage was a convenience in bad weather.住宅和车库毗邻,这在天气不好的时候是很方便的。
  • Scientists want to investigate the relation between xerophthalmia occurrence and smut contiguity.科学家们打算探讨干眼症与煤尘接触之间的关系。
41 intensified 4b3b31dab91d010ec3f02bff8b189d1a     
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
  • The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
42 condensations f14bc28bf0acb6109d192430a2ebdfca     
n.冷凝( condensation的名词复数 );冷凝液;凝结的水珠;节略
参考例句:
  • The removal of ultrafine particles from coal combustion was investigated experimentally based on condensations vaporwet scrubber. 对洗涤塔内相变促进燃煤细颗粒凝结长大与脱除进行了实验研究。 来自互联网
43 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
44 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
45 promontories df3353de526911b08826846800a29549     
n.岬,隆起,海角( promontory的名词复数 )
参考例句:
46 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
47 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
48 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
49 soot ehryH     
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟
参考例句:
  • Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
  • The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
50 derives c6c3177a6f731a3d743ccd3c53f3f460     
v.得到( derive的第三人称单数 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • English derives in the main from the common Germanic stock. 英语主要源于日耳曼语系。 来自《简明英汉词典》
  • He derives his income from freelance work. 他以自由职业获取收入。 来自《简明英汉词典》
51 oars c589a112a1b341db7277ea65b5ec7bf7     
n.桨,橹( oar的名词复数 );划手v.划(行)( oar的第三人称单数 )
参考例句:
  • He pulled as hard as he could on the oars. 他拼命地划桨。
  • The sailors are bending to the oars. 水手们在拼命地划桨。 来自《简明英汉词典》
52 oar EH0xQ     
n.桨,橹,划手;v.划行
参考例句:
  • The sailors oar slowly across the river.水手们慢慢地划过河去。
  • The blade of the oar was bitten off by a shark.浆叶被一条鲨鱼咬掉了。
53 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
54 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
55 negation q50zu     
n.否定;否认
参考例句:
  • No reasonable negation can be offered.没有合理的反对意见可以提出。
  • The author boxed the compass of negation in his article.该作者在文章中依次探讨了各种反面的意见。
56 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
57 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
58 juxtaposition ykvy0     
n.毗邻,并置,并列
参考例句:
  • The juxtaposition of these two remarks was startling.这两句话连在一起使人听了震惊。
  • It is the result of the juxtaposition of contrasting colors.这是并列对比色的结果。
59 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
60 inverted 184401f335d6b8661e04dfea47b9dcd5     
adj.反向的,倒转的v.使倒置,使反转( invert的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Only direct speech should go inside inverted commas. 只有直接引语应放在引号内。
  • Inverted flight is an acrobatic manoeuvre of the plane. 倒飞是飞机的一种特技动作。 来自《简明英汉词典》
61 cone lYJyi     
n.圆锥体,圆锥形东西,球果
参考例句:
  • Saw-dust piled up in a great cone.锯屑堆积如山。
  • The police have sectioned off part of the road with traffic cone.警察用锥形路标把部分路面分隔开来。
62 axis sdXyz     
n.轴,轴线,中心线;坐标轴,基准线
参考例句:
  • The earth's axis is the line between the North and South Poles.地轴是南北极之间的线。
  • The axis of a circle is its diameter.圆的轴线是其直径。
63 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
64 culminates 1e079cac199f50d1f246c67891eef29e     
v.达到极点( culminate的第三人称单数 )
参考例句:
  • Each civilization is born, it culminates, and it decay. 各种文明都要历经诞生,鼎盛和衰落。 来自《用法词典》
  • The tower culminates in a 40-foot spire. 这塔的顶端是一个40英尺高的塔尖。 来自《现代英汉综合大词典》
65 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
66 intersection w54xV     
n.交集,十字路口,交叉点;[计算机] 交集
参考例句:
  • There is a stop sign at an intersection.在交叉路口处有停车标志。
  • Bridges are used to avoid the intersection of a railway and a highway.桥用来避免铁路和公路直接交叉。
67 circumferences c23d45fa80df9dfbe9ec57bb183f6ad5     
周围,圆周( circumference的名词复数 )
参考例句:
68 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
69 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
70 revolved b63ebb9b9e407e169395c5fc58399fe6     
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想
参考例句:
  • The fan revolved slowly. 电扇缓慢地转动着。
  • The wheel revolved on its centre. 轮子绕中心转动。 来自《简明英汉词典》
71 culmination 9ycxq     
n.顶点;最高潮
参考例句:
  • The space race reached its culmination in the first moon walk.太空竞争以第一次在月球行走而达到顶峰。
  • It may truly be regarded as the culmination of classical Greek geometry.这确实可以看成是古典希腊几何的登峰造级之作。
72 uneven akwwb     
adj.不平坦的,不规则的,不均匀的
参考例句:
  • The sidewalk is very uneven—be careful where you walk.这人行道凹凸不平—走路时请小心。
  • The country was noted for its uneven distribution of land resources.这个国家以土地资源分布不均匀出名。
73 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
74 unevenness fab24526f4357ba5f93a2a7a8110fdd7     
n. 不平坦,不平衡,不匀性
参考例句:
  • This unevenness comes about because topics are developed in a logical order. 所以出现这种不平衡,是因为课题是按逻辑顺序展开的。
  • I sanded the corners to take away any unevenness in the joints. 我用砂纸磨边边角角的地方,去除接头处的不均。
75 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
76 subsist rsYwy     
vi.生存,存在,供养
参考例句:
  • We are unable to subsist without air and water.没有空气和水我们就活不下去。
  • He could subsist on bark and grass roots in the isolated island.在荒岛上他只能靠树皮和草根维持生命。
77 malleable Qwdyo     
adj.(金属)可锻的;有延展性的;(性格)可训练的
参考例句:
  • Silver is the most malleable of all metals.银是延展性最好的金属。
  • Scientists are finding that the adult human brain is far more malleable than they once thought.科学家发现成人大脑的可塑性远超过他们之前认识到的。
78 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
79 congeals fc34f3b802fdd7240356a6c243acf03f     
v.使凝结,冻结( congeal的第三人称单数 );(指血)凝结
参考例句:
  • Water congeals to ice. 水凝结成冰。 来自《简明英汉词典》
  • Blood congeals to form a clot. 血凝结成块。 来自《简明英汉词典》
80 segregation SESys     
n.隔离,种族隔离
参考例句:
  • Many school boards found segregation a hot potato in the early 1960s.在60年代初,许多学校部门都觉得按水平分班是一个棘手的问题。
  • They were tired to death of segregation and of being kicked around.他们十分厌恶种族隔离和总是被人踢来踢去。
81 qualitative JC4yi     
adj.性质上的,质的,定性的
参考例句:
  • There are qualitative differences in the way children and adults think.孩子和成年人的思维方式有质的不同。
  • Arms races have a quantitative and a qualitative aspects.军备竞赛具有数量和质量两个方面。
82 congealed 93501b5947a5a33e3a13f277945df7eb     
v.使凝结,冻结( congeal的过去式和过去分词 );(指血)凝结
参考例句:
  • The cold remains of supper had congealed on the plate. 晚餐剩下的冷饭菜已经凝结在盘子上了。
  • The oil at last is congealed into a white fat. 那油最终凝结成了一种白色的油脂。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533