小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Death Of Olivier Becaille » CHAPTER II FUNERAL PREPARATIONS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER II FUNERAL PREPARATIONS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Marguerite's cries had attracted attention, for all at once the door was opened and a voice exclaimed: "What is the matter, neighbor? Is he worse?"

I recognized the voice; it was that of an elderly woman, Mme Gabin, who occupied a room on the same floor. She had been most obliging since our arrival and had evidently become interested in our concerns. On her own side she had lost no time in telling us her history. A stern landlord had sold her furniture during the previous winter to pay himself his rent, and since then she had resided at the lodginghouse in the Rue2 Dauphine with her daughter Dede, a child of ten. They both cut and pinked lamp shades, and between them they earned at the utmost only two francs a day.

"Heavens! Is it all over?" cried Mme Gabin, looking at me.

I realt. Death ever rose between me and all I loved; I can remember how the thought of it poisoned the happiest moments I spent with Marguerite. During the first months of our married life, when she lay sleeping by my side and I dreamed of a fair future for her and with her, the foreboding of some fatal separation dashed my hopes aside and embittered3 my delights. Perhaps we should be parted on the morrow--nay, perhaps in an hour's time. Then utter discouragement assailed4 me; I wondered what the bliss5 of being united availed me if it were to end in so cruel a disruption.

My morbid6 imagination reveled in scenes of mourning. I speculated as to who would be the first to depart, Marguerite or I. Either alternative caused me harrowing grief, and tears rose to my eyes at the thought of our shattered lives. At the happiest periods of my existence I often became a prey7 to grim dejection such as nobody could understand but which was caused by the thought of impending8 nihility. When I was most successful I was to general wonder most depressed9. The fatal question, "What avails it?" rang like a knell10 in my ears. But the sharpest sting of this torment11 was that it came with a secret sense of shame, which rendered me unable to confide12 my thoughts to another. Husband and wife lying side by side in the darkened room may quiver with the same shudder13 and yet remain mute, for people do not mention death any more than they pronounce certain obscene words. Fear makes it nameless.

I was musing14 thus while my dear Marguerite knelt sobbing15 at my feet. It grieved me sorely to be unable to comfort her by telling her that I suffered no pain. If death were merely the annihilation of the flesh it had been foolish of me to harbor so much dread17. I experienced a selfish kind of restfulness in which all my cares were forgotten. My memory had become extraordinarily18 vivid. My whole life passed before me rapidly like a play in which I no longer acted a part; it was a curious and enjoyable sensation--I seemed to hear a far-off voice relating my own history.

I saw in particular a certain spot in the country near Guerande, on the way to Piriac. The road turns sharply, and some scattered19 pine trees carelessly dot a rocky slope. When I was seven years old I used to pass through those pines with my father as far as a crumbling20 old house, where Marguerite's parents gave me pancakes. They were salt gatherers and earned a scanty21 livelihood22 by working the adjacent salt marshes23. Then I remembered the school at Nantes, where I had grown up, leading a monotonous24 life within its ancient wallis and yearning25 for the broad horizon of Guerande and the salt marshes stretching to the limitless sea widening under the sky.

Next came a blank--my father was dead. I entered the hospital as clerk to the managing board and led a dreary26 life with one solitary27 diversion: my Sunday visits to the old house on Piriac road. The saltworks were doing badly; poverty reigned28 in the land, and Marguerite's parents were nearly penniless. Marguerite, when merely a child, had been fond of me because I trundled her about in a wheelbarrow, but on the morning when I asked her in marriage she shrank from me with a frightened gesture, and I realized that she thought me hideous29. Her parents, however, consented at once; they looked upon my offer as a godsend, and the daughter submissively acquiesced30. When she became accustomed to the idea of marrying me she did not seem to dislike it so much. On our wedding day at Guerande the rain fell in torrents31, and when we got home my bride had to take off her dress, which was soaked through, and sit in her petticoats.

That was all the youth I ever had. We did not remain long in our province. One day I found my wife in tears. She was miserable32; life was so dull; she wanted to get away. Six months later I had saved a little money by taking in extra work after office hours, and through the influence of a friend of my father's I obtained a petty appointment in Paris. I started off to settle there with the dear little woman so that she might cry no more. During the night, which we spent in the third-class railway carriage, the seats being very hard, I took her in my arms in order that she might sleep.

That was the past, and now I had just died on the narrow couch of a Paris lodginghouse, and my wife was crouching33 on the floor, crying bitterly. The white light before my left eye was growing dim, but I remembered the room perfectly34. On the left there was a chest of drawers, on the right a mantelpiece surmounted35 by a damaged clock without a pendulum36, the hands of which marked ten minutes past ten. The window overlooked the Rue Dauphine, a long, dark street. All Paris seemed to pass below, and the noise was so great that the window shook.

We knew nobody in the city; we had hurried our departure, but I was not expected at the office till the following Monday. Since I had taken to my bed I had wondered at my imprisonment37 in this narrow room into which we had tumbled after a railway journey of fifteen hours, followed by a hurried, confusing transit38 through the noisy streets. My wife had nursed me with smiling tenderness, but I knew that she was anxious. She would walk to the window, glance out and return to the bedside, looking very pale and startled by the sight of the busy thoroughfare, the aspect of the vast city of which she did not know a single stone and which deafened39 her with its continuous roar. What would happen to her if I never woke up again-alone, friendless and unknowing as she was?

Marguerite had caught hold of one of my hands which lay passive on the coverlet, and, covering it with kisses, she repeated wildly: "Olivier, answer me. Oh, my God, he is dead, dead!"

So death was not complete annihilation. I could hear and think. I had been uselessly alarmed all those years. I had not dropped into utter vacancy40 as I had anticipated. I could not picture the disappearance41 of my being, the suppression of all that I had been, without the possibility of renewed existence. I had been wont42 to shudder whenever in any book or newspaper I came across a date of a hundred years hence. A date at which I should no longer be alive, a future which I should never see, filled me with unspeakable uneasiness. Was I not the whole world, and would not the universe crumble43 away when I was no more?

To dream of life had been a cherished vision, but this could not possibly be death. I should assuredly awake presently. Yes, in a few moments I would lean over, take Marguerite in my arms and dry her tears. I would rest a little while longer before going to my office, and then a new life would begin, brighter than the last. However, I did not feel impatient; the commotion44 had been too strong. It was wrong of Marguerite to give way like that when I had not even the strength to turn my head on the pillow and smile at her. The next time that she moaned out, "He is dead! Dead!" I would embrace her and murmer softly so as not to startle her: "No, my darling, I was onlyzed that she was drawing nearer. She examined me, touched me and, turning to Marguerite, murmured compassionately45: "Poor girl! Poor girl!"

My wife, wearied out, was sobbing like a child. Mme Gabin lifted her, placed her in a dilapidated armchair near the fireplace and proceeded to comfort her.

"Indeed, you'll do yourself harm if you go on like this, my dear. It's no reason because your husband is gone that you should kill yourself with weeping. Sure enough, when I lost Gabin I was just like you. I remained three days without swallowing a morsel46 of food. But that didn't help me--on the contrary, it pulled me down. Come, for the Lord's sake, be sensible!"

By degrees Marguerite grew calmer; she was exhausted47, and it was only at intervals48 that she gave way to a fresh flow of tears. Meanwhile the old woman had taken possession of the room with a sort of rough authority.

"Don't worry yourself," she said as she bustled49 about. "Neighbors must help each other. Luckily Dede has just gone to take the work home. Ah, I see your trunks are not yet all unpacked50, but I suppose there is some linen51 in the chest of drawers, isn't there?"

I heard her pull a drawer open; she must have taken out a napkin which she spread on the little table at the bedside. She then struck a match, which made me think that she was lighting52 one of the candles on the mantelpiece and placing it near me as a religious rite1. I could follow her movements in the room and divine all her actions.

"Poor gentleman," she muttered. "Luckily I heard you sobbing, poor dear!" Suddenly the vague light which my left eye had detected vanished. Mme Gabin had just closed my eyelids53, but I had not felt her finger on my face. When I understood this I felt chilled.

The door had opened again, and Dede, the child of ten, now rushed in, calling out in her shrill54 voice: "Mother, Mother! Ah, I knew you would be here! Look here, there's the money--three francs and four sous. I took back three dozen lamp shades."

"Hush55, hush! Hold your tongue," vainly repeated the mother, who, as the little girl chattered56 on, must have pointed57 to the bed, for I guessed that the child felt perplexed58 and was backing toward the door.

"Is the gentleman asleep?" she whispered.

"Yes, yes--go and play," said Mme Gabin.

But the child did not go. She was, no doubt, staring at me with widely opened eyes, startled and vaguely59 comprehending. Suddenly she seemed convulsed with terror and ran out, upsetting a chair.

"He is dead, Mother; he is dead!" she gasped60.

Profound silence followed. Marguerite, lying back in the armchair, had left off crying. Mme Gabin was still rummaging61 about the room and talking under her breath.

"Children know everything nowadays. Look at that girl. Heaven knows how carefully she's brought up! When I send her on an errand or take the shades back I calculate the time to a minute so that she can't loiter about, but for all that she learns everything. She saw at a glance what had happened here--and yet I never showed her but one corpse62, that of her uncle Francois, and she was then only four years old. Ah well, there are no children left--it can't be helped."

She paused and without any transition passed to another subject.

"I say, dearie, we must think of the formalities--there's the declaration at the municipal offices to be made and the seeing about the funeral. You are not in a fit state to attend to business. What do you say if I look in at Monsieur Simoneau's to find out if he's at home?"

Marguerite did not reply. It seemed to me that I watched her from afar and at times changed into a subtle flame hovering63 above the room, while a stranger lay heavy and unconscious on my bed. I wished that Marguerite had declined the assistance of Simoneau. I had seen him three or four times during my brief illness, for he occupied a room close to ours and had been civil and neighborly. Mme Gabin had told us that he was merely making a short stay in Paris, having come to collect some old debts due to his father, who had settled in the country and recently died. He was a tall, strong, handsome young man, and I hated him, perhaps on account of his healthy appearance. On the previous evening he had come in to make inquiries64, and I had much disliked seeing him at Marguerite's side; she had looked so fair and pretty, and he had gazed so intently into her face when she smilingly thanked him for his kindness.

"Ah, here is Monsieur Simoneau," said Mme Gabin, introducing him.

He gently pushed the door ajar, and as soon as Marguerite saw him enter she burst into a flood of tears. The presence of a friend, of the only person she knew in Paris besides the old woman, recalled her bereavement65. I could not see the young man, but in the darkness that encompassed66 me I conjured67 up his appearance. I pictured him distinctly, grave and sad at finding poor Marguerite in such distress68. How lovely she must have looked with her golden hair unbound, her pale face and her dear little baby hands burning with fever!

"I am at your disposal, madame," he said softly. "Pray allow me to manage everything."

She only answered him with broken words, but as the young man was leaving, accompanied by Mme Gabin, I heard the latter mention money. These things were always expensive, she said, and she feared that the poor little body hadn't a farthing--anyhow, he might ask her. But Simoneau silenced the old woman; he did not want to have the widow worried; he was going to the municipal office and to the undertaker's.

When silence reigned once more I wondered if my nightmare would last much longer. I was certainly alive, for I was conscious of passing incidents, and I began to realize my condition. I must have fallen into one of those cataleptic states that I had read of. As a child I had suffered from syncopes which had lasted several hours, but surely my heart would beat anew, my blood circulate and my muscles relax. Yes, I should wake up and comfort Marguerite, and, reasoning thus, I tried to be patient.

Time passed. Mme Gabin had brought in some breakfast, but Marguerite refused to taste any food. Later on the afternoon waned69. Through the open window I heard the rising clamor of the Rue Dauphine. By and by a slight ringing of the brass70 candlestick on the marble-topped table made me think that a fresh candle had been lighted. At last Simoneau returned.

"Well?" whispered the old woman.

"It is all settled," he answered; "the funeral is ordered for tomorrow at eleven. There is nothing for you to do, and you needn't talk of these things before the poor lady."

Nevertheless, Mme Gabin remarked: "The doctor of the dead hasn't come yet."

Simoneau took a seat beside Marguerite and after a few words of encouragement remained silent. The funeral was to take place at eleven! Those words rang in my brain like a passing bell. And the doctor coming--the doctor of the dead, as Mme Gabin had called him. HE could not possibly fail to find out that I was only in a state of lethargy; he would do whatever might be necessary to rouse me, so I longed for his arrival with feverish71 anxiety.

The day was drawing to a close. Mme Gabin, anxious to waste no time, had brought in her lamp shades and summoned Dede without asking Marguerite's permission. "To tell the truth," she observed, "I do not like to leave children too long alone."

"Come in, I say," she whispered to the little girl; "come in, and don't be frightened. Only don't look toward the bed or you'll catch it."

She thought it decorous to forbid Dede to look at me, but I was convinced that the child was furtively72 glancing at the corner where I lay, for every now and then I heard her mother rap her knuckles73 and repeat angrily: "Get on with your work or you shall leave the room, and the gentleman will come during the night and pull you by the feet."

The mother and daughter had sat down at our table. I could plainly hear the click of their scissors as they clipped the lamp shades, which no doubt required very delicate manipulation, for they did not work rapidly. I counted the shades one by one as they were laid aside, while my anxiety grew more and more intense.

The clicking of the scissors was the only noise in the room, so I concluded that Marguerite had been overcome by fatigue74 and was dozing75. Twice Simoneau rose, and the torturing thought flashed through me that he might be taking advantage of her slumbers76 to touch her hair with his lips. I hardly knew the man and yet felt sure that he loved my wife. At last little Dede began to giggle77, and her laugh exasperated78 me.

"Why are you sniggering, you idiot?" asked her mother. "Do you want to be turned out on the landing? Come, out with it; what makes you laugh so?"

The child stammered79: she had not laughed; she had only coughed, but I felt certain she had seen Simoneau bending over Marguerite and had felt amused.

The lamp had been lit when a knock was heard at the door.

"It must be the doctor at last," said the old woman.

It was the doctor; he did not apologize for coming so late, for he had no doubt ascended80 many flights of stairs during the day. The room being but imperfectly lighted by the lamp, he inquired: "Is the body here?"

"Yes, it is," answered Simoneau.

Marguerite had risen, trembling violently. Mme Gabin dismissed Dede, saying it was useless that a child should be present, and then she tried to lead my wife to the window, to spare her the sight of what was about to take place.

The doctor quickly approached the bed. I guessed that he was bored, tired and impatient. Had he touched my wrist? Had he placed his hand on my heart? I could not tell, but I fancied that he had only carelessly bent81 over me.

"Shall I bring the lamp so that you may see better?" asked Simoneau obligingly.

"No it is not necessary," quietly answered the doctor.

Not necessary! That man held my life in his hands, and he did not think it worth while to proceed to a careful examination! I was not dead! I wanted to cry out that I was not dead!

"At what o'clock did he die?" asked the doctor.

"At six this morning," volunteered Simoneau.

A feeling of frenzy82 and rebellion rose within me, bound as I was in seemingly iron chains. Oh, for the power of uttering one word, of moving a single limb!

"This close weather is unhealthy," resumed the doctor; "nothing is more trying than these early spring days."

And then he moved away. It was like my life departing. Screams, sobs83 and insults were choking me, struggling in my convulsed throat, in which even my breath was arrested. The wretch84! Turned into a mere16 machine by professional habits, he only came to a deathbed to accomplish a perfunctory formality; he knew nothing; his science was a lie, since he could not at a glance distinguish life from death-and now he was going--going!

"Good nighought helped to calm me. It had just occurred to me that I had witnessed a case similar to my own when I was employed at the hospital of Guerande. A man had been sleeping twenty-eight hours, the doctors hesitating in presence of his apparent lifelessness, when suddenly he had sat up in bed and was almost at once able to rise. I myself had already been asleep for some twenty-five hours; if I awoke at ten I should still be in time.

I endeavored to ascertain85 who was in the room and what was going on there. Dede must have been playing on the landing, for once when the door opened I heard her shrill childish laughter outside. Simoneau must have retired86, for nothing indicated his presence. Mme Gabin's slipshod tread was still audible over the floor. At last she spoke87.

"Come, my dear," she said. "It is wrong of you not to take it while it is hot. It, sir," said Simoneau.

There came a moment's silence; the doctor was probably bowing to Marguerite, who had turned while Mme Gabin was fastening the window. He left the room, and I heard his footsteps descending88 the stairs.

It was all over; I was condemned89. My last hope had vanished with that man. If I did not wake before eleven on the morrow I should be buried alive. The horror of that thought was so great that I lost all consciousness of my surroundings--'twas something like a fainting fit in death. The last sound I heard was the clicking of the scissors handled by Mme Gabin and Dede. The funeral vigil had begun; nobody spoke.

Marguerite had refused to retire to rest in the neighbor's room. She remained reclining in her armchair, with her beautiful face pale, her eyes closed and her long lashes90 wet with tears, while before her in the gloom Simoneau sat silently watching her.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rite yCmzq     
n.典礼,惯例,习俗
参考例句:
  • This festival descends from a religious rite.这个节日起源于宗教仪式。
  • Most traditional societies have transition rites at puberty.大多数传统社会都为青春期的孩子举行成人礼。
2 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
3 embittered b7cde2d2c1d30e5d74d84b950e34a8a0     
v.使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • These injustices embittered her even more. 不公平使她更加受苦。 来自《简明英汉词典》
  • The artist was embittered by public neglect. 大众的忽视于那位艺术家更加难受。 来自《简明英汉词典》
4 assailed cca18e858868e1e5479e8746bfb818d6     
v.攻击( assail的过去式和过去分词 );困扰;质问;毅然应对
参考例句:
  • He was assailed with fierce blows to the head. 他的头遭到猛烈殴打。
  • He has been assailed by bad breaks all these years. 这些年来他接二连三地倒霉。 来自《用法词典》
5 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
6 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
7 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
8 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
9 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
10 knell Bxry1     
n.丧钟声;v.敲丧钟
参考例句:
  • That is the death knell of the British Empire.这是不列颠帝国的丧钟。
  • At first he thought it was a death knell.起初,他以为是死亡的丧钟敲响了。
11 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
12 confide WYbyd     
v.向某人吐露秘密
参考例句:
  • I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
  • He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
13 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
14 musing musing     
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式
参考例句:
  • "At Tellson's banking-house at nine," he said, with a musing face. “九点在台尔森银行大厦见面,”他想道。 来自英汉文学 - 双城记
  • She put the jacket away, and stood by musing a minute. 她把那件上衣放到一边,站着沉思了一会儿。
15 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
16 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
17 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
18 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
19 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
20 crumbling Pyaxy     
adj.摇摇欲坠的
参考例句:
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
21 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
22 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
23 marshes 9fb6b97bc2685c7033fce33dc84acded     
n.沼泽,湿地( marsh的名词复数 )
参考例句:
  • Cows were grazing on the marshes. 牛群在湿地上吃草。
  • We had to cross the marshes. 我们不得不穿过那片沼泽地。 来自《简明英汉词典》
24 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
25 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
26 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
27 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
28 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
29 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
30 acquiesced 03acb9bc789f7d2955424223e0a45f1b     
v.默认,默许( acquiesce的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Senior government figures must have acquiesced in the cover-up. 政府高级官员必然已经默许掩盖真相。
  • After a lot of persuasion,he finally acquiesced. 经过多次劝说,他最终默许了。 来自《简明英汉词典》
31 torrents 0212faa02662ca7703af165c0976cdfd     
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断
参考例句:
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Sudden rainstorms would bring the mountain torrents rushing down. 突然的暴雨会使山洪暴发。 来自《现代汉英综合大词典》
32 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
33 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
34 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
35 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
36 pendulum X3ezg     
n.摆,钟摆
参考例句:
  • The pendulum swung slowly to and fro.钟摆在慢慢地来回摆动。
  • He accidentally found that the desk clock did not swing its pendulum.他无意中发现座钟不摇摆了。
37 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
38 transit MglzVT     
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过
参考例句:
  • His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失。
  • The canal can transit a total of 50 ships daily.这条运河每天能通过50条船。
39 deafened 8c4a2d9d25b27f92f895a8294bb85b2f     
使聋( deafen的过去式和过去分词 ); 使隔音
参考例句:
  • A hard blow on the ear deafened him for life. 耳朵上挨的一记猛击使他耳聋了一辈子。
  • The noise deafened us. 嘈杂声把我们吵聋了。
40 vacancy EHpy7     
n.(旅馆的)空位,空房,(职务的)空缺
参考例句:
  • Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.她休产假时将会有一个临时空缺。
  • The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.她茫然的神情让我怀疑她是否在听。
41 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
42 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
43 crumble 7nRzv     
vi.碎裂,崩溃;vt.弄碎,摧毁
参考例句:
  • Opposition more or less crumbled away.反对势力差不多都瓦解了。
  • Even if the seas go dry and rocks crumble,my will will remain firm.纵然海枯石烂,意志永不动摇。
44 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
45 compassionately 40731999c58c9ac729f47f5865d2514f     
adv.表示怜悯地,有同情心地
参考例句:
  • The man at her feet looked up at Scarlett compassionately. 那个躺在思嘉脚边的人同情地仰望着她。 来自飘(部分)
  • Then almost compassionately he said,"You should be greatly rewarded." 接着他几乎带些怜悯似地说:“你是应当得到重重酬报的。” 来自辞典例句
46 morsel Q14y4     
n.一口,一点点
参考例句:
  • He refused to touch a morsel of the food they had brought.他们拿来的东西他一口也不吃。
  • The patient has not had a morsel of food since the morning.从早上起病人一直没有进食。
47 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
48 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
49 bustled 9467abd9ace0cff070d56f0196327c70     
闹哄哄地忙乱,奔忙( bustle的过去式和过去分词 ); 催促
参考例句:
  • She bustled around in the kitchen. 她在厨房里忙得团团转。
  • The hostress bustled about with an assumption of authority. 女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
50 unpacked 78a068b187a564f21b93e72acffcebc3     
v.从(包裹等)中取出(所装的东西),打开行李取出( unpack的过去式和过去分词 );拆包;解除…的负担;吐露(心事等)
参考例句:
  • I unpacked my bags as soon as I arrived. 我一到达就打开行李,整理衣物。
  • Our guide unpacked a picnic of ham sandwiches and offered us tea. 我们的导游打开装着火腿三明治的野餐盒,并给我们倒了些茶水。 来自辞典例句
51 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
52 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
53 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
54 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
55 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
56 chattered 0230d885b9f6d176177681b6eaf4b86f     
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤
参考例句:
  • They chattered away happily for a while. 他们高兴地闲扯了一会儿。
  • We chattered like two teenagers. 我们聊着天,像两个十多岁的孩子。
57 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
58 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
59 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
60 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
61 rummaging e9756cfbffcc07d7dc85f4b9eea73897     
翻找,搜寻( rummage的现在分词 ); 海关检查
参考例句:
  • She was rummaging around in her bag for her keys. 她在自己的包里翻来翻去找钥匙。
  • Who's been rummaging through my papers? 谁乱翻我的文件来着?
62 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
63 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
64 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
65 bereavement BQSyE     
n.亲人丧亡,丧失亲人,丧亲之痛
参考例句:
  • the pain of an emotional crisis such as divorce or bereavement 诸如离婚或痛失亲人等情感危机的痛苦
  • I sympathize with you in your bereavement. 我对你痛失亲人表示同情。 来自《简明英汉词典》
66 encompassed b60aae3c1e37ac9601337ef2e96b6a0c     
v.围绕( encompass的过去式和过去分词 );包围;包含;包括
参考例句:
  • The enemy encompassed the city. 敌人包围了城市。 来自《简明英汉词典》
  • I have encompassed him with every protection. 我已经把他保护得严严实实。 来自英汉文学 - 双城记
67 conjured 227df76f2d66816f8360ea2fef0349b5     
用魔术变出( conjure的过去式和过去分词 ); 祈求,恳求; 变戏法; (变魔术般地) 使…出现
参考例句:
  • He conjured them with his dying breath to look after his children. 他临终时恳求他们照顾他的孩子。
  • His very funny joke soon conjured my anger away. 他讲了个十分有趣的笑话,使得我的怒气顿消。
68 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
69 waned 8caaa77f3543242d84956fa53609f27c     
v.衰落( wane的过去式和过去分词 );(月)亏;变小;变暗淡
参考例句:
  • However,my enthusiasm waned.The time I spent at exercises gradually diminished. 然而,我的热情减退了。我在做操上花的时间逐渐减少了。 来自《用法词典》
  • The bicycle craze has waned. 自行车热已冷下去了。 来自《现代汉英综合大词典》
70 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
71 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
72 furtively furtively     
adv. 偷偷地, 暗中地
参考例句:
  • At this some of the others furtively exchanged significant glances. 听他这样说,有几个人心照不宣地彼此对望了一眼。
  • Remembering my presence, he furtively dropped it under his chair. 后来想起我在,他便偷偷地把书丢在椅子下。
73 knuckles c726698620762d88f738be4a294fae79     
n.(指人)指关节( knuckle的名词复数 );(指动物)膝关节,踝v.(指人)指关节( knuckle的第三人称单数 );(指动物)膝关节,踝
参考例句:
  • He gripped the wheel until his knuckles whitened. 他紧紧握住方向盘,握得指关节都变白了。
  • Her thin hands were twisted by swollen knuckles. 她那双纤手因肿大的指关节而变了形。 来自《简明英汉词典》
74 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
75 dozing dozing     
v.打瞌睡,假寐 n.瞌睡
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
76 slumbers bc73f889820149a9ed406911856c4ce2     
睡眠,安眠( slumber的名词复数 )
参考例句:
  • His image traversed constantly her restless slumbers. 他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡。
  • My Titan brother slumbers deep inside his mountain prison. Go. 我的泰坦兄弟就被囚禁在山脉的深处。
77 giggle 4eNzz     
n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说
参考例句:
  • Both girls began to giggle.两个女孩都咯咯地笑了起来。
  • All that giggle and whisper is too much for me.我受不了那些咯咯的笑声和交头接耳的样子。
78 exasperated ltAz6H     
adj.恼怒的
参考例句:
  • We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
  • Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
79 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
80 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
81 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
82 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
83 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
84 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
85 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
86 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
87 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
88 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
89 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
90 lashes e2e13f8d3a7c0021226bb2f94d6a15ec     
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • Mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
  • Never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533