小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Modeste Mignon » CHAPTER XII A DECLARATION OF LOVE— SET TO MUSIC
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII A DECLARATION OF LOVE— SET TO MUSIC
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
At this moment Modeste, happy as she was in the return of her father, was, nevertheless, pacing her room disconsolate1 as Perrette on seeing her eggs broken. She had hoped her father would bring back a much larger fortune than Dumay had mentioned. Nothing could satisfy her new-found ambition on behalf of her poet less than at least half the six millions she had talked of in her second letter. Trebly agitated2 by her two joys and the grief caused by her comparative poverty, she seated herself at the piano, that confidant of so many young girls, who tell out their wishes and provocations3 on the keys, expressing them by the notes and tones of their music. Dumay was talking with his wife in the garden under the windows, telling her the secret of their own wealth, and questioning her as to her desires and her intentions. Madame Dumay had, like her husband, no other family than the Mignons. Husband and wife agreed, therefore, to go and live in Provence, if the Comte de La Bastie really meant to live in Provence, and to leave their money to whichever of Modeste’s children might need it most.

“Listen to Modeste,” said Madame Mignon, addressing them. “None but a girl in love can compose such airs without having studied music.”

Houses may burn, fortunes be engulfed4, fathers return from distant lands, empires may crumble5 away, the cholera6 may ravage7 cities, but a maiden8’s love wings its way as nature pursues hers, or that alarming acid which chemistry has lately discovered, and which will presently eat through the globe, if nothing stops it.

Modeste, under the inspiration of her present situation, was putting to music certain stanzas9 which we are compelled to quote here — albeit10 they are printed in the second volume of the edition Dauriat had mentioned — because, in order to adapt them to her music, which had the inexpressible charm of sentiment so admired in great singers, Modeste had taken liberties with the lines in a manner that may astonish the admirers of a poet so famous for the correctness, sometimes too precise, of his measures.

THE MAIDEN’S SONG

Hear, arise! the lark11 is shaking
Sunlit wings that heavenward rise;
Sleep no more; the violet, waking,
Wafts12 her incense13 to the skies.

Flowers revived, their eyes unclosing,
See themselves in drops of dew
In each calyx-cup reposing14,
Pearls of a day their mirror true.

Breeze divine, the god of roses,
Passed by night to bless their bloom;
See! for him each bud uncloses,
Glows, and yields its rich perfume.

Then arise! the lark is shaking
Sunlit wings that heavenward rise;
Nought15 is sleeping — Heart, awaking,
Lift thine incense to the skies.

“It is very pretty,” said Madame Dumay. “Modeste is a musician, and that’s the whole of it.”

“The devil is in her!” cried the cashier, into whose heart the suspicion of the mother forced its way and made him shiver.

“She loves,” persisted Madame Mignon.

By succeeding, through the undeniable testimony16 of the song, in making the cashier a sharer in her belief as to the state of Modeste’s heart, Madame Mignon destroyed the happiness the return and the prosperity of his master had brought him. The poor Breton went down the hill to Havre and to his desk in Gobenheim’s counting-room with a heavy heart; then, before returning to dinner, he went to see Latournelle, to tell his fears, and beg once more for the notary17’s advice and assistance.

“Yes, my dear friend,” said Dumay, when they parted on the steps of the notary’s door, “I now agree with madame; she loves — yes, I am sure of it; and the devil knows the rest. I am dishonored.”

“Don’t make yourself unhappy, Dumay,” answered the little notary. “Among us all we can surely get the better of the little puss; sooner or later, every girl in love betrays herself — you may be sure of that. But we will talk about it this evening.”

Thus it happened that all those devoted18 to the Mignon family were fully19 as disquieted20 and uncertain as they were before the old soldier tried the experiment which he expected would be so decisive. The ill-success of his past efforts so stimulated21 Dumay’s sense of duty, that he determined22 not to go to Paris to see after his own fortune as announced by his patron, until he had guessed the riddle23 of Modeste’s heart. These friends, to whom feelings were more precious than interests, well knew that unless the daughter were pure and innocent, the father would die of grief when he came to know the death of Bettina and the blindness of his wife. The distress24 of poor Dumay made such an impression on the Latournelles that they even forgot their parting with Exupere, whom they had sent off that morning to Paris. During dinner, while the three were alone, Monsieur and Madame Latournelle and Butscha turned the problem over and over in their minds, and discussed every aspect of it.

“If Modeste loved any one in Havre she would have shown some fear yesterday,” said Madame Latournelle; “her lover, therefore, lives somewhere else.”

“She swore to her mother this morning,” said the notary, “in presence of Dumay, that she had not exchanged a look or a word with any living soul.”

“Then she loves after my fashion!” exclaimed Butscha.

“And how is that, my poor lad?” asked Madame Latournelle.

“Madame,” said the little cripple, “I love alone and afar — oh! as far as from here to the stars.”

“How do you manage it, you silly fellow?” said Madame Latournelle, laughing.

“Ah, madame!” said Butscha, “what you call my hump is the socket25 of my wings.”

“So that is the explanation of your seal, is it?” cried the notary.

Butscha’s seal was a star, and under it the words “Fulgens, sequar,” —“Shining One, I follow thee,”— the motto of the house of Chastillonest.

“A beautiful woman may feel as distrustful as the ugliest,” said Butscha, as if speaking to himself; “Modeste is clever enough to fear she may be loved only for her beauty.”

Hunchbacks are extraordinary creations, due entirely26 to society for, according to Nature’s plan, feeble or aborted27 beings ought to perish. The curvature or distortion of the spinal28 column creates in these outwardly deformed29 subjects as it were a storage-battery, where the nerve currents accumulate more abundantly than under normal conditions — where they develop, and whence they are emitted, so to say, in lightning flashes, to energize30 the interior being. From this, forces result which are sometimes brought to light by magnetism31, though they are far more frequently lost in the vague spaces of the spiritual world. It is rare to find a deformed person who is not gifted with some special faculty32 — a whimsical or sparkling gaiety perhaps, an utter malignity33, or an almost sublime34 goodness. Like instruments which the hand of art can never fully waken, these beings, highly privileged though they know it not, live within themselves, as Butscha lived, provided their natural forces so magnificently concentrated have not been spent in the struggle they have been forced to maintain, against tremendous odds35, to keep alive. This explains many superstitions36, the popular legends of gnomes37, frightful38 dwarfs39, deformed fairies — all that race of bottles, as Rabelais called them, containing elixirs41 and precious balms.

Butscha, therefore, had very nearly found the key to the puzzle. With all the anxious solicitude42 of a hopeless lover, a vassal43 ever ready to die — like the soldiers alone and abandoned in the snows of Russia, who still cried out, “Long live the Emperor,”— he meditated44 how to capture Modeste’s secret for his own private knowledge. So thinking, he followed his patrons to the Chalet that evening, with a cloud of care upon his brow: for he knew it was most important to hide from all these watchful45 eyes and ears the net, whatever it might be, in which he should entrap46 his lady. It would have to be, he thought, by some intercepted47 glance, some sudden start or quiver, as when a surgeon lays his finger on a hidden sore. That evening Gobenheim did not appear, and Butscha was Dumay’s partner against Monsieur and Madame Latournelle. During the few moment’s of Modeste’s absence, about nine o’clock, to prepare for her mother’s bedtime, Madame Mignon and her friends spoke48 openly to one another; but the poor clerk, depressed49 by the conviction of Modeste’s love, which had now seized upon him as upon the rest, seemed as remote from the discussion as Gobenheim had been the night before.

“Well, what’s the matter with you, Butscha?” cried Madame Latournelle; “one would really think you hadn’t a friend in the world.”

Tears shone in the eyes of the poor fellow, who was the son of a Swedish sailor, and whose mother was dead.

“I have no one in the world but you,” he answered with a troubled voice; “and your compassion50 is so much a part of your religion that I can never lose it — and I will never deserve to lose it.”

This answer struck the sensitive chord of true delicacy51 in the minds of all present.

“We love you, Monsieur Butscha,” said Madame Mignon, with much feeling in her voice.

“I’ve six hundred thousand francs of my own, this day,” cried Dumay, “and you shall be a notary and the successor of Latournelle.”

The American wife took the hand of the poor hunchback and pressed it.

“What! you have six hundred thousand francs!” exclaimed Latournelle, pricking52 up his ears as Dumay let fall the words; “and you allow these ladies to live as they do! Modeste ought to have a fine horse; and why doesn’t she continue to take lessons in music, and painting, and —”

“Why, he has only had the money a few hours!” cried the little wife.

“Hush!” murmured Madame Mignon.

While these words were exchanged, Butscha’s august mistress turned towards him, preparing to make a speech:—

“My son,” she said, “you are so surrounded by true affection that I never thought how my thoughtless use of that familiar phrase might be construed53; but you must thank me for my little blunder, because it has served to show you what friends your noble qualities have won.”

“Then you must have news from Monsieur Mignon,” resumed the notary.

“He is on his way home,” said Madame Mignon; “but let us keep the secret to ourselves. When my husband learns how faithful Butscha has been to us, how he has shown us the warmest and the most disinterested54 friendship when others have given us the cold shoulder, he will not let you alone provide for him, Dumay. And so, my friend,” she added, turning her blind face toward Butscha; “you can begin at once to negotiate with Latournelle.”

“He’s of legal age, twenty-five and a half years. As for me, it will be paying a debt, my boy, to make the purchase easy for you,” said the notary.

Butscha was kissing Madame Mignon’s hand, and his face was wet with tears as Modeste opened the door of the salon55.

“What are you doing to my Black Dwarf40?” she demanded. “Who is making him unhappy?”

“Ah! Mademoiselle Mignon, do we luckless fellows, cradled in misfortune, ever weep for grief? They have just shown me as much affection as I could feel for them if they were indeed my own relations. I’m to be a notary; I shall be rich. Ha! ha! the poor Butscha may become the rich Butscha. You don’t know what audacity56 there is in this abortion,” he cried.

With that he gave himself a resounding57 blow on the cavity of his chest and took up a position before the fireplace, after casting a glance at Modeste, which slipped like a ray of light between his heavy half-closed eyelids58. He perceived, in this unexpected incident, a chance of interrogating59 the heart of his sovereign. Dumay thought for a moment that the clerk dared to aspire60 to Modeste, and he exchanged a rapid glance with the others, who understood him, and began to eye the little man with a species of terror mingled61 with curiosity.

“I, too, have my dreams,” said Butscha, not taking his eyes from Modeste.

The young girl lowered her eyelids with a movement that was a revelation to the young man.

“You love romance,” he said, addressing her. “Let me, in this moment of happiness, tell you mine; and you shall tell me in return whether the conclusion of the tale I have invented for my life is possible. To me wealth would bring greater happiness than to other men; for the highest happiness I can imagine would be to enrich the one I loved. You, mademoiselle, who know so many things, tell me if it is possible for a man to make himself beloved independently of his person, be it handsome or ugly, and for his spirit only?”

Modeste raised her eyes and looked at Butscha. It was a piercing and questioning glance; for she shared Dumay’s suspicion of Butscha’s motive62.

“Let me be rich, and I will seek some beautiful poor girl, abandoned like myself, who has suffered, who knows what misery63 is. I will write to her and console her, and be her guardian64 spirit; she shall read my heart, my soul; she shall possess by double wealth, my two wealths, — my gold, delicately offered, and my thought robed in all the splendor65 which the accident of birth has denied to my grotesque66 body. But I myself shall remain hidden like the cause that science seeks. God himself may not be glorious to the eye. Well, naturally, the maiden will be curious; she will wish to see me; but I shall tell her that I am a monster of ugliness; I shall picture myself hideous67.”

At these words Modeste gave Butscha a glance that looked him through and through. If she had said aloud, “What do you know of my love?” she could not have been more explicit68.

“If I have the honor of being loved for the poem of my heart, if some day such love may make a woman think me only slightly deformed, I ask you, mademoiselle, shall I not be happier than the handsomest of men, — as happy as a man of genius beloved by some celestial69 being like yourself.”

The color which suffused70 the young girl’s face told the cripple nearly all he sought to know.

“Well, if that be so,” he went on, “if we enrich the one we love, if we please the spirit and withdraw the body, is not that the way to make one’s self beloved? At any rate it is the dream of your poor dwarf — a dream of yesterday; for today your mother gives me the key to future wealth by promising71 me the means of buying a practice. But before I become another Gobenheim, I seek to know whether this dream could be really carried out. What do you say, mademoiselle, you?”

Modeste was so astonished that she did not notice the question. The trap of the lover was much better baited than that of the soldier, for the poor girl was rendered speechless.

“Poor Butscha!” whispered Madame Latournelle to her husband. “Do you think he is going mad?”

“You want to realize the story of Beauty and the Beast,” said Modeste at length; “but you forget that the Beast turned into Prince Charming.”

“Do you think so?” said the dwarf. “Now I have always thought that that transformation72 meant the phenomenon of the soul made visible, obliterating73 the form under the light of the spirit. If I were not loved I should stay hidden, that is all. You and yours, madame,” he continued, addressing his mistress, “instead of having a dwarf at your service, will now have a life and a fortune.”

So saying, Butscha resumed his seat, remarking to the three whist-players with an assumption of calmness, “Whose deal is it?” but within his soul he whispered sadly to himself: “She wants to be loved for herself; she corresponds with some pretended great man; how far has it gone?”

“Dear mamma, it is nearly ten o’clock,” said Modeste.

Madame Mignon said good-night to her friends, and went to bed.

They who wish to love in secret may have Pyrenean hounds, mothers, Dumays, and Latournelles to spy upon them, and yet not be in any danger; but when it comes to a lover! — ah! that is diamond cut diamond, flame against flame, mind to mind, an equation whose terms are mutual74.

On Sunday morning Butscha arrived at the Chalet before Madame Latournelle, who always came to take Modeste to church, and he proceeded to blockade the house in expectation of the postman.

“Have you a letter for Mademoiselle Mignon?” he said to that humble75 functionary76 when he appeared.

“No, monsieur, none.”

“This house has been a good customer to the post of late,” remarked the clerk.

“You may well say that,” replied the man.

Modeste both heard and saw the little colloquy77 from her chamber78 window, where she always posted herself behind the blinds at this particular hour to watch for the postman. She ran downstairs, went into the little garden, and called in an imperative79 voice:—

“Monsieur Butscha!”

“Here am I, mademoiselle,” said the cripple, reaching the gate as Modeste herself opened it.

“Will you be good enough to tell me whether among your various titles to a woman’s affection you count that of the shameless spying in which you are now engaged?” demanded the girl, endeavoring to crush her slave with the glance and gesture of a queen.

“Yes, mademoiselle,” he answered proudly. “Ah! I never expected,” he continued in a low tone, “that the grub could be of service to a star, — but so it is. Would you rather that your mother and Monsieur Dumay and Madame Latournelle had guessed your secret than one, excluded as it were from life, who seeks to be to you one of those flowers that you cut and wear for a moment? They all know you love; but I, I alone, know how. Use me as you would a vigilant80 watch-dog; I will obey you, protect you, and never bark; neither will I condemn81 you. I ask only to be of service to you. Your father has made Dumay keeper of the hen-roost, take Butscha to watch outside — poor Butscha, who doesn’t ask for anything, not so much as a bone.”

“Well, I’ve give you a trial,” said Modeste, whose strongest desire was to get rid of so clever a watcher. “Please go at once to all the hotels in Graville and in Havre, and ask if a gentleman has arrived from England named Monsieur Arthur —”

“Listen to me, mademoiselle,” said Butscha, interrupting Modeste respectfully. “I will go and take a walk on the seashore, for you don’t want me to go to church today; that’s what it is.”

Modeste looked at her dwarf with a perfectly82 stupid astonishment83.

“Mademoiselle, you have wrapped your face in cotton-wool and a silk handkerchief, but there’s nothing the matter with you; and you have put that thick veil on your bonnet84 to see some one yourself without being seen.”

“Where did you acquire all that perspicacity85?” cried Modeste, blushing.

“Moreover, mademoiselle, you have not put on your corset; a cold in the head wouldn’t oblige you to disfigure your waist and wear half a dozen petticoats, nor hide your hands in these old gloves, and your pretty feet in those hideous shoes, nor dress yourself like a beggar-woman, nor —”

“That’s enough,” she said. “How am I to be certain that you will obey me?”

“My master is obliged to go to Sainte–Adresse. He does not like it, but he is so truly good he won’t deprive me of my Sunday; I will offer to go for him.”

“Go, and I will trust you.”

“You are sure I can do nothing for you in Havre?”

“Nothing. Hear me, mysterious dwarf — look,” she continued, pointing to the cloudless sky; “can you see a single trace of that bird that flew by just now? No; well then, my actions are pure as the air is pure, and leave no stain behind them. You may reassure86 Dumay and the Latournelles, and my mother. That hand,” she said, holding up a pretty delicate hand, with the points of the rosy87 fingers, through which the light shone, slightly turning back, “will never be given, it will never even be kissed by what people call a lover until my father has returned.”

“Why don’t you want me in the church today?”

“Do you venture to question me after all I have done you the honor to say, and to ask of you?”

Butscha bowed without another word, and departed to find his master, in all the rapture88 of being taken into the service of his goddess.

Half an hour later, Monsieur and Madame Latournelle came to fetch Modeste, who complained of a horrible toothache.

“I really have not had the courage to dress myself,” she said.

“Well then,” replied the worthy89 chaperone, “stay at home.”

“Oh, no!” said Modeste. “I would rather not. I have bundled myself up, and I don’t think it will do me any harm to go out.”

And Mademoiselle Mignon marched off beside Latournelle, refusing to take his arm lest she should be questioned about the outward trembling which betrayed her inward agitation90 at the thought of at last seeing her great poet. One look, the first — was it not about to decide her fate?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 disconsolate OuOxR     
adj.忧郁的,不快的
参考例句:
  • He looked so disconsolate that It'scared her.他看上去情绪很坏,吓了她一跳。
  • At the dress rehearsal she was disconsolate.彩排时她闷闷不乐。
2 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
3 provocations d884c73199161d0601a7f1241a3fb110     
n.挑衅( provocation的名词复数 );激怒;刺激;愤怒的原因
参考例句:
  • We cannot ignore such provocations. 对于这种挑衅,我们不能置之不理。 来自《现代汉英综合大词典》
  • They must immediately cease all their provocations. 他们必须停止一切挑衅。 来自《现代汉英综合大词典》
4 engulfed 52ce6eb2bc4825e9ce4b243448ffecb3     
v.吞没,包住( engulf的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was engulfed by a crowd of reporters. 他被一群记者团团围住。
  • The little boat was engulfed by the waves. 小船被波浪吞没了。 来自《简明英汉词典》
5 crumble 7nRzv     
vi.碎裂,崩溃;vt.弄碎,摧毁
参考例句:
  • Opposition more or less crumbled away.反对势力差不多都瓦解了。
  • Even if the seas go dry and rocks crumble,my will will remain firm.纵然海枯石烂,意志永不动摇。
6 cholera rbXyf     
n.霍乱
参考例句:
  • The cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • Cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
7 ravage iAYz9     
vt.使...荒废,破坏...;n.破坏,掠夺,荒废
参考例句:
  • Just in time to watch a plague ravage his village.恰好目睹了瘟疫毁灭了他的村庄。
  • For two decades the country has been ravaged by civil war and foreign intervention.20年来,这个国家一直被内战外侵所蹂躏。
8 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
9 stanzas 1e39fe34fae422643886648813bd6ab1     
节,段( stanza的名词复数 )
参考例句:
  • The poem has six stanzas. 这首诗有六小节。
  • Stanzas are different from each other in one poem. 诗中节与节差异颇大。
10 albeit axiz0     
conj.即使;纵使;虽然
参考例句:
  • Albeit fictional,she seemed to have resolved the problem.虽然是虚构的,但是在她看来好象是解决了问题。
  • Albeit he has failed twice,he is not discouraged.虽然失败了两次,但他并没有气馁。
11 lark r9Fza     
n.云雀,百灵鸟;n.嬉戏,玩笑;vi.嬉戏
参考例句:
  • He thinks it cruel to confine a lark in a cage.他认为把云雀关在笼子里太残忍了。
  • She lived in the village with her grandparents as cheerful as a lark.她同祖父母一起住在乡间非常快活。
12 wafts cea8c86b5ca9cf55bc3caeed26b62437     
n.空中飘来的气味,一阵气味( waft的名词复数 );摇转风扇v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的第三人称单数 )
参考例句:
  • A breeze wafts the sweet smell of roses. 微风吹来了玫瑰花的芬芳(香味)。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A breeze wafts the smell of roses. 微风吹送玫瑰花香气。 来自《现代汉英综合大词典》
13 incense dcLzU     
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
参考例句:
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
14 reposing e5aa6734f0fe688069b823ca11532d13     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的现在分词 )
参考例句:
  • His parents were now reposing in the local churchyard. 他的双亲现在长眠于本地教堂墓地。 来自辞典例句
  • The picture shows a nude reposing on a couch. 这幅画表现的是一个人赤身体躺在长沙发上。 来自辞典例句
15 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
16 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
17 notary svnyj     
n.公证人,公证员
参考例句:
  • She is the town clerk and a certified public accountant and notary public.她身兼城镇文书、执业会计师和公证人数职。
  • That notary is authorised to perform the certain legal functions.公证人被授权执行某些法律职能。
18 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
19 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
20 disquieted e705be49b0a827fe41d115e658e5d697     
v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • People are disquieted [on tenterhooks]. 人心惶惶。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The bad news disquieted him. 恶讯使他焦急不安。 来自《现代英汉综合大词典》
21 stimulated Rhrz78     
a.刺激的
参考例句:
  • The exhibition has stimulated interest in her work. 展览增进了人们对她作品的兴趣。
  • The award has stimulated her into working still harder. 奖金促使她更加努力地工作。
22 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
23 riddle WCfzw     
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜
参考例句:
  • The riddle couldn't be solved by the child.这个谜语孩子猜不出来。
  • Her disappearance is a complete riddle.她的失踪完全是一个谜。
24 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
25 socket jw9wm     
n.窝,穴,孔,插座,插口
参考例句:
  • He put the electric plug into the socket.他把电插头插入插座。
  • The battery charger plugs into any mains socket.这个电池充电器可以插入任何类型的电源插座。
26 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
27 aborted dfb7069bfc6e0064a6c667626eca07b4     
adj.流产的,失败的v.(使)流产( abort的过去式和过去分词 );(使)(某事物)中止;(因故障等而)(使)(飞机、宇宙飞船、导弹等)中断飞行;(使)(飞行任务等)中途失败
参考例句:
  • The rocket flight had to be aborted because of difficulties with computer. 因电脑出故障,这次火箭飞行只好中辍。 来自《简明英汉词典》
  • They aborted the space flight finally. 他们最后中止了这次宇航飞行。 来自《简明英汉词典》
28 spinal KFczS     
adj.针的,尖刺的,尖刺状突起的;adj.脊骨的,脊髓的
参考例句:
  • After three days in Japan,the spinal column becomes extraordinarily flexible.在日本三天,就已经使脊椎骨变得富有弹性了。
  • Your spinal column is made up of 24 movable vertebrae.你的脊柱由24个活动的脊椎骨构成。
29 deformed iutzwV     
adj.畸形的;变形的;丑的,破相了的
参考例句:
  • He was born with a deformed right leg.他出生时右腿畸形。
  • His body was deformed by leprosy.他的身体因为麻风病变形了。
30 energize GpyxN     
vt.给予(某人或某物)精力、能量
参考例句:
  • It is used to energize the city.它的作用是为城市供给能量。
  • This is a great way to energize yourself and give yourself more power!这种方法非常棒,可以激活你的能量,让你有更多的活力!
31 magnetism zkxyW     
n.磁性,吸引力,磁学
参考例句:
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
32 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
33 malignity 28jzZ     
n.极度的恶意,恶毒;(病的)恶性
参考例句:
  • The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating "wicked" as he went. 这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!” 来自《简明英汉词典》
  • Outside, the pitiless rain fell, fell steadily, with a fierce malignity that was all too human. 外面下着无情的雨,不断地下着,简直跟通人性那样凶狠而恶毒。 来自辞典例句
34 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
35 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
36 superstitions bf6d10d6085a510f371db29a9b4f8c2f     
迷信,迷信行为( superstition的名词复数 )
参考例句:
  • Old superstitions seem incredible to educated people. 旧的迷信对于受过教育的人来说是不可思议的。
  • Do away with all fetishes and superstitions. 破除一切盲目崇拜和迷信。
37 gnomes 4d2c677a8e6ad6ce060d276f3fcfc429     
n.矮子( gnome的名词复数 );侏儒;(尤指金融市场上搞投机的)银行家;守护神
参考例句:
  • I have a wonderful recipe: bring two gnomes, two eggs. 我有一个绝妙的配方:准备两个侏儒,两个鸡蛋。 来自互联网
  • Illusions cast by gnomes from a small village have started becoming real. 53侏儒对一个小村庄施放的幻术开始变为真实。 来自互联网
38 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
39 dwarfs a9ddd2c1a88a74fc7bd6a9a0d16c2817     
n.侏儒,矮子(dwarf的复数形式)vt.(使)显得矮小(dwarf的第三人称单数形式)
参考例句:
  • Shakespeare dwarfs other dramatists. 莎士比亚使其他剧作家相形见绌。 来自《简明英汉词典》
  • The new building dwarfs all the other buildings in the town. 新大楼使城里所有其他建筑物都显得矮小了。 来自辞典例句
40 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
41 elixirs 998b11a1a43224a53f41527b6045c969     
n.炼金药,长生不老药( elixir的名词复数 );酏剂
参考例句:
  • Elixirs are concentrated alcohol extractions that are similar to both teas and tinctures. 长生不老药是浓缩的酒精萃取物,类似于茶和酊剂。 来自互联网
42 solicitude mFEza     
n.焦虑
参考例句:
  • Your solicitude was a great consolation to me.你对我的关怀给了我莫大的安慰。
  • He is full of tender solicitude towards my sister.他对我妹妹满心牵挂。
43 vassal uH8y0     
n.附庸的;属下;adj.奴仆的
参考例句:
  • Wales was a vassal kingdom at that time.那时威尔士是个附庸国。
  • The vassal swore that he would be loyal to the king forever.这位封臣宣誓他将永远忠诚于国王。
44 meditated b9ec4fbda181d662ff4d16ad25198422     
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑
参考例句:
  • He meditated for two days before giving his answer. 他在作出答复之前考虑了两天。
  • She meditated for 2 days before giving her answer. 她考虑了两天才答复。
45 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
46 entrap toJxk     
v.以网或陷阱捕捉,使陷入圈套
参考例句:
  • The police have been given extra powers to entrap drug traffickers.警方已经被进一步授权诱捕毒贩。
  • He overturned the conviction,saying the defendant was entrapped.他声称被告是被诱骗的,从而推翻了有罪的判决。
47 intercepted 970326ac9f606b6dc4c2550a417e081e     
拦截( intercept的过去式和过去分词 ); 截住; 截击; 拦阻
参考例句:
  • Reporters intercepted him as he tried to leave the hotel. 他正要离开旅馆,记者们把他拦截住了。
  • Reporters intercepted him as he tried to leave by the rear entrance. 他想从后门溜走,记者把他截住了。
48 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
49 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
50 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
51 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
52 pricking b0668ae926d80960b702acc7a89c84d6     
刺,刺痕,刺痛感
参考例句:
  • She felt a pricking on her scalp. 她感到头皮上被扎了一下。
  • Intercostal neuralgia causes paroxysmal burning pain or pricking pain. 肋间神经痛呈阵发性的灼痛或刺痛。
53 construed b4b2252d3046746b8fae41b0e85dbc78     
v.解释(陈述、行为等)( construe的过去式和过去分词 );翻译,作句法分析
参考例句:
  • He considered how the remark was to be construed. 他考虑这话该如何理解。
  • They construed her silence as meaning that she agreed. 他们把她的沉默解释为表示赞同。 来自《简明英汉词典》
54 disinterested vu4z6s     
adj.不关心的,不感兴趣的
参考例句:
  • He is impartial and disinterested.他公正无私。
  • He's always on the make,I have never known him do a disinterested action.他这个人一贯都是唯利是图,我从来不知道他有什么无私的行动。
55 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
56 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
57 resounding zkCzZC     
adj. 响亮的
参考例句:
  • The astronaut was welcomed with joyous,resounding acclaim. 人们欢声雷动地迎接那位宇航员。
  • He hit the water with a resounding slap. 他啪的一声拍了一下水。
58 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
59 interrogating aa15e60daa1a0a0e4ae683a2ab2cc088     
n.询问技术v.询问( interrogate的现在分词 );审问;(在计算机或其他机器上)查询
参考例句:
  • She was no longer interrogating but lecturing. 她已经不是在审问而是在教训人了。 来自辞典例句
  • His face remained blank, interrogating, slightly helpless. 他的面部仍然没有表情,只带有询问的意思,还有点无可奈何。 来自辞典例句
60 aspire ANbz2     
vi.(to,after)渴望,追求,有志于
参考例句:
  • Living together with you is what I aspire toward in my life.和你一起生活是我一生最大的愿望。
  • I aspire to be an innovator not a follower.我迫切希望能变成个开创者而不是跟随者。
61 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
62 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
63 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
64 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
65 splendor hriy0     
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌
参考例句:
  • Never in his life had he gazed on such splendor.他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。
  • All the splendor in the world is not worth a good friend.人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。
66 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
67 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
68 explicit IhFzc     
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的
参考例句:
  • She was quite explicit about why she left.她对自己离去的原因直言不讳。
  • He avoids the explicit answer to us.他避免给我们明确的回答。
69 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
70 suffused b9f804dd1e459dbbdaf393d59db041fc     
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was suffused with colour. 她满脸通红。
  • Her eyes were suffused with warm, excited tears. 她激动地热泪盈眶。 来自《现代英汉综合大词典》
71 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
72 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
73 obliterating ccbd87387f18865c6ec59c3e2975ee4d     
v.除去( obliterate的现在分词 );涂去;擦掉;彻底破坏或毁灭
参考例句:
  • Michael smoked the competition, obliterating field in most of his events. 迈克尔让比赛放光,几乎淹没了他所参加的大多数项目。 来自互联网
  • He heard Pam screaming.The noise became obliterating.Then solid darkness descended. 在一片混乱中,他听到了帕姆的尖叫。接下来,噪音消失了,黑暗降临了。 来自互联网
74 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
75 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
76 functionary 1hLx9     
n.官员;公职人员
参考例句:
  • No functionary may support or cover up unfair competition acts.国家官员不得支持、包庇不正当竞争行为。
  • " Emigrant," said the functionary,"I am going to send you on to Paris,under an escort."“ 外逃分子,”那官员说,“我要把你送到巴黎去,还派人护送。”
77 colloquy 8bRyH     
n.谈话,自由讨论
参考例句:
  • The colloquy between them was brief.他们之间的对话很简洁。
  • They entered into eager colloquy with each other.他们展开热切的相互交谈。
78 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
79 imperative BcdzC     
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
参考例句:
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
80 vigilant ULez2     
adj.警觉的,警戒的,警惕的
参考例句:
  • He has to learn how to remain vigilant through these long nights.他得学会如何在这漫长的黑夜里保持警觉。
  • The dog kept a vigilant guard over the house.这只狗警醒地守护着这所房屋。
81 condemn zpxzp     
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑
参考例句:
  • Some praise him,whereas others condemn him.有些人赞扬他,而有些人谴责他。
  • We mustn't condemn him on mere suppositions.我们不可全凭臆测来指责他。
82 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
83 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
84 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
85 perspicacity perspicacity     
n. 敏锐, 聪明, 洞察力
参考例句:
  • Perspicacity includes selective code, selective comparing and selective combining. 洞察力包括选择性编码、选择性比较、选择性联合。
  • He may own the perspicacity and persistence to catch and keep the most valuable thing. 他可能拥有洞察力和坚忍力,可以抓住和保有人生中最宝贵的东西。
86 reassure 9TgxW     
v.使放心,使消除疑虑
参考例句:
  • This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
  • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
87 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
88 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
89 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
90 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533