In the kingdom of Potu the crown is inherited, as with us, by the eldest1 son of the king, whose power is absolute. The government, however, is rather fatherly than tyrannical. Justice is not meted2 and bounded by law alone, but is the result of principle, a principle of the widest philosophic3 comprehension. Thus, monarchy4 and liberty are closely united, which otherwise would be inimical to each other. The ruler seeks to maintain, as far as possible, an equality among his subjects. Honors are not limited to any class; but the poorer and more ignorant are called upon to receive their opinions from and submit to the decisions of the richer and more intelligent: the young are to respect the aged5.
The annals of Potu show that some centuries ago, certain classes were highly favored by the laws to the exclusion6 of the great body of the people; frequent disturbances7 had been the result of this favoritism, till a citizen of the town Keba, proposed an alteration8 in the laws, by which all distinctions of class were abolished, and while the office of king should still remain hereditary9, all the other officers of government should be subject to the will of the people, all of whom should be allowed to vote, who could read and write, at least, their names.
According to the custom of the subterraneans in such affairs, this intelligent and patriotic11 citizen was led to the market-place, with a rope about his neck: his proposition was considered, and after grave deliberation was adopted, as conducive12 to the general interest.
The mover was then carried in triumph through the city, honored by the grateful shouts of the people.
He, who has the most numerous offspring, is regarded as the most deserving citizen; he is honored above all others, without exception.
Such men are looked upon as heroes, and their memory is sainted by posterity13. They only receive the name, which on the earth is awarded to the disturbers and enemies of the race — the name of — great!
It is very easy to conceive of the degree in which Alexander and Julius C?sar would be prized by this people; both of whom not only had no children themselves, but murdered millions of the offspring of others.
I remember to have read the following inscription14 on the tomb of a Keban peasant:
“Here lies Jorktan the great, the hero of his time, father of thirty children.”
Among the court officers the Kadori, or grand-chamberlain, is the superior. Next after him comes the Smizian, or treasurer15. In my time, the seven-branched widow, Kahagna, filled the latter place. She was a virtuous16 and industrious17 woman; although her duties were many and important, she nursed her child herself. I remarked once, that I thought this to be troublesome and unfit for so great a lady. I was replied to in this wise: “For what purpose has nature given breasts to woman? for the ornament18 of the body alone — or for the nourishment19 of their children?”
The crown prince was a child of six years; his governor was the wisest tree in the kingdom. I have seen an abstract of moral philosophy and policy, written by him for the use of the prince, the title of which is Mahalda Libal Helit, which in the subterranean10 language means, The Country’s Rudder. It contains many fundamental and useful precepts20, of which I recollect21 the following:
“1st. Neither praise nor blame should be too hastily credited; judgment22 should be deferred23 until accurate knowledge of the matter is obtained.
“2d. When a tree is accused of any crime, and the accusation24 is supported, then the life of the culprit must be examined, his good and evil actions must be compared, and judgment be given according to the preponderance of either.
“3d. The king must be accurately25 acquainted with the opinions of his subjects, and must strive to keep union among them.
“4th. Punishment is not less necessary than reward. The former restrains evil; the latter promotes good.
“5th. Sound reason teaches that especial regard should be had to the fitness of candidates to public offices; but, though piety26 and honesty go to form the greatest merit, yet, as the appearance of these virtues27 is often imposed on us for the reality, no tree should be severely28 judged till he gets into office, when he will show himself what he is.
“6th. To make a treasurer of a poor man, or a bankrupt, is to make a hungry wolf purveyor29 of the kitchen. The case of a rich miser30 is still stronger; the bankrupt or the penniless may set bounds to their peculation31; the miser never has enough.
“7th. When the prevalence of vice32 renders a reformation necessary, great care and deliberation must be used; to banish33 at once, and in a mass, old and rooted faults, would be like prescribing laxative and restringent medicines at the same time to an invalid34.
“8th. They who boldly promise everything, and take upon themselves many duties, are either fools who know not their own powers or the importance of affairs, or are mean and unjust citizens who regard their own and not their country’s welfare.”
点击收听单词发音
1 eldest | |
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
2 meted | |
v.(对某人)施以,给予(处罚等)( mete的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3 philosophic | |
adj.哲学的,贤明的 | |
参考例句: |
|
|
4 monarchy | |
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国 | |
参考例句: |
|
|
5 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
6 exclusion | |
n.拒绝,排除,排斥,远足,远途旅行 | |
参考例句: |
|
|
7 disturbances | |
n.骚乱( disturbance的名词复数 );打扰;困扰;障碍 | |
参考例句: |
|
|
8 alteration | |
n.变更,改变;蚀变 | |
参考例句: |
|
|
9 hereditary | |
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的 | |
参考例句: |
|
|
10 subterranean | |
adj.地下的,地表下的 | |
参考例句: |
|
|
11 patriotic | |
adj.爱国的,有爱国心的 | |
参考例句: |
|
|
12 conducive | |
adj.有益的,有助的 | |
参考例句: |
|
|
13 posterity | |
n.后裔,子孙,后代 | |
参考例句: |
|
|
14 inscription | |
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文 | |
参考例句: |
|
|
15 treasurer | |
n.司库,财务主管 | |
参考例句: |
|
|
16 virtuous | |
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的 | |
参考例句: |
|
|
17 industrious | |
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的 | |
参考例句: |
|
|
18 ornament | |
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物 | |
参考例句: |
|
|
19 nourishment | |
n.食物,营养品;营养情况 | |
参考例句: |
|
|
20 precepts | |
n.规诫,戒律,箴言( precept的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
21 recollect | |
v.回忆,想起,记起,忆起,记得 | |
参考例句: |
|
|
22 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
23 deferred | |
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从 | |
参考例句: |
|
|
24 accusation | |
n.控告,指责,谴责 | |
参考例句: |
|
|
25 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
26 piety | |
n.虔诚,虔敬 | |
参考例句: |
|
|
27 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
28 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
29 purveyor | |
n.承办商,伙食承办商 | |
参考例句: |
|
|
30 miser | |
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly) | |
参考例句: |
|
|
31 peculation | |
n.侵吞公款[公物] | |
参考例句: |
|
|
32 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
33 banish | |
vt.放逐,驱逐;消除,排除 | |
参考例句: |
|
|
34 invalid | |
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |