“You are a scoundrel,” a thought flashed through my mind, “if you laugh at this now.”
“No matter!” I cried, answering myself. “Now everything is lost!”
There was no trace to be seen of them, but that made no difference — I knew where they had gone.
At the steps was standing1 a solitary2 night sledge3-driver in a rough peasant coat, powdered over with the still falling, wet, and as it were warm, snow. It was hot and steamy. The little shaggy piebald horse was also covered with snow and coughing, I remember that very well. I made a rush for the roughly made sledge; but as soon as I raised my foot to get into it, the recollection of how Simonov had just given me six roubles seemed to double me up and I tumbled into the sledge like a sack.
“No, I must do a great deal to make up for all that,” I cried. “But I will make up for it or perish on the spot this very night. Start!”
We set off. There was a perfect whirl in my head.
“They won’t go down on their knees to beg for my friendship. That is a mirage4, cheap mirage, revolting, romantic and fantastical — that’s another ball on Lake Como. And so I am bound to slap Zverkov’s face! It is my duty to. And so it is settled; I am flying to give him a slap in the face. Hurry up!”
The driver tugged6 at the reins7.
“As soon as I go in I’ll give it him. Ought I before giving him the slap to say a few words by way of preface? No. I’ll simply go in and give it him. They will all be sitting in the drawing-room, and he with Olympia on the sofa. That damned Olympia! She laughed at my looks on one occasion and refused me. I’ll pull Olympia’s hair, pull Zverkov’s ears! No, better one ear, and pull him by it round the room. Maybe they will all begin beating me and will kick me out. That’s most likely, indeed. No matter! Anyway, I shall first slap him; the initiative will be mine; and by the laws of honour that is everything: he will be branded and cannot wipe off the slap by any blows, by nothing but a duel8. He will be forced to fight. And let them beat me now. Let them, the ungrateful wretches9! Trudolyubov will beat me hardest, he is so strong; Ferfitchkin will be sure to catch hold sideways and tug5 at my hair. But no matter, no matter! That’s what I am going for. The blockheads will be forced at last to see the tragedy of it all! When they drag me to the door I shall call out to them that in reality they are not worth my little finger. Get on, driver, get on!” I cried to the driver. He started and flicked10 his whip, I shouted so savagely11.
“We shall fight at daybreak, that’s a settled thing. I’ve done with the office. Ferfitchkin made a joke about it just now. But where can I get pistols? Nonsense! I’ll get my salary in advance and buy them. And powder, and bullets? That’s the second’s business. And how can it all be done by daybreak? and where am I to get a second? I have no friends. Nonsense!” I cried, lashing12 myself up more and more. “It’s of no consequence! The first person I meet in the street is bound to be my second, just as he would be bound to pull a drowning man out of water. The most eccentric things may happen. Even if I were to ask the director himself to be my second tomorrow, he would be bound to consent, if only from a feeling of chivalry13, and to keep the secret! Anton Antonitch . . . . ”
The fact is, that at that very minute the disgusting absurdity14 of my plan and the other side of the question was clearer and more vivid to my imagination than it could be to anyone on earth. But . . . .
“Get on, driver, get on, you rascal15, get on!”
“Ugh, sir!” said the son of toil16.
Cold shivers suddenly ran down me. Wouldn’t it be better . . . to go straight home? My God, my God! Why did I invite myself to this dinner yesterday? But no, it’s impossible. And my walking up and down for three hours from the table to the stove? No, they, they and no one else must pay for my walking up and down! They must wipe out this dishonour17! Drive on!
And what if they give me into custody18? They won’t dare! They’ll be afraid of the scandal. And what if Zverkov is so contemptuous that he refuses to fight a duel? He is sure to; but in that case I’ll show them . . . I will turn up at the posting station when he’s setting off tomorrow, I’ll catch him by the leg, I’ll pull off his coat when he gets into the carriage. I’ll get my teeth into his hand, I’ll bite him. “See what lengths you can drive a desperate man to!” He may hit me on the head and they may belabour me from behind. I will shout to the assembled multitude: “Look at this young puppy who is driving off to captivate the Circassian girls after letting me spit in his face!”
Of course, after that everything will be over! The office will have vanished off the face of the earth. I shall be arrested, I shall be tried, I shall be dismissed from the service, thrown in prison, sent to Siberia. Never mind! In fifteen years when they let me out of prison I will trudge19 off to him, a beggar, in rags. I shall find him in some provincial20 town. He will be married and happy. He will have a grown-up daughter . . . . I shall say to him: “Look, monster, at my hollow cheeks and my rags! I’ve lost everything — my career, my happiness, art, science, THE WOMAN I LOVED, and all through you. Here are pistols. I have come to discharge my pistol and . . . and I . . . forgive you. Then I shall fire into the air and he will hear nothing more of me . . . . ”
I was actually on the point of tears, though I knew perfectly21 well at that moment that all this was out of Pushkin’s SILVIO and Lermontov’s MASQUERADE. And all at once I felt horribly ashamed, so ashamed that I stopped the horse, got out of the sledge, and stood still in the snow in the middle of the street. The driver gazed at me, sighing and astonished.
What was I to do? I could not go on there — it was evidently stupid, and I could not leave things as they were, because that would seem as though . . . Heavens, how could I leave things! And after such insults! “No!” I cried, throwing myself into the sledge again. “It is ordained22! It is fate! Drive on, drive on!”
And in my impatience23 I punched the sledge-driver on the back of the neck.
“What are you up to? What are you hitting me for?” the peasant shouted, but he whipped up his nag24 so that it began kicking.
The wet snow was falling in big flakes25; I unbuttoned myself, regardless of it. I forgot everything else, for I had finally decided26 on the slap, and felt with horror that it was going to happen NOW, AT ONCE, and that NO FORCE COULD STOP IT. The deserted27 street lamps gleamed sullenly28 in the snowy darkness like torches at a funeral. The snow drifted under my great-coat, under my coat, under my cravat29, and melted there. I did not wrap myself up — all was lost, anyway.
At last we arrived. I jumped out, almost unconscious, ran up the steps and began knocking and kicking at the door. I felt fearfully weak, particularly in my legs and knees. The door was opened quickly as though they knew I was coming. As a fact, Simonov had warned them that perhaps another gentleman would arrive, and this was a place in which one had to give notice and to observe certain precautions. It was one of those “millinery establishments” which were abolished by the police a good time ago. By day it really was a shop; but at night, if one had an introduction, one might visit it for other purposes.
I walked rapidly through the dark shop into the familiar drawing- room, where there was only one candle burning, and stood still in amazement31: there was no one there. “Where are they?” I asked somebody. But by now, of course, they had separated. Before me was standing a person with a stupid smile, the “madam” herself, who had seen me before. A minute later a door opened and another person came in.
Taking no notice of anything I strode about the room, and, I believe, I talked to myself. I felt as though I had been saved from death and was conscious of this, joyfully32, all over: I should have given that slap, I should certainly, certainly have given it! But now they were not here and . . . everything had vanished and changed! I looked round. I could not realise my condition yet. I looked mechanically at the girl who had come in: and had a glimpse of a fresh, young, rather pale face, with straight, dark eyebrows33, and with grave, as it were wondering, eyes that attracted me at once; I should have hated her if she had been smiling. I began looking at her more intently and, as it were, with effort. I had not fully30 collected my thoughts. There was something simple and good-natured in her face, but something strangely grave. I am sure that this stood in her way here, and no one of those fools had noticed her. She could not, however, have been called a beauty, though she was tall, strong-looking, and well built. She was very simply dressed. Something loathsome34 stirred within me. I went straight up to her.
I chanced to look into the glass. My harassed35 face struck me as revolting in the extreme, pale, angry, abject36, with dishevelled hair. “No matter, I am glad of it,” I thought; “I am glad that I shall seem repulsive37 to her; I like that.”
点击收听单词发音
1 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
2 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
3 sledge | |
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往 | |
参考例句: |
|
|
4 mirage | |
n.海市蜃楼,幻景 | |
参考例句: |
|
|
5 tug | |
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船 | |
参考例句: |
|
|
6 tugged | |
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 reins | |
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带 | |
参考例句: |
|
|
8 duel | |
n./v.决斗;(双方的)斗争 | |
参考例句: |
|
|
9 wretches | |
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋 | |
参考例句: |
|
|
10 flicked | |
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等) | |
参考例句: |
|
|
11 savagely | |
adv. 野蛮地,残酷地 | |
参考例句: |
|
|
12 lashing | |
n.鞭打;痛斥;大量;许多v.鞭打( lash的现在分词 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
13 chivalry | |
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤 | |
参考例句: |
|
|
14 absurdity | |
n.荒谬,愚蠢;谬论 | |
参考例句: |
|
|
15 rascal | |
n.流氓;不诚实的人 | |
参考例句: |
|
|
16 toil | |
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事 | |
参考例句: |
|
|
17 dishonour | |
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩 | |
参考例句: |
|
|
18 custody | |
n.监护,照看,羁押,拘留 | |
参考例句: |
|
|
19 trudge | |
v.步履艰难地走;n.跋涉,费力艰难的步行 | |
参考例句: |
|
|
20 provincial | |
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
21 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
22 ordained | |
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定 | |
参考例句: |
|
|
23 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
24 nag | |
v.(对…)不停地唠叨;n.爱唠叨的人 | |
参考例句: |
|
|
25 flakes | |
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人 | |
参考例句: |
|
|
26 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
27 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
28 sullenly | |
不高兴地,绷着脸,忧郁地 | |
参考例句: |
|
|
29 cravat | |
n.领巾,领结;v.使穿有领结的服装,使结领结 | |
参考例句: |
|
|
30 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
31 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
32 joyfully | |
adv. 喜悦地, 高兴地 | |
参考例句: |
|
|
33 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
34 loathsome | |
adj.讨厌的,令人厌恶的 | |
参考例句: |
|
|
35 harassed | |
adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
36 abject | |
adj.极可怜的,卑屈的 | |
参考例句: |
|
|
37 repulsive | |
adj.排斥的,使人反感的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |