“‘Medee is out in the field, Emil,” Angelique called as she ran across the kitchen to the oven. “He begins to cut his wheat today; the first wheat ready to cut anywhere about here. He bought a new header, you know, because all the wheat’s so short this year. I hope he can rent it to the neighbors, it cost so much. He and his cousins bought a steam thresher on shares. You ought to go out and see that header work. I watched it an hour this morning, busy as I am with all the men to feed. He has a lot of hands, but he’s the only one that knows how to drive the header or how to run the engine, so he has to be everywhere at once. He’s sick, too, and ought to be in his bed.”
Emil bent2 over Hector Baptiste, trying to make him blink his round, bead-like black eyes. “Sick? What’s the matter with your daddy, kid? Been making him walk the floor with you?”
Angelique sniffed3. “Not much! We don’t have that kind of babies. It was his father that kept Baptiste awake. All night I had to be getting up and making mustard plasters to put on his stomach. He had an awful colic. He said he felt better this morning, but I don’t think he ought to be out in the field, overheating himself.”
Angelique did not speak with much anxiety, not because she was indifferent, but because she felt so secure in their good fortune. Only good things could happen to a rich, energetic, handsome young man like Amedee, with a new baby in the cradle and a new header in the field.
Emil stroked the black fuzz on Baptiste’s head. “I say, Angelique, one of ‘Medee’s grandmothers, ‘way back, must have been a squaw. This kid looks exactly like the Indian babies.”
Angelique made a face at him, but old Mrs. Chevalier had been touched on a sore point, and she let out such a stream of fiery4 PATOIS5 that Emil fled from the kitchen and mounted his mare.
Opening the pasture gate from the saddle, Emil rode across the field to the clearing where the thresher stood, driven by a stationary6 engine and fed from the header boxes. As Amedee was not on the engine, Emil rode on to the wheatfield, where he recognized, on the header, the slight, wiry figure of his friend, coatless, his white shirt puffed7 out by the wind, his straw hat stuck jauntily8 on the side of his head. The six big work-horses that drew, or rather pushed, the header, went abreast9 at a rapid walk, and as they were still green at the work they required a good deal of management on Amedee’s part; especially when they turned the corners, where they divided, three and three, and then swung round into line again with a movement that looked as complicated as a wheel of artillery10. Emil felt a new thrill of admiration11 for his friend, and with it the old pang12 of envy at the way in which Amedee could do with his might what his hand found to do, and feel that, whatever it was, it was the most important thing in the world. “I’ll have to bring Alexandra up to see this thing work,” Emil thought; “it’s splendid!”
When he saw Emil, Amedee waved to him and called to one of his twenty cousins to take the reins13. Stepping off the header without stopping it, he ran up to Emil who had dismounted. “Come along,” he called. “I have to go over to the engine for a minute. I gotta green man running it, and I gotta to keep an eye on him.”
Emil thought the lad was unnaturally14 flushed and more excited than even the cares of managing a big farm at a critical time warranted. As they passed behind a last year’s stack, Amedee clutched at his right side and sank down for a moment on the straw.
“Ouch! I got an awful pain in me, Emil. Something’s the matter with my insides, for sure.”
Emil felt his fiery cheek. “You ought to go straight to bed, ‘Medee, and telephone for the doctor; that’s what you ought to do.”
Amedee staggered up with a gesture of despair. “How can I? I got no time to be sick. Three thousand dollars’ worth of new machinery15 to manage, and the wheat so ripe it will begin to shatter next week. My wheat’s short, but it’s gotta grand full berries. What’s he slowing down for? We haven’t got header boxes enough to feed the thresher, I guess.”
Amedee started hot-foot across the stubble, leaning a little to the right as he ran, and waved to the engineer not to stop the engine.
Emil saw that this was no time to talk about his own affairs. He mounted his mare and rode on to Sainte–Agnes, to bid his friends there good-bye. He went first to see Raoul Marcel, and found him innocently practising the “Gloria” for the big confirmation16 service on Sunday while he polished the mirrors of his father’s saloon.
As Emil rode homewards at three o’clock in the afternoon, he saw Amedee staggering out of the wheatfield, supported by two of his cousins. Emil stopped and helped them put the boy to bed.
点击收听单词发音
1 mare | |
n.母马,母驴 | |
参考例句: |
|
|
2 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
3 sniffed | |
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
4 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
5 patois | |
n.方言;混合语 | |
参考例句: |
|
|
6 stationary | |
adj.固定的,静止不动的 | |
参考例句: |
|
|
7 puffed | |
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
8 jauntily | |
adv.心满意足地;洋洋得意地;高兴地;活泼地 | |
参考例句: |
|
|
9 abreast | |
adv.并排地;跟上(时代)的步伐,与…并进地 | |
参考例句: |
|
|
10 artillery | |
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队) | |
参考例句: |
|
|
11 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
12 pang | |
n.剧痛,悲痛,苦闷 | |
参考例句: |
|
|
13 reins | |
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带 | |
参考例句: |
|
|
14 unnaturally | |
adv.违反习俗地;不自然地;勉强地;不近人情地 | |
参考例句: |
|
|
15 machinery | |
n.(总称)机械,机器;机构 | |
参考例句: |
|
|
16 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |