小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » on the generation and corruption 论产生和毁灭 » Chapter 3
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Now that we have established the preceding distinctions, we must first consider whether there is anything which comes-to-be and passes-away in the unqualified sense: or whether nothing comes-to-be in this strict sense, but everything always comes-to-be something and out of something-I mean, e.g. comes-to-be-healthy out of being-ill and ill out of being-healthy, comes-to-be-small out of being big and big out of being-small, and so on in every other instance. For if there is to be coming-to-be without qualification, ‘something’ must-without qualification-’come-to-be out of not-being’, so that it would be true to say that ‘not-being is an attribute of some things’. For qualified1 coming-to-be is a process out of qualified not-being (e.g. out of not-white or not-beautiful), but unqualified coming-to-be is a process out of unqualified not-being.

Now ‘unqulified’ means either (i) the primary predication within each Category, or (ii) the universal, i.e. the all-comprehensive, predication. Hence, if’unqualified not-being ‘means the negation2 of ‘being’ in the sense of the primary term of the Category in question, we shall have, in ‘unqualified coming-to-be’, a coming-to-be of a substance out of not-substance. But that which is not a substance or a ‘this’ clearly cannot possess predicates drawn3 from any of the other Categories either-e.g. we cannot attribute to it any quality, quantity, or position. Otherwise, properties would admit of existence in separation from substances. If, on the other hand, ‘unqualified not-being’ means ‘what is not in any sense at all’, it will be a universal negation of all forms of being, so that what comes-to-be will have to come-to-be out of nothing.

Although we have dealt with these problems at greater length in another work,where we have set forth4 the difficulties and established the distinguishing definitions, the following concise5 restatement of our results must here be offered: In one sense things come-to-be out of that which has no ‘being’ without qualification: yet in another sense they come-to-be always out of what is’. For coming-to-be necessarily implies the pre-existence of something which potentially ‘is’, but actually ‘is not’; and this something is spoken of both as ‘being’ and as ‘not-being’.

These distinctions may be taken as established: but even then it is extraordinarily6 difficult to see how there can be ‘unqualified coming-to-be’ (whether we suppose it to occur out of what potentially ‘is’, or in some other way), and we must recall this problem for further examination. For the question might be raised whether substance (i.e. the ‘this’) comes-to-be at all. Is it not rather the ‘such’, the ‘so great’, or the ‘somewhere’, which comes-to-be? And the same question might be raised about ‘passing-away’ also. For if a substantial thing comes-to-be, it is clear that there will ‘be’ (not actually, but potentially) a substance, out of which its coming-to-be will proceed and into which the thing that is passing-away will necessarily change. Then will any predicate belonging to the remaining Categories attach actually to this presupposed substance? In other words, will that which is only potentially a ‘this’ (which only potentially is), while without the qualification ‘potentially’ it is not a ‘this’ (i.e. is not), possess, e.g. any determinate size or quality or position? For (i) if it possesses none of these determinations actually, but all of them only potentially, the result is first that a being, which is not a determinate being, is capable of separate existence; and in addition that coming-to-be proceeds out of nothing pre-existing-a thesis which, more than any other, preoccupied7 and alarmed the earliest philosophers. On the other hand (ii) if, although it is not a ‘this somewhat’ or a substance, it is to possess some of the remaining determinations quoted above, then (as we said)’ properties will be separable from substances.

We must therefore concentrate all our powers on the discussion of these difficulties and on the solution of a further question-viz. What is the cause of the perpetuity of coming-to-be? Why is there always unqualified, as well as partial, coming-to-be? Cause’ in this connexion has two senses. It means (i) the source from which, as we say, the process ‘originates’, and (ii) the matter. It is the material cause that we have here to state. For, as to the other cause, we have already explained (in our treatise8 on Motion that it involves (a) something immovable through all time and (b) something always being moved. And the accurate treatment of the first of these-of the immovable ‘originative source’-belongs to the province of the other, or ‘prior’, philosophy: while as regards ‘that which sets everything else in motion by being itself continuously moved’, we shall have to explain later’ which amongst the so-called ‘specific’ causes exhibits this character. But at present we are to state the material cause-the cause classed under the head of matter-to which it is due that passing-away and coming-to-be never fail to occur in Nature. For perhaps, if we succeed in clearing up this question, it will simultaneously9 become clear what account we ought to give of that which perplexed10 us just now, i.e. of unqualified passingaway and coming-to-be.

Our new question too-viz. ‘what is the cause of the unbroken continuity of coming-to-be?’-is sufficiently11 perplexing, if in fact what passes-away vanishes into ‘what is not’ and ‘what is not’ is nothing (since ‘what is not’ is neither a thing, nor possessed12 of a quality or quantity, nor in any place). If, then, some one of the things ‘which are’ constantly disappearing, why has not the whole of ‘what is’ been used up long ago and vanished away assuming of course that the material of all the several comings-to-be was finite? For, presumably, the unfailing continuity of coming-to-be cannot be attributed to the infinity13 of the material. That is impossible, for nothing is actually infinite. A thing is infinite only potentially, i.e. the dividing of it can continue indefinitely: so that we should have to suppose there is only one kind of coming-to-be in the world-viz. one which never fails, because it is such that what comes-to-be is on each successive occasion smaller than before. But in fact this is not what we see occurring.

Why, then, is this form of change necessarily ceaseless? Is it because the passing-away of this is a coming-to-be of something else, and the coming-to-be of this a passing-away of something else?

The cause implied in this solution must no doubt be considered adequate to account for coming-to-be and passing-away in their general character as they occur in all existing things alike. Yet, if the same process is a coming to-be of this but a passing-away of that, and a passing-away of this but a coming-to-be of that, why are some things said to come-to-be and pass-away without qualification, but others only with a qualification?

The distinction must be investigated once more, for it demands some explanation. (It is applied14 in a twofold manner.) For (i) we say ‘it is now passing-away’ without qualification, and not merely ‘this is passing-away’: and we call this change ‘coming-to-be’, and that ‘passing-away’, without qualification. And (ii) so-and-so ‘comes-to-be-something’, but does not ‘come-to-be’ without qualification; for we say that the student ‘comes-to-be-learned’, not ‘comes-to-be’ without qualification.

(i) Now we often divide terms into those which signify a ‘this somewhat’ and those which do not. And (the first form of) the distinction, which we are investigating, results from a similar division of terms: for it makes a difference into what the changing thing changes. Perhaps, e.g. the passage into Fire is ‘coming-to-be’ unqualified, but ‘passingaway-of-something’ (e.g. Earth): whilst the coming-to-be of Earth is qualified (not unqualified) ‘coming-to-be’, though unqualified ‘passing-away’ (e.g. of Fire). This would be the case on the theory set forth in Parmenides: for he says that the things into which change takes place are two, and he asserts that these two, viz. what is and what is not, are Fire and Earth. Whether we postulate15 these, or other things of a similar kind, makes no difference. For we are trying to discover not what undergoes these changes, but what is their characteristic manner. The passage, then, into what ‘is’ not except with a qualification is unqualified passing-away, while the passage into what ‘is’ without qualification is unqualified coming-to-be. Hence whatever the contrasted ‘poles’ of the changes may be whether Fire and Earth, or some other couple-the one of them will be ‘a being’ and the other ‘a not-being’.

We have thus stated one characteristic manner in which unqualified will be distinguished16 from qualified coming-to-be and passing-away: but they are also distinguished according to the special nature of the material of the changing thing. For a material, whose constitutive differences signify more a ‘this somewhat’, is itself more ‘substantial’ or ‘real’: while a material, whose constitutive differences signify privation, is ‘not real’. (Suppose, e.g. that ‘the hot’ is a positive predication, i.e. a ‘form’, whereas ‘cold’ is a privation, and that Earth and Fire differ from one another by these constitutive differences.)

The opinion, however, which most people are inclined to prefer, is that the distinction depends upon the difference between ‘the perceptible’ and ‘the imperceptible’. Thus, when there is a change into perceptible material, people say there is ‘coming-to-be’; but when there is a change into invisible material, they call it ‘passing-away’. For they distinguish ‘what is’ and ‘what is not’ by their perceiving and not-perceiving, just as what is knowable ‘is’ and what is unknowable ‘is not’-perception on their view having the force of knowledge. Hence, just as they deem themselves to live and to ‘be’ in virtue17 of their perceiving or their capacity to perceive, so too they deem the things to ‘be’ qua perceived or perceptible-and in this they are in a sense on the track of the truth, though what they actually say is not true.

Thus unqualified coming-to-be and passingaway turn out to be different according to common opinion from what they are in truth. For Wind and Air are in truth more real more a ‘this somewhat’ or a ‘form’-than Earth. But they are less real to perception which explains why things are commonly said to ‘pass-away’ without qualification when they change into Wind and Air, and to ‘come-to-be’ when they change into what is tangible18, i.e. into Earth.

We have now explained why there is ‘unqualified coming-to-be’ (though it is a passingaway-of-something) and ‘unqualified passingaway (though it is a coming-to-be-of-something). For this distinction of appellation19 depends upon a difference in the material out of which, and into which, the changes are effected. It depends either upon whether the material is or is not ‘substantial’, or upon whether it is more or less ‘substantial’, or upon whether it is more or less perceptible.

(ii) But why are some things said to ‘come to-be’ without qualification, and others only to ‘come-to-be-so-and-so’, in cases different from the one we have been considering where two things come-to-be reciprocally out of one another? For at present we have explained no more than this:-why, when two things change reciprocally into one another, we do not attribute coming-to-be and passing-away uniformly to them both, although every coming-to-be is a passing-away of something else and every passing-away some other thing’s coming-to-be. But the question subsequently formulated20 involves a different problem-viz. why, although the learning thing is said to ‘come-to-be-learned’ but not to ‘come-tobe’ without qualification, yet the growing thing is said to ‘come-to-be’.

The distinction here turns upon the difference of the Categories. For some things signify a this somewhat, others a such, and others a so-much. Those things, then, which do not signify substance, are not said to ‘come-to-be’ without qualification, but only to ‘come-to-be-so-and-so’. Nevertheless, in all changing things alike, we speak of ‘coming-to-be’ when the thing comes-to-be something in one of the two Columns-e.g. in Substance, if it comes-to-be Fire but not if it comes-to-be Earth; and in Quality, if it comes-to-be learned but not when it comes-to-be ignorant.

We have explained why some things come to-be without qualification, but not others both in general, and also when the changing things are substances and nothing else; and we have stated that the substratum is the material cause of the continuous occurrence of coming to-be, because it is such as to change from contrary to contrary and because, in substances, the coming-to-be of one thing is always a passing-away of another, and the passing-away of one thing is always another’s coming-to-be. But there is no need even to discuss the other question we raised-viz. why coming-to-be continues though things are constantly being destroyed. For just as people speak of ‘a passing-away’ without qualification when a thing has passed into what is imperceptible and what in that sense ‘is not’, so also they speak of ‘a coming-to-be out of a not-being’ when a thing emerges from an imperceptible. Whether, therefore, the substratum is or is not something, what comes-tobe emerges out of a ‘not-being’: so that a thing comes-to-be out of a not-being’ just as much as it ‘passes-away into what is not’. Hence it is reasonable enough that coming-to-be should never fail. For coming-to-be is a passing-away of ‘what is not’ and passing-away is a coming to-be of ‘what is not’.

But what about that which ‘is’ not except with a qualification? Is it one of the two contrary poles of the chang-e.g. Earth (i.e. the heavy) a ‘not-being’, but Fire (i.e. the light) a ‘being’? Or, on the contrary, does what is ‘include Earth as well as Fire, whereas what is not’ is matter-the matter of Earth and Fire alike? And again, is the matter of each different? Or is it the same, since otherwise they would not come-to-be reciprocally out of one another, i.e. contraries out of contraries? For these things-Fire, Earth, Water, Air-are characterized by ‘the contraries’.

Perhaps the solution is that their matter is in one sense the same, but in another sense different. For that which underlies21 them, whatever its nature may be qua underlying22 them, is the same: but its actual being is not the same. So much, then, on these topics.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
2 negation q50zu     
n.否定;否认
参考例句:
  • No reasonable negation can be offered.没有合理的反对意见可以提出。
  • The author boxed the compass of negation in his article.该作者在文章中依次探讨了各种反面的意见。
3 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
4 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
5 concise dY5yx     
adj.简洁的,简明的
参考例句:
  • The explanation in this dictionary is concise and to the point.这部词典里的释义简明扼要。
  • I gave a concise answer about this.我对于此事给了一个简要的答复。
6 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
7 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
8 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
9 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
10 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
11 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
12 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
13 infinity o7QxG     
n.无限,无穷,大量
参考例句:
  • It is impossible to count up to infinity.不可能数到无穷大。
  • Theoretically,a line can extend into infinity.从理论上来说直线可以无限地延伸。
14 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
15 postulate oiwy2     
n.假定,基本条件;vt.要求,假定
参考例句:
  • Let's postulate that she is a cook.我们假定她是一位厨师。
  • Freud postulated that we all have a death instinct as well as a life instinct.弗洛伊德曾假定我们所有人都有生存本能和死亡本能。
16 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
17 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
18 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
19 appellation lvvzv     
n.名称,称呼
参考例句:
  • The emperor of Russia Peter I was given the appellation " the Great ".俄皇彼得一世被加上了“大帝”的称号。
  • Kinsfolk appellation is the kinfolks system reflection in language.亲属称谓是亲属制度在语言中的反应。
20 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
21 underlies d9c77c83f8c2ab289262fec743f08dd0     
v.位于或存在于(某物)之下( underlie的第三人称单数 );构成…的基础(或起因),引起
参考例句:
  • I think a lack of confidence underlies his manner. 我认为他表现出的态度是因为他缺乏信心。 来自《简明英汉词典》
  • Try to figure out what feeling underlies your anger. 努力找出你的愤怒之下潜藏的情感。 来自辞典例句
22 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533