Now the natural substance water per se tends to be tasteless. But [since without water tasting is impossible] either (a) we must suppose that water contains in itself [uniformly diffused3 through it] the various kinds of savour, already formed, though in amounts so small as to be imperceptible, which is the doctrine4 of Empedocles; or (b) the water must be a sort of matter, qualified5, as it were, to produce germs of savours of all kinds, so that all kinds of savour are generated from the water, though different kinds from its different parts, or else (c) the water is in itself quite undifferentiated in respect of savour [whether developed or undeveloped], but some agent, such for example as one might conceive Heat or the Sun to be, is the efficient cause of savour.
(a) Of these three hypotheses, the falsity of that held by Empedocles is only too evident. For we see that when pericarpal fruits are plucked [from the tree] and exposed in the sun, or subjected to the action of fire, their sapid juices are changed by the heat, which shows that their qualities are not due to their drawing anything from the water in the ground, but to a change which they undergo within the pericarp itself; and we see, moreover, that these juices, when extracted and allowed to lie, instead of sweet become by lapse6 of time harsh or bitter, or acquire savours of any and every sort; and that, again, by the process of boiling or fermentation they are made to assume almost all kinds of new savours.
(b) It is likewise impossible that water should be a material qualified to generate all kinds of Savour germs [so that different savours should arise out of different parts of the water]; for we see different kinds of taste generated from the same water, having it as their nutriment.
(c) It remains7, therefore, to suppose that the water is changed by passively receiving some affection from an external agent. Now, it is manifest that water does not contract the quality of sapidity from the agency of Heat alone. For water is of all liquids the thinnest, thinner even than oil itself, though oil, owing to its viscosity8, is more ductile9 than water, the latter being uncohesive in its particles; whence water is more difficult than oil to hold in the hand without spilling. But since perfectly10 pure water does not, when subjected to the action of Heat, show any tendency to acquire consistency11, we must infer that some other agency than heat is the cause of sapidity. For all savours [i.e. sapid liquors] exhibit a comparative consistency. Heat is, however, a coagent in the matter.
Now the sapid juices found in pericarpal fruits evidently exist also in the earth. Hence many of the old natural philosophers assert that water has qualities like those of the earth through which it flows, a fact especially manifest in the case of saline springs, for salt is a form of earth. Hence also when liquids are filtered through ashes, a bitter substance, the taste they yield is bitter. There are many wells, too, of which some are bitter, others acid, while others exhibit other tastes of all kinds.
As was to be anticipated, therefore, it is in the vegetable kingdom that tastes occur in richest variety. For, like all things else, the Moist, by nature’s law, is affected12 only by its contrary; and this contrary is the Dry. Thus we see why the Moist is affected by Fire, which as a natural substance, is dry. Heat is, however, the essential property of Fire, as Dryness is of Earth, according to what has been said in our treatise13 on the elements. Fire and Earth, therefore, taken absolutely as such, have no natural power to affect, or be affected by, one another; nor have any other pair of substances. Any two things can affect, or be affected by, one another only so far as contrariety to the other resides in either of them.
As, therefore, persons washing Colours or Savours in a liquid cause the water in which they wash to acquire such a quality [as that of the colour or savour], so nature, too, by washing the Dry and Earthy in the Moist, and by filtering the latter, that is, moving it on by the agency of heat through the dry and earthy, imparts to it a certain quality. This affection, wrought14 by the aforesaid Dry in the Moist, capable of transforming the sense of Taste from potentiality to actuality, is Savour. Savour brings into actual exercise the perceptive15 faculty16 which pre-existed only in potency17. The activity of sense-perception in general is analogous18, not to the process of acquiring knowledge, but to that of exercising knowledge already acquired.
That Savours, either as a quality or as the privation of a quality, belong not to every form of the Dry but to the Nutrient19, we shall see by considering that neither the Dry without the Moist, nor the Moist without the Dry, is nutrient. For no single element, but only composite substance, constitutes nutriment for animals. Now, among the perceptible elements of the food which animals assimilate, the tangible20 are the efficient causes of growth and decay; it is qua hot or cold that the food assimilated causes these; for the heat or cold is the direct cause of growth or decay. It is qua gustable, however, that the assimilated food supplies nutrition. For all organisms are nourished by the Sweet [i.e. the ‘gustable’ proper], either by itself or in combination with other savours. Of this we must speak with more precise detail in our work on Generation: for the present we need touch upon it only so far as our subject here requires. Heat causes growth, and fits the food-stuff for alimentation; it attracts [into the organic system] that which is light [viz. the sweet], while the salt and bitter it rejects because of their heaviness. In fact, whatever effects external heat produces in external bodies, the same are produced by their internal heat in animal and vegetable organisms. Hence it is [i.e. by the agency of heat as described] that nourishment21 is effected by the sweet. The other savours are introduced into and blended in food [naturally] on a principle analogous to that on which the saline or the acid is used artificially, i.e. for seasoning22. These latter are used because they counteract23 the tendency of the sweet to be too nutrient, and to float on the stomach.
As the intermediate colours arise from the mixture of white and black, so the intermediate savours arise from the Sweet and Bitter; and these savours, too, severally involve either a definite ratio, or else an indefinite relation of degree, between their components24, either having certain integral numbers at the basis of their mixture, and, consequently, of their stimulative25 effect, or else being mixed in proportions not arithmetically expressible. The tastes which give pleasure in their combination are those which have their components joined in a definite ratio.
The sweet taste alone is Rich, [therefore the latter may be regarded as a variety of the former], while [so far as both imply privation of the Sweet] the Saline is fairly identical with the Bitter. Between the extremes of sweet and bitter come the Harsh, the Pungent26, the Astringent27, and the Acid. Savours and Colours, it will be observed, contain respectively about the same number of species. For there are seven species of each, if, as is reasonable, we regard Dun [or Grey] as a variety of Black (for the alternative is that Yellow should be classed with White, as Rich with Sweet); while [the irreducible colours, viz.] Crimson28, Violet, leek-Green, and deep Blue, come between White and Black, and from these all others are derived29 by mixture.
Again, as Black is a privation of White in the Translucent30, so Saline or Bitter is a privation of Sweet in the Nutrient Moist. This explains why the ash of all burnt things is bitter; for the potable [sc. the sweet] moisture has been exuded31 from them.
Democritus and most of the natural philosophers who treat of sense-perception proceed quite irrationally32, for they represent all objects of sense as objects of Touch. Yet, if this is really so, it clearly follows that each of the other senses is a mode of Touch; but one can see at a glance that this is impossible.
Again, they treat the percepts common to all senses as proper to one. For [the qualities by which they explain taste viz.] Magnitude and Figure, Roughness and Smoothness, and, moreover, the Sharpness and Bluntness found in solid bodies, are percepts common to all the senses, or if not to all, at least to Sight and Touch. This explains why it is that the senses are liable to err33 regarding them, while no such error arises respecting their proper sensibles; e.g. the sense of Seeing is not deceived as to Colour, nor is that of Hearing as to Sound.
On the other hand, they reduce the proper to common sensibles, as Democritus does with White and Black; for he asserts that the latter is [a mode of the] rough, and the former [a mode of the] smooth, while he reduces Savours to the atomic figures. Yet surely no one sense, or, if any, the sense of Sight rather than any other, can discern the common sensibles. But if we suppose that the sense of Taste is better able to do so, then — since to discern the smallest objects in each kind is what marks the acutest sense-Taste should have been the sense which best perceived the common sensibles generally, and showed the most perfect power of discerning figures in general.
Again, all the sensibles involve contrariety; e.g. in Colour White is contrary to Black, and in Savours Bitter is contrary to Sweet; but no one figure is reckoned as contrary to any other figure. Else, to which of the possible polygonal34 figures [to which Democritus reduces Bitter] is the spherical35 figure [to which he reduces Sweet] contrary?
Again, since figures are infinite in number, savours also should be infinite; [the possible rejoinder —‘that they are so, only that some are not perceived’— cannot be sustained] for why should one savour be perceived, and another not?
This completes our discussion of the object of Taste, i.e. Savour; for the other affections of Savours are examined in their proper place in connection with the natural history of Plants.
点击收听单词发音
1 olfactory | |
adj.嗅觉的 | |
参考例句: |
|
|
2 modification | |
n.修改,改进,缓和,减轻 | |
参考例句: |
|
|
3 diffused | |
散布的,普及的,扩散的 | |
参考例句: |
|
|
4 doctrine | |
n.教义;主义;学说 | |
参考例句: |
|
|
5 qualified | |
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的 | |
参考例句: |
|
|
6 lapse | |
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效 | |
参考例句: |
|
|
7 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
8 viscosity | |
n.粘度,粘性 | |
参考例句: |
|
|
9 ductile | |
adj.易延展的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
10 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
11 consistency | |
n.一贯性,前后一致,稳定性;(液体的)浓度 | |
参考例句: |
|
|
12 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
13 treatise | |
n.专著;(专题)论文 | |
参考例句: |
|
|
14 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
15 perceptive | |
adj.知觉的,有洞察力的,感知的 | |
参考例句: |
|
|
16 faculty | |
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员 | |
参考例句: |
|
|
17 potency | |
n. 效力,潜能 | |
参考例句: |
|
|
18 analogous | |
adj.相似的;类似的 | |
参考例句: |
|
|
19 nutrient | |
adj.营养的,滋养的;n.营养物,营养品 | |
参考例句: |
|
|
20 tangible | |
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的 | |
参考例句: |
|
|
21 nourishment | |
n.食物,营养品;营养情况 | |
参考例句: |
|
|
22 seasoning | |
n.调味;调味料;增添趣味之物 | |
参考例句: |
|
|
23 counteract | |
vt.对…起反作用,对抗,抵消 | |
参考例句: |
|
|
24 components | |
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分 | |
参考例句: |
|
|
25 stimulative | |
n.刺激,促进因素adj.刺激的,激励的,促进的 | |
参考例句: |
|
|
26 pungent | |
adj.(气味、味道)刺激性的,辛辣的;尖锐的 | |
参考例句: |
|
|
27 astringent | |
adj.止血的,收缩的,涩的;n.收缩剂,止血剂 | |
参考例句: |
|
|
28 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
29 derived | |
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
30 translucent | |
adj.半透明的;透明的 | |
参考例句: |
|
|
31 exuded | |
v.缓慢流出,渗出,分泌出( exude的过去式和过去分词 );流露出对(某物)的神态或感情 | |
参考例句: |
|
|
32 irrationally | |
ad.不理性地 | |
参考例句: |
|
|
33 err | |
vi.犯错误,出差错 | |
参考例句: |
|
|
34 polygonal | |
adj.多角形的,多边形的 | |
参考例句: |
|
|
35 spherical | |
adj.球形的;球面的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |