Schoppe, in JEAN PAUL’S Titan.
“Joy’s a subtil elf.
I think man’s happiest when he forgets himself.”
CYRIL TOURNEUR, The Revenger’s Tragedy.
On the third day of my journey, I was riding gently along a road, apparently1 little frequented, to judge from the grass that grew upon it. I was approaching a forest. Everywhere in Fairy Land forests are the places where one may most certainly expect adventures. As I drew near, a youth, unarmed, gentle, and beautiful, who had just cut a branch from a yew2 growing on the skirts of the wood, evidently to make himself a bow, met me, and thus accosted3 me:
“Sir knight4, be careful as thou ridest through this forest; for it is said to be strangely enchanted5, in a sort which even those who have been witnesses of its enchantment6 can hardly describe.”
I thanked him for his advice, which I promised to follow, and rode on. But the moment I entered the wood, it seemed to me that, if enchantment there was, it must be of a good kind; for the Shadow, which had been more than usually dark and distressing7, since I had set out on this journey, suddenly disappeared. I felt a wonderful elevation8 of spirits, and began to reflect on my past life, and especially on my combat with the giants, with such satisfaction, that I had actually to remind myself, that I had only killed one of them; and that, but for the brothers, I should never have had the idea of attacking them, not to mention the smallest power of standing9 to it. Still I rejoiced, and counted myself amongst the glorious knights10 of old; having even the unspeakable presumption11 — my shame and self-condemnation at the memory of it are such, that I write it as the only and sorest penance12 I can perform — to think of myself (will the world believe it?) as side by side with Sir Galahad! Scarcely had the thought been born in my mind, when, approaching me from the left, through the trees, I espied13 a resplendent knight, of mighty14 size, whose armour15 seemed to shine of itself, without the sun. When he drew near, I was astonished to see that this armour was like my own; nay16, I could trace, line for line, the correspondence of the inlaid silver to the device on my own. His horse, too, was like mine in colour, form, and motion; save that, like his rider, he was greater and fiercer than his counterpart. The knight rode with beaver17 up. As he halted right opposite to me in the narrow path, barring my way, I saw the reflection of my countenance18 in the centre plate of shining steel on his breastplate. Above it rose the same face — his face — only, as I have said, larger and fiercer. I was bewildered. I could not help feeling some admiration19 of him, but it was mingled20 with a dim conviction that he was evil, and that I ought to fight with him.
“Let me pass,” I said.
“When I will,” he replied.
Something within me said: “Spear in rest, and ride at him! else thou art for ever a slave.”
I tried, but my arm trembled so much, that I could not couch my lance. To tell the truth, I, who had overcome the giant, shook like a coward before this knight. He gave a scornful laugh, that echoed through the wood, turned his horse, and said, without looking round, “Follow me.”
I obeyed, abashed21 and stupefied. How long he led, and how long I followed, I cannot tell. “I never knew misery22 before,” I said to myself. “Would that I had at least struck him, and had had my death-blow in return! Why, then, do I not call to him to wheel and defend himself? Alas23! I know not why, but I cannot. One look from him would cow me like a beaten hound.” I followed, and was silent.
At length we came to a dreary24 square tower, in the middle of a dense25 forest. It looked as if scarce a tree had been cut down to make room for it. Across the very door, diagonally, grew the stem of a tree, so large that there was just room to squeeze past it in order to enter. One miserable26 square hole in the roof was the only visible suggestion of a window. Turret27 or battlement, or projecting masonry28 of any kind, it had none. Clear and smooth and massy, it rose from its base, and ended with a line straight and unbroken. The roof, carried to a centre from each of the four walls, rose slightly to the point where the rafters met. Round the base lay several little heaps of either bits of broken branches, withered29 and peeled, or half-whitened bones; I could not distinguish which. As I approached, the ground sounded hollow beneath my horse’s hoofs30. The knight took a great key from his pocket, and reaching past the stem of the tree, with some difficulty opened the door. “Dismount,” he commanded. I obeyed. He turned my horse’s head away from the tower, gave him a terrible blow with the flat side of his sword, and sent him madly tearing through the forest.
“Now,” said he, “enter, and take your companion with you.”
I looked round: knight and horse had vanished, and behind me lay the horrible shadow. I entered, for I could not help myself; and the shadow followed me. I had a terrible conviction that the knight and he were one. The door closed behind me.
Now I was indeed in pitiful plight31. There was literally32 nothing in the tower but my shadow and me. The walls rose right up to the roof; in which, as I had seen from without, there was one little square opening. This I now knew to be the only window the tower possessed33. I sat down on the floor, in listless wretchedness. I think I must have fallen asleep, and have slept for hours; for I suddenly became aware of existence, in observing that the moon was shining through the hole in the roof. As she rose higher and higher, her light crept down the wall over me, till at last it shone right upon my head. Instantaneously the walls of the tower seemed to vanish away like a mist. I sat beneath a beech34, on the edge of a forest, and the open country lay, in the moonlight, for miles and miles around me, spotted35 with glimmering36 houses and spires37 and towers. I thought with myself, “Oh, joy! it was only a dream; the horrible narrow waste is gone, and I wake beneath a beech-tree, perhaps one that loves me, and I can go where I will.” I rose, as I thought, and walked about, and did what I would, but ever kept near the tree; for always, and, of course, since my meeting with the woman of the beech-tree far more than ever, I loved that tree. So the night wore on. I waited for the sun to rise, before I could venture to renew my journey. But as soon as the first faint light of the dawn appeared, instead of shining upon me from the eye of the morning, it stole like a fainting ghost through the little square hole above my head; and the walls came out as the light grew, and the glorious night was swallowed up of the hateful day. The long dreary day passed. My shadow lay black on the floor. I felt no hunger, no need of food. The night came. The moon shone. I watched her light slowly descending38 the wall, as I might have watched, adown the sky, the long, swift approach of a helping39 angel. Her rays touched me, and I was free. Thus night after night passed away. I should have died but for this. Every night the conviction returned, that I was free. Every morning I sat wretchedly disconsolate40. At length, when the course of the moon no longer permitted her beams to touch me, the night was dreary as the day.
When I slept, I was somewhat consoled by my dreams; but all the time I dreamed, I knew that I was only dreaming. But one night, at length, the moon, a mere41 shred42 of pallor, scattered43 a few thin ghostly rays upon me; and I think I fell asleep and dreamed. I sat in an autumn night before the vintage, on a hill overlooking my own castle. My heart sprang with joy. Oh, to be a child again, innocent, fearless, without shame or desire! I walked down to the castle. All were in consternation44 at my absence. My sisters were weeping for my loss. They sprang up and clung to me, with incoherent cries, as I entered. My old friends came flocking round me. A gray light shone on the roof of the hall. It was the light of the dawn shining through the square window of my tower. More earnestly than ever, I longed for freedom after this dream; more drearily45 than ever, crept on the next wretched day. I measured by the sunbeams, caught through the little window in the trap of my tower, how it went by, waiting only for the dreams of the night.
About noon, I started as if something foreign to all my senses and all my experience, had suddenly invaded me; yet it was only the voice of a woman singing. My whole frame quivered with joy, surprise, and the sensation of the unforeseen. Like a living soul, like an incarnation of Nature, the song entered my prison-house. Each tone folded its wings, and laid itself, like a caressing46 bird, upon my heart. It bathed me like a sea; inwrapt me like an odorous vapour; entered my soul like a long draught47 of clear spring-water; shone upon me like essential sunlight; soothed48 me like a mother’s voice and hand. Yet, as the clearest forest-well tastes sometimes of the bitterness of decayed leaves, so to my weary, prisoned heart, its cheerfulness had a sting of cold, and its tenderness unmanned me with the faintness of long-departed joys. I wept half-bitterly, half-luxuriously; but not long. I dashed away the tears, ashamed of a weakness which I thought I had abandoned. Ere I knew, I had walked to the door, and seated myself with my ears against it, in order to catch every syllable49 of the revelation from the unseen outer world. And now I heard each word distinctly. The singer seemed to be standing or sitting near the tower, for the sounds indicated no change of place. The song was something like this:
The sun, like a golden knot on high,
Gathers the glories of the sky,
And binds50 them into a shining tent,
Roofing the world with the firmament51.
And through the pavilion the rich winds blow,
And through the pavilion the waters go.
And the birds for joy, and the trees for prayer,
Bowing their heads in the sunny air,
And for thoughts, the gently talking springs,
That come from the centre with secret things —
All make a music, gentle and strong,
Bound by the heart into one sweet song.
And amidst them all, the mother Earth
Sits with the children of her birth;
She tendeth them all, as a mother hen
Her little ones round her, twelve or ten:
Oft she sitteth, with hands on knee,
Idle with love for her family.
Go forth52 to her from the dark and the dust,
And weep beside her, if weep thou must;
If she may not hold thee to her breast,
Like a weary infant, that cries for rest
At least she will press thee to her knee,
And tell a low, sweet tale to thee,
Till the hue53 to thy cheeky and the light to thine eye,
Strength to thy limbs, and courage high
To thy fainting heart, return amain,
And away to work thou goest again.
From the narrow desert, O man of pride,
Come into the house, so high and wide.
Hardly knowing what I did, I opened the door. Why had I not done so before? I do not know.
At first I could see no one; but when I had forced myself past the tree which grew across the entrance, I saw, seated on the ground, and leaning against the tree, with her back to my prison, a beautiful woman. Her countenance seemed known to me, and yet unknown. She looked at me and smiled, when I made my appearance.
I saw, leaning against the tree, a beautiful woman
“Ah! were you the prisoner there? I am very glad I have wiled54 you out.”
“Do you know me then?” “Do you not know me? But you hurt me, and that, I suppose, makes it easy for a man to forget. You broke my globe. Yet I thank you. Perhaps I owe you many thanks for breaking it. I took the pieces, all black, and wet with crying over them, to the Fairy Queen. There was no music and no light in them now. But she took them from me, and laid them aside; and made me go to sleep in a great hall of white, with black pillars, and many red curtains. When I woke in the morning, I went to her, hoping to have my globe again, whole and sound; but she sent me away without it, and I have not seen it since. Nor do I care for it now. I have something so much better. I do not need the globe to play to me; for I can sing. I could not sing at all before. Now I go about everywhere through Fairy Land, singing till my heart is like to break, just like my globe, for very joy at my own songs. And wherever I go, my songs do good, and deliver people. And now I have delivered you, and I am so happy.”
She ceased, and the tears came into her eyes.
All this time, I had been gazing at her; and now fully55 recognised the face of the child, glorified56 in the countenance of the woman.
I was ashamed and humbled57 before her; but a great weight was lifted from my thoughts. I knelt before her, and thanked her, and begged her to forgive me.
“Rise, rise,” she said; “I have nothing to forgive; I thank you. But now I must be gone, for I do not know how many may be waiting for me, here and there, through the dark forests; and they cannot come out till I come.”
She rose, and with a smile and a farewell, turned and left me. I dared not ask her to stay; in fact, I could hardly speak to her. Between her and me, there was a great gulf58. She was uplifted, by sorrow and well-doing, into a region I could hardly hope ever to enter. I watched her departure, as one watches a sunset. She went like a radiance through the dark wood, which was henceforth bright to me, from simply knowing that such a creature was in it.
She was bearing the sun to the unsunned spots. The light and the music of her broken globe were now in her heart and her brain. As she went, she sang; and I caught these few words of her song; and the tones seemed to linger and wind about the trees after she had disappeared:
Thou goest thine, and I go mine —
Many ways we wend;
Many days, and many ways,
Ending in one end.
Many a wrong, and its curing song;
Many a road, and many an inn;
Room to roam, but only one home
For all the world to win.
And so she vanished. With a sad heart, soothed by humility59, and the knowledge of her peace and gladness, I bethought me what now I should do. First, I must leave the tower far behind me, lest, in some evil moment, I might be once more caged within its horrible walls. But it was ill walking in my heavy armour; and besides I had now no right to the golden spurs and the resplendent mail, fitly dulled with long neglect. I might do for a squire60; but I honoured knighthood too highly, to call myself any longer one of the noble brotherhood61. I stripped off all my armour, piled it under the tree, just where the lady had been seated, and took my unknown way, eastward62 through the woods. Of all my weapons, I carried only a short axe63 in my hand.
Then first I knew the delight of being lowly; of saying to myself, “I am what I am, nothing more.” “I have failed,” I said, “I have lost myself — would it had been my shadow.” I looked round: the shadow was nowhere to be seen. Ere long, I learned that it was not myself, but only my shadow, that I had lost. I learned that it is better, a thousand-fold, for a proud man to fall and be humbled, than to hold up his head in his pride and fancied innocence64. I learned that he that will be a hero, will barely be a man; that he that will be nothing but a doer of his work, is sure of his manhood. In nothing was my ideal lowered, or dimmed, or grown less precious; I only saw it too plainly, to set myself for a moment beside it. Indeed, my ideal soon became my life; whereas, formerly65, my life had consisted in a vain attempt to behold66, if not my ideal in myself, at least myself in my ideal. Now, however, I took, at first, what perhaps was a mistaken pleasure, in despising and degrading myself. Another self seemed to arise, like a white spirit from a dead man, from the dumb and trampled67 self of the past. Doubtless, this self must again die and be buried, and again, from its tomb, spring a winged child; but of this my history as yet bears not the record.
Self will come to life even in the slaying68 of self; but there is ever something deeper and stronger than it, which will emerge at last from the unknown abysses of the soul: will it be as a solemn gloom, burning with eyes? or a clear morning after the rain? or a smiling child, that finds itself nowhere, and everywhere?
点击收听单词发音
1 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
2 yew | |
n.紫杉属树木 | |
参考例句: |
|
|
3 accosted | |
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭 | |
参考例句: |
|
|
4 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
5 enchanted | |
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
6 enchantment | |
n.迷惑,妖术,魅力 | |
参考例句: |
|
|
7 distressing | |
a.使人痛苦的 | |
参考例句: |
|
|
8 elevation | |
n.高度;海拔;高地;上升;提高 | |
参考例句: |
|
|
9 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
10 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
11 presumption | |
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定 | |
参考例句: |
|
|
12 penance | |
n.(赎罪的)惩罪 | |
参考例句: |
|
|
13 espied | |
v.看到( espy的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
15 armour | |
(=armor)n.盔甲;装甲部队 | |
参考例句: |
|
|
16 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
17 beaver | |
n.海狸,河狸 | |
参考例句: |
|
|
18 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
19 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
20 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
21 abashed | |
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
22 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
23 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
24 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
25 dense | |
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的 | |
参考例句: |
|
|
26 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
27 turret | |
n.塔楼,角塔 | |
参考例句: |
|
|
28 masonry | |
n.砖土建筑;砖石 | |
参考例句: |
|
|
29 withered | |
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
30 hoofs | |
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
31 plight | |
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定 | |
参考例句: |
|
|
32 literally | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
33 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
34 beech | |
n.山毛榉;adj.山毛榉的 | |
参考例句: |
|
|
35 spotted | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
36 glimmering | |
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
37 spires | |
n.(教堂的) 塔尖,尖顶( spire的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
38 descending | |
n. 下行 adj. 下降的 | |
参考例句: |
|
|
39 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
40 disconsolate | |
adj.忧郁的,不快的 | |
参考例句: |
|
|
41 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
42 shred | |
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少 | |
参考例句: |
|
|
43 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
44 consternation | |
n.大为吃惊,惊骇 | |
参考例句: |
|
|
45 drearily | |
沉寂地,厌倦地,可怕地 | |
参考例句: |
|
|
46 caressing | |
爱抚的,表现爱情的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
47 draught | |
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计 | |
参考例句: |
|
|
48 soothed | |
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦 | |
参考例句: |
|
|
49 syllable | |
n.音节;vt.分音节 | |
参考例句: |
|
|
50 binds | |
v.约束( bind的第三人称单数 );装订;捆绑;(用长布条)缠绕 | |
参考例句: |
|
|
51 firmament | |
n.苍穹;最高层 | |
参考例句: |
|
|
52 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
53 hue | |
n.色度;色调;样子 | |
参考例句: |
|
|
54 wiled | |
v.引诱( wile的过去式和过去分词 );诱惑;消遣;消磨 | |
参考例句: |
|
|
55 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
56 glorified | |
美其名的,变荣耀的 | |
参考例句: |
|
|
57 humbled | |
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低 | |
参考例句: |
|
|
58 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
59 humility | |
n.谦逊,谦恭 | |
参考例句: |
|
|
60 squire | |
n.护卫, 侍从, 乡绅 | |
参考例句: |
|
|
61 brotherhood | |
n.兄弟般的关系,手中情谊 | |
参考例句: |
|
|
62 eastward | |
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部 | |
参考例句: |
|
|
63 axe | |
n.斧子;v.用斧头砍,削减 | |
参考例句: |
|
|
64 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
65 formerly | |
adv.从前,以前 | |
参考例句: |
|
|
66 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
67 trampled | |
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯 | |
参考例句: |
|
|
68 slaying | |
杀戮。 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |