小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Portrait of a Lady » Chapter LIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter LIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Chapter LIII
 
It was not with surprise, it was with a feeling which in other circumstances would have had much of the effect of joy, that as Isabel descended1 from the Paris Mail at Charing2 Cross she stepped into the arms, as it were — or at any rate into the hands — of Henrietta Stackpole. She had telegraphed to her friend from Turin, and though she had not definitely said to herself that Henrietta would meet her, she had felt her telegram would produce some helpful result. On her long journey from Rome her mind had been given up to vagueness; she was unable to question the future. She performed this journey with sightless eyes and took little pleasure in the countries she traversed, decked out though they were in the richest freshness of spring. Her thoughts followed their course through other countries — strange-looking, dimly-lighted, pathless lands, in which there was no change of seasons, but only, as it seemed, a perpetual dreariness3 of winter. She had plenty to think about; but it was neither reflexion nor conscious purpose that filled her mind. Disconnected visions passed through it, and sudden dull gleams of memory, of expectation. The past and the future came and went at their will, but she saw them only in fitful images, which rose and fell by a logic4 of their own. It was extraordinary the things she remembered. Now that she was in the secret, now that she knew something that so much concerned her and the eclipse of which had made life resemble an attempt to play whist with an imperfect pack of cards, the truth of things, their mutual5 relations, their meaning, and for the most part their horror, rose before her with a kind of architectural vastness. She remembered a thousand trifles; they started to life with the spontaneity of a shiver. She had thought them trifles at the time; now she saw that they had been weighted with lead. Yet even now they were trifles after all, for of what use was it to her to understand them? Nothing seemed of use to her to-day. All purpose, all intention, was suspended; all desire too save the single desire to reach her much-embracing refuge. Gardencourt had been her starting-point, and to those muffled7 chambers9 it was at least a temporary solution to return. She had gone forth10 in her strength; she would come back in her weakness, and if the place had been a rest to her before, it would be a sanctuary11 now. She envied Ralph his dying, for if one were thinking of rest that was the most perfect of all. To cease utterly12, to give it all up and not know anything more — this idea was as sweet as the vision of a cool bath in a marble tank, in a darkened chamber8, in a hot land.
 
She had moments indeed in her journey from Rome which were almost as good as being dead. She sat in her corner, so motionless, so passive, simply with the sense of being carried, so detached from hope and regret, that she recalled to herself one of those Etruscan figures couched upon the receptacle of their ashes. There was nothing to regret now — that was all over. Not only the time of her folly13, but the time of her repentance14 was far. The only thing to regret was that Madame Merle had been so — well, so unimaginable. Just here her intelligence dropped, from literal inability to say what it was that Madame Merle had been. Whatever it was it was for Madame Merle herself to regret it; and doubtless she would do so in America, where she had announced she was going. It concerned Isabel no more; she only had an impression that she should never again see Madame Merle. This impression carried her into the future, of which from time to time she had a mutilated glimpse. She saw herself, in the distant years, still in the attitude of a woman who had her life to live, and these intimations contradicted the spirit of the present hour. It might be desirable to get quite away, really away, further away than little grey-green England, but this privilege was evidently to be denied her. Deep in her soul — deeper than any appetite for renunciation — was the sense that life would be her business for a long time to come. And at moments there was something inspiring, almost enlivening, in the conviction. It was a proof of strength — it was a proof she should some day be happy again. It couldn’t be she was to live only to suffer; she was still young, after all, and a great many things might happen to her yet. To live only to suffer — only to feel the injury of life repeated and enlarged — it seemed to her she was too valuable, too capable, for that. Then she wondered if it were vain and stupid to think so well of herself. When had it even been a guarantee to be valuable? Wasn’t all history full of the destruction of precious things? Wasn’t it much more probable that if one were fine one would suffer? It involved then perhaps an admission that one had a certain grossness; but Isabel recognised, as it passed before her eyes, the quick vague shadow of a long future. She should never escape; she should last to the end. Then the middle years wrapped her about again and the grey curtain of her indifference15 closed her in.
 
Henrietta kissed her, as Henrietta usually kissed, as if she were afraid she should be caught doing it; and then Isabel stood there in the crowd, looking about her, looking for her servant. She asked nothing; she wished to wait. She had a sudden perception that she should be helped. She rejoiced Henrietta had come; there was something terrible in an arrival in London. The dusky, smoky, far-arching vault16 of the station, the strange, livid light, the dense17, dark, pushing crowd, filled her with a nervous fear and made her put her arm into her friend’s. She remembered she had once liked these things; they seemed part of a mighty18 spectacle in which there was something that touched her. She remembered how she walked away from Euston, in the winter dusk, in the crowded streets, five years before. She could not have done that to-day, and the incident came before her as the deed of another person.
 
“It’s too beautiful that you should have come,” said Henrietta, looking at her as if she thought Isabel might be prepared to challenge the proposition. “If you hadn’t — if you hadn’t; well, I don’t know,” remarked Miss Stackpole, hinting ominously19 at her powers of disapproval20.
 
Isabel looked about without seeing her maid. Her eyes rested on another figure, however, which she felt she had seen before; and in a moment she recognised the genial21 countenance22 of Mr. Bantling. He stood a little apart, and it was not in the power of the multitude that pressed about him to make him yield an inch of the ground he had taken — that of abstracting himself discreetly23 while the two ladies performed their embraces.
 
“There’s Mr. Bantling,” said Isabel, gently, irrelevantly24, scarcely caring much now whether she should find her maid or not.
 
“Oh yes, he goes everywhere with me. Come here, Mr. Bantling!” Henrietta exclaimed. Whereupon the gallant25 bachelor advanced with a smile — a smile tempered, however, by the gravity of the occasion. “Isn’t it lovely she has come?” Henrietta asked. “He knows all about it,” she added; “we had quite a discussion. He said you wouldn’t, I said you would.”
 
“I thought you always agreed,” Isabel smiled in return. She felt she could smile now; she had seen in an instant, in Mr. Bantling’s brave eyes, that he had good news for her. They seemed to say he wished her to remember he was an old friend of her cousin — that he understood, that it was all right. Isabel gave him her hand; she thought of him, extravagantly26, as a beautiful blameless knight27.
 
“Oh, I always agree,” said Mr. Bantling. “But she doesn’t, you know.”
 
“Didn’t I tell you that a maid was a nuisance?” Henrietta enquired28. “Your young lady has probably remained at Calais.”
 
“I don’t care,” said Isabel, looking at Mr. Bantling, whom she had never found so interesting.
 
“Stay with her while I go and see,” Henrietta commanded, leaving the two for a moment together.
 
They stood there at first in silence, and then Mr. Bantling asked Isabel how it had been on the Channel.
 
“Very fine. No, I believe it was very rough,” she said, to her companion’s obvious surprise. After which she added: “You’ve been to Gardencourt, I know.”
 
“Now how do you know that?”
 
“I can’t tell you — except that you look like a person who has been to Gardencourt.”
 
“Do you think I look awfully29 sad? It’s awfully sad there, you know.”
 
“I don’t believe you ever look awfully sad. You look awfully kind,” said Isabel with a breadth that cost her no effort. It seemed to her she should never again feel a superficial embarrassment30.
 
Poor Mr. Bantling, however, was still in this inferior stage. He blushed a good deal and laughed, he assured her that he was often very blue, and that when he was blue he was awfully fierce. “You can ask Miss Stackpole, you know. I was at Gardencourt two days ago.”
 
“Did you see my cousin?”
 
“Only for a little. But he had been seeing people; Warburton had been there the day before. Ralph was just the same as usual, except that he was in bed and that he looks tremendously ill and that he can’t speak,” Mr. Bantling pursued. “He was awfully jolly and funny all the same. He was just as clever as ever. It’s awfully wretched.”
 
Even in the crowded, noisy station this simple picture was vivid. “Was that late in the day?”
 
“Yes; I went on purpose. We thought you’d like to know.”
 
“I’m greatly obliged to you. Can I go down tonight?”
 
“Ah, I don’t think SHE’LL let you go,” said Mr. Bantling. “She wants you to stop with her. I made Touchett’s man promise to telegraph me to-day, and I found the telegram an hour ago at my club. ‘Quiet and easy,’ that’s what it says, and it’s dated two o’clock. So you see you can wait till to-morrow. You must be awfully tired.”
 
“Yes, I’m awfully tired. And I thank you again.”
 
“Oh,” said Mr. Bantling, “We were certain you would like the last news.” On which Isabel vaguely31 noted32 that he and Henrietta seemed after all to agree. Miss Stackpole came back with Isabel’s maid, whom she had caught in the act of proving her utility. This excellent person, instead of losing herself in the crowd, had simply attended to her mistress’s luggage, so that the latter was now at liberty to leave the station. “You know you’re not to think of going to the country to-night,” Henrietta remarked to her. “It doesn’t matter whether there’s a train or not. You’re to come straight to me in Wimpole Street. There isn’t a corner to be had in London, but I’ve got you one all the same. It isn’t a Roman palace, but it will do for a night.”
 
“I’ll do whatever you wish,” Isabel said.
 
“You’ll come and answer a few questions; that’s what I wish.”
 
“She doesn’t say anything about dinner, does she, Mrs. Osmond?” Mr. Bantling enquired jocosely33.
 
Henrietta fixed34 him a moment with her speculative35 gaze. “I see you’re in a great hurry to get your own. You’ll be at the Paddington Station to-morrow morning at ten.”
 
“Don’t come for my sake, Mr. Bantling,” said Isabel.
 
“He’ll come for mine,” Henrietta declared as she ushered36 her friend into a cab. And later, in a large dusky parlour in Wimpole Street — to do her justice there had been dinner enough — she asked those questions to which she had alluded37 at the station. “Did your husband make you a scene about your coming?” That was Miss Stackpole’s first enquiry.
 
“No; I can’t say he made a scene.”
 
“He didn’t object then?”
 
“Yes, he objected very much. But it was not what you’d call a scene.”
 
“What was it then?”
 
“It was a very quiet conversation.”
 
Henrietta for a moment regarded her guest. “It must have been hellish,” she then remarked. And Isabel didn’t deny that it had been hellish. But she confined herself to answering Henrietta’s questions, which was easy, as they were tolerably definite. For the present she offered her no new information. “Well,” said Miss Stackpole at last, “I’ve only one criticism to make. I don’t see why you promised little Miss Osmond to go back.”
 
“I’m not sure I myself see now,” Isabel replied. “But I did then.”
 
“If you’ve forgotten your reason perhaps you won’t return.”
 
Isabel waited a moment. “Perhaps I shall find another.”
 
“You’ll certainly never find a good one.”
 
“In default of a better my having promised will do,” Isabel suggested.
 
“Yes; that’s why I hate it.”
 
“Don’t speak of it now. I’ve a little time. Coming away was a complication, but what will going back be?”
 
“You must remember, after all, that he won’t make you a scene!” said Henrietta with much intention.
 
“He will, though,” Isabel answered gravely. “It won’t be the scene of a moment; it will be a scene of the rest of my life.”
 
For some minutes the two women sat and considered this remainder, and then Miss Stackpole, to change the subject, as Isabel had requested, announced abruptly38: “I’ve been to stay with Lady Pensil!”
 
“Ah, the invitation came at last!”
 
“Yes; it took five years. But this time she wanted to see me.”
 
“Naturally enough.”
 
“It was more natural than I think you know,” said Henrietta, who fixed her eyes on a distant point. And then she added, turning suddenly: “Isabel Archer39, I beg your pardon. You don’t know why? Because I criticised you, and yet I’ve gone further than you. Mr. Osmond, at least, was born on the other side!”
 
It was a moment before Isabel grasped her meaning; this sense was so modestly, or at least so ingeniously, veiled. Isabel’s mind was not possessed40 at present with the comicality of things; but she greeted with a quick laugh the image that her companion had raised. She immediately recovered herself, however, and with the right excess of intensity41, “Henrietta Stackpole,” she asked, “are you going to give up your country?”
 
“Yes, my poor Isabel, I am. I won’t pretend to deny it; I look the fact: in the face. I’m going to marry Mr. Bantling and locate right here in London.”
 
“It seems very strange,” said Isabel, smiling now.
 
“Well yes, I suppose it does. I’ve come to it little by little. I think I know what I’m doing; but I don’t know as I can explain.”
 
“One can’t explain one’s marriage,” Isabel answered. “And yours doesn’t need to be explained. Mr. Bantling isn’t a riddle42.”
 
“No, he isn’t a bad pun — or even a high flight of American humour. He has a beautiful nature,” Henrietta went on. “I’ve studied him for many years and I see right through him. He’s as clear as the style of a good prospectus43. He’s not intellectual, but he appreciates intellect. On the other hand he doesn’t exaggerate its claims. I sometimes think we do in the United States.”
 
“Ah,” said Isabel, “you’re changed indeed! It’s the first time I’ve ever heard you say anything against your native land.”
 
“I only say that we’re too infatuated with mere44 brain-power; that, after all, isn’t a vulgar fault. But I AM changed; a woman has to change a good deal to marry.”
 
“I hope you’ll be very happy. You will at last — over here — see something of the inner life.”
 
Henrietta gave a little significant sigh. “That’s the key to the mystery, I believe. I couldn’t endure to be kept off. Now I’ve as good a right as any one!” she added with artless elation6. Isabel was duly diverted, but there was a certain melancholy45 in her view. Henrietta, after all, had confessed herself human and feminine, Henrietta whom she had hitherto regarded as a light keen flame, a disembodied voice. It was a disappointment to find she had personal susceptibilities, that she was subject to common passions, and that her intimacy46 with Mr. Bantling had not been completely original. There was a want of originality47 in her marrying him — there was even a kind of stupidity; and for a moment, to Isabel’s sense, the dreariness of the world took on a deeper tinge48. A little later indeed she reflected that Mr. Bantling himself at least was original. But she didn’t see how Henrietta could give up her country. She herself had relaxed her hold of it, but it had never been her country as it had been Henrietta’s. She presently asked her if she had enjoyed her visit to Lady Pensil.
 
“Oh yes,” said Henrietta, “she didn’t know what to make of me.”
 
“And was that very enjoyable?”
 
“Very much so, because she’s supposed to be a master mind. She thinks she knows everything; but she doesn’t understand a woman of my modern type. It would be so much easier for her if I were only a little better or a little worse. She’s so puzzled; I believe she thinks it’s my duty to go and do something immoral49. She thinks it’s immoral that I should marry her brother; but, after all, that isn’t immoral enough. And she’ll never understand my mixture — never!”
 
“She’s not so intelligent as her brother then,” said Isabel. “He appears to have understood.”
 
“Oh no, he hasn’t!” cried Miss Stackpole with decision. “I really believe that’s what he wants to marry me for — just to find out the mystery and the proportions of it. That’s a fixed idea — a kind of fascination50.”
 
“It’s very good in you to humour it.”
 
“Oh well,” said Henrietta, “I’ve something to find out too!” And Isabel saw that she had not renounced51 an allegiance, but planned an attack. She was at last about to grapple in earnest with England.
 
Isabel also perceived, however, on the morrow, at the Paddington Station, where she found herself, at ten o’clock, in the company both of Miss Stackpole and Mr. Bantling, that the gentleman bore his perplexities lightly. If he had not found out everything he had found out at least the great point — that Miss Stackpole would not be wanting in initiative. It was evident that in the selection of a wife he had been on his guard against this deficiency.
 
“Henrietta has told me, and I’m very glad,” Isabel said as she gave him her hand.
 
“I dare say you think it awfully odd,” Mr. Bantling replied, resting on his neat umbrella.
 
“Yes, I think it awfully odd.”
 
“You can’t think it so awfully odd as I do. But I’ve always rather liked striking out a line,” said Mr. Bantling serenely52.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
2 charing 188ca597d1779221481bda676c00a9be     
n.炭化v.把…烧成炭,把…烧焦( char的现在分词 );烧成炭,烧焦;做杂役女佣
参考例句:
  • We married in the chapel of Charing Cross Hospital in London. 我们是在伦敦查令十字医院的小教堂里结的婚。 来自辞典例句
  • No additional charge for children under12 charing room with parents. ☆十二岁以下小童与父母同房不另收费。 来自互联网
3 dreariness 464937dd8fc386c3c60823bdfabcc30c     
沉寂,可怕,凄凉
参考例句:
  • The park wore an aspect of utter dreariness and ruin. 园地上好久没人收拾,一片荒凉。
  • There in the melancholy, in the dreariness, Bertha found a bitter fascination. 在这里,在阴郁、倦怠之中,伯莎发现了一种刺痛人心的魅力。
4 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
5 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
6 elation 0q9x7     
n.兴高采烈,洋洋得意
参考例句:
  • She showed her elation at having finally achieved her ambition.最终实现了抱负,她显得十分高兴。
  • His supporters have reacted to the news with elation.他的支持者听到那条消息后兴高采烈。
7 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
8 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
9 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
10 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
11 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
12 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
13 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
14 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
15 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
16 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
17 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
18 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
19 ominously Gm6znd     
adv.恶兆地,不吉利地;预示地
参考例句:
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
  • Mammy shook her head ominously. 嬷嬷不祥地摇着头。 来自飘(部分)
20 disapproval VuTx4     
n.反对,不赞成
参考例句:
  • The teacher made an outward show of disapproval.老师表面上表示不同意。
  • They shouted their disapproval.他们喊叫表示反对。
21 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
22 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
23 discreetly nuwz8C     
ad.(言行)审慎地,慎重地
参考例句:
  • He had only known the perennial widow, the discreetly expensive Frenchwoman. 他只知道她是个永远那么年轻的寡妇,一个很会讲排场的法国女人。
  • Sensing that Lilian wanted to be alone with Celia, Andrew discreetly disappeared. 安德鲁觉得莉莲想同西莉亚单独谈些什么,有意避开了。
24 irrelevantly 364499529287275c4068bbe2e17e35de     
adv.不恰当地,不合适地;不相关地
参考例句:
  • To-morrow!\" Then she added irrelevantly: \"You ought to see the baby.\" 明天,”随即她又毫不相干地说:“你应当看看宝宝。” 来自英汉文学 - 盖茨比
  • Suddenly and irrelevantly, she asked him for money. 她突然很不得体地向他要钱。 来自互联网
25 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
26 extravagantly fcd90b89353afbdf23010caed26441f0     
adv.挥霍无度地
参考例句:
  • The Monroes continued to entertain extravagantly. 门罗一家继续大宴宾客。 来自辞典例句
  • New Grange is one of the most extravagantly decorated prehistoric tombs. 新格兰奇是装饰最豪华的史前陵墓之一。 来自辞典例句
27 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
28 enquired 4df7506569079ecc60229e390176a0f6     
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问
参考例句:
  • He enquired for the book in a bookstore. 他在书店查询那本书。
  • Fauchery jestingly enquired whether the Minister was coming too. 浮式瑞嘲笑着问部长是否也会来。
29 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
30 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
31 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
32 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
33 jocosely f12305aecabe03a8de7b63fb58d6d8b3     
adv.说玩笑地,诙谐地
参考例句:
34 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
35 speculative uvjwd     
adj.思索性的,暝想性的,推理的
参考例句:
  • Much of our information is speculative.我们的许多信息是带推测性的。
  • The report is highly speculative and should be ignored.那个报道推测的成分很大,不应理会。
36 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
37 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
38 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
39 archer KVxzP     
n.射手,弓箭手
参考例句:
  • The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.弓箭手拉紧弓弦将箭瞄准靶子。
  • The archer's shot was a perfect bull's-eye.射手的那一箭正中靶心。
40 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
41 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
42 riddle WCfzw     
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜
参考例句:
  • The riddle couldn't be solved by the child.这个谜语孩子猜不出来。
  • Her disappearance is a complete riddle.她的失踪完全是一个谜。
43 prospectus e0Hzm     
n.计划书;说明书;慕股书
参考例句:
  • An order form was included with the prospectus.订单附在说明书上。
  • The prospectus is the most important instrument of legal document.招股说明书是上市公司信息披露制度最重要法律文件。
44 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
45 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
46 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
47 originality JJJxm     
n.创造力,独创性;新颖
参考例句:
  • The name of the game in pop music is originality.流行音乐的本质是独创性。
  • He displayed an originality amounting almost to genius.他显示出近乎天才的创造性。
48 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
49 immoral waCx8     
adj.不道德的,淫荡的,荒淫的,有伤风化的
参考例句:
  • She was questioned about his immoral conduct toward her.她被询问过有关他对她的不道德行为的情况。
  • It is my belief that nuclear weapons are immoral.我相信使核武器是不邪恶的。
50 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
51 renounced 795c0b0adbaedf23557e95abe647849c     
v.声明放弃( renounce的过去式和过去分词 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃
参考例句:
  • We have renounced the use of force to settle our disputes. 我们已再次宣布放弃使用武力来解决争端。 来自《简明英汉词典》
  • Andrew renounced his claim to the property. 安德鲁放弃了财产的所有权。 来自《简明英汉词典》
52 serenely Bi5zpo     
adv.安详地,宁静地,平静地
参考例句:
  • The boat sailed serenely on towards the horizon.小船平稳地向着天水交接处驶去。
  • It was a serenely beautiful night.那是一个宁静美丽的夜晚。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533