小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Purcell Papers » Strange Event in the Life of Schalken the Painter.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Strange Event in the Life of Schalken the Painter.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Being a Seventh Extract from the Legacy2 of the late Francis Purcell, P. P. of Drumcoolagh.

You will no doubt be surprised, my dear friend, at the subject of the following narrative3. What had I to do with Schalken, or Schalken with me? He had returned to his native land, and was probably dead and buried, before I was born; I never visited Holland nor spoke4 with a native of that country. So much I believe you already know. I must, then, give you my authority, and state to you frankly5 the ground upon which rests the credibility of the strange story which I am, about to lay before you.

I was acquainted, in my early days, with a Captain Vandael, whose father had served King William in the Low Countries, and also in my own unhappy land during the Irish campaigns. I know not how it happened that I liked this man’s society, spite of his politics and religion: but so it was; and it was by means of the free intercourse7 to which our intimacy8 gave rise that I became possessed9 of the curious tale which you are about to hear.

I had often been struck, while visiting Vandael, by a remarkable10 picture, in which, though no connoisseur11 myself, I could not fail to discern some very strong peculiarities12, particularly in the distribution of light and shade, as also a certain oddity in the design itself, which interested my curiosity. It represented the interior of what might be a chamber14 in some antique religious building — the foreground was occupied by a female figure, arrayed in a species of white robe, part of which is arranged so as to form a veil. The dress, however, is not strictly15 that of any religious order. In its hand the figure bears a lamp, by whose light alone the form and face are illuminated17; the features are marked by an arch smile, such as pretty women wear when engaged in successfully practising some roguish trick; in the background, and, excepting where the dim red light of an expiring fire serves to define the form, totally in the shade, stands the figure of a man equipped in the old fashion, with doublet and so forth19, in an attitude of alarm, his hand being placed upon the hilt of his sword, which he appears to be in the act of drawing.

‘There are some pictures,’ said I to my friend, ‘which impress one, I know not how, with a conviction that they represent not the mere20 ideal shapes and combinations which have floated through the imagination of the artist, but scenes, faces, and situations which have actually existed. When I look upon that picture, something assures me that I behold21 the representation of a reality.’

Vandael smiled, and, fixing his eyes upon the painting musingly22, he said:

‘Your fancy has not deceived you, my good friend, for that picture is the record, and I believe a faithful one, of a remarkable and mysterious occurrence. It was painted by Schalken, and contains, in the face of the female figure, which occupies the most prominent place in the design, an accurate portrait of Rose Velderkaust, the niece of Gerard Douw, the first and, I believe, the only love of Godfrey Schalken. My father knew the painter well, and from Schalken himself he learned the story of the mysterious drama, one scene of which the picture has embodied23. This painting, which is accounted a fine specimen24 of Schalken’s style, was bequeathed to my father by the artist’s will, and, as you have observed, is a very striking and interesting production.’

I had only to request Vandael to tell the story of the painting in order to be gratified; and thus it is that I am enabled to submit to you a faithful recital25 of what I heard myself, leaving you to reject or to allow the evidence upon which the truth of the tradition depends, with this one assurance, that Schalken was an honest, blunt Dutchman, and, I believe, wholly incapable26 of committing a flight of imagination; and further, that Vandael, from whom I heard the story, appeared firmly convinced of its truth.

There are few forms upon which the mantle27 of mystery and romance could seem to hang more ungracefully than upon that of the uncouth28 and clownish Schalken — the Dutch boor29 — the rude and dogged, but most cunning worker in oils, whose pieces delight the initiated30 of the present day almost as much as his manners disgusted the refined of his own; and yet this man, so rude, so dogged, so slovenly32, I had almost said so savage33, in mien34 and manner, during his after successes, had been selected by the capricious goddess, in his early life, to figure as the hero of a romance by no means devoid35 of interest or of mystery.

Who can tell how meet he may have been in his young days to play the part of the lover or of the hero — who can say that in early life he had been the same harsh, unlicked, and rugged36 boor that, in his maturer age, he proved — or how far the neglected rudeness which afterwards marked his air, and garb39, and manners, may not have been the growth of that reckless apathy40 not unfrequently produced by bitter misfortunes and disappointments in early life?

These questions can never now be answered.

We must content ourselves, then, with a plain statement of facts, or what have been received and transmitted as such, leaving matters of speculation41 to those who like them.

When Schalken studied under the immortal42 Gerard Douw, he was a young man; and in spite of the phlegmatic43 constitution and unexcitable manner which he shared, we believe, with his countrymen, he was not incapable of deep and vivid impressions, for it is an established fact that the young painter looked with considerable interest upon the beautiful niece of his wealthy master.

Rose Velderkaust was very young, having, at the period of which we speak, not yet attained44 her seventeenth year, and, if tradition speaks truth, possessed all the soft dimpling charms of the fail; light-haired Flemish maidens45. Schalken had not studied long in the school of Gerard Douw, when he felt this interest deepening into something of a keener and intenser feeling than was quite consistent with the tranquillity47 of his honest Dutch heart; and at the same time he perceived, or thought he perceived, flattering symptoms of a reciprocity of liking48, and this was quite sufficient to determine whatever indecision he might have heretofore experienced, and to lead him to devote exclusively to her every hope and feeling of his heart. In short, he was as much in love as a Dutchman could be. He was not long in making his passion known to the pretty maiden46 herself, and his declaration was followed by a corresponding confession49 upon her part.

Schalken, however, was a poor man, and he possessed no counterbalancing advantages of birth or position to induce the old man to consent to a union which must involve his niece and ward38 in the strugglings and difficulties of a young and nearly friendless artist. He was, therefore, to wait until time had furnished him with opportunity, and accident with success; and then, if his labours were found sufficiently50 lucrative51, it was to be hoped that his proposals might at least be listened to by her jealous guardian52. Months passed away, and, cheered by the smiles of the little Rose, Schalken’s labours were redoubled, and with such effect and improvement as reasonably to promise the realisation of his hopes, and no contemptible53 eminence54 in his art, before many years should have elapsed.

The even course of this cheering prosperity was, however, destined55 to experience a sudden and formidable interruption, and that, too, in a manner so strange and mysterious as to baffle all investigation56, and throw upon the events themselves a shadow of almost supernatural horror.

Schalken had one evening remained in the master’s studio considerably58 longer than his more volatile59 companions, who had gladly availed themselves of the excuse which the dusk of evening afforded, to withdraw from their several tasks, in order to finish a day of labour in the jollity and conviviality60 of the tavern61.

But Schalken worked for improvement, or rather for love. Besides, he was now engaged merely in sketching62 a design, an operation which, unlike that of colouring, might be continued as long as there was light sufficient to distinguish between canvas and charcoal63. He had not then, nor, indeed, until long after, discovered the peculiar13 powers of his pencil, and he was engaged in composing a group of extremely roguish-looking and grotesque64 imps65 and demons67, who were inflicting68 various ingenious torments69 upon a perspiring70 and pot-bellied St. Anthony, who reclined in the midst of them, apparently71 in the last stage of drunkenness.

The young artist, however, though incapable of executing, or even of appreciating, anything of true sublimity72, had nevertheless discernment enough to prevent his being by any means satisfied with his work; and many were the patient erasures and corrections which the limbs and features of saint and devil underwent, yet all without producing in their new arrangement anything of improvement or increased effect.

The large, old-fashioned room was silent, and, with the exception of himself, quite deserted73 by its usual inmates74. An hour had passed — nearly two — without any improved result. Daylight had already declined, and twilight75 was fast giving way to the darkness of night. The patience of the young man was exhausted76, and he stood before his unfinished production, absorbed in no very pleasing ruminations, one hand buried in the folds of his long dark hair, and the other holding the piece of charcoal which had so ill executed its office, and which he now rubbed, without much regard to the sable77 streaks78 which it produced, with irritable79 pressure upon his ample Flemish inexpressibles.

‘Pshaw!’ said the young man aloud, ‘would that picture, devils, saint, and all, were where they should be — in hell!’

A short, sudden laugh, uttered start

lingly close to his ear, instantly responded to the ejaculation.

The artist turned sharply round, and now for the first time became aware that his labours had been overlooked by a stranger.

Within about a yard and a half, and rather behind him, there stood what was, or appeared to be, the figure of an elderly man: he wore a short cloak, and broad-brimmed hat with a conical crown, and in his hand, which was protected with a heavy, gauntlet-shaped glove, he carried a long ebony walking-stick, surmounted80 with what appeared, as it glittered dimly in the twilight, to be a massive head of gold, and upon his breast, through the folds of the cloak, there shone what appeared to be the links of a rich chain of the same metal.

The room was so obscure that nothing further of the appearance of the figure could be ascertained82, and the face was altogether overshadowed by the heavy flap of the beaver83 which overhung it, so that not a feature could be discerned. A quantity of dark hair escaped from beneath this sombre hat, a circumstance which, connected with the firm, upright carriage of the intruder, proved that his years could not yet exceed threescore or thereabouts.

There was an air of gravity and importance about the garb of this person, and something indescribably odd, I might say awful, in the perfect, stone-like movelessness of the figure, that effectually checked the testy84 comment which had at once risen to the lips of the irritated artist. He therefore, as soon as he had sufficiently recovered the surprise, asked the stranger, civilly, to be seated, and desired to know if he had any message to leave for his master.

‘Tell Gerard Douw,’ said the unknown, without altering his attitude in the smallest degree, ‘that Mynher Vanderhauseny of Rotterdam, desires to speak with him to-morrow evening at this hour, and, if he please, in this room, upon matters of weight — that is all. Good-night.’

The stranger, having finished this message, turned abruptly85, and, with a quick but silent step, quitted the room, before Schalken had time to say a word in reply.

The young man felt a curiosity to see in what direction the burgher of Rotterdam would turn on quitting the studio, and for that purpose he went directly to the window which commanded the door.

A lobby of considerable extent intervened between the inner door of the painter’s room and the street entrance, so that Schalken occupied the post of observation before the old man could possibly have reached the street.

He watched in vain, however. There was no other mode of exit.

Had the old man vanished, or was he lurking86 about the recesses87 of the lobby for some bad purpose? This last suggestion filled the mind of Schalken with a vague horror, which was so unaccountably intense as to make him alike afraid to remain in the room alone and reluctant to pass through the lobby.

However, with an effort which appeared very disproportioned to the occasion, he summoned resolution to leave the room, and, having double-locked the door and thrust the key in his pocket, without looking to the right or left, he traversed the passage which had so recently, perhaps still, contained the person of his mysterious visitant, scarcely venturing to breathe till he had arrived in the open street.

‘Mynher Vanderhausen,’ said Gerard Douw within himself, as the appointed hour approached, ‘Mynher Vanderhausen of Rotterdam! I never heard of the man till yesterday. What can he want of me? A portrait, perhaps, to be painted; or a younger son or a poor relation to be apprenticed89; or a collection to be valued; or — pshaw I there’s no one in Rotterdam to leave me a legacy. Well, whatever the business may be, we shall soon know it all.’

It was now the close of day, and every easel, except that of Schalken, was deserted. Gerard Douw was pacing the apartment with the restless step of impatient expectation, every now and then humming a passage from a piece of music which he was himself composing; for, though no great proficient90, he admired the art; sometimes pausing to glance over the work of one of his absent pupils, but more frequently placing himself at the window, from whence he might observe the passengers who threaded the obscure by-street in which his studio was placed.

‘Said you not, Godfrey,’ exclaimed Douw, after a long and fruitless gaze from his post of observation, and turning to Schalken —‘said you not the hour of appointment was at about seven by the clock of the Stadhouse?’

‘It had just told seven when I first saw him, sir,’ answered the student.

‘The hour is close at hand, then,’ said the master, consulting a horologe as large and as round as a full-grown orange. ‘Mynher Vanderhausen, from Rotterdam — is it not so?’

‘Such was the name.’

‘And an elderly man, richly clad?’ continued Douw.

‘As well as I might see,’ replied his pupil; ‘he could not be young, nor yet very old neither, and his dress was rich and grave, as might become a citizen of wealth and consideration.’

At this moment the sonorous91 boom of the Stadhouse clock told, stroke after stroke, the hour of seven; the eyes of both master and student were directed to the door; and it was not until the last peal92 of the old bell had ceased to vibrate, that Douw exclaimed:

‘So, so; we shall have his worship presently — that is, if he means to keep his hour; if not, thou mayst wait for him, Godfrey, if you court the acquaintance of a capricious burgomaster. As for me, I think our old Leyden contains a sufficiency of such commodities, without an importation from Rotterdam.’

Schalken laughed, as in duty bound; and after a pause of some minutes, Douw suddenly exclaimed:

‘What if it should all prove a jest, a piece of mummery got up by Vankarp, or some such worthy93! I wish you had run all risks, and cudgelled the old burgomaster, stadholder, or whatever else he may be, soundly. I would wager94 a dozen of Rhenish, his worship would have pleaded old acquaintance before the third application.’

‘Here he comes, sir,’ said Schalken, in a low admonitory tone; and instantly, upon turning towards the door, Gerard Douw observed the same figure which had, on the day before, so unexpectedly greeted the vision of his pupil Schalken.

There was something in the air and mien of the figure which at once satisfied the painter that there was no mummery in the case, and that he really stood in the presence of a man of worship; and so, without hesitation95, he doffed96 his cap, and courteously97 saluting98 the stranger, requested him to be seated.

The visitor waved his hand slightly, as, if in acknowledgment of the courtesy, but remained standing99.

‘I have the honour to see Mynher Vanderhausen, of Rotterdam?’ said Gerard Douw.

‘The same,’ was the laconic100 reply of his visitant.

‘I understand your worship desires to speak with me,’ continued Douw, ‘and I am here by appointment to wait your commands.’

‘Is that a man of trust?’ said Vanderhausen, turning towards Schalken, who stood at a little distance behind his master.

‘Certainly,’ replied Gerard.

‘Then let him take this box and get the nearest jeweller or goldsmith to value its contents, and let him return hither with a certificate of the valuation.’

At the same time he placed a small case, about nine inches square, in the hands of Gerard Douw, who was as much amazed at its weight as at the strange abruptness101 with which it was handed to him.

In accordance with the wishes of the stranger, he delivered it into the hands of Schalken, and repeating HIS directions, despatched him upon the mission.

Schalken disposed his precious charge securely beneath the folds of his cloak, and rapidly traversing two or three narrow streets, he stopped at a corner house, the lower part of which was then occupied by the shop of a Jewish goldsmith.

Schalken entered the shop, and calling the little Hebrew into the obscurity of its back recesses, he proceeded to lay before him Vanderhausen’s packet.

On being examined by the light of a lamp, it appeared entirely102 cased with lead, the outer surface of which was much scraped and soiled, and nearly white with age. This was with difficulty partially103 removed, and disclosed beneath a box of some dark and singularly hard wood; this, too, was forced, and after the removal of two or three folds of linen104, its contents proved to be a mass of golden ingots, close packed, and, as the Jew declared, of the most perfect quality.

Every ingot underwent the scrutiny105 of the little Jew, who seemed to feel an epicurean delight in touching106 and testing these morsels107 of the glorious metal; and each one of them was replaced in the box with the exclamation108:

‘Mein Gott, how very perfect! not one grain of alloy109 — beautiful, beautiful!’

The task was at length finished, and the Jew certified110 under his hand the value of the ingots submitted to his examination to amount to many thousand rix-dollars.

With the desired document in his bosom111, and the rich box of gold carefully pressed under his arm, and concealed112 by his cloak, he retraced113 his way, and entering the studio, found his master and the stranger in close conference.

Schalken had no sooner left the room, in order to execute the commission he had taken in charge, than Vanderhausen addressed Gerard Douw in the following terms:

‘I may not tarry with you to-night more than a few minutes, and so I shall briefly114 tell you the matter upon which I come. You visited the town of Rotterdam some four months ago, and then I saw in the church of St. Lawrence your niece, Rose Velderkaust. I desire to marry her, and if I satisfy you as to the fact that I am very wealthy — more wealthy than any husband you could dream of for her — I expect that you will forward my views to the utmost of your authority. If you approve my proposal, you must close with it at once, for I cannot command time enough to wait for calculations and delays.’

Gerard Douw was, perhaps, as much astonished as anyone could be by the very unexpected nature of Mynher Vanderhausen’s communication; but he did not give vent1 to any unseemly expression of surprise, for besides the motives115 supplied by prudence116 and politeness, the painter experienced a kind of chill and oppressive sensation, something like that which is supposed to affect a man who is placed unconsciously in immediate117 contact with something to which he has a natural antipathy118 — an undefined horror and dread119 while standing in the presence of the eccentric stranger, which made him very unwilling120 to say anything which might reasonably prove offensive.

‘I have no doubt,’ said Gerard, after two or three prefatory hems57, ‘that the connection which you propose would prove alike advantageous121 and honourable122 to my niece; but you must be aware that she has a will of her own, and may not acquiesce123 in what WE may design for her advantage.’

‘Do not seek to deceive me, Sir Painter,’ said Vanderhausen; ‘you are her guardian — she is your ward. She is mine if YOU like to make her so.’

The man of Rotterdam moved forward a little as he spoke, and Gerard Douw, he scarce knew why, inwardly prayed for the speedy return of Schalken.

‘I desire,’ said the mysterious gentleman, ‘to place in your hands at once an evidence of my wealth, and a security for my liberal dealing124 with your niece. The lad will return in a minute or two with a sum in value five times the fortune which she has a right to expect from a husband. This shall lie in your hands, together with her dowry, and you may apply the united sum as suits her interest best; it shall be all exclusively hers while she lives. Is that liberal?’

Douw assented125, and inwardly thought that fortune had been extraordinarily126 kind to his niece. The stranger, he thought, must be both wealthy and generous, and such an offer was not to be despised, though made by a humourist, and one of no very prepossessing presence.

Rose had no very high pretensions127, for she was almost without dowry; indeed, altogether so, excepting so far as the deficiency had been supplied by the generosity128 of her uncle. Neither had she any right to raise any scruples129 against the match on the score of birth, for her own origin was by no means elevated; and as to other objections, Gerard resolved, and, indeed, by the usages of the time was warranted in resolving, not to listen to them for a moment.

‘Sir,’ said he, addressing the stranger, ‘your offer is most liberal, and whatever hesitation I may feel in closing with it immediately, arises solely130 from my not having the honour of knowing anything of your family or station. Upon these points you can, of course, satisfy me without difficulty?’

‘As to my respectability,’ said the stranger, drily, ‘you must take that for granted at present; pester131 me with no inquiries132; you can discover nothing more about me than I choose to make known. You shall have sufficient security for my respectability — my word, if you are honourable: if you are sordid133, my gold.’

‘A testy old gentleman,’ thought Douw; ‘he must have his own way. But, all things considered, I am justified134 in giving my niece to him. Were she my own daughter, I would do the like by her. I will not pledge myself unnecessarily, however.’

‘You will not pledge yourself unnecessarily,’ said Vanderhausen, strangely uttering the very words which had just floated through the mind of his companion; ‘but you will do so if it IS necessary, I presume; and I will show you that I consider it indispensable. If the gold I mean to leave in your hands satisfy you, and if you desire that my proposal shall not be at once withdrawn135, you must, before I leave this room, write your name to this engagement.’

Having thus spoken, he placed a paper in the hands of Gerard, the contents of which expressed an engagement entered into by Gerard Douw, to give to Wilken Vanderhausen, of Rotterdam, in marriage, Rose Velderkaust, and so forth, within one week of the date hereof.

While the painter was employed in reading this covenant137, Schalken, as we have stated, entered the studio, and having delivered the box and the valuation of the Jew into the hands of the stranger, he was about to retire, when Vanderhausen called to him to wait; and, presenting the case and the certificate to Gerard Douw, he waited in silence until he had satisfied himself by an inspection138 of both as to the value of the pledge left in his hands. At length he said:

‘Are you content?’

The painter said he would fain have an other day to consider.

‘Not an hour,’ said the suitor, coolly.

‘Well, then,’ said Douw, ‘I am content; it is a bargain.’

‘Then sign at once,’ said Vanderhausen; ‘I am weary.’

At the same time he produced a small case of writing materials, and Gerard signed the important document.

‘Let this youth witness the covenant,’ said the old man; and Godfrey Schalken unconsciously signed the instrument which bestowed139 upon another that hand which he had so long regarded as the object and reward of all his labours.

The compact being thus completed, the strange visitor folded up the paper, and stowed it safely in an inner pocket.

‘I will visit you to-morrow night, at nine of the clock, at your house, Gerard Douw, and will see the subject of our contract. Farewell.’ And so saying, Wilken Vanderhausen moved stiffly, but rapidly out of the room.

Schalken, eager to resolve his doubts, had placed himself by the window in order to watch the street entrance; but the experiment served only to support his suspicions, for the old man did not issue from the door. This was very strange, very odd, very fearful. He and his master returned together, and talked but little on the way, for each had his own subjects of reflection, of anxiety, and of hope.

Schalken, however, did not know the ruin which threatened his cherished schemes.

Gerard Douw knew nothing of the attachment140 which had sprung up between his pupil and his niece; and even if he had, it is doubtful whether he would have regarded its existence as any serious obstruction141 to the wishes of Mynher Vanderhausen.

Marriages were then and there matters of traffic and calculation; and it would have appeared as absurd in the eyes of the guardian to make a mutual142 attachment an essential element in a contract of marriage, as it would have been to draw up his bonds and receipts in the language of chivalrous143 romance.

The painter, however, did not communicate to his niece the important step which he had taken in her behalf, and his resolution arose not from any anticipation144 of opposition145 on her part, but solely from a ludicrous consciousness that if his ward were, as she very naturally might do, to ask him to describe the appearance of the bridegroom whom he destined for her, he would be forced to confess that he had not seen his face, and, if called upon, would find it impossible to identify him.

Upon the next day, Gerard Douw having dined, called his niece to him, and having scanned her person with an air of satisfaction, he took her hand, and looking upon her pretty, innocent face with a smile of kindness, he said:

‘Rose, my girl, that face of yours will make your fortune.’ Rose blushed and smiled. ‘Such faces and such tempers seldom go together, and, when they do, the compound is a love-potion which few heads or hearts can resist. Trust me, thou wilt146 soon be a bride, girl. But this is trifling147, and I am pressed for time, so make ready the large room by eight o’clock to-night, and give directions for supper at nine. I expect a friend to-night; and observe me, child, do thou trick thyself out handsomely. I would not have him think us poor or sluttish.’

With these words he left the chamber, and took his way to the room to which we have already had occasion to introduce our readers — that in which his pupils worked.

When the evening closed in, Gerard called Schalken, who was about to take his departure to his obscure and comfortless lodgings148, and asked him to come home and sup with Rose and Vanderhausen.

The invitation was of course accepted, and Gerard Douw and his pupil soon found themselves in the handsome and somewhat antique-looking room which had been prepared for the reception of the stranger.

A cheerful wood-fire blazed in the capacious hearth149; a little at one side an old-fashioned table, with richly-carved legs, was placed — destined, no doubt, to receive the supper, for which preparations were going forward; and ranged with exact regularity150, stood the tall-backed chairs, whose ungracefulness was more than counterbalanced by their comfort.

The little party, consisting of Rose, her uncle, and the artist, awaited the arrival of the expected visitor with considerable impatience151.

Nine o’clock at length came, and with it a summons at the street-door, which, being speedily answered, was followed by a slow and emphatic152 tread upon the staircase; the steps moved heavily across the lobby, the door of the room in which the party which we have described were assembled slowly opened, and there entered a figure which startled, almost appalled153, the phlegmatic Dutchmen, and nearly made Rose scream with affright; it was the form, and arrayed in the garb, of Mynher Vanderhausen; the air, the gait, the height was the same, but the features had never been seen by any of the party before.

The stranger stopped at the door of the room, and displayed his form and face completely. He wore a dark-coloured cloth cloak, which was short and full, not falling quite to the knees; his legs were cased in dark purple silk stockings, and his shoes were adorned154 with roses of the same colour. The opening of the cloak in front showed the under-suit to consist of some very dark, perhaps sable material, and his hands were enclosed in a pair of heavy leather gloves which ran up considerably above the wrist, in the manner of a gauntlet. In one hand he carried his walking-stick and his hat, which he had removed, and the other hung heavily by his side. A quantity of grizzled hair descended155 in long tresses from his head, and its folds rested upon the plaits of a stiff ruff, which effectually concealed his neck.

So far all was well; but the face! — all the flesh of the face was coloured with the bluish leaden hue156 which is sometimes produced by the operation of metallic157 medicines administered in excessive quantities; the eyes were enormous, and the white appeared both above and below the iris6, which gave to them an expression of insanity158, which was heightened by their glassy fixedness160; the nose was well enough, but the mouth was writhed161 considerably to one side, where it opened in order to give egress162 to two long, discoloured fangs163, which projected from the upper jaw164, far below the lower lip; the hue of the lips themselves bore the usual relation to that of the face, and was consequently nearly black. The character of the face was malignant165, even satanic, to the last degree; and, indeed, such a combination of horror could hardly be accounted for, except by supposing the corpse166 of some atrocious malefactor167, which had long hung blackening upon the gibbet, to have at length become the habitation of a demon66 — the frightful168 sport of Satanic possession.

It was remarkable that the worshipful stranger suffered as little as possible of his flesh to appear, and that during his visit he did not once remove his gloves.

Having stood for some moments at the door, Gerard Douw at length found breath and collectedness to bid him welcome, and, with a mute inclination169 of the head, the stranger stepped forward into the room.

There was something indescribably odd, even horrible, about all his motions, something undefinable, that was unnatural170, un-human — it was as if the limbs were guided and directed by a spirit unused to the management of bodily machinery171.

The stranger said hardly anything during his visit, which did not exceed half an hour; and the host himself could scarcely muster172 courage enough to utter the few necessary salutations and courtesies: and, indeed, such was the nervous terror which the presence of Vanderhausen inspired, that very little would have made all his entertainers fly bellowing173 from the room.

They had not so far lost all self-possession, however, as to fail to observe two strange peculiarities of their visitor.

During his stay he did not once suffer his eyelids174 to close, nor even to move in the slightest degree; and further, there was a death-like stillness in his whole person, owing to the total absence of the heaving motion of the chest, caused by the process of respiration175.

These two peculiarities, though when told they may appear trifling, produced a very striking and unpleasant effect when seen and observed. Vanderhausen at length relieved the painter of Leyden of his inauspicious presence; and with no small gratification the little party heard the street-door close after him.

‘Dear uncle,’ said Rose, ‘what a frightful man! I would not see him again for the wealth of the States!’

‘Tush, foolish girl!’ said Douw, whose sensations were anything but comfortable. ‘A man may be as ugly as the devil, and yet if his heart and actions are good, he is worth all the pretty-faced, perfumed puppies that walk the Mall. Rose, my girl, it is very true he has not thy pretty face, but I know him to be wealthy and liberal; and were he ten times more ugly ——’

‘Which is inconceivable,’ observed Rose.

‘These two virtues176 would be sufficient,’ continued her uncle, ‘to counterbalance all his deformity; and if not of power sufficient actually to alter the shape of the features, at least of efficacy enough to prevent one thinking them amiss.’

‘Do you know, uncle,’ said Rose, ‘when I saw him standing at the door, I could not get it out of my head that I saw the old, painted, wooden figure that used to frighten me so much in the church of St. Laurence of Rotterdam.’

Gerard laughed, though he could not help inwardly acknowledging the justness of the comparison. He was resolved, however, as far as he could, to check his niece’s inclination to ridicule177 the ugliness of her intended bridegroom, although he was not a little pleased to observe that she appeared totally exempt178 from that mysterious dread of the stranger which, he could not disguise it from himself, considerably affected179 him, as also his pupil Godfrey Schalken.

Early on the next day there arrived, from various quarters of the town, rich presents of silks, velvets, jewellery, and so forth, for Rose; and also a packet directed to Gerard Douw, which, on being opened, was found to contain a contract of marriage, formally drawn136 up, between Wilken Vanderhausen of the Boom-quay, in Rotterdam, and Rose Velderkaust of Leyden, niece to Gerard Douw, master in the art of painting, also of the same city; and containing engagements on the part of Vanderhausen to make settlements upon his bride, far more splendid than he had before led her guardian to believe likely, and which were to be secured to her use in the most unexceptionable manner possible — the money being placed in the hands of Gerard Douw himself.

I have no sentimental180 scenes to describe, no cruelty of guardians181, or magnanimity of wards37, or agonies of lovers. The record I have to make is one of sordidness182, levity183, and interest. In less than a week after the first interview which we have just described, the contract of marriage was fulfilled, and Schalken saw the prize which he would have risked anything to secure, carried off triumphantly184 by his formidable rival.

For two or three days he absented himself from the school; he then returned and worked, if with less cheerfulness, with far more dogged resolution than before; the dream of love had given place to that of ambition.

Months passed away, and, contrary to his expectation, and, indeed, to the direct promise of the parties, Gerard Douw heard nothing of his niece, or her worshipful spouse185. The interest of the money, which was to have been demanded in quarterly sums, lay unclaimed in his hands. He began to grow extremely uneasy.

Mynher Vanderhausen’s direction in Rotterdam he was fully18 possessed of. After some irresolution186 he finally determined187 to journey thither188 — a trifling undertaking189, and easily accomplished190 — and thus to satisfy himself of the safety and comfort of his ward, for whom he entertained an honest and strong affection.

His search was in vain, however. No one in Rotterdam had ever heard of Mynher Vanderhausen.

Gerard Douw left not a house in the Boom-quay untried; but all in vain. No one could give him any information whatever touching the object of his inquiry191; and he was obliged to return to Leyden, nothing wiser than when he had left it.

On his arrival he hastened to the establishment from which Vanderhausen had hired the lumbering192 though, considering the times, most luxurious193 vehicle which the bridal party had employed to convey them to Rotterdam. From the driver of this machine he learned, that having proceeded by slow stages, they had late in the evening approached Rotterdam; but that before they entered the city, and while yet nearly a mile from it, a small party of men, soberly clad, and after the old fashion, with peaked beards and moustaches, standing in the centre of the road, obstructed194 the further progress of the carriage. The driver reined195 in his horses, much fearing, from the obscurity of the hour, and the loneliness of the road, that some mischief196 was intended.

His fears were, however, somewhat allayed197 by his observing that these strange men carried a large litter, of an antique shape, and which they immediately set down upon the pavement, whereupon the bridegroom, having opened the coach-door from within, descended, and having assisted his bride to do likewise, led her, weeping bitterly and wringing198 her hands, to the litter, which they both entered. It was then raised by the men who surrounded it, and speedily carried towards the city, and before it had proceeded many yards the darkness concealed it from the view of the Dutch charioteer.

In the inside of the vehicle he found a purse, whose contents more than thrice paid the hire of the carriage and man. He saw and could tell nothing more of Mynher Vanderhausen and his beautiful lady. This mystery was a source of deep anxiety and almost of grief to Gerard Douw.

There was evidently fraud in the dealing of Vanderhausen with him, though for what purpose committed he could not imagine. He greatly doubted how far it was possible for a man possessing in his countenance200 so strong an evidence of the presence of the most demoniac feelings, to be in reality anything but a villain201; and every day that passed without his hearing from or of his niece, instead of inducing him to forget his fears, on the contrary tended more and more to exasperate202 them.

The loss of his niece’s cheerful society tended also to depress his spirits; and in order to dispel203 this despondency, which often crept upon his mind after his daily employment was over, he was wont204 frequently to prevail upon Schalken to accompany him home, and by his presence to dispel, in some degree, the gloom of his otherwise solitary205 supper.

One evening, the painter and his pupil were sitting by the fire, having accomplished a comfortable supper, and had yielded to that silent pensiveness206 sometimes induced by the process of digestion207, when their reflections were disturbed by a loud sound at the street-door, as if occasioned by some person rushing forcibly and repeatedly against it. A domestic had run without delay to ascertain81 the cause of the disturbance208, and they heard him twice or thrice interrogate209 the applicant210 for admission, but without producing an answer or any cessation of the sounds.

They heard him then open the hall-door, and immediately there followed a light and rapid tread upon the staircase. Schalken laid his hand on his sword, and advanced towards the door. It opened before he reached it, and Rose rushed into the room. She looked wild and haggard, and pale with exhaustion211 and terror; but her dress surprised them as much even as her unexpected appearance. It consisted of a kind of white woollen wrapper, made close about the neck, and descending212 to the very ground. It was much deranged213 and travel-soiled. The poor creature had hardly entered the chamber when she fell senseless on the floor. With some difficulty they succeeded in reviving her, and on recovering her senses she instantly exclaimed, in a tone of eager, terrified impatience:

‘Wine, wine, quickly, or I’m lost!’

Much alarmed at the strange agitation214 in which the call was made, they at once administered to her wishes, and she drank some wine with a haste and eagerness which surprised them. She had hardly swallowed it, when she exclaimed, with the same urgency:

‘Food, food, at once, or I perish!’

A considerable fragment of a roast joint215 was upon the table, and Schalken immediately proceeded to cut some, but he was anticipated; for no sooner had she become aware of its presence than she darted216 at it with the rapacity217 of a vulture, and, seizing it in her hands she tore off the flesh with her teeth and swallowed it.

When the paroxysm of hunger had been a little appeased218, she appeared suddenly to become aware how strange her conduct had been, or it may have been that other more agitating219 thoughts recurred220 to her mind, for she began to weep bitterly and to wring199 her hands.

‘Oh! send for a minister of God,’ said she; ‘I am not safe till he comes; send for him speedily.’

Gerard Douw despatched a messenger instantly, and prevailed on his niece to allow him to surrender his bedchamber to her use; he also persuaded her to retire to it at once and to rest; her consent was extorted221 upon the condition that they would not leave her for a moment.

‘Oh that the holy man were here!’ she said; ‘he can deliver me. The dead and the living can never be one — God has forbidden it.’

With these mysterious words she surrendered herself to their guidance, and they proceeded to the chamber which Gerard Douw had assigned to her use.

‘Do not — do not leave me for a moment,’ said she. ‘I am lost for ever if you do.’

Gerard Douw’s chamber was approached through a spacious222 apartment, which they were now about to enter. Gerard Douw and Schalken each carried a was candle, so that a sufficient degree of light was cast upon all surrounding objects. They were now entering the large chamber, which, as I have said, communicated with Douw’s apartment, when Rose suddenly stopped, and, in a whisper which seemed to thrill with horror, she said:

‘O God! he is here — he is here! See, see — there he goes!’

She pointed88 towards the door of the inner room, and Schalken thought he saw a shadowy and ill-defined form gliding223 into that apartment. He drew his sword, and raising the candle so as to throw its light with increased distinctness upon the objects in the room, he entered the chamber into which the shadow had glided224. No figure was there — nothing but the furniture which belonged to the room, and yet he could not be deceived as to the fact that something had moved before them into the chamber.

A sickening dread came upon him, and the cold perspiration225 broke out in heavy drops upon his forehead; nor was he more composed when he heard the increased urgency, the agony of entreaty226, with which Rose implored227 them not to leave her for a moment.

‘I saw him,’ said she. ‘He’s here! I cannot be deceived — I know him. He’s by me — he’s with me — he’s in the room. Then, for God’s sake, as you would save, do not stir from beside me!’

They at length prevailed upon her to lie down upon the bed, where she continued to urge them to stay by her. She frequently uttered incoherent sentences, repeating again and again, ‘The dead and the living cannot be one — God has forbidden it!’ and then again, ‘Rest to the wakeful — sleep to the sleep-walkers.’

These and such mysterious and broken sentences she continued to utter until the clergyman arrived.

Gerard Douw began to fear, naturally enough, that the poor girl, owing to terror or ill-treatment, had become deranged; and he half suspected, by the suddenness of her appearance, and the unseasonableness of the hour, and, above all, from the wildness and terror of her manner, that she had made her escape from some place of confinement228 for lunatics, and was in immediate fear of pursuit. He resolved to summon medical advice as soon as the mind of his niece had been in some measure set at rest by the offices of the clergyman whose attendance she had so earnestly desired; and until this object had been attained, he did not venture to put any questions to her, which might possibly, by reviving painful or horrible recollections, increase her agitation.

The clergyman soon arrived — a man of ascetic229 countenance and venerable age — one whom Gerard Douw respected much, forasmuch as he was a veteran polemic230, though one, perhaps, more dreaded231 as a combatant than beloved as a Christian232 — of pure morality, subtle brain, and frozen heart. He entered the chamber which communicated with that in which Rose reclined, and immediately on his arrival she requested him to pray for her, as for one who lay in the hands of Satan, and who could hope for deliverance — only from heaven.

That our readers may distinctly understand all the circumstances of the event which we are about imperfectly to describe, it is necessary to state the relative position of the parties who were engaged in it. The old clergyman and Schalken were in the anteroom of which we have already spoken; Rose lay in the inner chamber, the door of which was open; and by the side of the bed, at her urgent desire, stood her guardian; a candle burned in the bed-chamber, and three were lighted in the outer apartment

The old man now cleared his voice, as if about to commence; but before he had time to begin, a sudden gust31 of air blew out the candle which served to illuminate16 the room in which the poor girl lay, and she, with hurried alarm, exclaimed:

‘Godfrey, bring in another candle; the darkness is unsafe.’

Gerard Douw, forgetting for the moment her repeated injunctions in the immediate impulse, stepped from the bedchamber into the other, in order to supply what she desired.

‘O God I do not go, dear uncle!’ shrieked233 the unhappy girl; and at the same time she sprang from the bed and darted after him, in order, by her grasp, to detain him.

But the warning came too late, for scarcely had he passed the threshold, and hardly had his niece had time to utter the startling exclamation, when the door which divided the two rooms closed violently after him, as if swung to by a strong blast of wind.

Schalken and he both rushed to the door, but their united and desperate efforts could not avail so much as to shake it.

Shriek234 after shriek burst from the inner chamber, with all the piercing loudness of despairing terror. Schalken and Douw applied235 every energy and strained every nerve to force open the door; but all in vain.

There was no sound of struggling from within, but the screams seemed to increase in loudness, and at the same time they heard the bolts of the latticed window withdrawn, and the window itself grated upon the sill as if thrown open.

One LAST shriek, so long and piercing and agonised as to be scarcely human, swelled236 from the room, and suddenly there followed a death-like silence.

A light step was heard crossing the floor, as if from the bed to the window; and almost at the same instant the door gave way, and, yielding to the pressure of the external applicants237, they were nearly precipitated238 into the room. It was empty. The window was open, and Schalken sprang to a chair and gazed out upon the street and canal below. He saw no form, but he beheld239, or thought he beheld, the waters of the broad canal beneath settling ring after ring in heavy circular ripples240, as if a moment before disturbed by the immersion241 of some large and heavy mass.

No trace of Rose was ever after discovered, nor was anything certain respecting her mysterious wooer detected or even suspected; no clue whereby to trace the intricacies of the labyrinth242 and to arrive at a distinct conclusion was to be found. But an incident occurred, which, though it will not be received by our rational readers as at all approaching to evidence upon the matter, nevertheless produced a strong and a lasting243 impression upon the mind of Schalken.

Many years after the events which we have detailed244, Schalken, then remotely situated245, received an intimation of his father’s death, and of his intended burial upon a fixed159 day in the church of Rotterdam. It was necessary that a very considerable journey should be performed by the funeral procession, which, as it will readily be believed, was not very numerously attended. Schalken with difficulty arrived in Rotterdam late in the day upon which the funeral was appointed to take place. The procession had not then arrived. Evening closed in, and still it did not appear.

Schalken strolled down to the church — be found it open — notice of the arrival of the funeral had been given, and the vault246 in which the body was to be laid had been opened. The official who corresponds to our sexton, on seeing a well-dressed gentleman, whose object was to attend the expected funeral, pacing the aisle247 of the church, hospitably248 invited him to share with him the comforts of a blazing wood fire, which, as was his custom in winter time upon such occasions, he had kindled249 on the hearth of a chamber which communicated, by a flight of steps, with the vault below.

In this chamber Schalken and his entertainer seated themselves, and the sexton, after some fruitless attempts to engage his guest in conversation, was obliged to apply himself to his tobacco-pipe and can to solace250 his solitude251.

In spite of his grief and cares, the fatigues252 of a rapid journey of nearly forty hours gradually overcame the mind and body of Godfrey Schalken, and he sank into a deep sleep, from which he was awakened253 by some one shaking him gently by the shoulder. He first thought that the old sexton had called him, but HE was no longer in the room.

He roused himself, and as soon as he could clearly see what was around him, he perceived a female form, clothed in a kind of light robe of muslin, part of which was so disposed as to act as a veil, and in her hand she carried a lamp. She was moving rather away from him, and towards the flight of steps which conducted towards the vaults254.

Schalken felt a vague alarm at the sight of this figure, and at the same time an irresistible255 impulse to follow its guidance. He followed it towards the vaults, but when it reached the head of the stairs, he paused; the figure paused also, and, turning gently round, displayed, by the light of the lamp it carried, the face and features of his first love, Rose Velderkaust. There was nothing horrible, or even sad, in the countenance. On the contrary, it wore the same arch smile which used to enchant256 the artist long before in his happy days.

A feeling of awe257 and of interest, too intense to be resisted, prompted him to follow the spectre, if spectre it were. She descended the stairs — he followed; and, turning to the left, through a narrow passage, she led him, to his infinite surprise, into what appeared to be an old-fashioned Dutch apartment, such as the pictures of Gerard Douw have served to immortalise.

Abundance of costly258 antique furniture was disposed about the room, and in one corner stood a four-post bed, with heavy black-cloth curtains around it; the figure frequently turned towards him with the same arch smile; and when she came to the side of the bed, she drew the curtains, and by the light of the lamp which she held towards its contents, she disclosed to the horror-stricken painter, sitting bolt upright in the bed, the livid and demoniac form of Vanderhausen. Schalken had hardly seen him when he fell senseless upon the floor, where he lay until discovered, on the next morning, by persons employed in closing the passages into the vaults. He was lying in a cell of considerable size, which had not been disturbed for a long time, and he had fallen beside a large coffin259 which was supported upon small stone pillars, a security against the attacks of vermin.

To his dying day Schalken was satisfied of the reality of the vision which he had witnessed, and he has left behind him a curious evidence of the impression which it wrought260 upon his fancy, in a painting executed shortly after the event we have narrated261, and which is valuable as exhibiting not only the peculiarities which have made Schalken’s pictures sought after, but even more so as presenting a portrait, as close and faithful as one taken from memory can be, of his early love, Rose Velderkaust, whose mysterious fate must ever remain matter of speculation.

The picture represents a chamber of antique masonry262, such as might be found in most old cathedrals, and is lighted faintly by a lamp carried in the hand of a female figure, such as we have above attempted to describe; and in the background, and to the left of him who examines the painting, there stands the form of a man apparently aroused from sleep, and by his attitude, his hand being laid upon his sword, exhibiting considerable alarm: this last figure is illuminated only by the expiring glare of a wood or charcoal fire.

The whole production exhibits a beautiful specimen of that artful and singular distribution of light and shade which has rendered the name of Schalken immortal among the artists of his country. This tale is traditionary, and the reader will easily perceive, by our studiously omitting to heighten many points of the narrative, when a little additional colouring might have added effect to the recital, that we have desired to lay before him, not a figment of the brain, but a curious tradition connected with, and belonging to, the biography of a famous artist.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
2 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
3 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
4 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
5 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
6 iris Ekly8     
n.虹膜,彩虹
参考例句:
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
7 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
8 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
9 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
10 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
11 connoisseur spEz3     
n.鉴赏家,行家,内行
参考例句:
  • Only the real connoisseur could tell the difference between these two wines.只有真正的内行才能指出这两种酒的区别。
  • We are looking for a connoisseur of French champagne.我们想找一位法国香槟酒品酒专家。
12 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
13 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
14 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
15 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
16 illuminate zcSz4     
vt.照亮,照明;用灯光装饰;说明,阐释
参考例句:
  • Dreams kindle a flame to illuminate our dark roads.梦想点燃火炬照亮我们黑暗的道路。
  • They use games and drawings to illuminate their subject.他们用游戏和图画来阐明他们的主题。
17 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
18 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
19 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
20 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
21 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
22 musingly ddec53b7ea68b079ee6cb62ac6c95bf9     
adv.沉思地,冥想地
参考例句:
23 embodied 12aaccf12ed540b26a8c02d23d463865     
v.表现( embody的过去式和过去分词 );象征;包括;包含
参考例句:
  • a politician who embodied the hopes of black youth 代表黑人青年希望的政治家
  • The heroic deeds of him embodied the glorious tradition of the troops. 他的英雄事迹体现了军队的光荣传统。 来自《简明英汉词典》
24 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
25 recital kAjzI     
n.朗诵,独奏会,独唱会
参考例句:
  • She is going to give a piano recital.她即将举行钢琴独奏会。
  • I had their total attention during the thirty-five minutes that my recital took.在我叙述的35分钟内,他们完全被我吸引了。
26 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
27 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
28 uncouth DHryn     
adj.无教养的,粗鲁的
参考例句:
  • She may embarrass you with her uncouth behavior.她的粗野行为可能会让你尴尬。
  • His nephew is an uncouth young man.他的侄子是一个粗野的年轻人。
29 boor atRzU     
n.举止粗野的人;乡下佬
参考例句:
  • I'm a bit of a boor,so I hope you won't mind if I speak bluntly.我是一个粗人,说话直来直去,你可别见怪。
  • If he fears the intellectual,he despises the boor.他对知识分子有戒心,但是更瞧不起乡下人。
30 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
31 gust q5Zyu     
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
参考例句:
  • A gust of wind blew the front door shut.一阵大风吹来,把前门关上了。
  • A gust of happiness swept through her.一股幸福的暖流流遍她的全身。
32 slovenly ZEqzQ     
adj.懒散的,不整齐的,邋遢的
参考例句:
  • People were scandalized at the slovenly management of the company.人们对该公司草率的经营感到愤慨。
  • Such slovenly work habits will never produce good products.这样马马虎虎的工作习惯决不能生产出优质产品来。
33 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
34 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
35 devoid dZzzx     
adj.全无的,缺乏的
参考例句:
  • He is completely devoid of humour.他十分缺乏幽默。
  • The house is totally devoid of furniture.这所房子里什么家具都没有。
36 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
37 wards 90fafe3a7d04ee1c17239fa2d768f8fc     
区( ward的名词复数 ); 病房; 受监护的未成年者; 被人照顾或控制的状态
参考例句:
  • This hospital has 20 medical [surgical] wards. 这所医院有 20 个内科[外科]病房。
  • It was a big constituency divided into three wards. 这是一个大选区,下设三个分区。
38 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
39 garb JhYxN     
n.服装,装束
参考例句:
  • He wore the garb of a general.他身着将军的制服。
  • Certain political,social,and legal forms reappear in seemingly different garb.一些政治、社会和法律的形式在表面不同的外衣下重复出现。
40 apathy BMlyA     
n.漠不关心,无动于衷;冷淡
参考例句:
  • He was sunk in apathy after his failure.他失败后心恢意冷。
  • She heard the story with apathy.她听了这个故事无动于衷。
41 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
42 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
43 phlegmatic UN9xg     
adj.冷静的,冷淡的,冷漠的,无活力的
参考例句:
  • Commuting in the rush-hour requires a phlegmatic temperament.在上下班交通高峰期间乘坐通勤车要有安之若素的心境。
  • The british character is often said to be phlegmatic.英国人的性格常说成是冷漠的。
44 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
45 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
46 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
47 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
48 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
49 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
50 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
51 lucrative dADxp     
adj.赚钱的,可获利的
参考例句:
  • He decided to turn his hobby into a lucrative sideline.他决定把自己的爱好变成赚钱的副业。
  • It was not a lucrative profession.那是一个没有多少油水的职业。
52 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
53 contemptible DpRzO     
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的
参考例句:
  • His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬,言语粗俗。
  • That was a contemptible trick to play on a friend.那是对朋友玩弄的一出可鄙的把戏。
54 eminence VpLxo     
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
参考例句:
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
55 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
56 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
57 hems 0589093300357a3b2e40a5c413f0fd09     
布的褶边,贴边( hem的名词复数 ); 短促的咳嗽
参考例句:
  • I took the hems of my dresses up to make them shorter. 我把我的连衣裙都改短了。
  • Hems must be level unless uneven design feature is requested. 袖口及裤脚卷边位置宽度必须一致(设计有特别要求的除外)。
58 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
59 volatile tLQzQ     
adj.反复无常的,挥发性的,稍纵即逝的,脾气火爆的;n.挥发性物质
参考例句:
  • With the markets being so volatile,investments are at great risk.由于市场那么变化不定,投资冒着很大的风险。
  • His character was weak and volatile.他这个人意志薄弱,喜怒无常。
60 conviviality iZyyM     
n.欢宴,高兴,欢乐
参考例句:
  • Sumptuous food and patriotic music created an atmosphere of elegant conviviality. 佳肴盛馔和爱国乐曲,使气氛十分优雅而欢乐。 来自辞典例句
  • Synonymous with freshness, hygiene and conviviality, the individual cream portions are also economical and practical. 独立包装奶不仅仅是新鲜、卫生、欢乐的代名词,同时也是非常经济实用的。 来自互联网
61 tavern wGpyl     
n.小旅馆,客栈;小酒店
参考例句:
  • There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
  • Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
62 sketching 2df579f3d044331e74dce85d6a365dd7     
n.草图
参考例句:
  • They are sketching out proposals for a new road. 他们正在草拟修建新路的计划。 来自《简明英汉词典》
  • "Imagination is busy sketching rose-tinted pictures of joy. “飞舞驰骋的想象描绘出一幅幅玫瑰色欢乐的场景。 来自英汉文学 - 汤姆历险
63 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
64 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
65 imps 48348203d9ff6190cb3eb03f4afc7e75     
n.(故事中的)小恶魔( imp的名词复数 );小魔鬼;小淘气;顽童
参考例句:
  • Those imps are brewing mischief. 那些小淘气们正在打坏主意。 来自辞典例句
  • No marvel if the imps follow when the devil goes before. 魔鬼带头,难怪小鬼纷纷跟随。 来自互联网
66 demon Wmdyj     
n.魔鬼,恶魔
参考例句:
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
  • He has been possessed by the demon of disease for years.他多年来病魔缠身。
67 demons 8f23f80251f9c0b6518bce3312ca1a61     
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
参考例句:
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
68 inflicting 1c8a133a3354bfc620e3c8d51b3126ae     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的现在分词 )
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。
  • It's impossible to do research without inflicting some pain on animals. 搞研究不让动物遭点罪是不可能的。
69 torments 583b07d85b73539874dc32ae2ffa5f78     
(肉体或精神上的)折磨,痛苦( torment的名词复数 ); 造成痛苦的事物[人]
参考例句:
  • He released me from my torments. 他解除了我的痛苦。
  • He suffered torments from his aching teeth. 他牙痛得难受。
70 perspiring 0818633761fb971685d884c4c363dad6     
v.出汗,流汗( perspire的现在分词 )
参考例句:
  • He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。 来自《简明英汉词典》
  • So they "went it lively," panting and perspiring with the work. 于是他们就“痛痛快快地比一比”了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背。 来自英汉文学 - 汤姆历险
71 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
72 sublimity bea9f6f3906788d411469278c1b62ee8     
崇高,庄严,气质高尚
参考例句:
  • It'suggests no crystal waters, no picturesque shores, no sublimity. 这决不会叫人联想到晶莹的清水,如画的两岸,雄壮的气势。
  • Huckleberry was filled with admiration of Tom's facility in writing, and the sublimity of his language. 对汤姆流利的书写、响亮的内容,哈克贝利心悦诚服。
73 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
74 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
75 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
76 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
77 sable VYRxp     
n.黑貂;adj.黑色的
参考例句:
  • Artists' brushes are sometimes made of sable.画家的画笔有的是用貂毛制的。
  • Down the sable flood they glided.他们在黑黝黝的洪水中随波逐流。
78 streaks a961fa635c402b4952940a0218464c02     
n.(与周围有所不同的)条纹( streak的名词复数 );(通常指不好的)特征(倾向);(不断经历成功或失败的)一段时期v.快速移动( streak的第三人称单数 );使布满条纹
参考例句:
  • streaks of grey in her hair 她头上的绺绺白发
  • Bacon has streaks of fat and streaks of lean. 咸肉中有几层肥的和几层瘦的。 来自《现代英汉综合大词典》
79 irritable LRuzn     
adj.急躁的;过敏的;易怒的
参考例句:
  • He gets irritable when he's got toothache.他牙一疼就很容易发脾气。
  • Our teacher is an irritable old lady.She gets angry easily.我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
80 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
81 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
82 ascertained e6de5c3a87917771a9555db9cf4de019     
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The previously unidentified objects have now been definitely ascertained as being satellites. 原来所说的不明飞行物现在已证实是卫星。 来自《简明英汉词典》
  • I ascertained that she was dead. 我断定她已经死了。 来自《简明英汉词典》
83 beaver uuZzU     
n.海狸,河狸
参考例句:
  • The hat is made of beaver.这顶帽子是海狸毛皮制的。
  • A beaver is an animals with big front teeth.海狸是一种长着大门牙的动物。
84 testy GIQzC     
adj.易怒的;暴躁的
参考例句:
  • Ben's getting a little testy in his old age.上了年纪后本变得有点性急了。
  • A doctor was called in to see a rather testy aristocrat.一个性格相当暴躁的贵族召来了一位医生为他检查。
85 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
86 lurking 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7     
潜在
参考例句:
  • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
  • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
87 recesses 617c7fa11fa356bfdf4893777e4e8e62     
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭
参考例句:
  • I could see the inmost recesses. 我能看见最深处。 来自《简明英汉词典》
  • I had continually pushed my doubts to the darker recesses of my mind. 我一直把怀疑深深地隐藏在心中。 来自《简明英汉词典》
88 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
89 apprenticed f2996f4d2796086e2fb6a3620103813c     
学徒,徒弟( apprentice的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I was apprenticed to a builder when I was fourteen. 14岁时,我拜一个建筑工人为师当学徒。
  • Lucius got apprenticed to a stonemason. 卢修斯成了石匠的学徒。
90 proficient Q1EzU     
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家
参考例句:
  • She is proficient at swimming.她精通游泳。
  • I think I'm quite proficient in both written and spoken English.我认为我在英语读写方面相当熟练。
91 sonorous qFMyv     
adj.响亮的,回响的;adv.圆润低沉地;感人地;n.感人,堂皇
参考例句:
  • The sonorous voice of the speaker echoed round the room.那位演讲人洪亮的声音在室内回荡。
  • He has a deep sonorous voice.他的声音深沉而洪亮。
92 peal Hm0zVO     
n.钟声;v.鸣响
参考例句:
  • The bells of the cathedral rang out their loud peal.大教堂响起了响亮的钟声。
  • A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.迅雷不及掩耳。
93 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
94 wager IH2yT     
n.赌注;vt.押注,打赌
参考例句:
  • They laid a wager on the result of the race.他们以竞赛的结果打赌。
  • I made a wager that our team would win.我打赌我们的队会赢。
95 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
96 doffed ffa13647926d286847d70509f86d0f85     
v.脱去,(尤指)脱帽( doff的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He doffed his hat. 他脱掉帽子。 来自互联网
  • The teacher is forced to help her pull next pulling again mouth, unlock button, doffed jacket. 老师只好再帮她拉下拉口,解开扣子,将外套脱了下来。 来自互联网
97 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
98 saluting 2161687306b8f25bfcd37731907dd5eb     
v.欢迎,致敬( salute的现在分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • 'Thank you kindly, sir,' replied Long John, again saluting. “万分感谢,先生。”高个子约翰说着又行了个礼。 来自英汉文学 - 金银岛
  • He approached the young woman and, without saluting, began at once to converse with her. 他走近那年青女郎,马上就和她攀谈起来了,连招呼都不打。 来自辞典例句
99 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
100 laconic 59Dzo     
adj.简洁的;精练的
参考例句:
  • He sent me a laconic private message.他给我一封简要的私人函件。
  • This response was typical of the writer's laconic wit.这个回答反映了这位作家精练简明的特点。
101 abruptness abruptness     
n. 突然,唐突
参考例句:
  • He hid his feelings behind a gruff abruptness. 他把自己的感情隐藏在生硬鲁莽之中。
  • Suddenly Vanamee returned to himself with the abruptness of a blow. 伐那米猛地清醒过来,象挨到了当头一拳似的。
102 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
103 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
104 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
105 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
106 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
107 morsels ed5ad10d588acb33c8b839328ca6c41c     
n.一口( morsel的名词复数 );(尤指食物)小块,碎屑
参考例句:
  • They are the most delicate morsels. 这些确是最好吃的部分。 来自辞典例句
  • Foxes will scratch up grass to find tasty bug and beetle morsels. 狐狸会挖草地,寻找美味的虫子和甲壳虫。 来自互联网
108 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
109 alloy fLryq     
n.合金,(金属的)成色
参考例句:
  • The company produces titanium alloy.该公司生产钛合金。
  • Bronze is an alloy of copper and tin.青铜是铜和锡的合金。
110 certified fw5zkU     
a.经证明合格的;具有证明文件的
参考例句:
  • Doctors certified him as insane. 医生证明他精神失常。
  • The planes were certified airworthy. 飞机被证明适于航行。
111 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
112 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
113 retraced 321f3e113f2767b1b567ca8360d9c6b9     
v.折回( retrace的过去式和过去分词 );回忆;回顾;追溯
参考例句:
  • We retraced our steps to where we started. 我们折回我们出发的地方。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We retraced our route in an attempt to get back on the right path. 我们折返,想回到正确的路上。 来自《简明英汉词典》
114 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
115 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
116 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
117 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
118 antipathy vM6yb     
n.憎恶;反感,引起反感的人或事物
参考例句:
  • I feel an antipathy against their behaviour.我对他们的行为很反感。
  • Some people have an antipathy to cats.有的人讨厌猫。
119 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
120 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
121 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
122 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
123 acquiesce eJny5     
vi.默许,顺从,同意
参考例句:
  • Her parents will never acquiesce in such an unsuitable marriage.她的父母决不会答应这门不相宜的婚事。
  • He is so independent that he will never acquiesce.他很有主见,所以绝不会顺从。
124 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
125 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
126 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
127 pretensions 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a     
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
参考例句:
  • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
  • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
128 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
129 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
130 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
131 pester uAByD     
v.纠缠,强求
参考例句:
  • He told her not to pester him with trifles.他对她说不要为小事而烦扰他。
  • Don't pester me.I've got something urgent to attend to.你别跟我蘑菇了,我还有急事呢。
132 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
133 sordid PrLy9     
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的
参考例句:
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively.他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
  • They lived in a sordid apartment.他们住在肮脏的公寓房子里。
134 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
135 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
136 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
137 covenant CoWz1     
n.盟约,契约;v.订盟约
参考例句:
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
138 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
139 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
140 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
141 obstruction HRrzR     
n.阻塞,堵塞;障碍物
参考例句:
  • She was charged with obstruction of a police officer in the execution of his duty.她被指控妨碍警察执行任务。
  • The road was cleared from obstruction.那条路已被清除了障碍。
142 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
143 chivalrous 0Xsz7     
adj.武士精神的;对女人彬彬有礼的
参考例句:
  • Men are so little chivalrous now.现在的男人几乎没有什么骑士风度了。
  • Toward women he was nobly restrained and chivalrous.对于妇女,他表现得高尚拘谨,尊敬三分。
144 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
145 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
146 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
147 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
148 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
149 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
150 regularity sVCxx     
n.规律性,规则性;匀称,整齐
参考例句:
  • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
  • He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
151 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
152 emphatic 0P1zA     
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
参考例句:
  • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them.他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
  • He was emphatic about the importance of being punctual.他强调严守时间的重要性。
153 appalled ec524998aec3c30241ea748ac1e5dbba     
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • They were appalled by the reports of the nuclear war. 他们被核战争的报道吓坏了。 来自《简明英汉词典》
154 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
155 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
156 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
157 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
158 insanity H6xxf     
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
参考例句:
  • In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
  • He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
159 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
160 fixedness cfd25d584565b602b5bbfba1a3aedc85     
n.固定;稳定;稳固
参考例句:
  • The fixedness of his gaze upset her. 他目不转睛的凝视让她心烦意乱。 来自互联网
  • Its distributing of stress is simulated by finite element analysis software order to compare their fixedness. 并使用有限元分析软件对不同微桥进行结构分析,以比较其稳固性。 来自互联网
161 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
162 egress 2qoxd     
n.出去;出口
参考例句:
  • Safe access and egress can be achieved by various methods.可以采用各种方法安全的进入或离开。
  • Drains achieve a ready egress of the liquid blood.引流能为血液提供一个容易的出口。
163 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
164 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
165 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
166 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
167 malefactor S85zS     
n.罪犯
参考例句:
  • If he weren't a malefactor,we wouldn't have brought him before you.如果他不是坏人,我们是不会把他带来见你的。
  • The malefactor was sentenced to death.这个罪犯被判死刑。
168 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
169 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
170 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
171 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
172 muster i6czT     
v.集合,收集,鼓起,激起;n.集合,检阅,集合人员,点名册
参考例句:
  • Go and muster all the men you can find.去集合所有你能找到的人。
  • I had to muster my courage up to ask him that question.我必须鼓起勇气向他问那个问题。
173 bellowing daf35d531c41de75017204c30dff5cac     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的现在分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • We could hear he was bellowing commands to his troops. 我们听见他正向他的兵士大声发布命令。 来自《简明英汉词典》
  • He disguised these feelings under an enormous bellowing and hurraying. 他用大声吼叫和喝采掩饰着这些感情。 来自辞典例句
174 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
175 respiration us7yt     
n.呼吸作用;一次呼吸;植物光合作用
参考例句:
  • They tried artificial respiration but it was of no avail.他们试做人工呼吸,可是无效。
  • They made frequent checks on his respiration,pulse and blood.他们经常检查他的呼吸、脉搏和血液。
176 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
177 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
178 exempt wmgxo     
adj.免除的;v.使免除;n.免税者,被免除义务者
参考例句:
  • These goods are exempt from customs duties.这些货物免征关税。
  • He is exempt from punishment about this thing.关于此事对他已免于处分。
179 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
180 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
181 guardians 648b3519bd4469e1a48dff4dc4827315     
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者
参考例句:
  • Farmers should be guardians of the countryside. 农民应是乡村的保卫者。
  • The police are guardians of law and order. 警察是法律和秩序的护卫者。
182 sordidness 108aaccfde4e589aa1ed8b70b99d5a76     
n.肮脏;污秽;卑鄙;可耻
参考例句:
183 levity Q1uxA     
n.轻率,轻浮,不稳定,多变
参考例句:
  • His remarks injected a note of levity into the proceedings.他的话将一丝轻率带入了议事过程中。
  • At the time,Arnold had disapproved of such levity.那时候的阿诺德对这种轻浮行为很看不惯。
184 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
185 spouse Ah6yK     
n.配偶(指夫或妻)
参考例句:
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
186 irresolution d3284675d25cf96c3e6d45a69ba619a8     
n.不决断,优柔寡断,犹豫不定
参考例句:
  • A lack of certainty that often leads to irresolution. 疑惑缺少肯定而导致犹豫不决。 来自互联网
  • Shall we gather strength by irresolution and inaction? 我们迟疑不决、无所作为就能积聚力量吗? 来自互联网
187 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
188 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
189 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
190 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
191 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
192 lumbering FA7xm     
n.采伐林木
参考例句:
  • Lumbering and, later, paper-making were carried out in smaller cities. 木材业和后来的造纸都由较小的城市经营。
  • Lumbering is very important in some underdeveloped countries. 在一些不发达的国家,伐木业十分重要。
193 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
194 obstructed 5b709055bfd182f94d70e3e16debb3a4     
阻塞( obstruct的过去式和过去分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止
参考例句:
  • Tall trees obstructed his view of the road. 有大树挡着,他看不到道路。
  • The Irish and Bristol Channels were closed or grievously obstructed. 爱尔兰海峡和布里斯托尔海峡或遭受封锁,或受到了严重阻碍。
195 reined 90bca18bd35d2cee2318d494d6abfa96     
勒缰绳使(马)停步( rein的过去式和过去分词 ); 驾驭; 严格控制; 加强管理
参考例句:
  • Then, all of a sudden, he reined up his tired horse. 这时,他突然把疲倦的马勒住了。
  • The officer reined in his horse at a crossroads. 军官在十字路口勒住了马。
196 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
197 allayed a2f1594ab7abf92451e58b3bedb57669     
v.减轻,缓和( allay的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fever is allayed, but his appetite is still flatted. 他发烧减轻了,但食欲仍然不振。 来自《现代英汉综合大词典》
  • His fever was allayed by the medicine. 这药剂使他退烧了。 来自《现代英汉综合大词典》
198 wringing 70c74d76c2d55027ff25f12f2ab350a9     
淋湿的,湿透的
参考例句:
  • He was wringing wet after working in the field in the hot sun. 烈日下在田里干活使他汗流满面。
  • He is wringing out the water from his swimming trunks. 他正在把游泳裤中的水绞出来。
199 wring 4oOys     
n.扭绞;v.拧,绞出,扭
参考例句:
  • My socks were so wet that I had to wring them.我的袜子很湿,我不得不拧干它们。
  • I'll wring your neck if you don't behave!你要是不规矩,我就拧断你的脖子。
200 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
201 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
202 exasperate uiOzX     
v.激怒,使(疾病)加剧,使恶化
参考例句:
  • He shouted in an exasperate voice.他以愤怒的声音嚷着。
  • The sheer futility of it all exasperates her.它毫无用处,这让她很生气。
203 dispel XtQx0     
vt.驱走,驱散,消除
参考例句:
  • I tried in vain to dispel her misgivings.我试图消除她的疑虑,但没有成功。
  • We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease.我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
204 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
205 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
206 pensiveness 780a827482e1d80cb7e6ca10814a49de     
n.pensive(沉思的)的变形
参考例句:
  • He caught the mixture of surprise and pensiveness in her voice and looked up immediately. 他听出她声音中惊奇夹着沉思,立即抬起头来。 来自英汉文学 - 廊桥遗梦
207 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。
208 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
209 interrogate Tb7zV     
vt.讯问,审问,盘问
参考例句:
  • The lawyer took a long time to interrogate the witness fully.律师花了很长时间仔细询问目击者。
  • We will interrogate the two suspects separately.我们要对这两个嫌疑人单独进行审讯。
210 applicant 1MlyX     
n.申请人,求职者,请求者
参考例句:
  • He was the hundredth applicant for the job. 他是第100个申请这项工作的人。
  • In my estimation, the applicant is well qualified for this job. 据我看, 这位应征者完全具备这项工作的条件。
211 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
212 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
213 deranged deranged     
adj.疯狂的
参考例句:
  • Traffic was stopped by a deranged man shouting at the sky.一名狂叫的疯子阻塞了交通。
  • A deranged man shot and killed 14 people.一个精神失常的男子开枪打死了14人。
214 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
215 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
216 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
217 rapacity 0TKx9     
n.贪婪,贪心,劫掠的欲望
参考例句:
  • Here was neither guile nor rapacity. 在她身上没有狡诈和贪婪。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • During the whole process of construction, the operational safty and rapacity of track must be guaranteed. 改建施工期内不影响正线运营安全,也不降低通过能力。 来自互联网
218 appeased ef7dfbbdb157a2a29b5b2f039a3b80d6     
安抚,抚慰( appease的过去式和过去分词 ); 绥靖(满足另一国的要求以避免战争)
参考例句:
  • His hunger could only be appeased by his wife. 他的欲望只有他的妻子能满足。
  • They are the more readily appeased. 他们比较容易和解。
219 agitating bfcde57ee78745fdaeb81ea7fca04ae8     
搅动( agitate的现在分词 ); 激怒; 使焦虑不安; (尤指为法律、社会状况的改变而)激烈争论
参考例句:
  • political groups agitating for social change 鼓吹社会变革的政治团体
  • They are agitating to assert autonomy. 他们正在鼓吹实行自治。
220 recurred c940028155f925521a46b08674bc2f8a     
再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ); 治愈
参考例句:
  • Old memories constantly recurred to him. 往事经常浮现在他的脑海里。
  • She always winced when he recurred to the subject of his poems. 每逢他一提到他的诗作的时候,她总是有点畏缩。
221 extorted 067a410e7b6359c130b95772a4b83d0b     
v.敲诈( extort的过去式和过去分词 );曲解
参考例句:
  • The gang extorted money from over 30 local businesses. 这帮歹徒向当地30多户商家勒索过钱财。
  • He extorted a promise from me. 他硬要我答应。 来自《现代英汉综合大词典》
222 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
223 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
224 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
225 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
226 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
227 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
228 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
229 ascetic bvrzE     
adj.禁欲的;严肃的
参考例句:
  • The hermit followed an ascetic life-style.这个隐士过的是苦行生活。
  • This is achieved by strict celibacy and ascetic practices.这要通过严厉的独身生活和禁欲修行而达到。
230 polemic ZBWyr     
n.争论,论战
参考例句:
  • He launched into a fierce polemic against the government's policies.他猛烈地抨击政府的政策。
  • He wrote a splendid polemic in my favour.他写了一篇出色的文章为我辩护。
231 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
232 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
233 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
234 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
235 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
236 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
237 applicants aaea8e805a118b90e86f7044ecfb6d59     
申请人,求职人( applicant的名词复数 )
参考例句:
  • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
  • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
238 precipitated cd4c3f83abff4eafc2a6792d14e3895b     
v.(突如其来地)使发生( precipitate的过去式和过去分词 );促成;猛然摔下;使沉淀
参考例句:
  • His resignation precipitated a leadership crisis. 他的辞职立即引发了领导层的危机。
  • He lost his footing and was precipitated to the ground. 他失足摔倒在地上。 来自《简明英汉词典》
239 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
240 ripples 10e54c54305aebf3deca20a1472f4b96     
逐渐扩散的感觉( ripple的名词复数 )
参考例句:
  • The moon danced on the ripples. 月亮在涟漪上舞动。
  • The sea leaves ripples on the sand. 海水在沙滩上留下了波痕。
241 immersion baIxf     
n.沉浸;专心
参考例句:
  • The dirt on the bottom of the bath didn't encourage total immersion.浴缸底有污垢,不宜全身浸泡于其中。
  • The wood had become swollen from prolonged immersion.因长时间浸泡,木头发胀了。
242 labyrinth h9Fzr     
n.迷宫;难解的事物;迷路
参考例句:
  • He wandered through the labyrinth of the alleyways.他在迷宫似的小巷中闲逛。
  • The human mind is a labyrinth.人的心灵是一座迷宫。
243 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
244 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
245 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
246 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
247 aisle qxPz3     
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
  • The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
248 hospitably 2cccc8bd2e0d8b1720a33145cbff3993     
亲切地,招待周到地,善于款待地
参考例句:
  • At Peking was the Great Khan, and they were hospitably entertained. 忽必烈汗在北京,他们受到了盛情款待。
  • She was received hospitably by her new family. 她的新家人热情地接待了她。
249 kindled d35b7382b991feaaaa3e8ddbbcca9c46     
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光
参考例句:
  • We watched as the fire slowly kindled. 我们看着火慢慢地燃烧起来。
  • The teacher's praise kindled a spark of hope inside her. 老师的赞扬激起了她内心的希望。
250 solace uFFzc     
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和
参考例句:
  • They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
  • His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
251 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
252 fatigues e494189885d18629ab4ed58fa2c8fede     
n.疲劳( fatigue的名词复数 );杂役;厌倦;(士兵穿的)工作服
参考例句:
  • The patient fatigues easily. 病人容易疲劳。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Instead of training the men were put on fatigues/fatigue duty. 那些士兵没有接受训练,而是派去做杂务。 来自辞典例句
253 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
254 vaults fe73e05e3f986ae1bbd4c517620ea8e6     
n.拱顶( vault的名词复数 );地下室;撑物跳高;墓穴
参考例句:
  • It was deposited in the vaults of a bank. 它存在一家银行的保险库里。 来自《简明英汉词典》
  • They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults. 他们考虑来自外部的感染公司的病毒,他们设想黑客侵入到信息宝库中。 来自《简明英汉词典》
255 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
256 enchant FmhyR     
vt.使陶醉,使入迷;使着魔,用妖术迷惑
参考例句:
  • The spectacle of the aurora may appear to dazzle and enchant the observer's eyes.极光的壮丽景色的出现,会使观察者为之眩目和迷惑。
  • Her paintings possess the power to enchant one if one is fortunate enough to see her work and hear her music.如果你有幸能欣赏她的作品,“聆听”她的音乐,她的作品将深深地迷住你。
257 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
258 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
259 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
260 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
261 narrated 41d1c5fe7dace3e43c38e40bfeb85fe5     
v.故事( narrate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Some of the story was narrated in the film. 该电影叙述了这个故事的部分情节。 来自《简明英汉词典》
  • Defoe skilfully narrated the adventures of Robinson Crusoe on his desert island. 笛福生动地叙述了鲁滨逊·克鲁索在荒岛上的冒险故事。 来自《现代汉英综合大词典》
262 masonry y21yI     
n.砖土建筑;砖石
参考例句:
  • Masonry is a careful skill.砖石工艺是一种精心的技艺。
  • The masonry of the old building began to crumble.旧楼房的砖石结构开始崩落。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533