小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Alkahest » Chapter 13
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 13
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Several months went by in perfect tranquillity1. Monsieur de Solis made Marguerite see that her petty economies would never produce a fortune, and he advised her to live more at ease, by taking all that remained of the sum which Madame Claes had entrusted2 to him for the comfort and well-being3 of the household.

During these months Marguerite fell a prey4 to the anxieties which beset5 her mother under like circumstances. However incredulous she might be, she had come to hope in her father’s genius. By an inexplicable6 phenomenon, many people have hope when they have no faith. Hope is the flower of Desire, faith is the fruit of Certainty. Marguerite said to herself, “If my father succeeds, we shall be happy.” Claes and Lemulquinier alone said: “We shall succeed.” Unhappily, from day to day the Searcher’s face grew sadder. Sometimes, when he came to dinner he dared not look at his daughter; at other times he glanced at her in triumph. Marguerite employed her evenings in making young de Solis explain to her many legal points and difficulties. At last her masculine education was completed; she was evidently preparing herself to execute the plan she had resolved upon if her father were again vanquished7 in his duel8 with the Unknown (X).

About the beginning of July, Balthazar spend a whole day sitting on a bench in the garden, plunged9 in gloomy meditation10. He gazed at the mound11 now bare of tulips, at the windows of his wife’s chamber12; he shuddered13, no doubt, as he thought of all that his search had cost him: his movements betrayed that his thoughts were busy outside of Science. Marguerite brought her sewing and sat beside him for a while before dinner.

“You have not succeeded, father?”

“No, my child.”

“Ah!” said Marguerite, in a gentle voice. “I will not say one word of reproach; we are both equally guilty. I only claim the fulfilment of your promise; it is surely sacred to you — you are a Claes. Your children will surround you with love and filial respect; but you now belong to me; you owe me obedience14. Do not be uneasy; my reign15 will be gentle, and I will endeavor to bring it quickly to an end. Father, I am going to leave you for a month; I shall be busy with your affairs; for,” she said, kissing him on his brow, “you are now my child. I take Martha with me; to-morrow Felicie will manage the household. The poor child is only seventeen, and she will not know how to resist you; therefore be generous, do not ask her for money; she has only enough for the barest necessaries of the household. Take courage: renounce16 your labors17 and your thoughts for three or four years. The great problem may ripen18 towards discovery; by that time I shall have gathered the money that is necessary to solve it — and you will solve it. Tell me, father, your queen is clement19, is she not?”

“Then all is not lost?” said the old man.

“No, not if you keep your word.”

“I will obey you, my daughter,” answered Claes, with deep emotion.

The next day, Monsieur Conyncks of Cambrai came to fetch his great-niece. He was in a travelling-carriage, and would only remain long enough for Marguerite and Martha to make their last arrangements. Monsieur Claes received his cousin with courtesy, but he was obviously sad and humiliated20. Old Conyncks guessed his thoughts, and said with blunt frankness while they were breakfasting:—

“I have some of your pictures, cousin; I have a taste for pictures — a ruinous passion, but we all have our manias21.”

“Dear uncle!” exclaimed Marguerite.

“The world declares that you are ruined, cousin; but the treasure of a Claes is there,” said Conyncks, tapping his forehead, “and here,” striking his heart; “don’t you think so? I count upon you: and for that reason, having a few spare ducats in my wallet, I put them to use in your service.”

“Ah!” cried Balthazar, “I will repay you with treasures —”

“The only treasures we possess in Flanders are patience and labor,” replied Conyncks, sternly. “Our ancestor has those words engraved22 upon his brow,” he said, pointing to the portrait of Van Claes.

Marguerite kissed her father and bade him good-bye, gave her last directions to Josette and to Felicie, and started with Monsieur Conyncks for Paris. The great-uncle was a widower24 with one child, a daughter twelve years old, and he was possessed25 of an immense fortune. It was not impossible that he would take a wife; consequently, the good people of Douai believed that Mademoiselle Claes would marry her great-uncle. The rumor26 of this marriage reached Pierquin, and brought him back in hot haste to the House of Claes.

Great changes had taken place in the ideas of that clever speculator. For the last two years society in Douai had been divided into hostile camps. The nobility formed one circle, the bourgeoisie another; the latter naturally inimical to the former. This sudden separation took place, as a matter of fact, all over France, and divided the country into two warring nations, whose jealous squabbles, always augmenting27, were among the chief reasons why the revolution of July, 1830, was accepted in the provinces. Between these social camps, the one ultra-monarchical, the other ultra-liberal, were a number of functionaries28 of various kinds, admitted, according to their importance, to one or the other of these circles, and who, at the moment of the fall of the legitimate29 power, were neutral. At the beginning of the struggle between the nobility and the bourgeoisie, the royalist “cafes” displayed an unheard-of splendor30, and eclipsed the liberal “cafes” so brilliantly that these gastronomic31 fetes were said to have cost the lives of some of their frequenters who, like ill-cast cannon32, were unable to withstand such practice. The two societies naturally became exclusive.

Pierquin, though rich for a provincial33 lawyer, was excluded from aristocratic circles and driven back upon the bourgeoisie. His self-love must have suffered from the successive rebuffs which he received when he felt himself insensibly set aside by people with whom he had rubbed shoulders up to the time of this social change. He had now reached his fortieth year, the last epoch34 at which a man who intends to marry can think of a young wife. The matches to which he was able to aspire35 were all among the bourgeoisie, but ambition prompted him to enter the upper circle by means of some creditable alliance.

The isolation36 in which the Claes family were now living had hitherto kept them aloof37 from these social changes. Though Claes belonged to the old aristocracy of the province, his preoccupation of mind prevented him from sharing the class antipathies38 thus created. However poor a daughter of the Claes might be, she would bring to a husband the dower of social vanity so eagerly desired by all parvenus39. Pierquin therefore returned to his allegiance, with the secret intention of making the necessary sacrifices to conclude a marriage which should realize all his ambitions. He kept company with Balthazar and Felicie during Marguerite’s absence; but in so doing he discovered, rather late in the day, a formidable competitor in Emmanuel de Solis. The property of the deceased abbe was thought to be considerable, and to the eyes of a man who calculated all the affairs of life in figures, the young heir seemed more powerful through his money than through the seductions of the heart — as to which Pierquin never made himself uneasy. In his mind the abbe’s fortune restored the de Solis name to all its pristine40 value. Gold and nobility of birth were two orbs41 which reflected lustre42 on one another and doubled the illumination.

The sincere affection which the young professor testified for Felicie, whom he treated as a sister, excited Pierquin’s spirit of emulation43. He tried to eclipse Emmanuel by mingling44 a fashionable jargon45 and sundry46 expressions of superficial gallantry with anxious elegies47 and business airs which sat more naturally on his countenance48. When he declared himself disenchanted with the world he looked at Felicie, as if to let her know that she alone could reconcile him with life. Felicie, who received for the first time in her life the compliments of a man, listened to this language, always sweet however deceptive49; she took emptiness for depth, and needing an object on which to fix the vague emotions of her heart, she allowed the lawyer to occupy her mind. Envious50 perhaps, though quite unconsciously, of the loving attentions with which Emmanuel surrounded her sister, she doubtless wished to be, like Marguerite, the object of the thoughts and cares of a man.

Pierquin readily perceived the preference which Felicie accorded him over Emmanuel, and to him it was a reason why he should persist in his attentions; so that in the end he went further than he at first intended. Emmanuel watched the beginning of this passion, false perhaps in the lawyer, artless in Felicie, whose future was at stake. Soon, little colloquies51 followed, a few words said in a low voice behind Emmanuel’s back, trifling52 deceptions53 which give to a look or a word a meaning whose insidious54 sweetness may be the cause of innocent mistakes. Relying on his intimacy55 with Felicie, Pierquin tried to discover the secret of Marguerite’s journey, and to know if it were really a question of her marriage, and whether he must renounce all hope; but, notwithstanding his clumsy cleverness in questioning them, neither Balthazar nor Felicie could give him any light, for the good reason that they were in the dark themselves: Marguerite in taking the reins57 of power seemed to have followed its maxims58 and kept silence as to her projects.

The gloomy sadness of Balthazar and his great depression made it difficult to get through the evenings. Though Emmanuel succeeded in making him play backgammon, the chemist’s mind was never present; during most of the time this man, so great in intellect, seemed simply stupid. Shorn of his expectations, ashamed of having squandered59 three fortunes, a gambler without money, he bent60 beneath the weight of ruin, beneath the burden of hopes that were betrayed rather than annihilated61. This man of genius, gagged by dire23 necessity and upbraiding62 himself, was a tragic63 spectacle, fit to touch the hearts of the most unfeeling of men. Even Pierquin could not enter without respect the presence of that caged lion, whose eyes, full of baffled power, now calmed by sadness and faded from excess of light, seemed to proffer64 a prayer for charity which the mouth dared not utter. Sometimes a lightning flash crossed that withered65 face, whose fires revived at the conception of a new experiment; then, as he looked about the parlor66, Balthazar’s eyes would fasten on the spot where his wife had died, a film of tears rolled like hot grains of sand across the arid67 pupils of his eyes, which thought had made immense, and his head fell forward on his breast. Like a Titan he had lifted the world, and the world fell on his breast and crushed him.

This gigantic grief, so manfully controlled, affected68 Pierquin and Emmanuel powerfully, and each felt moved at times to offer this man the necessary money to renew his search — so contagious69 are the convictions of genius! Both understood how it was that Madame Claes and Marguerite had flung their all into this gulf70; but reason promptly71 checked the impulse of their hearts, and their emotion was spent in efforts at consolation72 which still further embittered73 the anguish74 of the doomed75 Titan.

Claes never spoke76 of his eldest77 daughter, and showed no interest in her departure nor any anxiety as to her silence in not writing either to him or to Felicie. When de Solis or Pierquin asked for news of her he seemed annoyed. Did he suspect that Marguerite was working against him? Was he humiliated at having resigned the majestic78 rights of paternity to his own child? Had he come to love her less because she was now the father, he the child? Perhaps there were many of these reasons, many of these inexpressible feelings which float like vapors79 through the soul, in the mute disgrace which he laid upon Marguerite. However great may be the great men of earth, be they known or unknown, fortunate or unfortunate in their endeavors, all have likenesses which belong to human nature. By a double misfortune they suffer through their greatness not less than through their defects; and perhaps Balthazar needed to grow accustomed to the pangs80 of wounded vanity. The life he was leading, the evenings when these four persons met together in Marguerite’s absence, were full of sadness and vague, uneasy apprehensions81. The days were barren like a parched-up soil; where, nevertheless, a few flowers grew, a few rare consolations82, though without Marguerite, the soul, the hope, the strength of the family, the atmosphere seemed misty83.

Two months went by in this way, during which Balthazar awaited the return of his daughter. Marguerite was brought back to Douai by her uncle who remained at the house instead of returning to Cambrai, no doubt to lend the weight of his authority to some coup84 d’etat planned by his niece. Marguerite’s return was made a family fete. Pierquin and Monsieur de Solis were invited to dinner by Felicie and Balthazar. When the travelling-carriage stopped before the house, the four went to meet it with demonstrations85 of joy. Marguerite seemed happy to see her home once more, and her eyes filled with tears as she crossed the court-yard to reach the parlor. When embracing her father she colored like a guilty wife who is unable to dissimulate86; but her face recovered its serenity87 as she looked at Emmanuel, from whom she seemed to gather strength to complete a work she had secretly undertaken.

Notwithstanding the gaiety which animated88 all present during the dinner, father and daughter watched each other with distrust and curiosity. Balthazar asked his daughter no questions as to her stay in Paris, doubtless to preserve his parental89 dignity. Emmanuel de Solis imitated his reserve; but Pierquin, accustomed to be told all family secrets, said to Marguerite, concealing90 his curiosity under a show of liveliness:—

“Well, my dear cousin, you have seen Paris and the theatres —”

“I have seen little of Paris,” she said; “I did not go there for amusement. The days went by sadly, I was so impatient to see Douai once more.”

“Yes, if I had not been angry about it she would not have gone to the Opera; and even there she was uneasy,” said Monsieur Conyncks.

It was a painful evening; every one was embarrassed and smiled vaguely92 with the artificial gaiety which hides such real anxieties. Marguerite and Balthazar were a prey to cruel, latent fears which reacted on the rest. As the hours passed, the bearing of the father and daughter grew more and more constrained93. Sometimes Marguerite tried to smile, but her motions, her looks, the tones of her voice betrayed a keen anxiety. Messieurs Conyncks and de Solis seemed to know the meaning of the secret feelings which agitated94 the noble girl, and they appeared to encourage her by expressive95 glances. Balthazar, hurt at being kept from a knowledge of the steps that had been taken on his behalf, withdrew little by little from his children and friends, and pointedly96 kept silence. Marguerite would no doubt soon disclose what she had decided97 upon for his future.

To a great man, to a father, the situation was intolerable. At his age a man no longer dissimulates98 in his own family; he became more and more thoughtful, serious, and grieved as the hour approached when he would be forced to meet his civil death. This evening covered one of those crises in the inner life of man which can only be expressed by imagery. The thunderclouds were gathering99 in the sky, people were laughing in the fields; all felt the heat and knew the storm was coming, but they held up their heads and continued on their way. Monsieur Conyncks was the first to leave the room, conducted by Balthazar to his chamber. During the latter’s absence Pierquin and Monsieur de Solis went away. Marguerite bade the notary100 good-night with much affection; she said nothing to Emmanuel, but she pressed his hand and gave him a tearful glance. She sent Felicie away, and when Claes returned to the parlor he found his daughter alone.

“My kind father,” she said in a trembling voice, “nothing could have made me leave home but the serious position in which we found ourselves; but now, after much anxiety, after surmounting101 the greatest difficulties, I return with some chances of deliverance for all of us. Thanks to your name, and to my uncle’s influence, and to the support of Monsieur de Solis, we have obtained for you an appointment under government as receiver of customs in Bretagne; the place is worth, they say, eighteen to twenty thousand francs a year. Our uncle has given bonds as your security. Here is the nomination,” she added, drawing a paper from her bag. “Your life in Douai, in this house, during the coming years of privation and sacrifice would be intolerable to you. Our father must be placed in a situation at least equal to that in which he has always lived. I ask nothing from the salary you will receive from this appointment; employ it as you see fit. I will only beg you to remember that we have not a penny of income, and that we must live on what Gabriel can give us out of his. The town shall know nothing of our inner life. If you were still to live in this house you would be an obstacle to the means my sister and I are about to employ to restore comfort and ease to the home. Have I abused the authority you gave me by putting you in a position to remake your own fortune? In a few years, if you so will, you can easily become the receiver-general.”

“In other words, Marguerite,” said Balthazar, gently, “you turn me out of my own house.”

“I do not deserve that bitter reproach,” replied the daughter, quelling102 the tumultuous beatings of her heart. “You will come back to us in a manner becoming to your dignity. Besides, father, I have your promise. You are bound to obey me. My uncle has stayed here that he might himself accompany you to Bretagne, and not leave you to make the journey alone.”

“I shall not go,” said Balthazar, rising; “I need no help from any one to restore my property and pay what I owe to my children.”

“It would be better, certainly,” replied Marguerite, calmly. “But now I ask you to reflect on our respective situations, which I will explain in a few words. If you stay in this house your children will leave it, so that you may remain its master.”

“Marguerite!” cried Balthazar.

“In that case,” she said, continuing her words without taking notice of her father’s anger, “it will be necessary to notify the minister of your refusal, if you decide not to accept this honorable and lucrative103 post, which, in spite of our many efforts, we should never have obtained but for certain thousand-franc notes my uncle slipped into the glove of a lady.”

“My children leave me!” he exclaimed.

“You must leave us or we must leave you,” she said. “If I were your only child, I should do as my mother did, without murmuring against my fate; but my brothers and sister shall not perish beside you with hunger and despair. I promised it to her who died there,” she said, pointing to the place where her mother’s bed had stood. “We have hidden our troubles from you; we have suffered in silence; our strength is gone. My father, we are not on the edge of an abyss, we are at the bottom of it. Courage is not sufficient to drag us out of it; our efforts must not be incessantly104 brought to nought105 by the caprices of a passion.”

“My dear children,” cried Balthazar, seizing Marguerite’s hand, “I will help you, I will work, I—”

“Here is the means,” she answered, showing him the official letter.

“But, my darling, the means you offer me are too slow; you make me lose the fruits of ten years’ work, and the enormous sums of money which my laboratory represents. There,” he said, pointing towards the garret, “are our real resources.”

Marguerite walked towards the door, saying:—

“Father, you must choose.”

“Ah! my daughter, you are very hard,” he replied, sitting down in an armchair and allowing her to leave him.

The next morning, on coming downstairs, Marguerite learned from Lemulquinier that Monsieur Claes had gone out. This simple announcement turned her pale; her face was so painfully significant that the old valet remarked hastily:—

“Don’t be troubled, mademoiselle; monsieur said he would be back at eleven o’clock to breakfast. He didn’t go to bed all night. At two in the morning he was still standing56 in the parlor, looking through the window at the laboratory. I was waiting up in the kitchen; I saw him; he wept; he is in trouble. Here’s the famous month of July when the sun is able to enrich us all, and if you only would —”

“Enough,” said Marguerite, divining the thoughts that must have assailed106 her father’s mind.

A phenomenon which often takes possession of persons leading sedentary lives had seized upon Balthazar; his life depended, so to speak, on the places with which it was identified; his thought was so wedded107 to his laboratory and to the house he lived in that both were indispensable to him — just as the Bourse becomes a necessity to a stock-gambler, to whom the public holidays are so much lost time. Here were his hopes; here the heavens contained the only atmosphere in which his lungs could breathe the breath of life. This alliance of places and things with men, which is so powerful in feeble natures, becomes almost tyrannical in men of science and students. To leave his house was, for Balthazar, to renounce Science, to abandon the Problem — it was death.

Marguerite was a prey to anxiety until the breakfast hour. The former scene in which Balthazar had meant to kill himself came back to her memory, and she feared some tragic end to the desperate situation in which her father was placed. She came and went restlessly about the parlor, and quivered every time the bell or the street-door sounded.

At last Balthazar returned. As he crossed the courtyard Marguerite studied his face anxiously and could see nothing but an expression of stormy grief. When he entered the parlor she went towards him to bid him good-morning; he caught her affectionately round the waist, pressed her to his heart, kissed her brow, and whispered —

“I have been to get my passport.”

The tones of his voice, his resigned look, his feeble movements, crushed the poor girl’s heart; she turned away her head to conceal91 her tears, and then, unable to repress them, she went into the garden to weep at her ease. During breakfast, Balthazar showed the cheerfulness of a man who had come to a decision.

“So we are to start for Bretagne, uncle,” he said to Monsieur Conyncks. “I have always wished to go there.”

“It is a place where one can live cheaply,” replied the old man.

“Is our father going away?” cried Felicie.

Monsieur de Solis entered, bringing Jean.

“You must leave him with me to-day,” said Balthazar, putting his son beside him. “I am going away to-morrow, and I want to bid him good-bye.”

Emmanuel glanced at Marguerite, who held down her head. It was a gloomy day for the family; every one was sad, and tried to repress both thoughts and tears. This was not an absence, it was an exile. All instinctively108 felt the humiliation109 of the father in thus publicly declaring his ruin by accepting an office and leaving his family, at Balthazar’s age. At this crisis he was great, while Marguerite was firm; he seemed to accept nobly the punishment of faults which the tyrannous power of genius had forced him to commit. When the evening was over, and father and daughter were again alone, Balthazar, who throughout the day had shown himself tender and affectionate as in the first years of his fatherhood, held out his hand and said to Marguerite with a tenderness that was mingled110 with despair —

“Are you satisfied with your father?”

“You are worthy111 of HIM,” said Marguerite, pointing to the portrait of Van Claes.

The next morning Balthazar, followed by Lemulquinier, went up to the laboratory, as if to bid farewell to the hopes he had so fondly cherished, and which in that scene of his toil112 were living things to him. Master and man looked at each other sadly as they entered the garret they were about to leave, perhaps forever. Balthazar gazed at the various instruments over which his thoughts so long had brooded; each was connected with some experiment or some research. He sadly ordered Lemulquinier to evaporate the gases and the dangerous acids, and to separate all substances which might produce explosions. While taking these precautions, he gave way to bitter regrets, like those uttered by a condemned113 man before going to the scaffold.

“Here,” he said, stopping before a china capsule in which two wires of a voltaic pile were dipped, “is an experiment whose results ought to be watched. If it succeeds — dreadful thought! — my children will have driven from their home a father who could fling diamonds at their feet. In a combination of carbon and sulphur,” he went on, speaking to himself, “carbon plays the part of an electro-positive substance; the crystallization ought to begin at the negative pole; and in case of decomposition114, the carbon would crop into crystals —”

“Ah! is that how it would be?” said Lemulquinier, contemplating115 his master with admiration116.

“Now here,” continued Balthazar, after a pause, “the combination is subject to the influence of the galvanic battery, which may act —”

“If monsieur wishes, I can increase its force.”

“No, no; leave it as it is. Perfect stillness and time are the conditions of crystallization —”

“Confound it, it takes time enough, that crystallization,” cried the old valet impatiently.

“If the temperature goes down, the sulphide of carbon will crystallize,” said Balthazar, continuing to give forth117 shreds118 of indistinct thoughts which were parts of a complete conception in his own mind; “but if the battery works under certain conditions of which I am ignorant — it must be watched carefully — it is quite possible that — Ah! what am I thinking of? It is no longer a question of chemistry, my friend; we are to keep accounts in Bretagne.”

Claes rushed precipitately119 from the laboratory, and went downstairs to take a last breakfast with his family, at which Pierquin and Monsieur de Solis were present. Balthazar, hastening to end the agony Science had imposed upon him, bade his children farewell and got into the carriage with his uncle, all the family accompanying him to the threshold. There, as Marguerite strained her father to her breast with a despairing pressure, he whispered in her ear, “You are a good girl; I bear you no ill-will”; then she darted120 through the court-yard into the parlor, and flung herself on her knees upon the spot where her mother had died, and prayed to God to give her strength to accomplish the hard task that lay before her. She was already strengthened by an inward voice, sounding in her heart the encouragement of angels and the gratitude121 of her mother, when her sister, her brother, Emmanuel, and Pierquin came in, after watching the carriage until it disappeared.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
2 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
3 well-being Fe3zbn     
n.安康,安乐,幸福
参考例句:
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
4 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
5 beset SWYzq     
v.镶嵌;困扰,包围
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
6 inexplicable tbCzf     
adj.无法解释的,难理解的
参考例句:
  • It is now inexplicable how that development was misinterpreted.当时对这一事态发展的错误理解究竟是怎么产生的,现在已经无法说清楚了。
  • There are many things which are inexplicable by science.有很多事科学还无法解释。
7 vanquished 3ee1261b79910819d117f8022636243f     
v.征服( vanquish的过去式和过去分词 );战胜;克服;抑制
参考例句:
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。 来自《简明英汉词典》
  • I vanquished her coldness with my assiduity. 我对她关心照顾从而消除了她的冷淡。 来自《现代英汉综合大词典》
8 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
9 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
10 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
11 mound unCzhy     
n.土墩,堤,小山;v.筑堤,用土堆防卫
参考例句:
  • The explorers climbed a mound to survey the land around them.勘探者爬上土丘去勘测周围的土地。
  • The mound can be used as our screen.这个土丘可做我们的掩蔽物。
12 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
13 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
14 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
15 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
16 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
17 labors 8e0b4ddc7de5679605be19f4398395e1     
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors. 他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。 来自辞典例句
  • Farm labors used to hire themselves out for the summer. 农业劳动者夏季常去当雇工。 来自辞典例句
18 ripen ph3yq     
vt.使成熟;vi.成熟
参考例句:
  • I'm waiting for the apples to ripen.我正在等待苹果成熟。
  • You can ripen the tomatoes on a sunny windowsill.把西红柿放在有阳光的窗台上可以让它们成熟。
19 clement AVhyV     
adj.仁慈的;温和的
参考例句:
  • A clement judge reduced his sentence.一位仁慈的法官为他减了刑。
  • The planet's history contains many less stable and clement eras than the holocene.地球的历史包含着许多不如全新世稳定与温和的地质时期。
20 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
21 manias a53fb556c0453c4fb031bec991049041     
n.(mania的复数形式)
参考例句:
  • Like all manias, it needed an object of focus and an explanation. 华尔街立刻夸耀这种称之为“新纪元”的现象。 来自互联网
  • But shareholders have frequently in the manias of the moment along with everyone else. 但股东常常会和其他人一样,陷入一时的狂热。 来自互联网
22 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
23 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
24 widower fe4z2a     
n.鳏夫
参考例句:
  • George was a widower with six young children.乔治是个带著六个小孩子的鳏夫。
  • Having been a widower for many years,he finally decided to marry again.丧偶多年后,他终于决定二婚了。
25 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
26 rumor qS0zZ     
n.谣言,谣传,传说
参考例句:
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
27 augmenting f783964437f5ef94b188085a978a7684     
使扩张
参考例句:
  • My business was now constantly augmenting, and my circumstances growing daily easier. 现在,我的业务不断扩大,我的境况日益安逸。
  • I spent a penitential weekend augmenting the green acceptable. 我临时唯有利用周末在每顶绿帽子上加一点红色上去,以免男性来宾不肯戴上。
28 functionaries 90e939e920ac34596cdd9ccb420b61fe     
n.公职人员,官员( functionary的名词复数 )
参考例句:
  • The Indian transmitters were court functionaries, not missionaries. 印度文化的传递者都是朝廷的官员而不是传教士。 来自辞典例句
  • All government institutions functionaries must implement state laws, decrees and policies. 所有政府机关极其工作人员都必须认真执行国家的法律,法规和政策。 来自互联网
29 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
30 splendor hriy0     
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌
参考例句:
  • Never in his life had he gazed on such splendor.他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。
  • All the splendor in the world is not worth a good friend.人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。
31 gastronomic f7c510a163e3bbb44af862c8a6f9bdb8     
adj.美食(烹饪)法的,烹任学的
参考例句:
  • The gastronomic restaurant is a feature of the hotel. 美食餐厅是这家饭店的一个特色。 来自互联网
  • The restaurant offers a special gastronomic menu. 这家餐馆备有一份特别的美食菜单。 来自互联网
32 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
33 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
34 epoch riTzw     
n.(新)时代;历元
参考例句:
  • The epoch of revolution creates great figures.革命时代造就伟大的人物。
  • We're at the end of the historical epoch,and at the dawn of another.我们正处在一个历史时代的末期,另一个历史时代的开端。
35 aspire ANbz2     
vi.(to,after)渴望,追求,有志于
参考例句:
  • Living together with you is what I aspire toward in my life.和你一起生活是我一生最大的愿望。
  • I aspire to be an innovator not a follower.我迫切希望能变成个开创者而不是跟随者。
36 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
37 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
38 antipathies 43c6854263e132d7b7538130b2bfc9dd     
反感( antipathy的名词复数 ); 引起反感的事物; 憎恶的对象; (在本性、倾向等方面的)不相容
参考例句:
  • Yet it breeds antipathies of the most pungent character between those who lay the emphasis differently. 然而,由于个人的着重点不同,彼此之间就产生了许多非常尖锐的嫌恶感。
  • Yet breeds antipathies of the most pungent character between those who lay the emphasis differently. 然而。由于个人的着重点不同。彼此之间就产生了许多非常尖锐的嫌恶感。
39 parvenus dc58fd87fee91c4e8159f32ccb84d45b     
n.暴富者( parvenu的名词复数 );暴发户;新贵;傲慢自负的人
参考例句:
  • Well, we've no need for relatives who are such stingy, snobbish parvenus as that.\" 这种鄙吝势利的暴发户,咱们不希罕和他们做亲家。” 来自汉英文学 - 围城
40 pristine 5BQyC     
adj.原来的,古时的,原始的,纯净的,无垢的
参考例句:
  • He wiped his fingers on his pristine handkerchief.他用他那块洁净的手帕擦手指。
  • He wasn't about to blemish that pristine record.他本不想去玷污那清白的过去。
41 orbs f431f734948f112bf8f823608f1d2e37     
abbr.off-reservation boarding school 在校寄宿学校n.球,天体,圆形物( orb的名词复数 )
参考例句:
  • So strange did It'seem that those dark wild orbs were ignorant of the day. 那双狂热的深色眼珠竟然没有见过天日,这似乎太奇怪了。 来自辞典例句
  • HELPERKALECGOSORB01.wav-> I will channel my power into the orbs! Be ready! 我会把我的力量引导进宝珠里!准备! 来自互联网
42 lustre hAhxg     
n.光亮,光泽;荣誉
参考例句:
  • The sun was shining with uncommon lustre.太阳放射出异常的光彩。
  • A good name keeps its lustre in the dark.一个好的名誉在黑暗中也保持它的光辉。
43 emulation 4p1x9     
n.竞争;仿效
参考例句:
  • The young man worked hard in emulation of his famous father.这位年轻人努力工作,要迎头赶上他出名的父亲。
  • His spirit of assiduous study is worthy of emulation.他刻苦钻研的精神,值得效法。
44 mingling b387131b4ffa62204a89fca1610062f3     
adj.混合的
参考例句:
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
45 jargon I3sxk     
n.术语,行话
参考例句:
  • They will not hear critics with their horrible jargon.他们不愿意听到评论家们那些可怕的行话。
  • It is important not to be overawed by the mathematical jargon.要紧的是不要被数学的术语所吓倒.
46 sundry CswwL     
adj.各式各样的,种种的
参考例句:
  • This cream can be used to treat sundry minor injuries.这种药膏可用来治各种轻伤。
  • We can see the rich man on sundry occasions.我们能在各种场合见到那个富豪。
47 elegies 57b43181c824384d42359857e8b63906     
n.哀歌,挽歌( elegy的名词复数 )
参考例句:
48 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
49 deceptive CnMzO     
adj.骗人的,造成假象的,靠不住的
参考例句:
  • His appearance was deceptive.他的外表带有欺骗性。
  • The storyline is deceptively simple.故事情节看似简单,其实不然。
50 envious n8SyX     
adj.嫉妒的,羡慕的
参考例句:
  • I don't think I'm envious of your success.我想我并不嫉妒你的成功。
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
51 colloquies 52a58e8745656bd620a355091dacdf36     
n.谈话,对话( colloquy的名词复数 )
参考例句:
  • In such colloquies the mother and the child passed a great deal of their time together. 娘儿两个这样谈体己话,一谈就是好些时候。 来自辞典例句
52 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
53 deceptions 6e9692ef1feea456d129b9e2ca030441     
欺骗( deception的名词复数 ); 骗术,诡计
参考例句:
  • Nobody saw through Mary's deceptions. 无人看透玛丽的诡计。
  • There was for him only one trustworthy road through deceptions and mirages. 对他来说只有一条可靠的路能避开幻想和错觉。
54 insidious fx6yh     
adj.阴险的,隐匿的,暗中为害的,(疾病)不知不觉之间加剧
参考例句:
  • That insidious man bad-mouthed me to almost everyone else.那个阴险的家伙几乎见人便说我的坏话。
  • Organized crime has an insidious influence on all who come into contact with it.所有和集团犯罪有关的人都会不知不觉地受坏影响。
55 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
56 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
57 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
58 maxims aa76c066930d237742b409ad104a416f     
n.格言,座右铭( maxim的名词复数 )
参考例句:
  • Courts also draw freely on traditional maxims of construction. 法院也自由吸收传统的解释准则。 来自英汉非文学 - 行政法
  • There are variant formulations of some of the maxims. 有些准则有多种表达方式。 来自辞典例句
59 squandered 330b54102be0c8433b38bee15e77b58a     
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squandered all his money on gambling. 他把自己所有的钱都糟蹋在赌博上了。
  • She felt as indignant as if her own money had been squandered. 她心里十分生气,好像是她自己的钱给浪费掉了似的。 来自飘(部分)
60 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
61 annihilated b75d9b14a67fe1d776c0039490aade89     
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • Our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops. 我军战士消灭了300名敌军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We annihilated the enemy. 我们歼灭了敌人。 来自《简明英汉词典》
62 upbraiding 3063b102d0a4cce924095d76f48bd62a     
adj.& n.谴责(的)v.责备,申斥,谴责( upbraid的现在分词 )
参考例句:
  • His wife set about upbraiding him for neglecting the children. 他妻子开始指责他不照顾孩子。 来自辞典例句
  • I eschewed upbraiding, I curtailed remonstrance. 我避免责备,少作规劝。 来自辞典例句
63 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
64 proffer FBryF     
v.献出,赠送;n.提议,建议
参考例句:
  • He rose and proffered a silver box full of cigarettes.他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。
  • I proffer to lend him one.我表示愿意借他一个。
65 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
66 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
67 arid JejyB     
adj.干旱的;(土地)贫瘠的
参考例句:
  • These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
68 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
69 contagious TZ0yl     
adj.传染性的,有感染力的
参考例句:
  • It's a highly contagious infection.这种病极易传染。
  • He's got a contagious laugh.他的笑富有感染力。
70 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
71 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
72 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
73 embittered b7cde2d2c1d30e5d74d84b950e34a8a0     
v.使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • These injustices embittered her even more. 不公平使她更加受苦。 来自《简明英汉词典》
  • The artist was embittered by public neglect. 大众的忽视于那位艺术家更加难受。 来自《简明英汉词典》
74 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
75 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
76 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
77 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
78 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
79 vapors 94a2c1cb72b6aa4cb43b8fb8f61653d4     
n.水汽,水蒸气,无实质之物( vapor的名词复数 );自夸者;幻想 [药]吸入剂 [古]忧郁(症)v.自夸,(使)蒸发( vapor的第三人称单数 )
参考例句:
  • His emotions became vague and shifted about like vapors. 他的心情则如同一团雾气,变幻无常,捉摸不定。 来自辞典例句
  • They have hysterics, they weep, they have the vapors. 他们歇斯底里,他们哭泣,他们精神忧郁。 来自辞典例句
80 pangs 90e966ce71191d0a90f6fec2265e2758     
突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛
参考例句:
  • She felt sudden pangs of regret. 她突然感到痛悔不已。
  • With touching pathos he described the pangs of hunger. 他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。
81 apprehensions 86177204327b157a6d884cdb536098d8     
疑惧
参考例句:
  • He stood in a mixture of desire and apprehensions. 他怀着渴望和恐惧交加的心情伫立着。
  • But subsequent cases have removed many of these apprehensions. 然而,随后的案例又消除了许多类似的忧虑。
82 consolations 73df0eda2cb43ef5d4137bf180257e9b     
n.安慰,慰问( consolation的名词复数 );起安慰作用的人(或事物)
参考例句:
  • Recent history had washed away the easy consolations and the old formulas. 现代的历史已经把轻松的安慰和陈旧的公式一扫而光。 来自辞典例句
  • When my anxious thoughts multiply within me, Your consolations delight my soul. 诗94:19我心里多忧多疑、安慰我、使我欢乐。 来自互联网
83 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
84 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
85 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
86 dissimulate 9tZxX     
v.掩饰,隐藏
参考例句:
  • This man was too injured to dissimulate well.这个人受伤严重,无法完全遮掩住。
  • He who knows not how to dissimulate,can not reign.不知道如何装扮成一个君子的人无法赢得尊重。
87 serenity fEzzz     
n.宁静,沉着,晴朗
参考例句:
  • Her face,though sad,still evoked a feeling of serenity.她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
  • She escaped to the comparative serenity of the kitchen.她逃到相对安静的厨房里。
88 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
89 parental FL2xv     
adj.父母的;父的;母的
参考例句:
  • He encourages parental involvement in the running of school.他鼓励学生家长参与学校的管理。
  • Children always revolt against parental disciplines.孩子们总是反抗父母的管束。
90 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
91 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
92 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
93 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
94 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
95 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
96 pointedly JlTzBc     
adv.尖地,明显地
参考例句:
  • She yawned and looked pointedly at her watch. 她打了个哈欠,又刻意地看了看手表。
  • The demand for an apology was pointedly refused. 让对方道歉的要求遭到了断然拒绝。 来自《简明英汉词典》
97 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
98 dissimulates 6e2837c0904caba28c43c7f376eedafb     
v.掩饰(感情),假装(镇静)( dissimulate的第三人称单数 )
参考例句:
99 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
100 notary svnyj     
n.公证人,公证员
参考例句:
  • She is the town clerk and a certified public accountant and notary public.她身兼城镇文书、执业会计师和公证人数职。
  • That notary is authorised to perform the certain legal functions.公证人被授权执行某些法律职能。
101 surmounting b3a8dbce337095904a3677d7985f22ad     
战胜( surmount的现在分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • Surmounting the risks and fears of some may be difficult. 解除某些人的疑虑可能是困难的。
  • There was high French-like land in one corner, and a tumble-down grey lighthouse surmounting it. 一角画着一块像是法国风光的高地,上面有一座破烂的灰色灯塔。
102 quelling f4267e1dfb0e0cf8eebbf7ab87b64dae     
v.(用武力)制止,结束,镇压( quell的现在分词 )
参考例句:
  • Quelling her grief, she said 'Good-bye! 'again and went on. 她把悲痛压下去,二番说了一声再见,又转身走去了。 来自辞典例句
  • The police succeeded in quelling the riot. 警方把暴乱镇压了下去。 来自辞典例句
103 lucrative dADxp     
adj.赚钱的,可获利的
参考例句:
  • He decided to turn his hobby into a lucrative sideline.他决定把自己的爱好变成赚钱的副业。
  • It was not a lucrative profession.那是一个没有多少油水的职业。
104 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
105 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
106 assailed cca18e858868e1e5479e8746bfb818d6     
v.攻击( assail的过去式和过去分词 );困扰;质问;毅然应对
参考例句:
  • He was assailed with fierce blows to the head. 他的头遭到猛烈殴打。
  • He has been assailed by bad breaks all these years. 这些年来他接二连三地倒霉。 来自《用法词典》
107 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
108 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
109 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
110 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
111 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
112 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
113 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
114 decomposition AnFzT     
n. 分解, 腐烂, 崩溃
参考例句:
  • It is said that the magnetite was formed by a chemical process called thermal decomposition. 据说这枚陨星是在热分解的化学过程中形成的。
  • The dehydration process leads to fairly extensive decomposition of the product. 脱水过程会导致产物相当程度的分解。
115 contemplating bde65bd99b6b8a706c0f139c0720db21     
深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想
参考例句:
  • You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
  • She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
116 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
117 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
118 shreds 0288daa27f5fcbe882c0eaedf23db832     
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
参考例句:
  • Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
  • I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
119 precipitately 32f0fef0d325137464db99513594782a     
adv.猛进地
参考例句:
  • The number of civil wars continued to rise until about 1990 and then fell precipitately. 而国内战争的数量在1990年以前都有增加,1990年后则锐减。 来自互联网
  • His wife and mistress, until an hour ago and inviolate were slipping precipitately from his control. 他的妻子和情妇,直到一小时前还是安安稳稳、不可侵犯的,现在却猛不防正从他的控制下溜走。 来自互联网
120 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
121 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533