小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Sapphira and the Slave Girl » Book II Nancy and Till I
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Book II Nancy and Till I
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
On Thursday morning two leather coach trunks were brought down from the garret, and Nancy was allowed, for the first time, to pack them, under Till’s direction. Besides the trunks, there was a handy Whitford-made wooden box for shoes, as the poor Mistress had to carry so many pairs. The bandboxes were to go inside the carriage.

By eleven o’clock on Friday morning Mrs. Colbert was dressed and bonneted3. All the household gathered round the carriage to see her off. Fat Lizzie brought the lunch-box, for light refreshment4 on the road to Winchester. The miller5 came up from the mill to lift his wife into the carriage. Nancy, in her Sunday bonnet2 and shawl, stood by, expecting to sit on the box with Uncle Jeff, but Mrs. Colbert told her she was to ride inside. The servants called good wishes as Jeff drove off, and Henry walked beside the coach as far as the mill. Nancy had cast an appealing glance at her mother when she learned she was to sit beside the Mistress. But Till knew the Dodderidge manners; if the girl was taken as a companion, she would be treated as such.

After Till had closed the Mistress’s room, she went down to the mill to “straighten up” for Mr. Henry. She had her own sense of the appropriate, and she thought the miller’s room right for him, in the same way that Captain Dodderidge’s saddle room had always been right. She approved of the polished chestnut6 bedstead, and the counterpane in large blue and white squares, woven by the same Mrs. Cowper who made carpets. The four brass7 candlesticks, by which the miller read after dark, were clean and shining; only a little tallow from last night had dripped down the stems. The deep chair beside the reading-table was made of bent8 hickory withes, very strong and well fitted to the back. Till had wanted to make cushions for this chair, but the Master told her cushions were for women. She was glad to see that Nancy had kept Mr. Henry’s copper9 pieces bright: she knew he set great store by these.

Between the whitewashed10 uprights that held the board walls together, the miller had fitted wooden shelves. On these he kept sharp and delicate tools, which the mill-hands were on no account allowed to touch, and a row of copper bowls and tankards which had been his grandfather’s.

Nancy had been keeping the mill room in order ever since she was twelve years old. There was nothing down there that could be damaged or broken, the Mistress had remarked to Till; yet the work would be training of a sort.

This morning Till examined everything critically; the bed-cords, the sheets and blankets, the hand wash-basin, the drawer with soap and towels for the miller’s private use. She couldn’t have kept the room better herself, she thought. On her way back to the house Till fell to wondering for the hundredth time why Nancy had fallen out of favour with the Mistress. To be sure, until lately Miss Sapphy had pampered11 the girl too much; but it wasn’t a Dodderidge trait to turn on anybody they had once taken a fancy to. Nancy herself, Till knew, suspected fat Lizzie as the troublemaker12, but she had never said why.

Old Washington could have given Till some hint as to how this change in the Mistress had come about; but Washington was close-mouthed. Long service had taught him that tattling was sure to get a house-man into trouble.

Nearly a year ago, in the month of May, an unfortunate incident had occurred. The Mistress, sitting at the table after her husband had finished his breakfast and gone to the mill, heard loud voices from the kitchen. The windows and doors were open to let the fresh spring air blow through the house. She recognized fat Lizzie’s rolling tones and suspected she was bullying13 one of the other servants. Washington was standing14 behind the Mistress’s chair. She beckoned15 him to help her rise, took his arm, and limped painfully to the back door.

This was what she heard (not Lizzie’s voice, now, but Nancy’s): “You dasn’t talk to me that way, Lizzie. I won’t bear it! I’ll go to the Master.”

Then Lizzie, with a big laugh: “Co’se you’ll go to Master! Ain’t dat jest what I been tellin’ you? You think you mighty16 nigh owns dat mill. Runnin’ down all times a-day and night, carryin’ bokays to him. Oh, I seen you many a time! pickin’ vi’lets an’ bleedin’- hearts an’ hidin’ ’em under your apron17. Yiste’day you took him down de chicken livers fur his lunch I fried for Missus! You’re sure runnin’ de mill room wid a high han’, Miss Yaller Gal18, an’ you’se always down yonder when you’se wanted.”

“‘Tain’t so! I always hurries. I jest stays long enough to dust de flour away dat gits over everything, an’ to make his bed cumfa’ble fur him.”

“Lawdy, Lawdy! An’ you makes his bed cumfa’ble fur him? Ain’t dat nice! I speck19! Look out you don’t do it once too many. Den1 it ain’t so fine, when somethin’ begin to show on you, Miss Yaller Face.”

Through Lizzie’s lewd20 laughter broke the frantic21 voice of a young thing bursting into tears.

“I won’t stay here to listen to your nasty tongue! An’ him de good kind man to every nigger on de place. Shame on you, you bad woman!” Nancy rushed out of the kitchen sobbing22, her face buried in her hands. She did not see her mistress standing in the doorway23.

That very night Nancy was ordered to bring her straw tick up from Till’s cabin and sleep on the floor outside Mrs. Colbert’s bedroom door. She had been sleeping there ever since.

Through the summer, lying outside the Mistress’s door was not a hardship, — the girl had always slept on the floor. But when the winter came on, drafts blew through the long hall up at the big house, and even when she went to bed with her yarn24 stockings on and had heavy quilts over her, the cold kept her awake in the long hours before daybreak.

On nights when the miller did not go down to the mill, but slept in the Mistress’s room, and she was not supposed to need a servant ready at call, Nancy was sent running across the back yard to Till’s cabin, with her tick in her arms and a glad smile on her face. She loved that cabin, and all her mother’s ways. Till and old Jeff slept in the “good room” where there was a bedstead. Nancy spread her mattress25 on the kitchen floor, where she could watch the firelight flicker26 on the whitewashed walls as the logs burnt down. There she felt snug27, like when she was a little girl. And toward morning she could hear all the homelike noises close at hand: Uncle Jeff snoring, the roosters crowing, the barn dogs barking. Her mammy would maybe come and put an extra quilt over her, and then she would drift off to sleep again.

A few days after Nancy had begun to make her bed outside her mistress’s door, the miller came to his breakfast one morning with a grim face. He greeted his wife soberly, sat down, and began to eat his ham and eggs in silence. When his second cup of coffee had been put at his place, he said quietly:

“You may go, Washington, until your mistress rings for you.”

As soon as they were alone he lifted his eyes and looked across the table at his wife.

“Sapphira, do you know who has been coming down to clean the mill room lately?”

She looked up artlessly from her plate. “I think it was Bluebell28. Don’t tell me she meddled29 with your things!”

“Bluebell; the laziest, trashiest wench on the place!”

“She’ll learn, Henry. If she doesn’t take hold, I’ll send Till down to make her step lively.”

“She’ll do no stepping at all in the mill. If I see her there again, I’ll put her out. Nancy is to look after the mill room, as she always has done.”

“But Nancy is old enough now to be trained for a parlour maid. If you won’t have Bluebell, try one of Martha’s girls. Till has all the housekeeping to do now, since I can’t get about. She needs Nancy here.”

The miller was silent for a moment. His first flush of anger had passed. When he looked up again, he spoke30 quietly.

“Of course the blacks on this place belong to you, and I have never interfered31 with your management of them. But I warn you, Sapphira, that I will not have any of the wenches coming down to the mill. I don’t mean to break in another girl. Nancy is quiet and quick. She knows how I want things, and she puts them that way. I must ask you to spare her to me for a little while every morning.”

Mrs. Colbert laughed lightly. “Oh, certainly, if you feel that way about it. Why take a small matter so seriously? It’s of no importance to me who makes my bed,” she added with just a shade of scorn.

“Yes, it is. You wouldn’t have anybody but Till fix your room. It’s not my bed I care about. It’s the girl’s quiet ways and respectful manner, and that she never stops to gossip with my mill-hands.”

He said no more, but went out into the hall and took up his wide-brimmed hat — this morning white with two days’ flour-dust.

When Nancy first began to take care of the mill room, she usually went down while the Master was at breakfast. Sometimes she had to go earlier, to take his freshly ironed shirts and underwear and put them in his chest of drawers before he locked it for the day. After a while she fell into the habit of going early, because she got a smile, along with his “Good morning, child.” After her mother and Mrs. Blake, there was no one in the world she loved so much as the Master. She had never had a harsh word from him — not many words at any time, to be sure. But his kindly32 greeting made her happy; that, and the feeling she was of some use to him.

Once, on a spring morning when the yellow Easter flowers (jonquils) were just bursting into bloom, she had gathered a handful on her way to the mill and put them in one of the copper tankards on the shelf. She thought the yellow flowers looked pretty in the copper. The miller had already gone to breakfast. She didn’t know whether she ought to leave them there or not; he might not like her taking such a liberty.

The next morning the flowers were still in the tankard. The miller was stropping his razor. He turned round as she came in.

“Good morning, child. I wonder who brought me some smoke-pipes down here?”

Nancy’s yellow cheeks blushed pink. “I just happened to see ’em as I was runnin’ down, Mr. Henry. I put ’em in water to keep ’em fresh. An’ I reckon I forgot ’em.”

“Just leave them there. I like to see flowers in that stein. My father used to drink his malt out of it.”

After that, when she could do so unobserved, Nancy often stopped to pick a bunch of whatever flowers were coming on, and took them down to the mill under her apron.

The miller was a little disappointed when Nancy did not tap at his door before he started for the house, but he never suggested that she come earlier, or delayed his departure by one minute. His silver watch was always beside him while he shaved, and when the hand reached five minutes to eight he put on his hat. The Colbert men had a bad reputation where women were concerned. That was why, in spite of her resemblance to the portrait painter from Cuba, Nancy was often counted as one of the Colbert bastards33. Some people said Guy Colbert was her father, others put it on Jacob. Although Henry was a true Colbert in nature, he had not behaved like one, and he had never been charged with a bastard34.

The miller lived a rather lonely life, indeed. After supper he usually sat for an hour in the parlour with his wife, then went back to the mill and read. The pages of his Bible were worn thin, and the margins35 sprinkled with cross-references. When he had lit the four candles on his table and settled himself in his hickory chair, he read with his mind as well as his eyes. And he questioned. He met with contradictions, and they troubled him. He found a comforter in John Bunyan, who also had been troubled. Sometimes he had a bad night, and was awake and dressed a long while before little Zach ran down from the house with his kettle of shaving water. Then he used to watch to see the yellow girl come winding36 along the garden path: so happy she was — free from care, like the flowers and the birds. He had never realized, until Bluebell took her place for two days, how much love and delicate feeling Nancy put into making his bare room as he liked it. Even when she was scarcely more than a child, he had felt her eagerness to please him. As she grew older he came to identify her with Mercy, Christiana’s sweet companion. When he read in the second part of his book, he saw Nancy’s face and figure plain in Mercy.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
2 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
3 bonneted 766fe3861d33a0ab2ecebc2c223ce69e     
发动机前置的
参考例句:
4 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
5 miller ZD6xf     
n.磨坊主
参考例句:
  • Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
6 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
7 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
8 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
9 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
10 whitewashed 38aadbb2fa5df4fec513e682140bac04     
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
  • The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
11 pampered pampered     
adj.饮食过量的,饮食奢侈的v.纵容,宠,娇养( pamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lazy scum deserve worse. What if they ain't fed up and pampered? 他们吃不饱,他们的要求满足不了,这又有什么关系? 来自飘(部分)
  • She petted and pampered him and would let no one discipline him but she, herself. 她爱他,娇养他,而且除了她自己以外,她不允许任何人管教他。 来自辞典例句
12 troublemaker xflzsY     
n.惹是生非者,闹事者,捣乱者
参考例句:
  • I would hate you to think me a troublemaker.我不愿你认为我是个搬弄是非的人。
  • Li Yang has always been a troublemaker.李阳总是制造麻烦。
13 bullying f23dd48b95ce083d3774838a76074f5f     
v.恐吓,威逼( bully的现在分词 );豪;跋扈
参考例句:
  • Many cases of bullying go unreported . 很多恐吓案件都没有人告发。
  • All cases of bullying will be severely dealt with. 所有以大欺小的情况都将受到严肃处理。 来自《简明英汉词典》
14 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
15 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
16 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
17 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
18 gal 56Zy9     
n.姑娘,少女
参考例句:
  • We decided to go with the gal from Merrill.我们决定和那个从梅里尔来的女孩合作。
  • What's the name of the gal? 这个妞叫什么?
19 speck sFqzM     
n.微粒,小污点,小斑点
参考例句:
  • I have not a speck of interest in it.我对它没有任何兴趣。
  • The sky is clear and bright without a speck of cloud.天空晴朗,一星星云彩也没有。
20 lewd c9wzS     
adj.淫荡的
参考例句:
  • Drew spends all day eyeing up the women and making lewd comments.德鲁整天就盯着女人看,说些下流话。
  • I'm not that mean,despicable,cowardly,lewd creature that horrible little man sees. 我可不是那个令人恶心的小人所见到的下流、可耻、懦弱、淫秽的家伙。
21 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
22 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
23 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
24 yarn LMpzM     
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事
参考例句:
  • I stopped to have a yarn with him.我停下来跟他聊天。
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
25 mattress Z7wzi     
n.床垫,床褥
参考例句:
  • The straw mattress needs to be aired.草垫子该晾一晾了。
  • The new mattress I bought sags in the middle.我买的新床垫中间陷了下去。
26 flicker Gjxxb     
vi./n.闪烁,摇曳,闪现
参考例句:
  • There was a flicker of lights coming from the abandoned house.这所废弃的房屋中有灯光闪烁。
  • At first,the flame may be a small flicker,barely shining.开始时,光辉可能是微弱地忽隐忽现,几乎并不灿烂。
27 snug 3TvzG     
adj.温暖舒适的,合身的,安全的;v.使整洁干净,舒适地依靠,紧贴;n.(英)酒吧里的私房
参考例句:
  • He showed us into a snug little sitting room.他领我们走进了一间温暖而舒适的小客厅。
  • She had a small but snug home.她有个小小的但很舒适的家。
28 bluebell 4x4zpF     
n.风铃草
参考例句:
  • The girl picked herself up and pulled a bluebell out of her hair.姑娘坐起身来,从头发里摘出一枝风铃草。
  • There is a branch of bluebell in the vase.花瓶里有一束风铃草。
29 meddled 982e90620b7d0b2256cdf4782c24285e     
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Someone has meddled with the photographs I laid out so carefully. 有人把我精心布置的照片弄乱了。 来自辞典例句
  • The gifts of charity meddled with a man's private affair. 慈善团体的帮助实际上是干涉私人的事务。 来自互联网
30 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
31 interfered 71b7e795becf1adbddfab2cd6c5f0cff     
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉
参考例句:
  • Complete absorption in sports interfered with his studies. 专注于运动妨碍了他的学业。 来自《简明英汉词典》
  • I am not going to be interfered with. 我不想别人干扰我的事情。 来自《简明英汉词典》
32 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
33 bastards 19876fc50e51ba427418f884ba64c288     
私生子( bastard的名词复数 ); 坏蛋; 讨厌的事物; 麻烦事 (认为别人走运或不幸时说)家伙
参考例句:
  • Those bastards don't care a damn about the welfare of the factory! 这批狗养的,不顾大局! 来自子夜部分
  • Let the first bastards to find out be the goddam Germans. 就让那些混账的德国佬去做最先发现的倒霉鬼吧。 来自演讲部分
34 bastard MuSzK     
n.坏蛋,混蛋;私生子
参考例句:
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
35 margins 18cef75be8bf936fbf6be827537c8585     
边( margin的名词复数 ); 利润; 页边空白; 差数
参考例句:
  • They have always had to make do with relatively small profit margins. 他们不得不经常设法应付较少的利润额。
  • To create more space between the navigation items, add left and right margins to the links. 在每个项目间留更多的空隙,加左或者右的margins来定义链接。
36 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533