— Joseph Glanville.
WE had now reached the summit of the loftiest crag. For some minutes the old man seemed too much exhausted3 to speak.
“Not long ago,” said he at length, “and I could have guided you on this route as well as the youngest of my sons; but, about three years past, there happened to me an event such as never happened before to mortal man — or at least such as no man ever survived to tell of — and the six hours of deadly terror which I then endured have broken me up body and soul. You suppose me a very old man — but I am not. It took less than a single day to change these hairs from a jetty black to white, to weaken my limbs, and to unstring my nerves, so that I tremble at the least exertion4, and am frightened at a shadow. Do you know I can scarcely look over this little cliff without getting giddy?”
The “little cliff,” upon whose edge he had so carelessly thrown himself down to rest that the weightier portion of his body hung over it, while he was only kept from falling by the tenure5 of his elbow on its extreme and slippery edge — this “little cliff” arose, a sheer unobstructed precipice6 of black shining rock, some fifteen or sixteen hundred feet from the world of crags beneath us. Nothing would have tempted7 me to within half a dozen yards of its brink8. In truth so deeply was I excited by the perilous9 position of my companion, that I fell at full length upon the ground, clung to the shrubs10 around me, and dared not even glance upward at the sky — while I struggled in vain to divest11 myself of the idea that the very foundations of the mountain were in danger from the fury of the winds. It was long before I could reason myself into sufficient courage to sit up and look out into the distance.
“You must get over these fancies,” said the guide, “for I have brought you here that you might have the best possible view of the scene of that event I mentioned — and to tell you the whole story with the spot just under your eye.”
“We are now,” he continued, in that particularizing manner which distinguished12 him —“we are now close upon the Norwegian coast — in the sixty-eighth degree of latitude13 — in the great province of Nordland — and in the dreary14 district of Lofoden. The mountain upon whose top we sit is Helseggen, the Cloudy. Now raise yourself up a little higher — hold on to the grass if you feel giddy — so — and look out beyond the belt of vapor15 beneath us, into the sea.”
I looked dizzily, and beheld16 a wide expanse of ocean, whose waters wore so inky a hue17 as to bring at once to my mind the Nubian geographer’s account of the Mare18 Tenebrarum. A panorama19 more deplorably desolate20 no human imagination can conceive. To the right and left, as far as the eye could reach, there lay outstretched, like ramparts of the world, lines of horridly21 black and beetling22 cliff, whose character of gloom was but the more forcibly illustrated23 by the surf which reared high up against it its white and ghastly crest24, howling and shrieking26 for ever. Just opposite the promontory27 upon whose apex28 we were placed, and at a distance of some five or six miles out at sea, there was visible a small, bleak-looking island; or, more properly, its position was discernible through the wilderness29 of surge in which it was enveloped30. About two miles nearer the land, arose another of smaller size, hideously31 craggy and barren, and encompassed33 at various intervals34 by a cluster of dark rocks.
The appearance of the ocean, in the space between the more distant island and the shore, had something very unusual about it. Although, at the time, so strong a gale35 was blowing landward that a brig in the remote offing lay to under a double-reefed trysail, and constantly plunged37 her whole hull38 out of sight, still there was here nothing like a regular swell39, but only a short, quick, angry cross dashing of water in every direction — as well in the teeth of the wind as otherwise. Of foam40 there was little except in the immediate41 vicinity of the rocks.
“The island in the distance,” resumed the old man, “is called by the Norwegians Vurrgh. The one midway is Moskoe. That a mile to the northward42 is Ambaaren. Yonder are Iflesen, Hoeyholm, Kieldholm, Suarven, and Buckholm. Farther off — between Moskoe and Vurrgh — are Otterholm, Flimen, Sandflesen, and Skarholm. These are the true names of the places — but why it has been thought necessary to name them at all, is more than either you or I can understand. Do you hear any thing? Do you see any change in the water?”
We had now been about ten minutes upon the top of Helseggen, to which we had ascended43 from the interior of Lofoden, so that we had caught no glimpse of the sea until it had burst upon us from the summit. As the old man spoke44, I became aware of a loud and gradually increasing sound, like the moaning of a vast herd45 of buffaloes46 upon an American prairie; and at the same moment I perceived that what seamen47 term the chopping character of the ocean beneath us, was rapidly changing into a current which set to the eastward48. Even while I gazed, this current acquired a monstrous49 velocity50. Each moment added to its speed — to its headlong impetuosity. In five minutes the whole sea, as far as Vurrgh, was lashed51 into ungovernable fury; but it was between Moskoe and the coast that the main uproar53 held its sway. Here the vast bed of the waters, seamed and scarred into a thousand conflicting channels, burst suddenly into phrensied convulsion — heaving, boiling, hissing54 — gyrating in gigantic and innumerable vortices, and all whirling and plunging55 on to the eastward with a rapidity which water never elsewhere assumes except in precipitous descents.
In a few minutes more, there came over the scene another radical56 alteration57. The general surface grew somewhat more smooth, and the whirlpools, one by one, disappeared, while prodigious58 streaks59 of foam became apparent where none had been seen before. These streaks, at length, spreading out to a great distance, and entering into combination, took unto themselves the gyratory motion of the subsided62 vortices, and seemed to form the germ of another more vast. Suddenly — very suddenly — this assumed a distinct and definite existence, in a circle of more than half a mile in diameter. The edge of the whirl was represented by a broad belt of gleaming spray; but no particle of this slipped into the mouth of the terrific funnel63, whose interior, as far as the eye could fathom64 it, was a smooth, shining, and jet-black wall of water, inclined to the horizon at an angle of some forty-five degrees, speeding dizzily round and round with a swaying and sweltering motion, and sending forth65 to the winds an appalling66 voice, half shriek25, half roar, such as not even the mighty67 cataract68 of Niagara ever lifts up in its agony to Heaven.
The mountain trembled to its very base, and the rock rocked. I threw myself upon my face, and clung to the scant69 herbage in an excess of nervous agitation70.
“This,” said I at length, to the old man —“this can be nothing else than the great whirlpool of the Maelstrom71.”
“So it is sometimes termed,” said he. “We Norwegians call it the Moskoe-strom, from the island of Moskoe in the midway.”
The ordinary accounts of this vortex had by no means prepared me for what I saw. That of Jonas Ramus, which is perhaps the most circumstantial of any, cannot impart the faintest conception either of the magnificence, or of the horror of the scene — or of the wild bewildering sense of the novel which confounds the beholder72. I am not sure from what point of view the writer in question surveyed it, nor at what time; but it could neither have been from the summit of Helseggen, nor during a storm. There are some passages of his description, nevertheless, which may be quoted for their details, although their effect is exceedingly feeble in conveying an impression of the spectacle.
“Between Lofoden and Moskoe,” he says, “the depth of the water is between thirty-six and forty fathoms73; but on the other side, toward Ver (Vurrgh) this depth decreases so as not to afford a convenient passage for a vessel74, without the risk of splitting on the rocks, which happens even in the calmest weather. When it is flood, the stream runs up the country between Lofoden and Moskoe with a boisterous75 rapidity; but the roar of its impetuous ebb76 to the sea is scarce equalled by the loudest and most dreadful cataracts77; the noise being heard several leagues off, and the vortices or pits are of such an extent and depth, that if a ship comes within its attraction, it is inevitably78 absorbed and carried down to the bottom, and there beat to pieces against the rocks; and when the water relaxes, the fragments thereof are thrown up again. But these intervals of tranquillity79 are only at the turn of the ebb and flood, and in calm weather, and last but a quarter of an hour, its violence gradually returning. When the stream is most boisterous, and its fury heightened by a storm, it is dangerous to come within a Norway mile of it. Boats, yachts, and ships have been carried away by not guarding against it before they were within its reach. It likewise happens frequently, that whales come too near the stream, and are overpowered by its violence; and then it is impossible to describe their howlings and bellowings in their fruitless struggles to disengage themselves. A bear once, attempting to swim from Lofoden to Moskoe, was caught by the stream and borne down, while he roared terribly, so as to be heard on shore. Large stocks of firs and pine trees, after being absorbed by the current, rise again broken and torn to such a degree as if bristles80 grew upon them. This plainly shows the bottom to consist of craggy rocks, among which they are whirled to and fro. This stream is regulated by the flux81 and reflux of the sea — it being constantly high and low water every six hours. In the year 1645, early in the morning of Sexagesima Sunday, it raged with such noise and impetuosity that the very stones of the houses on the coast fell to the ground.”
In regard to the depth of the water, I could not see how this could have been ascertained82 at all in the immediate vicinity of the vortex. The “forty fathoms” must have reference only to portions of the channel close upon the shore either of Moskoe or Lofoden. The depth in the centre of the Moskoe-strom must be immeasurably greater; and no better proof of this fact is necessary than can be obtained from even the sidelong glance into the abyss of the whirl which may be had from the highest crag of Helseggen. Looking down from this pinnacle83 upon the howling Phlegethon below, I could not help smiling at the simplicity84 with which the honest Jonas Ramus records, as a matter difficult of belief, the anecdotes85 of the whales and the bears; for it appeared to me, in fact, a self-evident thing, that the largest ships of the line in existence, coming within the influence of that deadly attraction, could resist it as little as a feather the hurricane, and must disappear bodily and at once.
The attempts to account for the phenomenon — some of which, I remember, seemed to me sufficiently86 plausible87 in perusal88 — now wore a very different and unsatisfactory aspect. The idea generally received is that this, as well as three smaller vortices among the Feroe islands, “have no other cause than the collision of waves rising and falling, at flux and reflux, against a ridge89 of rocks and shelves, which confines the water so that it precipitates90 itself like a cataract; and thus the higher the flood rises, the deeper must the fall be, and the natural result of all is a whirlpool or vortex, the prodigious suction of which is sufficiently known by lesser91 experiments."— These are the words of the Encyclopaedia92 Britannica. Kircher and others imagine that in the centre of the channel of the Maelstrom is an abyss penetrating93 the globe, and issuing in some very remote part — the Gulf94 of Bothnia being somewhat decidedly named in one instance. This opinion, idle in itself, was the one to which, as I gazed, my imagination most readily assented95; and, mentioning it to the guide, I was rather surprised to hear him say that, although it was the view almost universally entertained of the subject by the Norwegians, it nevertheless was not his own. As to the former notion he confessed his inability to comprehend it; and here I agreed with him — for, however conclusive96 on paper, it becomes altogether unintelligible97, and even absurd, amid the thunder of the abyss.
“You have had a good look at the whirl now,” said the old man, “and if you will creep round this crag, so as to get in its lee, and deaden the roar of the water, I will tell you a story that will convince you I ought to know something of the Moskoe-strom.”
I placed myself as desired, and he proceeded.
“Myself and my two brothers once owned a schooner-rigged smack98 of about seventy tons burthen, with which we were in the habit of fishing among the islands beyond Moskoe, nearly to Vurrgh. In all violent eddies99 at sea there is good fishing, at proper opportunities, if one has only the courage to attempt it; but among the whole of the Lofoden coastmen, we three were the only ones who made a regular business of going out to the islands, as I tell you. The usual grounds are a great way lower down to the southward. There fish can be got at all hours, without much risk, and therefore these places are preferred. The choice spots over here among the rocks, however, not only yield the finest variety, but in far greater abundance; so that we often got in a single day, what the more timid of the craft could not scrape together in a week. In fact, we made it a matter of desperate speculation100 — the risk of life standing101 instead of labor102, and courage answering for capital.
“We kept the smack in a cove103 about five miles higher up the coast than this; and it was our practice, in fine weather, to take advantage of the fifteen minutes’ slack to push across the main channel of the Moskoe-strom, far above the pool, and then drop down upon anchorage somewhere near Otterholm, or Sandflesen, where the eddies are not so violent as elsewhere. Here we used to remain until nearly time for slackwater again, when we weighed and made for home. We never set out upon this expedition without a steady side wind for going and coming — one that we felt sure would not fall us before our return — and we seldom made a mis-calculation upon this point. Twice, during six years, we were forced to stay all night at anchor on account of a dead calm, which is a rare thing indeed just about here; and once we had to remain on the grounds nearly a week, starving to death, owing to a gale which blew up shortly after our arrival, and made the channel too boisterous to be thought of. Upon this occasion we should have been driven out to sea in spite of everything, (for the whirlpools threw us round and round so violently that, at length, we fouled104 our anchor and dragged it) if it had not been that we drifted into one of the innumerable cross currents-here to-day and gone to-morrow — which drove us under the lee of Flimen, where, by good luck, we brought up.
“I could not tell you the twentieth part of the difficulties we encountered ‘on the ground’— it is a bad spot to be in, even in good weather — but we made shift always to run the gauntlet of the Moskoe-strom itself without accident; although at times my heart has been in my mouth when we happened to be a minute or so behind or before the slack. The wind sometimes was not as strong as we thought it at starting, and then we made rather less way than we could wish, while the current rendered the smack unmanageable. My eldest106 brother had a son eighteen years old, and I had two stout107 boys of my own. These would have been of great assistance at such times, in using the sweeps, as well as afterward108 in fishing — but, somehow, although we ran the risk ourselves, we had not the heart to let the young ones get into the danger — for, after all said and done, it was a horrible danger, and that is the truth.
“It is now within a few days of three years since what I am going to tell you occurred. It was on the tenth of July, 18 — a day which the people of this part of the world will never forget — for it was one in which blew the most terrible hurricane that ever came out of the heavens. And yet all the morning, and indeed until late in the afternoon, there was a gentle and steady breeze from the south-west, while the sun shone brightly, so that the oldest seaman109 among us could not have foreseen what was to follow.
“The three of us — my two brothers and myself — had crossed over to the islands about two o’clock P. M., and soon nearly loaded the smack with fine fish, which, we all remarked, were more plenty that day than we had ever known them. It was just seven, by my watch, when we weighed and started for home, so as to make the worst of the Strom at slack water, which we knew would be at eight.
“We set out with a fresh wind on our starboard quarter, and for some time spanked110 along at a great rate, never dreaming of danger, for indeed we saw not the slightest reason to apprehend111 it. All at once we were taken aback by a breeze from over Helseggen. This was most unusual — something that had never happened to us before — and I began to feel a little uneasy, without exactly knowing why. We put the boat on the wind, but could make no headway at all for the eddies, and I was upon the point of proposing to return to the anchorage, when, looking astern, we saw the whole horizon covered with a singular copper-colored cloud that rose with the most amazing velocity.
“In the meantime the breeze that had headed us off fell away, and we were dead becalmed, drifting about in every direction. This state of things, however, did not last long enough to give us time to think about it. In less than a minute the storm was upon us — in less than two the sky was entirely112 overcast113 — and what with this and the driving spray, it became suddenly so dark that we could not see each other in the smack.
“Such a hurricane as then blew it is folly114 to attempt describing. The oldest seaman in Norway never experienced any thing like it. We had let our sails go by the run before it cleverly took us; but, at the first puff115, both our masts went by the board if they had been sawed off — the mainmast taking with it my as I youngest brother, who had lashed himself to it for safety.
“Our boat was the lightest feather of a thing that ever sat upon water. It had a complete flush deck, with only a small hatch near the bow, and this hatch it had always been our custom to batten down when about to cross the Strom, by way of precaution against the chopping seas. But for this circumstance we should have foundered117 at once — for we lay entirely buried for some moments. How my elder brother escaped destruction I cannot say, for I never had an opportunity of ascertaining118. For my part, as soon as I had let the foresail run, I threw myself flat on deck, with my feet against the narrow gunwale of the bow, and with my hands grasping a ring-bolt near the foot of the foremast. It was mere119 instinct that prompted me to do this — which was undoubtedly120 the very best thing I could have done — for I was too much flurried to think.
“For some moments we were completely deluged121, as I say, and all this time I held my breath, and clung to the bolt. When I could stand it no longer I raised myself upon my knees, still keeping hold with my hands, and thus got my head clear. Presently our little boat gave herself a shake, just as a dog does in coming out of the water, and thus rid herself, in some measure, of the seas. I was now trying to get the better of the stupor122 that had come over me, and to collect my senses so as to see what was to be done, when I felt somebody grasp my arm. It was my elder brother, and my heart leaped for joy, for I had made sure that he was overboard — but the next moment all this joy was turned into horror — for he put his mouth close to my ear, and screamed out the word ‘Moskoe-strom!’
“No one ever will know what my feelings were at that moment. I shook from head to foot as if I had had the most violent fit of the ague. I knew what he meant by that one word well enough — I knew what he wished to make me understand. With the wind that now drove us on, we were bound for the whirl of the Strom, and nothing could save us!
“You perceive that in crossing the Strom channel, we always went a long way up above the whirl, even in the calmest weather, and then had to wait and watch carefully for the slack — but now we were driving right upon the pool itself, and in such a hurricane as this! ‘To be sure,’ I thought, ‘we shall get there just about the slack — there is some little hope in that’— but in the next moment I cursed myself for being so great a fool as to dream of hope at all. I knew very well that we were doomed123, had we been ten times a ninety-gun ship.
“By this time the first fury of the tempest had spent itself, or perhaps we did not feel it so much, as we scudded125 before it, but at all events the seas, which at first had been kept down by the wind, and lay flat and frothing, now got up into absolute mountains. A singular change, too, had come over the heavens. Around in every direction it was still as black as pitch, but nearly overhead there burst out, all at once, a circular rift105 of clear sky — as clear as I ever saw — and of a deep bright blue — and through it there blazed forth the full moon with a lustre126 that I never before knew her to wear. She lit up every thing about us with the greatest distinctness — but, oh God, what a scene it was to light up!
“I now made one or two attempts to speak to my brother — but in some manner which I could not understand, the din60 had so increased that I could not make him hear a single word, although I screamed at the top of my voice in his ear. Presently he shook his head, looking as pale as death, and held up one of his fingers, as to say ‘listen!’
“At first I could not make out what he meant — but soon a hideous32 thought flashed upon me. I dragged my watch from its fob. It was not going. I glanced as its face by the moonlight, and then burst into tears as I flung it far away into the ocean. It had run down at seven o’clock! We were behind the time of the slack, and the whirl of the Strom was in full fury!
“When a boat is well built, properly trimmed, and not deep laden127, the waves in a strong gale, when she is going large, seem always to slip from beneath her — which appears very strange to a landsman — and this is what is called riding, in sea phrase.
“Well, so far we had ridden the swells128 very cleverly; but presently a gigantic sea happened to take us right under the counter, and bore us with it as it rose — up — up — as if into the sky. I would not have believed that any wave could rise so high. And then down we came with a sweep, a slide, and a plunge36, that made me feel sick and dizzy, as if I was falling from some lofty mountain-top in a dream. But while we were up I had thrown a quick glance around — and that one glance was all sufficient. I saw our exact position in an instant. The Moskoe-strom whirlpool was about a quarter of a mile dead ahead — but no more like the every-day Moskoe-strom, than the whirl as you now see it, is like a mill-race. If I had not known where we were, and what we had to expect, I should not have recognised the place at all. As it was, I involuntarily closed my eyes in horror. The lids clenched129 themselves together as if in a spasm130.
“It could not have been more than two minutes afterwards until we suddenly felt the waves subside61, and were enveloped in foam. The boat made a sharp half turn to larboard, and then shot off in its new direction like a thunderbolt. At the same moment the roaring noise of the water was completely drowned in a kind of shrill131 shriek — such a sound as you might imagine given out by the water-pipes of many thousand steam-vessels132, letting off their steam all together. We were now in the belt of surf that always surrounds the whirl; and I thought, of course, that another moment would plunge us into the abyss — down which we could only see indistinctly on account of the amazing velocity with which we were borne along. The boat did not seem to sink into the water at all, but to skim like an air-bubble upon the surface of the surge. Her starboard side was next the whirl, and on the larboard arose the world of ocean we had left. It stood like a huge writhing133 wall between us and the horizon.
“It may appear strange, but now, when we were in the very jaws134 of the gulf, I felt more composed than when we were only approaching it. Having made up my mind to hope no more, I got rid of a great deal of that terror which unmanned me at first. I suppose it was despair that strung my nerves.
“It may look like boasting — but what I tell you is truth — I began to reflect how magnificent a thing it was to die in such a manner, and how foolish it was in me to think of so paltry135 a consideration as my own individual life, in view of so wonderful a manifestation136 of God’s power. I do believe that I blushed with shame when this idea crossed my mind. After a little while I became possessed137 with the keenest curiosity about the whirl itself. I positively138 felt a wish to explore its depths, even at the sacrifice I was going to make; and my principal grief was that I should never be able to tell my old companions on shore about the mysteries I should see. These, no doubt, were singular fancies to occupy a man’s mind in such extremity139 — and I have often thought since, that the revolutions of the boat around the pool might have rendered me a little light-headed.
“There was another circumstance which tended to restore my self-possession; and this was the cessation of the wind, which could not reach us in our present situation — for, as you saw yourself, the belt of surf is considerably140 lower than the general bed of the ocean, and this latter now towered above us, a high, black, mountainous ridge. If you have never been at sea in a heavy gale, you can form no idea of the confusion of mind occasioned by the wind and the spray together. They blind, deafen141 and strangle you, and take away all power of action or reflection. But we were now, in a great measure, rid of these annoyances142 — just as death-condemned felons143 in prison are allowed petty indulgences, forbidden them while their doom124 is yet uncertain.
“How often we made the circuit of the belt it is impossible to say. We careered round and round for perhaps an hour, flying rather than floating, getting gradually more and more into the middle of the surge, and then nearer and nearer to its horrible inner edge. All this time I had never let go of the ring-bolt. My brother was at the stern, holding on to a large empty water-cask which had been securely lashed under the coop of the counter, and was the only thing on deck that had not been swept overboard when the gale first took us. As we approached the brink of the pit he let go his hold upon this, and made for the ring, from which, in the agony of his terror, he endeavored to force my hands, as it was not large enough to afford us both a secure grasp. I never felt deeper grief than when I saw him attempt this act — although I knew he was a madman when he did it — a raving144 maniac145 through sheer fright. I did not care, however, to contest the point with him. I thought it could make no difference whether either of us held on at all; so I let him have the bolt, and went astern to the cask. This there was no great difficulty in doing; for the smack flew round steadily146 enough, and upon an even keel — only swaying to and fro, with the immense sweeps and swelters of the whirl. Scarcely had I secured myself in my new position, when we gave a wild lurch147 to starboard, and rushed headlong into the abyss. I muttered a hurried prayer to God, and thought all was over.
“As I felt the sickening sweep of the descent, I had instinctively148 tightened149 my hold upon the barrel, and closed my eyes. For some seconds I dared not open them — while I expected instant destruction, and wondered that I was not already in my death-struggles with the water. But moment after moment elapsed. I still lived. The sense of falling had ceased; and the motion of the vessel seemed much as it had been before while in the belt of foam, with the exception that she now lay more along. I took courage and looked once again upon the scene.
“Never shall I forget the sensations of awe116, horror, and admiration150 with which I gazed about me. The boat appeared to be hanging, as if by magic, midway down, upon the interior surface of a funnel vast in circumference151, prodigious in depth, and whose perfectly152 smooth sides might have been mistaken for ebony, but for the bewildering rapidity with which they spun153 around, and for the gleaming and ghastly radiance they shot forth, as the rays of the full moon, from that circular rift amid the clouds which I have already described, streamed in a flood of golden glory along the black walls, and far away down into the inmost recesses154 of the abyss.
“At first I was too much confused to observe anything accurately155. The general burst of terrific grandeur156 was all that I beheld. When I recovered myself a little, however, my gaze fell instinctively downward. In this direction I was able to obtain an unobstructed view, from the manner in which the smack hung on the inclined surface of the pool. She was quite upon an even keel — that is to say, her deck lay in a plane parallel with that of the water — but this latter sloped at an angle of more than forty-five degrees, so that we seemed to be lying upon our beam-ends. I could not help observing, nevertheless, that I had scarcely more difficulty in maintaining my hold and footing in this situation, than if we had been upon a dead level; and this, I suppose, was owing to the speed at which we revolved157.
“The rays of the moon seemed to search the very bottom of the profound gulf; but still I could make out nothing distinctly, on account of a thick mist in which everything there was enveloped, and over which there hung a magnificent rainbow, like that narrow and tottering158 bridge which Mussulmen say is the only pathway between Time and Eternity159. This mist, or spray, was no doubt occasioned by the clashing of the great walls of the funnel, as they all met together at the bottom — but the yell that went up to the Heavens from out of that mist, I dare not attempt to describe.
“Our first slide into the abyss itself, from the belt of foam above, had carried us to a great distance down the slope; but our farther descent was by no means proportionate. Round and round we swept — not with any uniform movement — but in dizzying swings and jerks, that sent us sometimes only a few hundred feet — sometimes nearly the complete circuit of the whirl. Our progress downward, at each revolution, was slow, but very perceptible.
“Looking about me upon the wide waste of liquid ebony on which we were thus borne, I perceived that our boat was not the only object in the embrace of the whirl. Both above and below us were visible fragments of vessels, large masses of building timber and trunks of trees, with many smaller articles, such as pieces of house furniture, broken boxes, barrels and staves. I have already described the unnatural160 curiosity which had taken the place of my original terrors. It appeared to grow upon me as I drew nearer and nearer to my dreadful doom. I now began to watch, with a strange interest, the numerous things that floated in our company. I must have been delirious161 — for I even sought amusement in speculating upon the relative velocities162 of their several descents toward the foam below. ‘This fir tree,’ I found myself at one time saying, ‘will certainly be the next thing that takes the awful plunge and disappears,’— and then I was disappointed to find that the wreck164 of a Dutch merchant ship overtook it and went down before. At length, after making several guesses of this nature, and being deceived in all — this fact — the fact of my invariable miscalculation, set me upon a train of reflection that made my limbs again tremble, and my heart beat heavily once more.
“It was not a new terror that thus affected165 me, but the dawn of a more exciting hope. This hope arose partly from memory, and partly from present observation. I called to mind the great variety of buoyant matter that strewed166 the coast of Lofoden, having been absorbed and then thrown forth by the Moskoe-strom. By far the greater number of the articles were shattered in the most extraordinary way — so chafed167 and roughened as to have the appearance of being stuck full of splinters — but then I distinctly recollected168 that there were some of them which were not disfigured at all. Now I could not account for this difference except by supposing that the roughened fragments were the only ones which had been completely absorbed — that the others had entered the whirl at so late a period of the tide, or, from some reason, had descended169 so slowly after entering, that they did not reach the bottom before the turn of the flood came, or of the ebb, as the case might be. I conceived it possible, in either instance, that they might thus be whirled up again to the level of the ocean, without undergoing the fate of those which had been drawn170 in more early or absorbed more rapidly. I made, also, three important observations. The first was, that as a general rule, the larger the bodies were, the more rapid their descent; — the second, that, between two masses of equal extent, the one spherical171, and the other of any other shape, the superiority in speed of descent was with the sphere; — the third, that, between two masses of equal size, the one cylindrical172, and the other of any other shape, the cylinder173 was absorbed the more slowly.
Since my escape, I have had several conversations on this subject with an old school-master of the district; and it was from him that I learned the use of the words ‘cylinder’ and ‘sphere.’ He explained to me — although I have forgotten the explanation — how what I observed was, in fact, the natural consequence of the forms of the floating fragments — and showed me how it happened that a cylinder, swimming in a vortex, offered more resistance to its suction, and was drawn in with greater difficulty than an equally bulky body, of any form whatever.5
5See Archimedes, “De Incidentibus in Fluido."— lib.2.
“There was one startling circumstance which went a great way in enforcing these observations, and rendering174 me anxious to turn them to account, and this was that, at every revolution, we passed something like a barrel, or else the broken yard or the mast of a vessel, while many of these things, which had been on our level when I first opened my eyes upon the wonders of the whirlpool, were now high up above us, and seemed to have moved but little from their original station.
“I no longer hesitated what to do. I resolved to lash52 myself securely to the water cask upon which I now held, to cut it loose from the counter, and to throw myself with it into the water. I attracted my brother’s attention by signs, pointed163 to the floating barrels that came near us, and did everything in my power to make him understand what I was about to do. I thought at length that he comprehended my design — but, whether this was the case or not, he shook his head despairingly, and refused to move from his station by the ring-bolt. It was impossible to force him; the emergency admitted no delay; and so, with a bitter struggle, I resigned him to his fate, fastened myself to the cask by means of the lashings which secured it to the counter, and precipitated175 myself with it into the sea, without another moment’s hesitation176.
“The result was precisely177 what I had hoped it might be. As it is myself who now tell you this tale — as you see that I did escape — and as you are already in possession of the mode in which this escape was effected, and must therefore anticipate all that I have farther to say — I will bring my story quickly to conclusion. It might have been an hour, or thereabout, after my quitting the smack, when, having descended to a vast distance beneath me, it made three or four wild gyrations in rapid succession, and, bearing my loved brother with it, plunged headlong, at once and forever, into the chaos178 of foam below. The barrel to which I was attached sunk very little farther than half the distance between the bottom of the gulf and the spot at which I leaped overboard, before a great change took place in the character of the whirlpool. The slope of the sides of the vast funnel became momently less and less steep. The gyrations of the whirl grew, gradually, less and less violent. By degrees, the froth and the rainbow disappeared, and the bottom of the gulf seemed slowly to uprise. The sky was clear, the winds had gone down, and the full moon was setting radiantly in the west, when I found myself on the surface of the ocean, in full view of the shores of Lofoden, and above the spot where the pool of the Moskoe-strom had been. It was the hour of the slack — but the sea still heaved in mountainous waves from the effects of the hurricane. I was borne violently into the channel of the Strom and in a few minutes, was hurried down the coast into the ‘grounds’ of the fishermen. A boat picked me up — exhausted from fatigue179 — and (now that the danger was removed) speechless from the memory of its horror. Those who drew me on board were my old mates and dally180 companions — but they knew me no more than they would have known a traveller from the spirit-land. My hair, which had been raven-black the day before, was as white as you see it now. They say too that the whole expression of my countenance181 had changed. I told them my story — they did not believe it. I now tell it to you — and I can scarcely expect you to put more faith in it than did the merry fishermen of Lofoden.
点击收听单词发音
1 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|
2 profundity | |
n.渊博;深奥,深刻 | |
参考例句: |
|
|
3 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
4 exertion | |
n.尽力,努力 | |
参考例句: |
|
|
5 tenure | |
n.终身职位;任期;(土地)保有权,保有期 | |
参考例句: |
|
|
6 precipice | |
n.悬崖,危急的处境 | |
参考例句: |
|
|
7 tempted | |
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
8 brink | |
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿 | |
参考例句: |
|
|
9 perilous | |
adj.危险的,冒险的 | |
参考例句: |
|
|
10 shrubs | |
灌木( shrub的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
11 divest | |
v.脱去,剥除 | |
参考例句: |
|
|
12 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
13 latitude | |
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区 | |
参考例句: |
|
|
14 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
15 vapor | |
n.蒸汽,雾气 | |
参考例句: |
|
|
16 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
17 hue | |
n.色度;色调;样子 | |
参考例句: |
|
|
18 mare | |
n.母马,母驴 | |
参考例句: |
|
|
19 panorama | |
n.全景,全景画,全景摄影,全景照片[装置] | |
参考例句: |
|
|
20 desolate | |
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
21 horridly | |
可怕地,讨厌地 | |
参考例句: |
|
|
22 beetling | |
adj.突出的,悬垂的v.快速移动( beetle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
23 illustrated | |
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
24 crest | |
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖 | |
参考例句: |
|
|
25 shriek | |
v./n.尖叫,叫喊 | |
参考例句: |
|
|
26 shrieking | |
v.尖叫( shriek的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
27 promontory | |
n.海角;岬 | |
参考例句: |
|
|
28 apex | |
n.顶点,最高点 | |
参考例句: |
|
|
29 wilderness | |
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 | |
参考例句: |
|
|
30 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
31 hideously | |
adv.可怕地,非常讨厌地 | |
参考例句: |
|
|
32 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
33 encompassed | |
v.围绕( encompass的过去式和过去分词 );包围;包含;包括 | |
参考例句: |
|
|
34 intervals | |
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 | |
参考例句: |
|
|
35 gale | |
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等) | |
参考例句: |
|
|
36 plunge | |
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 | |
参考例句: |
|
|
37 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
38 hull | |
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳 | |
参考例句: |
|
|
39 swell | |
vi.膨胀,肿胀;增长,增强 | |
参考例句: |
|
|
40 foam | |
v./n.泡沫,起泡沫 | |
参考例句: |
|
|
41 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
42 northward | |
adv.向北;n.北方的地区 | |
参考例句: |
|
|
43 ascended | |
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
44 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
45 herd | |
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起 | |
参考例句: |
|
|
46 buffaloes | |
n.水牛(分非洲水牛和亚洲水牛两种)( buffalo的名词复数 );(南非或北美的)野牛;威胁;恐吓 | |
参考例句: |
|
|
47 seamen | |
n.海员 | |
参考例句: |
|
|
48 eastward | |
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部 | |
参考例句: |
|
|
49 monstrous | |
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的 | |
参考例句: |
|
|
50 velocity | |
n.速度,速率 | |
参考例句: |
|
|
51 lashed | |
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
52 lash | |
v.系牢;鞭打;猛烈抨击;n.鞭打;眼睫毛 | |
参考例句: |
|
|
53 uproar | |
n.骚动,喧嚣,鼎沸 | |
参考例句: |
|
|
54 hissing | |
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
55 plunging | |
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
56 radical | |
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的 | |
参考例句: |
|
|
57 alteration | |
n.变更,改变;蚀变 | |
参考例句: |
|
|
58 prodigious | |
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的 | |
参考例句: |
|
|
59 streaks | |
n.(与周围有所不同的)条纹( streak的名词复数 );(通常指不好的)特征(倾向);(不断经历成功或失败的)一段时期v.快速移动( streak的第三人称单数 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
60 din | |
n.喧闹声,嘈杂声 | |
参考例句: |
|
|
61 subside | |
vi.平静,平息;下沉,塌陷,沉降 | |
参考例句: |
|
|
62 subsided | |
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上 | |
参考例句: |
|
|
63 funnel | |
n.漏斗;烟囱;v.汇集 | |
参考例句: |
|
|
64 fathom | |
v.领悟,彻底了解 | |
参考例句: |
|
|
65 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
66 appalling | |
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的 | |
参考例句: |
|
|
67 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
68 cataract | |
n.大瀑布,奔流,洪水,白内障 | |
参考例句: |
|
|
69 scant | |
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略 | |
参考例句: |
|
|
70 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
71 maelstrom | |
n.大乱动;大漩涡 | |
参考例句: |
|
|
72 beholder | |
n.观看者,旁观者 | |
参考例句: |
|
|
73 fathoms | |
英寻( fathom的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
74 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
75 boisterous | |
adj.喧闹的,欢闹的 | |
参考例句: |
|
|
76 ebb | |
vi.衰退,减退;n.处于低潮,处于衰退状态 | |
参考例句: |
|
|
77 cataracts | |
n.大瀑布( cataract的名词复数 );白内障 | |
参考例句: |
|
|
78 inevitably | |
adv.不可避免地;必然发生地 | |
参考例句: |
|
|
79 tranquillity | |
n. 平静, 安静 | |
参考例句: |
|
|
80 bristles | |
短而硬的毛发,刷子毛( bristle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
81 flux | |
n.流动;不断的改变 | |
参考例句: |
|
|
82 ascertained | |
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
83 pinnacle | |
n.尖塔,尖顶,山峰;(喻)顶峰 | |
参考例句: |
|
|
84 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
85 anecdotes | |
n.掌故,趣闻,轶事( anecdote的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
86 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
87 plausible | |
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的 | |
参考例句: |
|
|
88 perusal | |
n.细读,熟读;目测 | |
参考例句: |
|
|
89 ridge | |
n.山脊;鼻梁;分水岭 | |
参考例句: |
|
|
90 precipitates | |
v.(突如其来地)使发生( precipitate的第三人称单数 );促成;猛然摔下;使沉淀 | |
参考例句: |
|
|
91 lesser | |
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地 | |
参考例句: |
|
|
92 encyclopaedia | |
n.百科全书 | |
参考例句: |
|
|
93 penetrating | |
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的 | |
参考例句: |
|
|
94 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
95 assented | |
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
96 conclusive | |
adj.最后的,结论的;确凿的,消除怀疑的 | |
参考例句: |
|
|
97 unintelligible | |
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的 | |
参考例句: |
|
|
98 smack | |
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍 | |
参考例句: |
|
|
99 eddies | |
(水、烟等的)漩涡,涡流( eddy的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
100 speculation | |
n.思索,沉思;猜测;投机 | |
参考例句: |
|
|
101 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
102 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
103 cove | |
n.小海湾,小峡谷 | |
参考例句: |
|
|
104 fouled | |
v.使污秽( foul的过去式和过去分词 );弄脏;击球出界;(通常用废物)弄脏 | |
参考例句: |
|
|
105 rift | |
n.裂口,隙缝,切口;v.裂开,割开,渗入 | |
参考例句: |
|
|
106 eldest | |
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
108 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
109 seaman | |
n.海员,水手,水兵 | |
参考例句: |
|
|
110 spanked | |
v.用手掌打( spank的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
111 apprehend | |
vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
112 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
113 overcast | |
adj.阴天的,阴暗的,愁闷的;v.遮盖,(使)变暗,包边缝;n.覆盖,阴天 | |
参考例句: |
|
|
114 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
115 puff | |
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气 | |
参考例句: |
|
|
116 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
117 foundered | |
v.创始人( founder的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
118 ascertaining | |
v.弄清,确定,查明( ascertain的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
119 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
120 undoubtedly | |
adv.确实地,无疑地 | |
参考例句: |
|
|
121 deluged | |
v.使淹没( deluge的过去式和过去分词 );淹没;被洪水般涌来的事物所淹没;穷于应付 | |
参考例句: |
|
|
122 stupor | |
v.昏迷;不省人事 | |
参考例句: |
|
|
123 doomed | |
命定的 | |
参考例句: |
|
|
124 doom | |
n.厄运,劫数;v.注定,命定 | |
参考例句: |
|
|
125 scudded | |
v.(尤指船、舰或云彩)笔直、高速而平稳地移动( scud的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
126 lustre | |
n.光亮,光泽;荣誉 | |
参考例句: |
|
|
127 laden | |
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
128 swells | |
增强( swell的第三人称单数 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情) | |
参考例句: |
|
|
129 clenched | |
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
130 spasm | |
n.痉挛,抽搐;一阵发作 | |
参考例句: |
|
|
131 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
132 vessels | |
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
133 writhing | |
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
134 jaws | |
n.口部;嘴 | |
参考例句: |
|
|
135 paltry | |
adj.无价值的,微不足道的 | |
参考例句: |
|
|
136 manifestation | |
n.表现形式;表明;现象 | |
参考例句: |
|
|
137 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
138 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
139 extremity | |
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 | |
参考例句: |
|
|
140 considerably | |
adv.极大地;相当大地;在很大程度上 | |
参考例句: |
|
|
141 deafen | |
vt.震耳欲聋;使听不清楚 | |
参考例句: |
|
|
142 annoyances | |
n.恼怒( annoyance的名词复数 );烦恼;打扰;使人烦恼的事 | |
参考例句: |
|
|
143 felons | |
n.重罪犯( felon的名词复数 );瘭疽;甲沟炎;指头脓炎 | |
参考例句: |
|
|
144 raving | |
adj.说胡话的;疯狂的,怒吼的;非常漂亮的;令人醉心[痴心]的v.胡言乱语(rave的现在分词)n.胡话;疯话adv.胡言乱语地;疯狂地 | |
参考例句: |
|
|
145 maniac | |
n.精神癫狂的人;疯子 | |
参考例句: |
|
|
146 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
147 lurch | |
n.突然向前或旁边倒;v.蹒跚而行 | |
参考例句: |
|
|
148 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|
149 tightened | |
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧 | |
参考例句: |
|
|
150 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
151 circumference | |
n.圆周,周长,圆周线 | |
参考例句: |
|
|
152 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
153 spun | |
v.纺,杜撰,急转身 | |
参考例句: |
|
|
154 recesses | |
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭 | |
参考例句: |
|
|
155 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
156 grandeur | |
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华 | |
参考例句: |
|
|
157 revolved | |
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想 | |
参考例句: |
|
|
158 tottering | |
adj.蹒跚的,动摇的v.走得或动得不稳( totter的现在分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠 | |
参考例句: |
|
|
159 eternity | |
n.不朽,来世;永恒,无穷 | |
参考例句: |
|
|
160 unnatural | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
161 delirious | |
adj.不省人事的,神智昏迷的 | |
参考例句: |
|
|
162 velocities | |
n.速度( velocity的名词复数 );高速,快速 | |
参考例句: |
|
|
163 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
164 wreck | |
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难 | |
参考例句: |
|
|
165 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
166 strewed | |
v.撒在…上( strew的过去式和过去分词 );散落于;点缀;撒满 | |
参考例句: |
|
|
167 chafed | |
v.擦热(尤指皮肤)( chafe的过去式 );擦痛;发怒;惹怒 | |
参考例句: |
|
|
168 recollected | |
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
169 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
170 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
171 spherical | |
adj.球形的;球面的 | |
参考例句: |
|
|
172 cylindrical | |
adj.圆筒形的 | |
参考例句: |
|
|
173 cylinder | |
n.圆筒,柱(面),汽缸 | |
参考例句: |
|
|
174 rendering | |
n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
175 precipitated | |
v.(突如其来地)使发生( precipitate的过去式和过去分词 );促成;猛然摔下;使沉淀 | |
参考例句: |
|
|
176 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
177 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
178 chaos | |
n.混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
179 fatigue | |
n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
180 dally | |
v.荒废(时日),调情 | |
参考例句: |
|
|
181 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |