小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Ursula » Chapter VI A Treatise on Mesmerism
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter VI A Treatise on Mesmerism
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Towards the end of the eighteenth century science was sundered1 as widely by the apparition2 of Mesmer as art had been by that of Gluck. After re-discovering magnetism3 Mesmer came to France, where, from time immemorial, inventors have flocked to obtain recognition for their discoveries. France, thanks to her lucid4 language, is in some sense the clarion5 of the world.

“If homoeopathy gets to Paris it is saved,” said Hahnemann, recently.

“Go to France,” said Monsieur de Metternich to Gall6, “and if they laugh at your bumps you will be famous.”

Mesmer had disciples7 and antagonists9 as ardent10 for and against his theories as the Piccinists and the Gluckists for theirs. Scientific France was stirred to its center; a solemn conclave11 was opened. Before judgment12 was rendered, the medical faculty13 proscribed14, in a body, Mesmer’s so-called charlatanism15, his tub, his conducting wires, and his theory. But let us at once admit that the German, unfortunately, compromised his splendid discovery by enormous pecuniary16 claims. Mesmer was defeated by the doubtfulness of facts, by universal ignorance of the part played in nature by imponderable fluids then unobserved, and by his own inability to study on all sides a science possessing a triple front. Magnetism has many applications; in Mesmer’s hands it was, in its relation to the future, merely what cause is to effect. But, if the discoverer lacked genius, it is a sad thing both for France and for human reason to have to say that a science contemporaneous with civilization, cultivated by Egypt and Chaldea, by Greece and India, met in Paris in the eighteenth century the fate that Truth in the person of Galileo found in the sixteenth; and that magnetism was rejected and cast out by the combined attacks of science and religion, alarmed for their own positions. Magnetism, the favorite science of Jesus Christ and one of the divine powers which he gave to his disciples, was no better apprehended18 by the Church than by the disciples of Jean–Jacques, Voltaire, Locke, and Condillac. The Encyclopedists and the clergy19 were equally averse20 to the old human power which they took to be new. The miracles of the convulsionaries, suppressed by the Church and smothered21 by the indifference22 of scientific men (in spite of the precious writings of the Councilor, Carre de Montgeron) were the first summons to make experiments with those human fluids which give power to employ certain inward forces to neutralize23 the sufferings caused by outward agents. But to do this it was necessary to admit the existence of fluids intangible, invisible, imponderable, three negative terms in which the science of that day chose to see a definition of the void. In modern philosophy there is no void. Ten feet of void and the world crumbles25 away! To materialists especially the world is full, all things hang together, are linked, related, organized. “The world as the result of chance,” said Diderot, “is more explicable than God. The multiplicity of causes, the incalculable number of issues presupposed by chance, explain creation. Take the Eneid and all the letters composing it; if you allow me time and space, I can, by continuing to cast the letters, arrive at last at the Eneid combination.”

Those foolish persons who deify all rather than admit a God recoil26 before the infinite divisibility of matter which is in the nature of imponderable forces. Locke and Condillac retarded27 by fifty years the immense progress which natural science is now making under the great principle of unity28 due to Geoffroy de Saint–Hilaire. Some intelligent persons, without any system, convinced by facts conscientiously29 studied, still hold to Mesmer’s doctrine30, which recognizes the existence of a penetrative influence acting31 from man to man, put in motion by the will, curative by the abundance of the fluid, the working of which is in fact a duel32 between two forces, between an ill to be cured and the will to cure it.

The phenomena33 of somnambulism, hardly perceived by Mesmer, were revealed by du Puysegur and Deleuze; but the Revolution put a stop to their discoveries and played into the hands of the scientists and scoffers. Among the small number of believers were a few physicians. They were persecuted34 by their brethren as long as they lived. The respectable body of Parisian doctors displayed all the bitterness of religious warfare35 against the Mesmerists, and were as cruel in their hatred37 as it was possible to be in those days of Voltairean tolerance38. The orthodox physician refused to consult with those who adopted the Mesmerian heresy39. In 1820 these heretics were still proscribed. The miseries40 and sorrows of the Revolution had not quenched41 the scientific hatred. It is only priests, magistrates42, and physicians who can hate in that way. The official robe is terrible! But ideas are even more implacable than things.

Doctor Bouvard, one of Minoret’s friends, believed in the new faith, and persevered43 to the day of his death in studying a science to which he sacrificed the peace of his life, for he was one of the chief “betes noires” of the Parisian faculty. Minoret, a valiant44 supporter of the Encyclopedists, and a formidable adversary45 of Desion, Mesmer’s assistant, whose pen had great weight in the controversy46, quarreled with his old friend, and not only that, but he persecuted him. His conduct to Bouvard must have caused him the only remorse47 which troubled the serenity48 of his declining years. Since his retirement49 to Nemours the science of imponderable fluids (the only name suitable for magnetism, which, by the nature of its phenomena, is closely allied50 to light and electricity) had made immense progress, in spite of the ridicule51 of Parisian scientists. Phrenology and physiognomy, the departments of Gall and Lavater (which are in fact twins, for one is to the other as cause is to effect), proved to the minds of more than one physiologist52 the existence of an intangible fluid which is the basis of the phenomena of the human will, and from which result passions, habits, the shape of faces and of skulls53. Magnetic facts, the miracles of somnambulism, those of divination54 and ecstasy55, which open a way to the spiritual world, were fast accumulating. The strange tale of the apparitions56 of the farmer Martin, so clearly proved, and his interview with Louis XVIII.; a knowledge of the intercourse57 of Swedenborg with the departed, carefully investigated in Germany; the tales of Walter Scott on the effects of “second sight”; the extraordinary faculties59 of some fortune-tellers, who practice as a single science chiromancy60, cartomancy, and the horoscope; the facts of catalepsy, and those of the action of certain morbid61 affections on the properties of the diaphragm — all such phenomena, curious, to say the least, each emanating62 from the same source, were now undermining many scepticisms and leading even the most indifferent minds to the plane of experiments. Minoret, buried in Nemours, was ignorant of this movement of minds, strong in the north of Europe but still weak in France where, however, many facts called marvelous by superficial observers, were happening, but falling, alas63! like stones to the bottom of the sea, in the vortex of Parisian excitements.

At the bottom of the present year the doctor’s tranquillity64 was shaken by the following letter:—

My old comrade — All friendship, even if lost, as rights which it is difficult to set aside. I know that you are still living, and I remember far less our enmity than our happy days in that old hovel of Saint–Julien-le-Pauvre.

At a time when I expect to soon leave the world I have it on my heart to prove to you that magnetism is about to become one of the most important of the sciences — if indeed all science is not one. I can overcome your incredulity by proof. Perhaps I shall owe to your curiosity the happiness of taking you once more by the hand — as in the days before Mesmer. Always yours,

Bouvard.

Stung like a lion by a gadfly the old scientist rushed to Paris and left his card on Bouvard, who lived in the Rue36 Ferou near Saint–Sulpice. Bouvard sent a card to his hotel on which was written “To-morrow; nine o’clock, Rue Saint–Honore, opposite the Assumption.”

Minoret, who seemed to have renewed his youth, could not sleep. He went to see some of his friends among the faculty to inquire if the world were turned upside down, if the science of medicine still had a school, if the four faculties any longer existed. The doctors reassured65 him, declaring that the old spirit of opposition66 was as strong as ever, only, instead of persecuting67 as heretofore, the Academies of Medicine and of Sciences rang with laughter as they classed magnetic facts with the tricks of Comus and Comte and Bosco, with jugglery68 and prestidigitation and all that now went by the name of “amusing physics.”

This assurance did not prevent old Minoret from keeping the appointment made for him by Bouvard. After an enmity of forty-four years the two antagonists met beneath a porte-cochere in the Rue Saint–Honore. Frenchmen have too many distractions69 of mind to hate each other long. In Paris especially, politics, literature, and science render life so vast that every man can find new worlds to conquer where all pretensions70 may live at ease. Hatred requires too many forces fully58 armed. None but public bodies can keep alive the sentiment. Robespierre and Danton would have fallen into each other’s arms at the end of forty-four years. However, the two doctors each withheld71 his hand and did not offer it. Bouvard spoke72 first:—

“You seem wonderfully well.”

“Yes, I am — and you?” said Minoret, feeling that the ice was now broken.

“As you see.”

“Does magnetism prevent people from dying?” asked Minoret in a joking tone, but without sharpness.

“No, but it almost prevented me from living.”

“Then you are not rich?” exclaimed Minoret.

“Pooh!” said Bouvard.

“But I am!” cried the other.

“It is not your money but your convictions that I want. Come,” replied Bouvard.

“Oh! you obstinate73 fellow!” said Minoret.

The Mesmerist led his sceptic, with some precaution, up a dingy74 staircase to the fourth floor.

At this particular time an extraordinary man had appeared in Paris, endowed by faith with incalculable power, and controlling magnetic forces in all their applications. Not only did this great unknown (who still lives) heal from a distance the worst and most inveterate75 diseases, suddenly and radically76, as the Savior of men did formerly77, but he was also able to call forth78 instantaneously the most remarkable79 phenomena of somnambulism and conquer the most rebellious80 will. The countenance81 of this mysterious being, who claims to be responsible to God alone and to communicate, like Swedenborg, with angels, resembles that of a lion; concentrated, irresistible82 energy shines in it. His features, singularly contorted, have a terrible and even blasting aspect. His voice, which comes from the depths of his being, seems charged with some magnetic fluid; it penetrates83 the hearer at every pore. Disgusted by the ingratitude84 of the public after his many cures, he has now returned to an impenetrable solitude85, a voluntary nothingness. His all-powerful hand, which has restored a dying daughter to her mother, fathers to their grief-stricken children, adored mistresses to lovers frenzied86 with love, cured the sick given over by physicians, soothed87 the sufferings of the dying when life became impossible, wrung88 psalms89 of thanksgiving in synagogues, temples, and churches from the lips of priests recalled to the one God by the same miracle — that sovereign hand, a sun of life dazzling the closed eyes of the somnambulist, has never been raised again even to save the heir-apparent of a kingdom. Wrapped in the memory of his past mercies as in a luminous91 shroud92, he denies himself to the world and lives for heaven.

But, at the dawn of his reign90, surprised by his own gift, this man, whose generosity93 equaled his power, allowed a few interested persons to witness his miracles. The fame of his work, which was mighty94, and could easily be revived tomorrow, reached Dr. Bouvard, who was then on the verge95 of the grave. The persecuted mesmerist was at last enabled to witness the startling phenomena of a science he had long treasured in his heart. The sacrifices of the old man touched the heart of the mysterious stranger, who accorded him certain privileges. As Bouvard now went up the staircase he listened to the twittings of his old antagonist8 with malicious96 delight, answering only, “You shall see, you shall see!” with the emphatic97 little nods of a man who is sure of his facts.

The two physicians entered a suite98 of rooms that were more than modest. Bouvard went alone into a bedroom which adjoined the salon99 where he left Minoret, whose distrust was instantly awakened100; but Bouvard returned at once and took him into the bedroom, where he saw the mysterious Swedenborgian, and also a woman sitting in an armchair. The woman did not rise, and seemed not to notice the entrance of the two old men.

“What! no tub?” cried Minoret, smiling.

“Nothing but the power of God,” answered the Swedenborgian gravely. He seemed to Minoret to be about fifty years of age.

The three men sat down and the mysterious stranger talked of the rain and the coming fine weather, to the great astonishment101 of Minoret, who thought he was being hoaxed102. The Swedenborgian soon began, however, to question his visitor on his scientific opinions, and seemed evidently to be taking time to examine him.

“You have come here solely103 from curiosity, monsieur,” he said at last. “It is not my habit to prostitute a power which, according to my conviction, emanates104 from God; if I made a frivolous105 or unworthy use of it, it would be taken from me. Nevertheless, there is some hope, Monsieur Bouvard tells me, of changing the opinions of one who has opposed us, of enlightening a scientific man whose mind is candid106; I have therefore determined107 to satisfy you. That woman whom you see there,” he continued, pointing to her, “is now in a somnambulic sleep. The statements and manifestations108 of somnambulists declare that this state is a delightful109 other life, during which the inner being, freed from the trammels laid upon the exercise of our faculties by the visible world, moves in a world which we mistakenly term invisible. Sight and hearing are then exercised in a manner far more perfect than any we know of here, possibly without the help of the organs we now employ, which are the scabbard of the luminous blades called sight and hearing. To a person in that state, distance and material obstacles do not exist, or they can be traversed by a life within us for which our body is a mere17 receptacle, a necessary shelter, a casing. Terms fail to describe effects that have lately been rediscovered, for today the words imponderable, intangible, invisible have no meaning to the fluid whose action is demonstrated by magnetism. Light is ponderable by its heat, which, by penetrating110 bodies, increases their volume; and certainly electricity is only too tangible24. We have condemned111 things themselves instead of blaming the imperfection of our instruments.”

“She sleeps,” said Minoret, examining the woman, who seemed to him to belong to an inferior class.

“Her body is for the time being in abeyance,” said the Swedenborgian. “Ignorant persons suppose that condition to be sleep. But she will prove to you that there is a spiritual universe, and that the mind when there does not obey the laws of this material universe. I will send her wherever you wish to go — a hundred miles from here or to China, as you will. She will tell you what is happening there.”

“Send her to my house in Nemours, Rue des Bourgeois112; that will do,” said Minoret.

He took Minoret’s hand, which the doctor let him take, and held it for a moment seeming to collect himself; then with his other hand he took that of the woman sitting in the arm-chair and placed the hand of the doctor in it, making a sign to the old sceptic to seat himself beside this oracle113 without a tripod. Minoret observed a slight tremor114 on the absolutely calm features of the woman when their hands were thus united by the Swedenborgian, but the action, though marvelous in its effects, was very simply done.

“Obey him,” said the unknown personage, extending his hand above the head of the sleeping woman, who seemed to imbibe115 both light and life from him, “and remember that what you do for him will please me. — You can now speak to her,” he added, addressing Minoret.

“Go to Nemours, to my house, Rue des Bourgeois,” said the doctor.

“Give her time; put your hand in hers until she proves to you by what she tells you that she is where you wish her to be,” said Bouvard to his old friend.

“I see a river,” said the woman in a feeble voice, seeming to look within herself with deep attention, notwithstanding her closed eyelids116. “I see a pretty garden —”

“Why do you enter by the river and the garden?” said Minoret.

“Because they are there.”

“Who?”

“The young girl and her nurse, whom you are thinking of.”

“What is the garden like?” said Minoret.

“Entering by the steps which go down to the river, there is the right, a long brick gallery, in which I see books; it ends in a singular building — there are wooden bells, and a pattern of red eggs. To the left, the wall is covered with climbing plants, wild grapes, Virginia jessamine. In the middle is a sun-dial. There are many plants in pots. Your child is looking at the flowers. She shows them to her nurse — she is making holes in the earth with her trowel, and planting seeds. The nurse is raking the path. The young girl is pure as an angel, but the beginning of love is there, faint as the dawn —”

“Love for whom?” asked the doctor, who, until now, would have listened to no word said to him by somnambulists. He considered it all jugglery.

“You know nothing — though you have lately been uneasy about her health,” answered the woman. “Her heart has followed the dictates117 of nature.”

“A woman of the people to talk like this!” cried the doctor.

“In the state she is in all persons speak with extraordinary perception,” said Bouvard.

“But who is it that Ursula loves?”

“Ursula does not know that she loves,” said the woman with a shake of the head; “she is too angelic to know what love is; but her mind is occupied by him; she thinks of him; she tries to escape the thought; but she returns to it in spite of her will to abstain118. — She is at the piano —”

“But who is he?”

“The son of a lady who lives opposite.”

“Madame de Portenduere?”

“Portenduere, did you say?” replied the sleeper119. “Perhaps so. But there’s no danger; he is not in the neighbourhood.”

“Have they spoken to each other?” asked the doctor.

“Never. They have looked at one another. She thinks him charming. He is, in fact, a fine man; he has a good heart. She sees him from her window; they see each other in church. But the young man no longer thinks of her.”

“His name?”

“Ah! to tell you that I must read it, or hear it. He is named Savinien; she has just spoken his name; she thinks it sweet to say; she has looked in the almanac for his fete-day and marked a red dot against it — child’s play, that. Ah! she will love well, with as much strength as purity; she is not a girl to love twice; love will so dye her soul and fill it that she will reject all other sentiments.”

“Where do you see that?”

“In her. She will know how to suffer; she inherits that; her father and her mother suffered much.”

The last words overcame the doctor, who felt less shaken than surprised. It is proper to state that between her sentences the woman paused for several minutes, during which time her attention became more and more concentrated. She was seen to see; her forehead had a singular aspect; an inward effort appeared there; it seemed to clear or cloud by some mysterious power, the effects of which Minoret had seen in dying persons at moments when they appeared to have the gift of prophecy. Several times she made gestures which resembled those of Ursula.

“Question her,” said the mysterious stranger, to Minoret, “she will tell you secrets you alone can know.”

“Does Ursula love me?” asked Minoret.

“Almost as much as she loves God,” was the answer. “But she is very unhappy at your unbelief. You do not believe in God; as if you could prevent his existence! His word fills the universe. You are the cause of her only sorrow. — Hear! she is playing scales; she longs to be a better musician than she is; she is provoked with herself. She is thinking, ‘If I could sing, if my voice were fine, it would reach his ear when he is with his mother.’”

Doctor Minoret took out his pocket-book and noted120 the hour.

“Tell me what seeds she planted?”

“Mignonette, sweet-peas, balsams —”

“And what else?”

“Larkspur.”

“Where is my money?”

“With your notary121; but you invest it so as not to lose the interest of a single day.”

“Yes, but where is the money that I keep for my monthly expenses?”

“You put it in a large book bound in red, entitled ‘Pandects of Justinian, Vol. II.’ between the last two leaves; the book is on the shelf of folios above the glass buffet122. You have a whole row of them. Your money is in the last volume next to the salon — See! Vol. III. is before Vol. II. — but you have no money, it is all in-”

“— thousand-franc notes,” said the doctor.

“I cannot see, they are folded. No, there are two notes of five hundred francs.”

“You see them?”

“Yes.”

“How do they look?”

“One is old and yellow, the other white and new.”

This last phase of the inquiry123 petrified124 the doctor. He looked at Bouvard with a bewildered air; but Bouvard and the Swedenborgian, who were accustomed to the amazement125 of sceptics, were speaking together in a low voice and appeared not to notice him. Minoret begged them to allow him to return after dinner. The old philosopher wished to compose his mind and shake off this terror, so as to put this vast power to some new test, to subject it to more decisive experiments and obtain answers to certain questions, the truth of which should do away with every sort of doubt.

“Be here at nine o’clock this evening,” said the stranger. “I will return to meet you.”

Doctor Minoret was in so convulsed a state that he left the room without bowing, followed by Bouvard, who called to him from behind. “Well, what do you say? what do you say?”

“I think I am mad, Bouvard,” answered Minoret from the steps of the porte-cochere. “If that woman tells the truth about Ursula — and none but Ursula can know the things that sorceress has told me — I shall say that you are right. I wish I had wings to fly to Nemours this minute and verify her words. But I shall hire a carriage and start at ten o’clock to-night. Ah! am I losing my senses?”

“What would you say if you knew of a life-long incurable126 disease healed in a moment; if you saw that great magnetizer bring sweat in torrents127 from an herpetic patient, or make a paralyzed woman walk?”

“Come and dine, Bouvard; stay with me till nine o’clock. I must find some decisive, undeniable test!”

“So be it, old comrade,” answered the other.

The reconciled enemies dined in the Palais–Royal. After a lively conversation, which helped Minoret to evade128 the fever of the ideas which were ravaging129 his brain, Bouvard said to him:—

“If you admit in that woman the faculty of annihilating130 or of traversing space, if you obtain a certainty that here, in Paris, she sees and hears what is said and done in Nemours, you must admit all other magnetic facts; they are not more incredible than these. Ask her for some one proof which you know will satisfy you — for you might suppose that we obtained information to deceive you; but we cannot know, for instance, what will happen at nine o’clock in your goddaughter’s bedroom. Remember, or write down, what the sleeper will see and hear, and then go home. Your little Ursula, whom I do not know, is not our accomplice131, and if she tells you that she has said and done what you have written down — lower thy head, proud Hun!”

The two friends returned to the house opposite to the Assumption and found the somnambulist, who in her waking state did not recognize Doctor Minoret. The eyes of this woman closed gently before the hand of the Swedenborgian, which was stretched towards her at a little distance, and she took the attitude in which Minoret had first seen her. When her hand and that of the doctor were again joined, he asked her to tell him what was happening in his house at Nemours at that instant. “What is Ursula doing?” he said.

“She is undressed; she has just curled her hair; she is kneeling on her prie-Dieu, before an ivory crucifix fastened to a red velvet132 background.”

“What is she saying?”

“Her evening prayers; she is commending herself to God; she implores133 him to save her soul from evil thoughts; she examines her conscience and recalls what she has done during the day; that she may know if she has failed to obey his commands and those of the church — poor dear little soul, she lays bare her breast!” Tears were in the sleeper’s eyes. “She has done no sin, but she blames herself for thinking too much of Savinien. She stops to wonder what he is doing in Paris; she prays to God to make him happy. She speaks of you; she is praying aloud.”

“Tell me her words.” Minoret took his pencil and wrote, as the sleeper uttered it, the following prayer, evidently composed by the Abbe Chaperon.

“My God, if thou art content with thine handmaid, who worships thee and prays to thee with a love that is equal to her devotion, who strives not to wander from thy sacred paths, who would gladly die as thy Son died to glorify134 thy name, who desires to live in the shadow of thy will — O God, who knoweth the heart, open the eyes of my godfather, lead him in the way of salvation135, grant him thy Divine grace, that he may live for thee in his last days; save him from evil, and let me suffer in his stead. Kind Saint Ursula, dear protectress, and you, Mother of God, queen of heaven, archangels, and saints in Paradise, hear me! join your intercessions to mine and have mercy upon us.”

The sleeper imitated so perfectly136 the artless gestures and the inspired manner of his child that Doctor Minoret’s eyes were filled with tears.

“Does she say more?” he asked.

“Yes.”

“Repeat it.”

“‘My dear godfather; I wonder who plays backgammon with him in Paris.’ She has blown out the light — her head is on the pillow — she turns to sleep! Ah! she is off! How pretty she looks in her little night-cap.”

Minoret bowed to the great Unknown, wrung Bouvard by the hand, ran downstairs and hastened to a cab-stand which at that time was near the gates of a house since pulled down to make room for the Rue d’Alger. There he found a coachman who was willing to start immediately for Fontainebleau. The moment the price was agreed on, the old man, who seemed to have renewed his youth, jumped into the carriage and started. According to agreement, he stopped to rest the horse at Essonne, but arrived at Fontainebleau in time for the diligence to Nemours, on which he secured a seat, and dismissed his coachman. He reached home at five in the morning, and went to bed, with his life-long ideas of physiology137, nature, and metaphysics in ruins about him, and slept till nine o’clock, so wearied was he with the events of his journey.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sundered 4faf3fe2431e4e168f6b1f1e44741909     
v.隔开,分开( sunder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The city is being sundered by racial tension. 该城市因种族关系紧张正在形成分裂。 来自辞典例句
  • It is three years since the two brothers sundered. 弟兄俩分开已经三年了。 来自辞典例句
2 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
3 magnetism zkxyW     
n.磁性,吸引力,磁学
参考例句:
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
4 lucid B8Zz8     
adj.明白易懂的,清晰的,头脑清楚的
参考例句:
  • His explanation was lucid and to the point.他的解释扼要易懂。
  • He wasn't very lucid,he didn't quite know where he was.他神志不是很清醒,不太知道自己在哪里。
5 clarion 3VxyJ     
n.尖音小号声;尖音小号
参考例句:
  • Clarion calls to liberation had been mocked when we stood by.当我们袖手旁观的时候,自由解放的号角声遭到了嘲弄。
  • To all the people present,his speech is a clarion call.对所有在场的人而言,他的演讲都是动人的号召。
6 gall jhXxC     
v.使烦恼,使焦躁,难堪;n.磨难
参考例句:
  • It galled him to have to ask for a loan.必须向人借钱使他感到难堪。
  • No gall,no glory.没有磨难,何来荣耀。
7 disciples e24b5e52634d7118146b7b4e56748cac     
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一
参考例句:
  • Judas was one of the twelve disciples of Jesus. 犹大是耶稣十二门徒之一。 来自《简明英汉词典》
  • "The names of the first two disciples were --" “最初的两个门徒的名字是——” 来自英汉文学 - 汤姆历险
8 antagonist vwXzM     
n.敌人,对抗者,对手
参考例句:
  • His antagonist in the debate was quicker than he.在辩论中他的对手比他反应快。
  • The thing is to know the nature of your antagonist.要紧的是要了解你的对手的特性。
9 antagonists 7b4cd3775e231e0c24f47e65f0de337b     
对立[对抗] 者,对手,敌手( antagonist的名词复数 ); 对抗肌; 对抗药
参考例句:
  • The cavalier defeated all the antagonists. 那位骑士打败了所有的敌手。
  • The result was the entire reconstruction of the navies of both the antagonists. 双方的海军就从这场斗争里获得了根本的改造。
10 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
11 conclave eY9yw     
n.秘密会议,红衣主教团
参考例句:
  • Signore,I ask and I prey,that you break this conclave.各位阁下,我请求,并祈祷,你们能停止这次秘密会议。
  • I met my partner at that conclave and my life moved into a huge shift.我就是在那次大会上遇到了我的伴侣的,而我的生活就转向了一个巨大的改变。
12 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
13 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
14 proscribed 99c10fdb623f3dfb1e7bbfbbcac1ebb9     
v.正式宣布(某事物)有危险或被禁止( proscribe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They are proscribed by federal law from owning guns. 根据联邦法律的规定,他们不准拥有枪支。 来自辞典例句
  • In earlier days, the church proscribed dancing and cardplaying. 从前,教会禁止跳舞和玩牌。 来自辞典例句
15 charlatanism cb7af87a3565d90c92b2aa7880b69953     
n.庸医术,庸医的行为
参考例句:
  • There is no philosophy in the period between Kant and myself; only mere University charlatanism. 在康德和我自己之间的这一时期,没有哲学家,仅有大学庸医而已。 来自互联网
  • They also bared the basic charlatanism underlying all of the Chiang regime's tactics. 这些事实也暴露了蒋政权各种手法的卑鄙本质。 来自互联网
16 pecuniary Vixyo     
adj.金钱的;金钱上的
参考例句:
  • She denies obtaining a pecuniary advantage by deception.她否认通过欺骗手段获得经济利益。
  • She is so independent that she refused all pecuniary aid.她很独立,所以拒绝一切金钱上的资助。
17 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
18 apprehended a58714d8af72af24c9ef953885c38a66     
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
参考例句:
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
19 clergy SnZy2     
n.[总称]牧师,神职人员
参考例句:
  • I could heartily wish that more of our country clergy would follow this example.我衷心希望,我国有更多的牧师效法这个榜样。
  • All the local clergy attended the ceremony.当地所有的牧师出席了仪式。
20 averse 6u0zk     
adj.厌恶的;反对的,不乐意的
参考例句:
  • I don't smoke cigarettes,but I'm not averse to the occasional cigar.我不吸烟,但我不反对偶尔抽一支雪茄。
  • We are averse to such noisy surroundings.我们不喜欢这么吵闹的环境。
21 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
22 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
23 neutralize g5hzm     
v.使失效、抵消,使中和
参考例句:
  • Nothing could neutralize its good effects.没有什么能抵消它所产生的好影响。
  • Acids neutralize alkalis and vice versa.酸能使碱中和碱,亦能使酸中和。
24 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
25 crumbles e8ea0ea6a7923d1b6dbd15280146b393     
酥皮水果甜点( crumble的名词复数 )
参考例句:
  • This cake crumbles too easily. 这种蛋糕太容易碎了。
  • This bread crumbles ever so easily. 这种面包非常容易碎。
26 recoil GA4zL     
vi.退却,退缩,畏缩
参考例句:
  • Most people would recoil at the sight of the snake.许多人看见蛇都会向后退缩。
  • Revenge may recoil upon the person who takes it.报复者常会受到报应。
27 retarded xjAzyy     
a.智力迟钝的,智力发育迟缓的
参考例句:
  • The progression of the disease can be retarded by early surgery. 早期手术可以抑制病情的发展。
  • He was so slow that many thought him mentally retarded. 他迟钝得很,许多人以为他智力低下。
28 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
29 conscientiously 3vBzrQ     
adv.凭良心地;认真地,负责尽职地;老老实实
参考例句:
  • He kept silent,eating just as conscientiously but as though everything tasted alike. 他一声不吭,闷头吃着,仿佛桌上的饭菜都一个味儿。 来自《简明英汉词典》
  • She discharged all the responsibilities of a minister conscientiously. 她自觉地履行部长的一切职责。 来自《简明英汉词典》
30 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
31 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
32 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
33 phenomena 8N9xp     
n.现象
参考例句:
  • Ade couldn't relate the phenomena with any theory he knew.艾德无法用他所知道的任何理论来解释这种现象。
  • The object of these experiments was to find the connection,if any,between the two phenomena.这些实验的目的就是探索这两种现象之间的联系,如果存在着任何联系的话。
34 persecuted 2daa49e8c0ac1d04bf9c3650a3d486f3     
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人
参考例句:
  • Throughout history, people have been persecuted for their religious beliefs. 人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史。
  • Members of these sects are ruthlessly persecuted and suppressed. 这些教派的成员遭到了残酷的迫害和镇压。
35 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
36 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
37 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
38 tolerance Lnswz     
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
参考例句:
  • Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
39 heresy HdDza     
n.异端邪说;异教
参考例句:
  • We should denounce a heresy.我们应该公开指责异端邪说。
  • It might be considered heresy to suggest such a notion.提出这样一个观点可能会被视为异端邪说。
40 miseries c95fd996533633d2e276d3dd66941888     
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人
参考例句:
  • They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
41 quenched dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4     
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
参考例句:
  • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
  • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
42 magistrates bbe4eeb7cda0f8fbf52949bebe84eb3e     
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 )
参考例句:
  • to come up before the magistrates 在地方法院出庭
  • He was summoned to appear before the magistrates. 他被传唤在地方法院出庭。
43 persevered b3246393c709e55e93de64dc63360d37     
v.坚忍,坚持( persevere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She persevered with her violin lessons. 她孜孜不倦地学习小提琴。
  • Hard as the conditions were, he persevered in his studies. 虽然条件艰苦,但他仍坚持学习。 来自辞典例句
44 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
45 adversary mxrzt     
adj.敌手,对手
参考例句:
  • He saw her as his main adversary within the company.他将她视为公司中主要的对手。
  • They will do anything to undermine their adversary's reputation.他们会不择手段地去损害对手的名誉。
46 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
47 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
48 serenity fEzzz     
n.宁静,沉着,晴朗
参考例句:
  • Her face,though sad,still evoked a feeling of serenity.她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
  • She escaped to the comparative serenity of the kitchen.她逃到相对安静的厨房里。
49 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
50 allied iLtys     
adj.协约国的;同盟国的
参考例句:
  • Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
  • Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
51 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
52 physiologist 5NUx2     
n.生理学家
参考例句:
  • Russian physiologist who observed conditioned salivary responses in dogs (1849-1936). (1849-1936)苏联生理学家,在狗身上观察到唾液条件反射,曾获1904年诺贝尔生理学-医学奖。
  • The physiologist recently studied indicated that evening exercises beneficially. 生理学家新近研究表明,傍晚锻炼最为有益。
53 skulls d44073bc27628272fdd5bac11adb1ab5     
颅骨( skull的名词复数 ); 脑袋; 脑子; 脑瓜
参考例句:
  • One of the women's skulls found exceeds in capacity that of the average man of today. 现已发现的女性颅骨中,其中有一个的脑容量超过了今天的普通男子。
  • We could make a whole plain white with skulls in the moonlight! 我们便能令月光下的平原变白,遍布白色的骷髅!
54 divination LPJzf     
n.占卜,预测
参考例句:
  • Divination is made up of a little error and superstition,plus a lot of fraud.占卜是由一些谬误和迷信构成,再加上大量的欺骗。
  • Katherine McCormack goes beyond horoscopes and provides a quick guide to other forms of divination.凯瑟琳·麦考马克超越了占星并给其它形式的预言提供了快速的指导。
55 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
56 apparitions 3dc5187f53445bc628519dfb8474d1d7     
n.特异景象( apparition的名词复数 );幽灵;鬼;(特异景象等的)出现
参考例句:
  • And this year occurs the 90th anniversary of these apparitions. 今年是她显现的九十周年纪念。 来自互联网
  • True love is like ghostly apparitions: everybody talks about them but few have ever seen one. 真爱就如同幽灵显现:所有人都谈论它们,但很少有人见到过一个。 来自互联网
57 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
58 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
59 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
60 chiromancy lVwyr     
n.手相术
参考例句:
  • She's busy writing a book on chiromancy.她正忙着写一本关于手相术的书。
  • Do you believe in chiromancy?你相信手相术吗?
61 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
62 emanating be70e0c91e48568de32973cab34020e6     
v.从…处传出,传出( emanate的现在分词 );产生,表现,显示
参考例句:
  • Even so, there is a slight odour of potpourri emanating from Longfellow. 纵然如此,也还是可以闻到来自朗费罗的一种轻微的杂烩的味道。 来自辞典例句
  • Many surface waters, particularly those emanating from swampy areas, are often colored to the extent. 许多地表水,特别是由沼泽地区流出的地表水常常染上一定程度的颜色。 来自辞典例句
63 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
64 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
65 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
66 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
67 persecuting 668e268d522d47306d7adbfe4e26738d     
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的现在分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人
参考例句:
  • This endurance made old Earnshaw furious, when he discovered his son persecuting the poor, fatherless child, as he called him. 当老恩萧发现他的儿子这样虐待他所谓的可怜的孤儿时,这种逆来顺受使老恩萧冒火了。
  • He is possessed with the idea that someone is persecuting him. 他老是觉得有人要害他。
68 jugglery 0f62ee419fa3e73c522562ef068899a7     
n.杂耍,把戏
参考例句:
  • This is an advertising agency with all its jugglery of public sentiment. 这是一家耍花样竭力投合公众心理的广告代理商。 来自辞典例句
  • No party could survive such a record of political trickery and financial jugglery. 没有哪一个政党,耍弄这样的政治阴谋和经济欺骗后还可以存在下去的。 来自辞典例句
69 distractions ff1d4018fe7ed703bc7b2e2e97ba2216     
n.使人分心的事[人]( distraction的名词复数 );娱乐,消遣;心烦意乱;精神错乱
参考例句:
  • I find it hard to work at home because there are too many distractions. 我发觉在家里工作很难,因为使人分心的事太多。
  • There are too many distractions here to work properly. 这里叫人分心的事太多,使人无法好好工作。 来自《简明英汉词典》
70 pretensions 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a     
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
参考例句:
  • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
  • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
71 withheld f9d7381abd94e53d1fbd8a4e53915ec8     
withhold过去式及过去分词
参考例句:
  • I withheld payment until they had fulfilled the contract. 他们履行合同后,我才付款。 来自《简明英汉词典》
  • There was no school play because the principal withheld his consent. 由于校长没同意,学校里没有举行比赛。 来自《简明英汉词典》
72 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
73 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
74 dingy iu8xq     
adj.昏暗的,肮脏的
参考例句:
  • It was a street of dingy houses huddled together. 这是一条挤满了破旧房子的街巷。
  • The dingy cottage was converted into a neat tasteful residence.那间脏黑的小屋已变成一个整洁雅致的住宅。
75 inveterate q4ox5     
adj.积习已深的,根深蒂固的
参考例句:
  • Hitler was not only an avid reader but also an inveterate underliner.希特勒不仅酷爱读书,还有写写划划的习惯。
  • It is hard for an inveterate smoker to give up tobacco.要一位有多年烟瘾的烟民戒烟是困难的。
76 radically ITQxu     
ad.根本地,本质地
参考例句:
  • I think we may have to rethink our policies fairly radically. 我认为我们可能要对我们的政策进行根本的反思。
  • The health service must be radically reformed. 公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
77 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
78 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
79 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
80 rebellious CtbyI     
adj.造反的,反抗的,难控制的
参考例句:
  • They will be in danger if they are rebellious.如果他们造反,他们就要发生危险。
  • Her reply was mild enough,but her thoughts were rebellious.她的回答虽然很温和,但她的心里十分反感。
81 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
82 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
83 penetrates 6e705c7f6e3a55a0a85919c8773759e9     
v.穿过( penetrate的第三人称单数 );刺入;了解;渗透
参考例句:
  • This is a telescope that penetrates to the remote parts of the universe. 这是一架能看到宇宙中遥远地方的望远镜。 来自《简明英汉词典》
  • The dust is so fine that it easily penetrates all the buildings. 尘土极细,能极轻易地钻入一切建筑物。 来自辞典例句
84 ingratitude O4TyG     
n.忘恩负义
参考例句:
  • Tim's parents were rather hurt by his ingratitude.蒂姆的父母对他的忘恩负义很痛心。
  • His friends were shocked by his ingratitude to his parents.他对父母不孝,令他的朋友们大为吃惊。
85 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
86 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
87 soothed 509169542d21da19b0b0bd232848b963     
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
88 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
89 psalms 47aac1d82cedae7c6a543a2c9a72b9db     
n.赞美诗( psalm的名词复数 );圣诗;圣歌;(中的)
参考例句:
  • the Book of Psalms 《〈圣经〉诗篇》
  • A verse from Psalms knifed into Pug's mind: "put not your trust in princes." 《诗篇》里有一句话闪过帕格的脑海:“不要相信王侯。” 来自辞典例句
90 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
91 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
92 shroud OEMya     
n.裹尸布,寿衣;罩,幕;vt.覆盖,隐藏
参考例句:
  • His past was enveloped in a shroud of mystery.他的过去被裹上一层神秘色彩。
  • How can I do under shroud of a dark sky?在黑暗的天空的笼罩下,我该怎么做呢?
93 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
94 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
95 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
96 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
97 emphatic 0P1zA     
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
参考例句:
  • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them.他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
  • He was emphatic about the importance of being punctual.他强调严守时间的重要性。
98 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
99 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
100 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
101 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
102 hoaxed c9160958abc12b7aef2548a13be66727     
v.开玩笑骗某人,戏弄某人( hoax的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They hoaxed me into believing it. 他们哄骗得我相信它。 来自辞典例句
  • I was hoaxed into believing their story. 我上了当,还以为他们的玩笑是真的呢。 来自辞典例句
103 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
104 emanates 724a6b247638d0a6927d9c426409bbb8     
v.从…处传出,传出( emanate的第三人称单数 );产生,表现,显示
参考例句:
  • He emanates power and confidence. 他表现出力量和信心。
  • He emanates sympathy. 他流露出同情。 来自辞典例句
105 frivolous YfWzi     
adj.轻薄的;轻率的
参考例句:
  • This is a frivolous way of attacking the problem.这是一种轻率敷衍的处理问题的方式。
  • He spent a lot of his money on frivolous things.他在一些无聊的事上花了好多钱。
106 candid SsRzS     
adj.公正的,正直的;坦率的
参考例句:
  • I cannot but hope the candid reader will give some allowance for it.我只有希望公正的读者多少包涵一些。
  • He is quite candid with his friends.他对朋友相当坦诚。
107 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
108 manifestations 630b7ac2a729f8638c572ec034f8688f     
n.表示,显示(manifestation的复数形式)
参考例句:
  • These were manifestations of the darker side of his character. 这些是他性格阴暗面的表现。 来自《简明英汉词典》
  • To be wordly-wise and play safe is one of the manifestations of liberalism. 明哲保身是自由主义的表现之一。 来自《现代汉英综合大词典》
109 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
110 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
111 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
112 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
113 oracle jJuxy     
n.神谕,神谕处,预言
参考例句:
  • In times of difficulty,she pray for an oracle to guide her.在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
  • It is a kind of oracle that often foretells things most important.它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
114 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
115 imbibe Fy9yO     
v.喝,饮;吸入,吸收
参考例句:
  • Plants imbibe nourishment usually through their leaves and roots.植物通常经过叶和根吸收养分。
  • I always imbibe fresh air in the woods.我经常在树林里呼吸新鲜空气。
116 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
117 dictates d2524bb575c815758f62583cd796af09     
n.命令,规定,要求( dictate的名词复数 )v.大声讲或读( dictate的第三人称单数 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • Convention dictates that a minister should resign in such a situation. 依照常规部长在这种情况下应该辞职。 来自《简明英汉词典》
  • He always follows the dictates of common sense. 他总是按常识行事。 来自《简明英汉词典》
118 abstain SVUzq     
v.自制,戒绝,弃权,避免
参考例句:
  • His doctor ordered him to abstain from beer and wine.他的医生嘱咐他戒酒。
  • Three Conservative MPs abstained in the vote.三位保守党下院议员投了弃权票。
119 sleeper gETyT     
n.睡眠者,卧车,卧铺
参考例句:
  • I usually go up to London on the sleeper. 我一般都乘卧车去伦敦。
  • But first he explained that he was a very heavy sleeper. 但首先他解释说自己睡觉很沉。
120 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
121 notary svnyj     
n.公证人,公证员
参考例句:
  • She is the town clerk and a certified public accountant and notary public.她身兼城镇文书、执业会计师和公证人数职。
  • That notary is authorised to perform the certain legal functions.公证人被授权执行某些法律职能。
122 buffet 8sXzg     
n.自助餐;饮食柜台;餐台
参考例句:
  • Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
  • Could you tell me what specialties you have for the buffet?你能告诉我你们的自助餐有什么特色菜吗?
123 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
124 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
125 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
126 incurable incurable     
adj.不能医治的,不能矫正的,无救的;n.不治的病人,无救的人
参考例句:
  • All three babies were born with an incurable heart condition.三个婴儿都有不可治瘉的先天性心脏病。
  • He has an incurable and widespread nepotism.他们有不可救药的,到处蔓延的裙带主义。
127 torrents 0212faa02662ca7703af165c0976cdfd     
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断
参考例句:
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Sudden rainstorms would bring the mountain torrents rushing down. 突然的暴雨会使山洪暴发。 来自《现代汉英综合大词典》
128 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
129 ravaging e90f8f750b2498433008f5dea0a1890a     
毁坏( ravage的现在分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫
参考例句:
  • It is believed that in fatigue there is a repeated process of ravaging the material. 据认为,在疲劳中,有一个使材料毁坏的重复过程。
  • I was able to capture the lion that was ravaging through town. 我能逮住正在城里肆虐的那头狮子。
130 annihilating 6007a4c2cb27249643de5b5207143a4a     
v.(彻底)消灭( annihilate的现在分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • There are lots of ways of annihilating the planet. 毁灭地球有很多方法。 来自辞典例句
  • We possess-each of us-nuclear arsenals capable of annihilating humanity. 我们两国都拥有能够毁灭全人类的核武库。 来自辞典例句
131 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
132 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
133 implores 387b5ff81564ede5ab10226012f89cb9     
恳求或乞求(某人)( implore的第三人称单数 )
参考例句:
  • Every movie we see, every story we are told implores us to wait for it. 我们看的每一部电影,听的每一个故事都恳求着我们驻足等待。
  • Every movie we see, every story we're told implores is to wait for it. 我们看的每场电影,听过的每个故事都告诉我们要耐心等待。
134 glorify MeNzm     
vt.颂扬,赞美,使增光,美化
参考例句:
  • Politicians have complained that the media glorify drugs.政治家们抱怨媒体美化毒品。
  • We are all committed to serving the Lord and glorifying His name in the best way we know.我们全心全意敬奉上帝,竭尽所能颂扬他的美名。
135 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
136 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
137 physiology uAfyL     
n.生理学,生理机能
参考例句:
  • He bought a book about physiology.他买了一本生理学方面的书。
  • He was awarded the Nobel Prize for achievements in physiology.他因生理学方面的建树而被授予诺贝尔奖。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533