小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Parzival » Book 12 Eidegast
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Book 12 Eidegast
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Now he who his rest had broken, if rest he perchance might win,

Methinks they who hear the story had counted it him for sin.

For, e’en as the venture telleth, sore toil1 had the hero known,

And in sooth did he face such peril2 that his fame thro’ all lands hath flown.

Lancelot on the sword-bridge battled, and Meljakanz must sue for grace,5

Yet as naught3 was I ween his danger to the woe4 that Gawain must face.

And that which is told of Garel, the valiant5 and knightly6 king,

Who o’erthrew the lion ‘fore the palace and made Nantes with his daring ring—

And he sought the knife too, Garel, but he paid for his deed full dear

In the pillar of marble—greater was the venture ye read of here!10

For the darts9 that were shot against Gawain, as his manly10 courage bade,

For a mule11 were too great a burden if they all on its back were laid!

The Perilous12 Ford13 hath its dangers; and Erec must sorrow know,

When for Schoie-de-la-kurt he battled, and Mabonagrein would fain lay low,

Yet ne’er had he faced such peril as fell here to knight7 Gawain.15

Nor Iwein, the gallant15 hero, who water would pour amain,

Nor feared of the stone the venture—Were these perils16 all knit in one,

He who knoweth to measure danger saith Gawain greater deeds had done!

What peril is this I tell of? If ye will, I the woe will name,

Or too early perchance the telling? Swift-foot Orgelusé came,20

And straight to the heart of the hero hath she taken her silent way,

That heart that hath ne’er known trembling, that courage hath ruled alway.

And how came it so stately lady might hide in so small a space?

For narrow I ween was the pathway that led to her resting-place.

And all sorrow he knew aforetime was as nought17 to this bitter woe,25

And a low wall it was that hid her when his heart did her presence know

In whose service he never faltered18, but was watchful19 as he was true.

Nor find ye here food for laughter, that one who ne’er terror knew,

A hero so brave in battle, should yield to a woman’s hand.

Alas20! woe is me for the marvel21 that no man may understand!30

And Frau Minne she waxeth wrathful ‘gainst him who the prize hath won,

Yet dauntless and brave hath she found him, and shall find him, till life be done.

Who harm on a wounded foeman shall work doth his honour stain,

Yet in strength ‘gainst his will did Love bind24 him, and it turnèd to him for gain.

Frau Minne, wouldst have men praise thee? Then this will I say to thee,35

This strife25 shall be not to thine honour, since sore wounded Gawain shall be.

And ever throughout his life-days has he lived as thou didst command,

And he followed in this his father, and the men of his mother’s land.

For they yielded thee loyal service since the days Mazadan was king,

Who Terre-de-la-Schoie from Fay-Morgan in thy service did gallant bring.40

And this do men tell of his children, no man from his fealty26 fell.

And Ither of Gaheviess bare it, thy badge, and he served thee well;

And never in woman’s presence did one speak of the hero’s name

But their hearts yearned28 in love towards him, and they spake it, nor thought it shame,

How then when they looked upon him? Then the tale first was told aright!45

Frau Minne, a faithful servant didst thou lose in that gallant knight!

Slay30 Gawain if thou wilt31, as his cousin Ilinot by thine hand was slain32,

Since thy power with the bitter torment33 of desire did the knight constrain34,

Till he strove for the love of his lady all the days of his fair young life,

Florie of Kanedig was she, and he served her in many a strife.50

And he fled from the land of his fathers in the days of his youth’s unrest,

And was reared by this queen, and Britain ne’er saw him but as a guest.

And the burden of Love weighed on him, and from Florie’s land he fled,

Till the day that in true love’s service, as I told ye, men found him dead.

And often the kin8 of Gawain thro’ love have known sorrow sore,55

And of those by Frau Minne wounded could I name to ye many more.

And why did the snow and the blood-drops move Parzival’s faithful heart?

’Twas his wife wrought35 the spell, I think me! Yea, others have known thine art,

Galoes and Gamuret hast thou vanquished36, and in sooth hast thou laid them low,

And the twain for their true love’s guerdon must the death of a hero know.60

And Itonjé, Gawain’s fair sister, must love Gramoflanz the king,

And grieve for her love; and sorrow, Frau Minne, thou once didst bring

On fair Surdamur and her lover: since thou sufferest not Gawain’s kin

To seek them another service, so on him wouldst thou honour win!

Be mighty37 towards the mighty but here let Gawain go free,65

His wounds they so sorely pain him, and the hale should thy foemen be!

But many have sung of love’s working who never so knew love’s power,

For myself, I would hold me silent—But true lovers shall mourn this hour

What chanced unto him of Norway, for the venture he faced right well,

And now, without help or warning, love’s tempest upon him fell!70

Quoth the hero, ‘Alas, for restless my resting-place shall be,

One couch did so sorely wound me, and the other hath brought to me

Sore torment of love and longing38! Orgelusé must favour show

Unto me her true knight and servant, or small joy shall my life-days know!’

As unresting he turned, and he stretched him, the bands from his wounds were torn,75

So restless he lay and wakeful awaited the coming morn.

And at last the day shone on him, and many a battlefield

And sword-strife more rest had brought him than the rest which his couch might yield.

Would one liken his woe unto Gawain’s, and be e’en such a lover true,

Of his love-wounds let him be healèd, and then smitten39 by darts anew,80

And methinks he shall find that the sorrow and torment shall vex40 him more

Than all the sum of the sorrow he hath borne for love’s sake before!

Nor love’s torments41 alone vexed42 Gawain—Ever clearer it grew, the light,

Till dark seemed the lofty tapers43 that erstwhile had shone so bright.

Then up sprang from his couch the hero, and as blood, and as iron, red85

With wounds, and with rust44, was his linen45, yet beside him he saw outspread

Hosen and shirt of woollen, and the change pleased our hero well,

And robes lined with fur of the marten, and a garment that o’er them fell,

(In Arras its stuff was woven, and from Arras ’twas hither sent,)

And boots had they lain beside it, none too narrow for his content.90

In these garments anew he clothed him, and forth46 from the chamber47 went

Gawain, and hither and thither48 his steps thro’ the palace bent49,

Till he found the hall of his venture, no riches he e’er had known

To liken unto the glories within this fair castle shown.

And there at one side of the palace a narrow dome50 he found,95

And it rose high above the building, and a staircase within it wound,

And above stood a shining pillar; nor of wood was it shapen fair,

But so large and so strong that the coffin51 of Kamilla it well might bear.

And Klingsor, the wise, he brought it from the kingdom of Feirefis,

And his cunning and skill had fashioned both the hall and the stair I wis!100

No tent might so round be fashioned; did the Master Geometras will

To raise such a work he had failèd, for unknown to his hand the skill.

’Twas magic alone that wrought it—The venture it bids us know

Of diamond, amethyst52, topaz, carbuncle with red-fire glow,

Of chrysolite, emerald, ruby53, and sardius, the windows tall,105

That each one like to the other encircled this wondrous54 hall.

And rich as the window columns, and carven, the roof o’erhead,

And herein was a greater marvel than all marvels55 ye yet have read;

For, the vault56 below, no pillar was like to that column fair

That stood in the midst of the circle, and wondrous the power it bare,110

For so the venture telleth—Gawain fain would gaze around,

And alone did he climb the watch-tower, and precious the jewels he found.

And he saw there a greater wonder, and the sight never vexed his eye,

For he thought him upon the column all the lands of the earth did lie.

And he saw the countries circle, and the mighty mountains’ crest115

Meet, e’en as two hosts in battle, as one vision the other pressed.

And folk did he see in the pillar, and on horse or afoot they went,

They ran, and they stood: in a window he sat him on seeing bent.

Came the agèd Queen Arnivé, with Sangivé her child, and there

Were two maidens57, the gentle daughters that Sangivé erewhile did bear.120

And the four queens they came unto Gawain, and he saw them and sprang upright;

And thus quoth the Queen Arnivé, ‘Methinks thou shouldst sleep, Sir Knight,

For though rest may no longer please thee, thou art wounded too sore, I trow,

That thou further toil and labour shouldst yet for a season know!’

Quoth the knight, ‘Lady mine and my mistress, since thy wisdom hath brought to me125

My wit, and my strength, all my lifetime thy servant I fain would be!’

Quoth the queen, ‘If I so may read them, the words thou didst speak but now,

And thou ownest me as thy mistress, then Sir Knight, to my bidding bow,

And kiss at my will these ladies, as thou mayest, without thought of shame,

Since nor mother nor maid before thee but a kingly birth may claim!’130

Then glad was Gawain at her bidding, and he kissed those ladies three,

And Sangivé was first, then Itonjé, and the third was the fair Kondrie.

And the five sat them down together, and Gawain saw those maidens twain,

Their face and their form so gracious, and he looked, and he looked again;

Yet one woman so worked upon him, for yet in his heart she lay,135

That their beauty by Orgelusé‘s he deemed but a cloudy day.

For he held with the Lady of Logrois none other might well compare,

And his heart and his thoughts were captive to this lady so sweet and fair.

Now ’twas done, and Gawain had been greeted with a kiss by those ladies three,

And so fair were they all that I wot well their beauty would fatal be140

To a heart that was yet unwounded—Then he spake to the elder queen,

And he prayed her to tell of the pillar, and the marvels he there had seen.

Quoth Arnivé, ‘By day and by night-time that pillar, I ween, doth throw

Its light for six miles around it, so long as its power I know.

And all that within that circuit doth chance on its face we see,145

In water, or on the meadow, and true shall the vision be.

The bird and the beast we see here, the guest and the woodman true,

He who to this land is a stranger, or its ways of aforetime knew.

Yea, all may we find within it, and it shineth for six miles round;

And so fast and so firm it standeth none moveth it from the ground,150

And no hammer shall ever harm it, and no smith hath, I ween, the skill.

’Twas stolen from Queen Sekundillé, I think me, against her will!’

Now Gawain he saw at this moment on the column a goodly pair,

A knight with a lady riding, and he thought him the maid was fair,

And clearly and well he saw them—and armed were both steed and knight,155

And his helmet was plumed60 and jewelled, and it gleamed in the morning light.

And they rode at a hasty gallop61 thro’ the defile62 out on the plain:

Tho’ I wot well he little knew it, yet they rode but to seek Gawain!

And they came by the self-same pathway that Lischois he rode afore,

The proud knight whom Gawain had vanquished, and in joust63 from his charger bore.160

And the lady she held the bridle64 of the knight who to joust would ride,

And the sight to Gawain brought sorrow, and swiftly he turned aside,

And behold65! ’twas no lying vision, for without on the grassy66 plain

By the river rode Orgelusé, and a knight at her side drew rein14.

E’en as hellebore within the nostril67 pierceth sharp, and a man doth sneeze,165

Thro’ his eye to his heart came the Duchess, and she robbed him of joy and ease!

Alas! I wot well ‘gainst Frau Minne all helpless shall be Gawain—

Then he looked on the knight who rode there, and he spake to the queen again,

‘Lady, a knight I see there, who rideth with well-aimed spear,

Nor will cease from the goal he seeketh—Well! I ween he may find it here,170

Since he craveth some deed of knighthood I am ready with him to fight,

But say, who shall be the maiden58?’ she quoth, ”Tis the lady bright

Who is Duchess and queen of Logrois,—Now ‘gainst whom doth she bear ill-will?

For the Turkowit rideth with her, and unconquered shall he be still.

With his spear such fame hath he won him, as were riches for kingdoms three,175

And against a hand so valiant ’twere best not to venture thee;

For strife is it all too early, and thou shalt be hurt too sore,

And e’en wert thou whole I should rede thee to strive with him nevermore!’

Quoth Gawain, ‘If indeed I be lord here then he who so near shall seek

Deeds of knighthood, shall shame mine honour if vengeance69 I fail to wreak70.180

Since he lusteth for strife, O Lady, thou shalt give me mine armour71 here!’

Then the ladies, the four, bewailed them with many a bitter tear:

And they quoth, ‘Wilt thou deck thy glory? wilt thou greater honour know?

Strive not now, shouldst thou fall before him then greater shall wax our woe.

But e’en if thou be the victor, if thou girdest thine harness on185

Thou must die who so sore art wounded, and with thee are we all undone72!’

Gawain, he was sorely anguished74, and the cause have ye heard aright,

For he counted himself dishonoured75 by the coming of such a knight

And his wounds, they must sorely pain him, yet love’s torment it vexed him more,

And the grief of these four fair ladies, and the love they towards him bore.190

Then he bade them to cease from weeping, and harness and sword he craved77,

And his charger; and those fair women they led forth the hero brave.

And he bade them go forth before him, and adown the steps they wind

To the hall where the other maidens so sweet and so fair they find.

Then Gawain for his perilous journey was armed ‘neath the light of eyes195

Tear-dimmed, and they secret held it, and none knew save the merchant wise.

And they bade him the steed make ready, and the hero he slowly stept

To the place where his charger waited—nor light on its back he leapt,

But scarcely his shield might he carry, for in sooth was he wounded sore.

And thro’ centre and rim78 was it piercèd, and traces of battle bore!200

Then again he bestrode his charger, and he turned from the Burg away,

And he rode to his host so faithful; and never he said him Nay79,

But all that he asked he gave him, a spear both strong and new,

(Many such had, I ween, been his tribute from that plain where they jousted80 true,)

Then Gawain bade him ship him over, in a ferry they sought the shore,205

And the Turkowit, who high courage and the thought of sure victory bore;

For so well against shame was he armèd that ill-deeds from before him fled,

And his fame was so high accounted, that they made of the sward their bed

Who would ride a joust against him—From their charger they needs must fall,

And of those who had faced his valour, his spear had o’erthrown them all.210

And this was the rule of the hero, that by spear-thrust, and no sword-blade,

Would he win to him fame in battle, or his honour be prostrate81 laid.

And to him who should face his onslaught, and o’erthrow him, the self-same day

Would he yield, nor defend him further, but would give him his pledge straightway.

And thus heard Gawain the story from him who the pledge did hold,215

For his pledge Plippalinòt took there, when the tale of the joust was told.

Did one fall while the other sat still, with goodwill82 of the heroes twain

Did he take that which one must forfeit83, and the other methinks should gain,

Of the charger I speak, hence he led it, for he deemed they enough had fought.

Who was victor, and who the vanquished, from the Burg were the tidings brought,220

For the women, they looked on the jousting84, and many a conflict saw.

Then he bade Gawain seat him firmly, and the charger he led to shore,

And his shield and his spear he gave him—and the Turkowit swiftly came

As one who his joust can measure, nor too high nor too low his aim.

And Gawain turned his horse against him—of Monsalv?sch, Gringuljet,225

And it answered unto the bridle, and his spear ‘gainst the foe23 he set.

Now forward!—the joust be ridden—Here rideth King Lot’s fair son,

Undaunted his heart—Now know ye where the helm hath its fastening won?

For there did his foeman strike him; but Gawain sought another aim,

And swift thro’ the helmet’s visor with sure hand the spear-point came,230

And plain to the sight of all men was the fate of the joust that day,

On his spear short and strong the helmet from his head Gawain bare away,

And onward85 it rode, the helmet! But the knight on the grass lay low,

Who was blossom and flower of all manhood till he met with such mighty foe.

But now he in joust was vanquished, and the jewels from his helm were seen235

To vie with the dew on the herbage and the flowers on the meadow green.

And Gawain, he rode back unto him, and his pledge did he take that day,

And the boatman he claimed the charger, who was there should say him Nay?

Thou art joyful86, and yet hast small reason,’ spake the lady of Gawain’s love,

(As of old were her words of mocking,) ‘Since wherever thy shield doth move240

The lion’s paw doth follow—And thou thinkest fresh fame to gain

Since the ladies have looked on thy jousting—-Well thou mayst in thy bliss87 remain,

Since the Lit Merveil hath dealt gently and but little harm hath wrought!

And yet is thy shield all splintered as if thou hadst bravely fought—

Thou art doubtless too sorely wounded to yearn27 for a further fray88?245

And such ill to the ‘Goose’ be reckoned, that I called thee but yesterday.

So eager wert thou to vaunt thee, as a sieve89 hast thou piercèd thro’

Thy shield, one would deem it riddled90 with the darts that toward thee flew.

But to-day mayst thou well shun91 danger—If thy finger shall wounded be

Ride hence to the maids of the castle, for well will they care for thee!250

Far other strife were his portion, to whom I a task would give,

Did thine heart yet yearn for my favour, and thou wouldst in my service live!’

Quoth Gawain to the Duchess, ‘Lady, tho’ deep were my wounds I trow

They ere this have found help and healing—If such help I from thee might know

That thou, gracious, wouldst own my service, no peril would be so great,255

But I, for thy love and rewarding, the issue would gladly wait!’

Quoth she, ‘Then shalt thou ride with me new honour perchance to gain!’

Then rich in all joy and contentment was that valiant knight Gawain—

And the Turkowit went with the boatman, and he bade him the tidings bear

To the Burg, and there pray the maidens to have of the knight good care.260

And his spear it was yet unsplintered, tho’ both horses they spurred amain

To joust, his right hand yet held it, and he bare it from off the plain.

And many a maiden saw him, and wept as he rode away.

Quoth Arnivé, ‘Our joy and comfort hath chosen to him to-day

A joy for the eyes and a sorrow for the heart, yea, both flower and thorn,265

Alas! that he rides with the Duchess, since he leaveth us here forlorn.

To the Perilous Ford he rideth, and his wounds sure shall work him ill!’

(Maids four hundred must weep for his going, yet new tasks would he fain fulfil.)

But yet tho’ his wounds they pained him, his sorrow had taken flight

When he looked upon Orgelusé, so fair was her mien92 and bright.270

Then she quoth, ‘Thou shalt win me a garland of fresh leaves from off a tree,

And I for the gift will praise thee—If thou doest this deed for me

Thou shalt find in my love rewarding!’ Then he quoth, ‘Wheresoe’er it stand,

The tree that shall bring such blessing93 as reward unto this mine hand,

If I not in vain bemoan94 me, but win hearing for this my grief,275

Then thy garland, tho’ death it bring me, shall lack not a single leaf!’

And tho’ many a blossom bloomed there yet their colour it was as naught

To the colour of Orgelusé, and Gawain on her beauty thought

Till it seemed him his grief of aforetime and his anguish73 had fled away—

And thus with her guest did she journey a space from the Burg that day,280

And the road it was straight and easy, and it led thro’ a forest fair,

And Tamris I ween and Prisein were the names that the trees did bear,

And the lord of the wood was Klingsor—Then Gawain the hero spake,

‘Say, where shall that garland blossom which the spell of my grief shalt break?’

(In sooth he had best o’erthrown her, as oft shall have chanced I trow285

To many a lovely lady.) Then she quoth, ‘Thou shalt see the bough95

Whose plucking shall win thee honour!’ O’er the field ran a deep ravine,

And so near did they ride to the chasm96 that the tree from afar was seen.

Then she quoth, ‘Now, Sir Knight, one guardeth that tree who my joy hath slain,

If thou bring me a bough from off it, no hero such prize shall gain290

As from me shall be thy rewarding! And here must I hold my way,

Nor further may I ride with thee; but make thou no more delay,

God have thee in His safe keeping! Thine horse must thou straightway bring

To the gulf97, and with sure hand urge it o’er the Perilous Ford to spring.’

So still on the plain she held her, and on rode the gallant knight,295

And he hearkened the rush of water that had riven a path with might

Thro’ the plain—it was deep as a valley, and no man its waves might ford;

Then Gawain spurred his steed towards it, and he sprung o’er the flood so broad,

And yet but the charger’s fore-feet might light on the further side,

And they fell in the foaming98 torrent99; and the lady in anguish cried,300

For swift and wide was the water; yet Gawain he had strength enow,

Tho’ heavy the weight of his armour, for he saw where there grew a bough

That hung o’er the foaming torrent, and he grasped it, for life was dear,

And he gained on the bank a footing, and he drew from the waves his spear.

Up and down the stream swam the charger, and Gawain to its aid would go,305

Yet so swift was the rush of the water he followed with pain its flow,

For heavy I ween his harness, and his wounds they were deep and sore:

Then he stretched out his spear as a whirlpool bare the charger towards the shore—

For the rain and the rush of the waters had broken a passage wide,

And the bank at the place was shelving, and the steed swept towards the side—310

And he caught with the spear its bridle, and drew it towards the land

Till the hero at last might reach it and lay on the rein his hand.

And Gawain, the gallant hero, drew his horse out upon the plain,

And the steed shook itself in safety, nor the torrent as prize might gain

The shield—Then he girt his charger, and the shield on his arm he took:315

And if one weepeth not for his sorrow methinks I the lack may brook100,

Tho’ in sooth was he in sore peril—For love he the venture dared,

For the fair face of Orgelusé, his hand to the bough he bared.

And I wot, ’twas a gallant journey, and the tree it was guarded well,

He was one, were he twain, for that garland his life must the payment tell.320

King Gramoflanz, he would guard it, yet Gawain he would pluck the bough.

The water, men called it Sabbins, and the tribute was harsh enow

That Gawain would fetch when both charger and knight did the wild waves breast.

Tho’ the lady was fair, I had wooed not! To shun her methinks were best.

When Gawain erst the bough had broken and its leaves in his helm did wave,325

Uprode a knight towards him, and his bearing was free and brave.

Nor too few were his years nor too many; and in this he his pride had shown,

What evil so e’er befell him he fought not with one alone,

Two or more must they be, his foemen! So high beat his gallant heart,

That whate’er one might do to harm him unscathed might he thence depart.330

To Gawain this son of King Ir?t a fair ‘good-morrow’ gave,

’Twas King Gramoflanz—‘To the garland that doth there in thine helmet wave

I yield not my claim!’ thus quoth he, ‘Sir Knight, were ye two I trow,

Who here for high honour seeking had reft from my tree a bough,

I had greeted ye not, but had fought ye, but since thou alone shalt be,335

Thou canst ride hence, for strife unequal I deem it a shame to me!’

And Gawain, too, was loth to fight him, for no armour the king did wear,

And naught but a yearling falcon101 he did on his white hand bear.

(And the sister of Gawain gave it, Itonjé the maid was hight.)

His headgear in Sinzester fashioned was of peacock’s plumage bright,340

And green as grass was the mantle102 of velvet103 that wrapped him round,

And with ermine lined, and on each side it swept even unto the ground.

None too tall yet strong was the charger on which the king did ride,

From Denmark by land they brought it, or it came o’er the waters wide.

And the monarch104 he rode unarmèd, nor even a sword would bear.345

Quoth King Gramoflanz, ‘Thou hast foughten, if thy shield may the truth declare,

For but little unharmed remaineth, and it seemeth sure to me

That the “Lit Merveil” was thy portion, and this venture hath fallen to thee!’

‘Now hast thou withstood the peril that myself I were fain to dare,

Had not Klingsor been ever friendly, and warfare105 with her my share350

Who in Love’s strife is ever victor, since her beauty doth win the day;

And she beareth fierce wrath22 against me, and in sooth hath she cause alway!

Eidegast have I slain, her husband, and with him I slew106 heroes four;

Orgelusé herself, as my captive, I thence to my kingdom bore,

And my crown and my land would I give her, yet what service my hand might yield,355

Of all would she naught, but with hatred107 her heart ‘gainst my pleading steeled.

And a whole year long I held her, and a whole year long I prayed,

Yet never she hearkened to me, and ever my love gainsaid108.

And thus from my heart I bemoan me, since I know that her love to thee

She hath promised, since here I meet thee, and death wouldst thou bring to me.360

If with her thou hadst hither ridden, perchance had I here been slain,

Or perchance ye had died together—such guerdon thy love might gain!’

‘And my heart other service seeketh, and mine aid lieth in thine hand,

Since here thou hast been the victor thou art lord o’er this wonder-land;

And if thou wilt show me kindness help me now a fair maid to win365

For whose sake my heart knoweth sorrow, to King Lot is she near of kin,

And no maiden of all earth’s maidens hath wrought me such grief and pain!

Her token I bear—I prithee, if thou seest that maid again

Swear thou to her faithful service—I think me she means me fair,

And for her sake I fight, for her favour I many a peril dare;370

For since with true words Orgelusé her love hath denied to me,

Wherever for fame I battled, whate’er might my portion be,

Of joy or of grief, she hath caused it, Itonjé, for whom I fight,

Yet alas! I have ne’er beheld109 her! Now do me this grace, Sir Knight,

If aid thou art fain to give me, then take thou this golden ring,375

And unto my lovely lady, I prithee, the token bring.

Thou art free from strife, I fight not till thou bring with thee two or more.

What honour were mine if I slew thee? I ever such strife forbore!’

‘Yet in sooth I can well defend me, as a man should,’ quoth knight Gawain,

‘Thou thinkest small fame will it bring thee if I here at thine hand be slain,380

But what honour shall I have won me by breaking this bough, I pray?

For none will account it glory if I slay thee unarmed to-day!

But yet will I do thy message—Give me here the finger-ring,

And thy sorrow of heart, and thy service, I will to thy lady bring.’

Then the king he thanked him freely—But Gawain he quoth in this wise,385

‘Now tell me, Sir Knight, who may he be who doth conflict with me despise?’

‘An thou count it me not for dishonour76,’ quoth the king, ‘here my name be told,

King Ir?t he was my father, who was slain by King Lot of old.

And King Gramoflanz do men call me, and my heart doth such valour know

That never, for evil done me, will I fight with but one for foe,390

Saving one man alone, hight Gawain, of him have I heard such fame

That to fight with him I am ready, and vengeance from him I claim.

For his father he dealt with treason, in fair greeting my father slew,

Good cause have I here for mine anger and the words that I speak are true.

Now dead is King Lot, and Gawain, his fame o’er all knights110 stands high395

Of the Table Round, and I yearn still till the day of our strife draw nigh.’

Then out quoth King Lot’s son dauntless, ‘Wouldst pleasure thy lady still,

If indeed she shall be thy lady, and dost speak of her father ill?

And reckonest to him false treason, and her brother art fain to slay!

Then indeed must she be false maiden if she mourn not thy deeds alway!400

If true daughter she were, and sister, for the twain would she surely speak,

And forbid thee, methinks, thine hatred on kinsmen111 so near to wreak.

If so be that thy true love’s father hath broken his troth, yet thou

Shouldst, as kinsman112, avenge113 the evil that men spake of the dead, I trow!

His son will not fear to do so, and little methinks he’ll care405

If small aid in his need he findeth from the love of his sister fair.

He, himself, will be pledge for his father, and his sin be upon my head,

For Sir King, I who speak am Gawain, and thou warrest not with the dead!

But I, from such shame to free him, what honour be mine or fame,

In strife will I give to the scourging114 ere thou slander115 my father’s name!’410

Quoth the king, ‘Art thou he whom I hated with a hatred as yet unstilled?

For alike with both joy and sorrow thy valour my soul hath filled.

And one thing in thee doth please me, that at last I may fight with thee,

And I rede thee to wit that great honour in this hast thou won from me,

Since I vowed116 but to fight with thee only—And our fame shall wax great alway,415

If many a lovely lady we bring to behold the fray.

For I can bring fifteen hundred, and thou art of a fair host king

At Chateau117 Merveil; and on thy side thine uncle can others bring

From the land that he rules, King Arthur, and L?ver its name shall be,

And the city is Bems by the Korka, as well shall be known to thee.420

There lieth he now with his vassals118, and hither can make his way,

In eight days, with great joy; so I bid thee to meet me the sixteenth day,

When I come, for my wrong’s avenging119, to Ioflanz upon the plain,

And the pay for this garland’s plucking I there from thine hand shall gain!’

Then King Gramoflanz prayed of Gawain to ride unto Rosche Sabbin,425

‘For nearer methinks than the city no way o’er the flood thou’lt win!’

But out quoth the gallant Gawain, ‘I will back e’en as erst I came,

But in all else thy will I’ll follow.’ Then they sware them by their fair fame

That with many a knight and lady at Ioflanz they’ld meet for strife

On the chosen day, and alone there would battle for death or life.430

And on this wise Gawain he parted for awhile from the noble knight,

And joyful he turned his bridle, and the bough decked his helm so bright.

And he checked not his steed, but spurred it to the edge of the gulf once more,

Nor Gringuljet missed his footing, but he sprang well the chasm o’er,

And he fell not again, the hero—Then the lady she turned her rein435

As he sprang to the ground, and tightened120 the girths of his steed again,

And swiftly to give him welcome, I ween, she to earth did spring,

And low at his feet she cast her, and she spake, ‘I such need did bring

Upon thee, Sir Knight, as I wot well was more than thy worth might ask,

And yet have I felt such sorrow, for the sorrow of this thy task,440

And the service that thou hast done me, as I deem she alone doth know

Who loveth in truth, and, faithful, doth weep o’er her lover’s woe!’

Then he quoth, ‘Is this truth, and thy greeting be not falsehood in friendly guise121,

Then thyself dost thou honour, Lady! For in this shall I be so wise

That I know a knight’s shield claimeth honour, and thou didst against knighthood sin,445

For so high doth it stand that from no man methinks doth he mocking win,

Who as true knight hath ever borne him—This, Lady, I needs must say,

Whoever had looked upon me had known me for knight alway,

Yet knighthood thou wouldst deny me when first thou my face didst see,

But henceforth that may rest—Take this garland I won at thy will for thee,450

But I bid thee henceforth beware thee that never thy beauty bright

Shall again in such wise mislead thee to dishonour a gallant knight,

For I wot, ere such scorn and mocking again at thine hand I bore,

Thy love thou shouldst give to another, I would ask for it nevermore!’

Then she spake as she wept full sorely, that lady so sweet and fair,455

‘Sir Knight, did I tell unto thee the woe that my heart doth bear,

Thou wouldst own that full sore my sorrow—If I shall discourteous122 be,

Then he whom I wrong may forgive me of true heart with forgiveness free.

For of such joy no man can rob me as the joy that I lost awhile

In that knight of all knights the bravest, Eidegast, who knew naught of guile124!460

So brave and so fair my true love, his fame was as sunlight’s ray,

And for honour he strove so truly that all others, in this his day,

Both here and afar, born of woman, they owned that his praise stood high

O’er that of all men, and no glory might e’er with his glory vie.

A fountain, for aye upspringing, of virtue125, his gallant youth,465

And falsehood ne’er shamed his honour nor darkened the light of truth.

Into light came he forth from the darkness, and his honour aloft he bore,

That none who spake word of treason might reach to it evermore.

From the root in a true heart planted it waxed and it spread amain,

Till he rose o’er all men as Saturn126 doth high o’er the planets reign127.470

And true as the one-horned marvel, since the truth I am fain to tell,

The knight of my love and desiring,—for whose fate maids may weep full well,

Thro’ its virtue I ween it dieth—And I, I was as his heart,

And my body was he! Ah! woe is me, that I must from such true love part!

And King Gramoflanz, he slew him, the knight thou but now didst see,475

And the bough thou hast brought unto me from the tree of his ward29 shall be.’

‘Sir Knight, did I ill-entreat thee, I did it for this alone,

I would prove if thine heart were steadfast128, and my love might to thee atone129.

I know well my words did wound thee, yet they were but to prove thee meant,

And I pray thee, of this thy goodness, be thine anger with pity blent,480

And forgive me the ill I did thee. I have found thee both brave and true,

As gold that is tried in the furnace shineth forth from the flame anew,

So, methinks, doth it shine, thy courage. He, for whose harm I brought thee here,

As I thought me afore, and I think still, his valour hath cost me dear.’

Quoth Gawain, ‘If awhile death spare me, such lesson I’ll read the king485

As shall put to his pride an ending, and his life in sore peril bring.

My faith as a knight have I pledged him, hereafter, a little space,

To meet him in knightly combat, nor our manhood shall we disgrace.

And here I forgive thee, Lady, and if thou wilt not disdain130

My counsel so rough, I’ll tell thee wherewith thou mayst honour gain,490

What shall ‘seem thee well as a woman, nor in aught shall unfitting be,

Here we twain are alone, I pray thee show favour and grace to me!’

But she quoth, ‘In an arm thus mail-clad but seldom I warmly lay;

Yet would I not strive against thee, thou shalt on a fitting day

Win rewarding for this thy service—Thy sorrow will I bemoan,495

Till thou of thy wounds art healèd and all thought of thine ill be flown;

To Chateau Merveil I’ll ride with thee.’ ‘Now waxeth my joy indeed!’

Quoth the hero, of love desirous, and he lifted her on her steed,

And close clung his arm around her: ’twas more than she deemed him worth

When first by the spring she saw him, and mocked him with bitter mirth.500

Then joyful Gawain he rode hence; yet the lady she wept alway,

And he mourned with her woe, and he prayed her the cause of her grief to say,

And in God’s Name to cease from weeping! Then she quoth, ‘I must mourn, Sir Knight,

Because of the hand that slew him, the knight of my love, in fight;

For that deed to my heart brought sorrow, tho’ I naught but delight had known505

When Eidegast’s love rejoiced me; yet was I not so o’erthrown

But since then I might seek his mischief131, whatever the cost might be,

And many fierce jousts132 have been ridden that were aimed at his life by me.

And here, methinks, canst thou aid me, and avenge me on him, my foe,

And repay me for this sore sorrow that my heart doth for ever know.’510

‘For the winning his death I took gladly the service he proffered133 me,

A king, who of earthly wishes the master and lord should be,

Sir Knight, he was named Anfortas—As his love-pledge to me he sent

That which standeth without thy portals, from Tabronit it came, that tent,

And great I ween is its value—But alas! for that gallant king,515

Such reward did he win in my service as all joy to an end must bring

Where fain I my love had given, there must I fresh sorrow know,

For bitter indeed was his guerdon!—As great, or e’en greater, woe

Than the death of Eidegast brought me, was my lot thro’ Anfortas’ fate.

Now say, how shall I, of all women most wretched, in this estate,520

If my heart yet be true, be other than of senses and mind distraught,

Yea, at times have I been beside me when I on Anfortas thought;

After Eidegast did I choose him, my avenger134 and love to be—

Now hearken and hear how Klingsor won that booth thou erewhile didst see:

When it fell so the brave Anfortas, who this token had sent to me,525

Was of love and of joy forsaken135, then I feared lest I shamed should be;

For Klingsor, such power he wieldeth by the force of his magic spell,

That maiden or man to his purpose can he force as shall please him well.

All gallant folk that he seeth, unharmed may they ne’er go free—

Thus my riches to him I proffered, if so be he sware peace with me.530

And he that should brave the venture, and he that should win the prize,

To him I my love should offer; but if so be that in his eyes

My love were a thing unworthy, the booth should be mine again.

But now hast thou done my bidding, and it falleth unto us twain;

And ’twas sworn in the ears of many, for thereby137 I hoped to lure535

My foe (yet in this I failèd) for the strife he might ne’er endure.’

‘Now courtly and wise is Klingsor; for his honour it pleased him well

That many a deed of knighthood, at my will, in his land befell,

By the hand of my valiant servants, with many a thrust and blow.

All the week, every day as it passes, and the weeks into years do grow,540

My troops in their changing order beset138 him by night and day,

For at great cost my snares139 so cunning for Gramoflanz did I lay.

And many have striven with him, yet must him as victor own;

Yet I still for his life am thirsting, and at last shall he be o’erthrown.

And some were too rich for my payment, and but for my love would serve,545

Then I bid them for that do me service, but reward did they ne’er deserve.’

‘And never a man beheld me but his service I swiftly won,

Save one, and he bare red armour; to my folk he much ill had done,

For hither he rode from Logrois, and he there did my knights o’erthrow

In such wise that they fell before him, and it pleased me but ill I trow.550

And, between Logrois and thy meadow, five knights they followed fair,

And he cast them to earth, and their chargers the boatman from thence must bear.

Then as he my knights had vanquished, I myself did the hero pray

For my love and my land to serve me, but naught would that red knight say,

Save he had a wife who was fairer, and should aye to his heart be dear.555

Then wroth was I at his answer, and the name of his wife would hear:

“Wouldst thou know the name of my chosen?—She reigneth at Pelrap?r,

And Parzival all men call me, and naught for thy love I care,

Other sorrow the Grail doth give me!” Then in anger he rode away;

Now, I prithee, here give me counsel, if evil I did that day,560

When I, by heart-sorrow driven, proffered love to that gallant knight?

Should I count my fair fame dishonoured?’ Quoth Gawain to that lady bright,

‘A gallant knight is he, truly, who thus thy desire hath crossed,

Had he to thy bidding hearkened no fame thou thro’ him hadst lost!’

Then Gawain, the courteous123 hero, and the lady his rein beside,565

Gazed lovingly on each other—and so far on their way did ride,

That they drew anear to the castle, where the venture erewhile befell,

And they who looked forth might see them—-‘Now, Lady, ’twould please me well

If thou do this thing that I ask thee, from all men my name withhold140,

Which the knight who once stole my charger aloud in thine hearing told.570

But do this that I say, if any shall pray thee to tell my name,

Say, “I know not the name of my true knight, none spake it when here he came.”’

Then she quoth, ‘I will keep it secret, since thou wouldst not ’twere spoken here.’

And the knight and the lovely lady they rode to the Burg anear.

Now the knights they had heard of the coming of one who, with valiant hand,575

Faced the venture, and slew the lion, and the Turkowit dared withstand,

Yea, and had in fair joust o’erthrown him; and now on the flowery plain,

The meadow of strife, rode the hero, and they looked on the knight Gawain,

From the battlements could they see him; and the forces together draw;

And with ringing blast of trumpet141 they pass thro’ the castle door,580

And rich banners on high were tossing, and their steeds o’er the plain they flew,

And he deemed that they came for battle, so swift they towards him drew.

As Gawain from afar might see them to the lady he spake again,

‘Do they come here with thought of battle?’ But she quoth, ‘They are Klingsor’s men,

From afar have they seen thy coming, and they ride their new lord to greet,585

With joy would they bid thee welcome! Refuse not this honour meet,

Since ’tis gladness that doth constrain them.’ There, too, in a vessel142 fair

Plippalinòt came to meet them, and his daughter with him did bear;

And swift o’er the flowery meadow the maiden towards them stept,

And joyful she hailed the hero for whom she aforetime wept.590

Then Gawain gave her courteous greeting, and stirrup and foot she kissed,

And she turned her to Orgelusé, nor the lady her welcome missed.

And she prayed him to ‘light from his charger the while that she held the rein,

And then to the ship she led them, the lady and knight Gawain;

And there, in the place of honour, a carpet and cushions lay,595

And the Duchess by Gawain sat her, as the maiden the twain did pray.

And her office the maid forgat not, she disarmèd the hero there,

And in sooth it is said that the mantle she did for his robing bear

Which had served him that night for cover, when he did ‘neath her rooftree lie,

And now was the hour for its wearing and it wrapped him right royally.600

So clad was Gawain in her mantle, and his own robe beneath he wore,

And the harness he laid from off him on one side the maiden bore.

And now as they sat together for the first time the lady fair

Might look on his face and know him—Then unto the twain they bare

Two game-birds that well were roasted, and with them a flask143 of wine,605

And two cakes did the maiden bring them on a cloth that was white and fine—

The birds were the prey144 of the falcon—but Gawain and his lady bright

Must seek water themselves, if to wash them ere they ate here should seem them right,

And this did the twain; and joyful was the knight that he now might eat

With her, for whose sake he would suffer joy, or sorrow, as seemed her meet.610

And oft as the cup she gave him that her sweet lips had touched, anew

Sprang his joy that he thus drank with her, and his sorrow behind him drew,

And it halted nor might o’ertake him, and his gladness on swift foot sped,

So fair was her mouth and so rosy145 her lips that from grief he fled.

And no longer his wounds they pained him—Then the ladies from out the tower615

They looked on the feast, and below them there rode in the self-same hour,

On the further side of the river, brave knights who would show their skill.

And the boatman alike and his daughter Gawain thanked with right goodwill,

Ere yet he might ferry them over, and the lady spake with him there,

For the food and the drink they had brought them—Then out quoth the lady fair,620

‘Now what hath that knight befallen, who yestreen, ere I rode away,

Was o’erthrown in a joust by another? Was he slain, or doth live alway?’

Quoth the boatman, ‘He liveth, Lady, and he spake but this day with me,

He was given to me for his charger: if thy will be to set him free,

In his stead will I have the “swallow” that Queen Sekundillé sent625

To Anfortas, be thine the hero, with the harp68 were I well content!’

‘Both the harp and the other riches that the booth may within it hold,’

Quoth the lady, ‘are his who sits here, he may give them, or aye withhold,

Let him do as he will! If he love me, Lischois he methinks will loose,

Nor freedom unto the other, my prince, will he here refuse.630

Florand of Itolac is he, of my night-watch was he the chief,

And as he as Turkowit served me, so his sorrow shall be my grief!’

Quoth Gawain to his lovely lady, ‘Ere it weareth to eventide

Thou shalt look on the twain in freedom!’ Then they came to the further side,

And the Duchess, so fair to look on, he lifted upon her steed,635

And many a noble horseman were waiting them on the mead59,

And greeting fair they gave them; and they turned to the Burg again,

And joyful they rode around them and skilful146 they drew the rein,

And the Buhurd was fair to look on—What more shall I tell ye here?

Gawain, and his lovely lady, at the castle they found good cheer,640

In such wise did the ladies greet them at Chateau Merveil that day,

And good fortune had here befallen that such bliss should be his alway.

Then Arnivé she straightway led him to a chamber, and they who knew

Of such lore147 his hurts they tended, and they bound up his wounds anew.

Quoth Gawain unto Arnivé, ‘Give me, Lady, a messenger!’645

Then straightway she sent a maiden, and the maid brought again with her

A footman, both true and manly, as behovèd him well to be.

And an oath did he swear unto Gawain, to serve him right faithfully,

And, were it for joy or for sorrow, his errand to secret hold

From all men, both there and elsewhere, till he came where it might be told.650

Then they brought to him ink and parchment, and Gawain, King Lot’s fair son,

Wrote clear with his hand the message, and thus did the writing run—

To them who abode148 in L?ver’s fair country, King Arthur brave

And his queen, with a faith unstainèd, true service and good he gave;

And he said, had he fame deservèd, and they would not his praise were slain,655

They should come to his aid in his trouble, and show to him truth again,

And with following of knights and ladies to Ioflanz their way should wend,

Where he came himself, and his honour would in mortal strife defend.

And further, this thing he told them, the foemen on either side

Had pledged themselves in all honour and pomp to the field to ride;660

And therefore he, Gawain, prayed them, both lady alike and knight,

If they bare goodwill towards him, with their king to behold the fight.

For so should it be to their honour. He commended him to them all

Who were of his service worthy136, for the strife that should there befall!—

No seal did he put to the letter, yet token enough it bare665

Of him who should be the writer. Quoth Gawain to the footman there,

‘No longer shalt thou delay thee, the king and the queen abide149

In the city of Bems by the Korka; seek the queen in the morning-tide

And the thing she shall bid thee, do thou. But this shalt thou secret hold,

That I in this land am master shall unto no ear be told.670

Nor of this thing be thou forgetful, that thou shalt my servant be,

And do thou, without delaying, the errand I give to thee!’

Then the footman from thence he gat him, and Arnivé she softly went,

And she asked of him what was his errand? and whither his road was bent?

And he quoth, ‘Nay, I may not tell thee, for an oath have I sworn to-day,675

God keep thee, for I must ride hence!’ To the army he took his way.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
2 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
3 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
4 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
5 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
6 knightly knightly     
adj. 骑士般的 adv. 骑士般地
参考例句:
  • He composed heroic songs and began to write many a tale of enchantment and knightly adventure. 他谱写英雄短歌并着手编写不少记叙巫术和骑士历险的故事。
  • If you wear knight costumes, you will certainly have a knightly manner. 身着骑士装,令您具有骑士风度。
7 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
8 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
9 darts b1f965d0713bbf1014ed9091c7778b12     
n.掷飞镖游戏;飞镖( dart的名词复数 );急驰,飞奔v.投掷,投射( dart的第三人称单数 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • His darts trophy takes pride of place on the mantelpiece. 他将掷镖奖杯放在壁炉顶上最显著的地方。 来自《简明英汉词典》
  • I never saw so many darts in a bodice! 我从没见过紧身胸衣上纳了这么多的缝褶! 来自《简明英汉词典》
10 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
11 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
12 perilous E3xz6     
adj.危险的,冒险的
参考例句:
  • The journey through the jungle was perilous.穿过丛林的旅行充满了危险。
  • We have been carried in safety through a perilous crisis.历经一连串危机,我们如今已安然无恙。
13 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
14 rein xVsxs     
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
参考例句:
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
15 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
16 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
17 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
18 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
19 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
20 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
21 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
22 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
23 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
24 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
25 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
26 fealty 47Py3     
n.忠贞,忠节
参考例句:
  • He swore fealty to the king.他宣誓效忠国王。
  • If you are fealty and virtuous,then I would like to meet you.如果你孝顺善良,我很愿意认识你。
27 yearn nMjzN     
v.想念;怀念;渴望
参考例句:
  • We yearn to surrender our entire being.我们渴望着放纵我们整个的生命。
  • Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
28 yearned df1a28ecd1f3c590db24d0d80c264305     
渴望,切盼,向往( yearn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The people yearned for peace. 人民渴望和平。
  • She yearned to go back to the south. 她渴望回到南方去。
29 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
30 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
31 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
32 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
33 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
34 constrain xpCzL     
vt.限制,约束;克制,抑制
参考例句:
  • She tried to constrain herself from a cough in class.上课时她竭力忍住不咳嗽。
  • The study will examine the factors which constrain local economic growth.这项研究将考查抑制当地经济发展的因素。
35 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
36 vanquished 3ee1261b79910819d117f8022636243f     
v.征服( vanquish的过去式和过去分词 );战胜;克服;抑制
参考例句:
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。 来自《简明英汉词典》
  • I vanquished her coldness with my assiduity. 我对她关心照顾从而消除了她的冷淡。 来自《现代英汉综合大词典》
37 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
38 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
39 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
40 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
41 torments 583b07d85b73539874dc32ae2ffa5f78     
(肉体或精神上的)折磨,痛苦( torment的名词复数 ); 造成痛苦的事物[人]
参考例句:
  • He released me from my torments. 他解除了我的痛苦。
  • He suffered torments from his aching teeth. 他牙痛得难受。
42 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
43 tapers a0c5416b2721f6569ddd79d814b80004     
(长形物体的)逐渐变窄( taper的名词复数 ); 微弱的光; 极细的蜡烛
参考例句:
  • The pencil tapers to a sharp point. 铅笔的一段细成笔尖。
  • She put five tapers on the cake. 她在蛋糕上放了五只小蜡烛。
44 rust XYIxu     
n.锈;v.生锈;(脑子)衰退
参考例句:
  • She scraped the rust off the kitchen knife.她擦掉了菜刀上的锈。
  • The rain will rust the iron roof.雨水会使铁皮屋顶生锈。
45 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
46 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
47 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
48 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
49 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
50 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
51 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
52 amethyst ee0yu     
n.紫水晶
参考例句:
  • She pinned a large amethyst brooch to her lapel.她在翻领上别了一枚大大的紫水晶饰针。
  • The exquisite flowers come alive in shades of amethyst.那些漂亮的花儿在紫水晶的映衬下显得格外夺目。
53 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
54 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
55 marvels 029fcce896f8a250d9ae56bf8129422d     
n.奇迹( marvel的名词复数 );令人惊奇的事物(或事例);不平凡的成果;成就v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The doctor's treatment has worked marvels : the patient has recovered completely. 该医生妙手回春,病人已完全康复。 来自辞典例句
  • Nevertheless he revels in a catalogue of marvels. 可他还是兴致勃勃地罗列了一堆怪诞不经的事物。 来自辞典例句
56 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
57 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
58 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
59 mead BotzAK     
n.蜂蜜酒
参考例句:
  • He gave me a cup of mead.他给我倒了杯蜂蜜酒。
  • He drank some mead at supper.晚饭时他喝了一些蜂蜜酒。
60 plumed 160f544b3765f7a5765fdd45504f15fb     
饰有羽毛的
参考例句:
  • The knight plumed his helmet with brilliant red feathers. 骑士用鲜红的羽毛装饰他的头盔。
  • The eagle plumed its wing. 这只鹰整理它的翅膀。
61 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
62 defile e9tyq     
v.弄污,弄脏;n.(山间)小道
参考例句:
  • Don't defile the land of our ancestors!再不要污染我们先祖们的大地!
  • We respect the faith of Islam, even as we fight those whose actions defile that faith.我们尊重伊斯兰教的信仰,并与玷污伊斯兰教的信仰的行为作斗争。
63 joust m3Lyi     
v.马上长枪比武,竞争
参考例句:
  • Knights joust and frolic.骑士们骑马比武,嬉戏作乐。
  • This a joust for the fate of the kingdom!一场决定王国命运的战斗。
64 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
65 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
66 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
67 nostril O0Iyn     
n.鼻孔
参考例句:
  • The Indian princess wore a diamond in her right nostril.印弟安公主在右鼻孔中戴了一颗钻石。
  • All South American monkeys have flat noses with widely spaced nostril.所有南美洲的猴子都有平鼻子和宽大的鼻孔。
68 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
69 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
70 wreak RfYwC     
v.发泄;报复
参考例句:
  • She had a burning desire to wreak revenge.她复仇心切。
  • Timid people always wreak their peevishness on the gentle.怯懦的人总是把满腹牢骚向温和的人发泄。
71 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
72 undone JfJz6l     
a.未做完的,未完成的
参考例句:
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。
73 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
74 anguished WzezLl     
adj.极其痛苦的v.使极度痛苦(anguish的过去式)
参考例句:
  • Desmond eyed her anguished face with sympathy. 看着她痛苦的脸,德斯蒙德觉得理解。 来自《简明英汉词典》
  • The loss of her husband anguished her deeply. 她丈夫的死亡使她悲痛万分。 来自《现代英汉综合大词典》
75 dishonoured 0bcb431b0a6eb1f71ffc20b9cf98a0b5     
a.不光彩的,不名誉的
参考例句:
  • You have dishonoured the name of the school. 你败坏了学校的名声。
  • We found that the bank had dishonoured some of our cheques. 我们发现银行拒绝兑现我们的部分支票。
76 dishonour dishonour     
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩
参考例句:
  • There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
  • He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
77 craved e690825cc0ddd1a25d222b7a89ee7595     
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求
参考例句:
  • She has always craved excitement. 她总渴望刺激。
  • A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. 她正馋着想吃一个香甜可口的红萝卜呢。
78 rim RXSxl     
n.(圆物的)边,轮缘;边界
参考例句:
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
79 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
80 jousted c3c737b9831a8b6542191a4e61126dde     
(骑士)骑马用长矛比武( joust的过去式和过去分词 )
参考例句:
81 prostrate 7iSyH     
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的
参考例句:
  • She was prostrate on the floor.她俯卧在地板上。
  • The Yankees had the South prostrate and they intended to keep It'so.北方佬已经使南方屈服了,他们还打算继续下去。
82 goodwill 4fuxm     
n.善意,亲善,信誉,声誉
参考例句:
  • His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
  • We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
83 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
84 jousting 61f54586c2d51ea99148b54cf00febef     
(骑士)骑马用长矛比武( joust的现在分词 )
参考例句:
  • The players happily jousting inside the castle walls didn't see the moat outside widening. 玩家在城墙上幸福地战斗的时候,没有注意到护城河已经开始扩张了。
85 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
86 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
87 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
88 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
89 sieve wEDy4     
n.筛,滤器,漏勺
参考例句:
  • We often shake flour through a sieve.我们经常用筛子筛面粉。
  • Finally,it is like drawing water with a sieve.到头来,竹篮打水一场空。
90 riddled f3814f0c535c32684c8d1f1e36ca329a     
adj.布满的;充斥的;泛滥的v.解谜,出谜题(riddle的过去分词形式)
参考例句:
  • The beams are riddled with woodworm. 这些木梁被蛀虫蛀得都是洞。
  • The bodies of the hostages were found riddled with bullets. 在人质的尸体上发现了很多弹孔。 来自《简明英汉词典》
91 shun 6EIzc     
vt.避开,回避,避免
参考例句:
  • Materialists face truth,whereas idealists shun it.唯物主义者面向真理,唯心主义者则逃避真理。
  • This extremist organization has shunned conventional politics.这个极端主义组织有意避开了传统政治。
92 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
93 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
94 bemoan xolyR     
v.悲叹,哀泣,痛哭;惋惜,不满于
参考例句:
  • Purists bemoan the corruption of the language.主张语文纯正的人哀叹语言趋于不纯。
  • Don't bemoan anything or anyone that you need to leave behind.不要再去抱怨那些你本该忘记的人或事。
95 bough 4ReyO     
n.大树枝,主枝
参考例句:
  • I rested my fishing rod against a pine bough.我把钓鱼竿靠在一棵松树的大树枝上。
  • Every bough was swinging in the wind.每条树枝都在风里摇摆。
96 chasm or2zL     
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突
参考例句:
  • There's a chasm between rich and poor in that society.那社会中存在着贫富差距。
  • A huge chasm gaped before them.他们面前有个巨大的裂痕。
97 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
98 foaming 08d4476ae4071ba83dfdbdb73d41cae6     
adj.布满泡沫的;发泡
参考例句:
  • He looked like a madman, foaming at the mouth. 他口吐白沫,看上去像个疯子。 来自《简明英汉词典》
  • He is foaming at the mouth about the committee's decision. 他正为委员会的决定大发其火。 来自《简明英汉词典》
99 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
100 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
101 falcon rhCzO     
n.隼,猎鹰
参考例句:
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
102 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
103 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
104 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
105 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
106 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
107 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
108 gainsaid b5d43bcf4e49370d7329497b289452c8     
v.否认,反驳( gainsay的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Its logical reasoning cannot be gainsaid. 合乎逻辑的推理是不容否定的。 来自互联网
109 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
110 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
111 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
112 kinsman t2Xxq     
n.男亲属
参考例句:
  • Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
  • A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
113 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
114 scourging 5bf93af0c4874226c0372834975a75c0     
鞭打( scourge的现在分词 ); 惩罚,压迫
参考例句:
  • I should not deserve such a scourging to the bone as this. 我也不应该受这样痛澈骨髓的鞭打呀。
  • The shroud also contains traces of blood and marks consistent with scourging and crucifixion. 这张裹尸布上有着鲜血的痕迹以及带有苦难与拷问的标记。
115 slander 7ESzF     
n./v.诽谤,污蔑
参考例句:
  • The article is a slander on ordinary working people.那篇文章是对普通劳动大众的诋毁。
  • He threatened to go public with the slander.他威胁要把丑闻宣扬出去。
116 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
117 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
118 vassals c23072dc9603a967a646b416ddbd0fff     
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属
参考例句:
  • He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
119 avenging 4c436498f794cbaf30fc9a4ef601cf7b     
adj.报仇的,复仇的v.为…复仇,报…之仇( avenge的现在分词 );为…报复
参考例句:
  • He has devoted the past five years to avenging his daughter's death. 他过去5年一心报丧女之仇。 来自辞典例句
  • His disfigured face was like some avenging nemesis of gargoyle design. 他那张破了相的脸,活象面目狰狞的复仇之神。 来自辞典例句
120 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
121 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
122 discourteous IuuxU     
adj.不恭的,不敬的
参考例句:
  • I was offended by his discourteous reply.他无礼的回答使我很生气。
  • It was discourteous of you to arrive late.你迟到了,真没礼貌。
123 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
124 guile olNyJ     
n.诈术
参考例句:
  • He is full of guile.他非常狡诈。
  • A swindler uses guile;a robber uses force.骗子用诈术;强盗用武力。
125 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
126 Saturn tsZy1     
n.农神,土星
参考例句:
  • Astronomers used to ask why only Saturn has rings.天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。
  • These comparisons suggested that Saturn is made of lighter materials.这些比较告诉我们,土星由较轻的物质构成。
127 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
128 steadfast 2utw7     
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的
参考例句:
  • Her steadfast belief never left her for one moment.她坚定的信仰从未动摇过。
  • He succeeded in his studies by dint of steadfast application.由于坚持不懈的努力他获得了学业上的成功。
129 atone EeKyT     
v.赎罪,补偿
参考例句:
  • He promised to atone for his crime.他承诺要赎自己的罪。
  • Blood must atone for blood.血债要用血来还。
130 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
131 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
132 jousts a6200bfa86f7178a1e5289a435ffc59f     
(骑士)骑着马用长矛打斗( joust的名词复数 ); 格斗,竞争
参考例句:
  • The oil company jousts with Esso for lead position in UK sales. 这家石油公司和埃索公司角逐英国市场销量的榜首位置。 来自柯林斯例句
  • There were notable jousts with the Secretary of Commerce. 和商业部长之间明显存在竞争。 来自柯林斯例句
133 proffered 30a424e11e8c2d520c7372bd6415ad07     
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She proffered her cheek to kiss. 她伸过自己的面颊让人亲吻。 来自《简明英汉词典》
  • He rose and proffered a silver box full of cigarettes. 他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。 来自辞典例句
134 avenger avenger     
n. 复仇者
参考例句:
  • "Tom Sawyer, the Black Avenger of the Spanish Main. “我乃西班牙海黑衣侠盗,汤姆 - 索亚。
  • Avenger's Shield-0.26 threat per hit (0.008 threat per second) 飞盾-0.26仇恨每击(0.08仇恨每秒)
135 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
136 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
137 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
138 beset SWYzq     
v.镶嵌;困扰,包围
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
139 snares ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37     
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
参考例句:
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句
140 withhold KMEz1     
v.拒绝,不给;使停止,阻挡
参考例句:
  • It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence.他们的律师隐瞒证据是不道德的。
  • I couldn't withhold giving some loose to my indignation.我忍不住要发泄一点我的愤怒。
141 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
142 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
143 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
144 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
145 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
146 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
147 lore Y0YxW     
n.传说;学问,经验,知识
参考例句:
  • I will seek and question him of his lore.我倒要找上他,向他讨教他的渊博的学问。
  • Early peoples passed on plant and animal lore through legend.早期人类通过传说传递有关植物和动物的知识。
148 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
149 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533