小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Parzival » Book 14 Gramoflanz
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Book 14 Gramoflanz
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
If now the gallant1 Gawain a knightly2 joust4 would ride,

Tho’ never I feared for his honour yet I fear what may now betide.

And tho’ dear be the other’s safety yet never a doubt I know,

For he who in strife5 would face him an army had found for foe6.

O’er far seas, in the land of paynim, his helmet was fashioned fair,5

And ruby-red was his harness, and the trappings his charger bare.

So rode he in search of adventure, and his shield it was piercèd thro’—

He had plucked for his helm a garland, and the tree where the garland grew

Was the tree that Gramoflanz guarded; and Gawain knew the wreath again,

And he thought, did the king here wait him it were counted to him for shame,10

If hither for strife he had ridden then strife there perforce must be,

Tho’ alone were the twain, and no lady the fate of their jousting8 see.

From Monsalv?sch they came, the chargers, which each of the knights9 bestrode,

And they spurred them alike to a gallop10, and each ‘gainst the other rode,

On the dewy grass of the meadow, not the sand of the Tourney ring,15

Should the joust this morn be ridden; and I ween, as their deeds I sing,

I had mourned for the harm of either—’Twas a fair joust they rode that morn,

Of a race that fought fair and knightly was each gallant hero born;

And little had been his winning, great his loss, who there won the prize,

And ne’er had he ceased to mourn it, if he were in his calling wise.20

For faith had they pledged to each other, nor of old time, nor yet to-day,

Had their love and their truth been wounded—Now hear how they fought the fray12:

Swiftly they rode, yet in such wise that each knight3 must mourn his fate—

For kinsman13 and knightly brethren, in strength of foeman’s hate,

In strife had come together; and he who this joust should win25

His joy were the pledge of sorrow, and his deed must he count for sin—

And each right hand it smote14 so surely that the comrades and foemen twain,

With horse and with goodly harness, fell prone15 on the grassy16 plain.

And then in such wise they bear them, with their swords such blows they smite17,

That their shields are hewn and riven, and cloven in deadly fight.30

And the splinters of shields, and the grass blades, were mingled18 upon the ground,

And far other the look of the meadow ere their strife had its ending found;

And too long must they wait for a daysman—’twas early when first they fought,

And the hours sped by, and no man an end to their conflict brought,

And no man was there beside them—Will ye hear how, the self-same day,35

King Arthur’s knights to the army of King Gramoflanz made their way?

On a plain by the sea he camped him—On the one side of the ground

Flowed the Sabbins, and over against it the Poinzacleins its ending found.

And the plain it was strongly guarded; Rosche Sabbins the citadel19,

With towers and with walls deep-moated, defended the fourth side well.40

And the host on the plain lay stretching its length for a mile and more,

And half a mile broad had they deemed it—As the messengers toward it bore,

Many unknown knights rode forward, archers20, squires21, with arms and spear,

And behind them, with waving banners, did the mighty23 host draw near.

With ringing blasts of trumpet24 would the army leave the plain,45

That very morn to Ioflanz marched the monarch26 and all his train.

And clear rung the ladies’ bridles27 as they circled around the king—

And, if I may tell the story, the tidings I fain would bring

Of those who had ridden hither, and camped on the sward so green,

For Gramoflanz bade them hither, and his combat they fain had seen.50

If ye shall not before have heard it then here would I make it known,

From Punt, the water-locked city, to his nephew’s aid had flown

Brandelidelein, and with him were six hundred ladies fair,

By the side of each lovely lady her knight must his armour28 wear;

For knighthood and love would he serve her—Of Punturtois, the gallant knights55

Were fain for this stately journey, in sooth ’twas a noble sight.

And there rode, an ye will believe me, Count Bernard of Riviers,

Rich Narant had been his father, and left Uckerland to his heir.

And in many a ship o’er the water had he brought so fair a host

Of ladies, that none gainsaid29 him who would make of their beauty boast.60

Two hundred of them were maidens30, and two hundred already wed—

And if I have rightly counted ‘neath his banner Count Bernard led

Five hundred knights well proven, who with him had sailed the sea,

And each well might face a foeman, and each should a hero be.

Thus King Gramoflanz would wreak32 vengeance33 in strife for the broken tree,65

For he deemed he should be the victor, and the folk should his prowess see.

And the princes from out his kingdom, with many a valiant34 knight,

And many a lovely lady, had come to behold35 the fight;

And a goodly folk were gathered—Now Arthur’s men drew near,

And they looked upon the monarch, how they found him ye now shall hear.70

Of Palmat was the high seat ‘neath him, and with silk was the couch spread o’er,

And maidens, so fair and graceful36, they knelt low the king before,

And with iron hose they shod him; and high o’er the monarch’s head,

A silk, Ecidemon-woven, both broad and long, was spread,

On twelve spear-shafts tall was it lifted, from the sunlight to be a shade—75

Then came the men of King Arthur, and this was the word they said:

‘Sire, King Arthur hath hither sent us, and ever hath he been known

As one whom all men have honoured, and whom all shall as victor own.

Yea, honour enow is his portion—And yet wouldst thou mar25 his fame,

Since upon the son of his sister thou thinkest to bring this shame!80

And e’en had Sir Gawain wrought37 thee worse ill by far, I ween,

That the fame of the great Round Table might here for a shield have been.

For brotherhood38 all have sworn him who sit at that noble board,

And stainless39 shall be their knighthood who own Arthur for king and lord!

Quoth the king, ‘The strife I sware him e’en to-day my hand shall dare,85

And Gawain to-day shall face me, if well or if ill he fare.

For this hath been truly told me, that King Arthur draweth near

With his queen, and his host of warriors41; I bid them welcome here!

Tho’ it may be the angry Duchess shall counsel him to mine ill,

Yet hearken and heed42, ye children, the strife shall be foughten still.90

For here have I many a follower43, and hindered of none will be,

What one man can do unto me that bear I right joyfully44!

And if now I should fear to face that to which I my pledge have sworn,

Of Love’s service and Love’s rewarding henceforward were I forlorn!

In her favour I found aforetime my life and my life’s best bliss47—95

God knoweth how he hath pleased her, she oweth me much for this!—

And tho’ ever I did disdain48 me to fight with one man alone,

Yet Gawain hath so bravely borne him that him as I my peer I’ll own.

And I think me I shame my manhood when such easy strife I fight;

And yet have I fought, believe me, (ye can ask if it seem ye right,)100

With folk whom mine hand hath proven to be valiant men and true,

But ne’er have I fought but one man! No praise shall be here my due,

From the lips of gracious women, tho’ the victory be mine to-day—

And greatly my heart rejoiceth that her bands have been reft away

For whose sake I fight this conflict; so many a distant land105

Are vassals50 unto King Arthur, and pay tribute unto his hand,

It may well be with him she cometh, for whose sake both joy and pain

Unto death I would gladly suffer, if she be for my service fain.

And what better fate can befall me than that this my fair lot shall be,

That she looketh upon my service, and her eyes shall my victory see!’110

And near to the king sat Bené, nor her heart for the strife did fail,

For full oft had she seen his valour, and she deemed he might well prevail.

But yet had she known that Gawain was brother unto the maid,

And ’twas he who now stood in peril51, of a sooth had she been dismayed.

A golden ring from Itonjé she brought him for token fair,115

’Twas the same as her gallant brother did over the Sabbins bear

O’er the Poinzacleins came Bené in a boat, and this word she spake,

‘From Chateau52 Merveil doth my lady, with the others, her journey take.’

And she spake from the lips of Itonjé such steadfast53 words and true,

That more, from the lips of a maiden31, I ween never monarch knew.120

And she prayed him to think of her sorrow, since all gain did she hold as naught54

For the gain of his love, and his service was all that her true heart sought.

And glad was the king at the tidings, yet would fight with her brother still—

’Twere better I had no sister, such rewarding would please me ill!

Then they bare unto him his harness, ’twas costly55 beyond compare—125

No hero, by love constrain56èd, who fought for love’s guerdon fair,

Were he Gamuret, or Galoes, or Killicrates, the valiant king,

Had better decked his body the love of a maid to win—

And no richer silk had been woven in Ipopotiticon,

Or brought from Kalomedenté, or the city of Akraton,130

Or from far-off Agatyrsjenté, than the silk for his garment wove—

Then he kissed the small ring golden, the pledge of Itonjé‘s love,

For he knew her for true and faithful, and tho’ peril upon him pressed,

Yet the thought of her love and her longing57 would guard, as a shield, his breast.

All armed was now the monarch; twelve maidens on palfreys fair,135

Each one a spear-shaft holding, the awning58 aloft would bear.

And the king, he rode beneath it, and its shadow was o’er his head,

As on to the strife he craved60 for the gallant hero sped.

And on either side of the monarch there rode fair maidens twain,

Tall and stately were they to look on, the noblest of all his train.140

The messengers of King Arthur no longer they made delay,

And, behold! they met with Gawain as they rode on their homeward way,

And ne’er had they felt such sorrow, their voices they raised on high,

And they cried aloud for his peril, and their love and their loyalty61.

For the strife had near found its ending, and victor was Gawain’s foe,145

For his strength, it was more than Gawain’s, and well-nigh had he laid him low,

When the pages who rode towards them called loudly on Gawain’s name,

For well did they know the hero, and it grieved them to see his shame.

Then he, who erewhile would fight him, of conflict would have no more,

But he cast from his hand his weapon, and he cried, as he wept full sore,150

‘Accursèd am I, and dishonoured62, and all blessing63 from me hath flown,

Since my luckless hand, unwitting, so sinful a strife hath known.

Methinks it is too unseemly! yea, guilty am I alway,

And born ‘neath a star of Ill Fortune, and forced from all bliss to stray.

And the arms that to-day I carry are the same that of old I bore,155

For they are of Ill-luck the token, e’en to-day as they were of yore.

Alas64! that with gallant Gawain I have foughten so fierce a fight,

’Tis myself whom I here have vanquished65, and my joy shall have taken flight.

With the first blow I struck against him misfortune hath reached my side,

And peace shall have sped far from me, and her face from my face doth hide!’160

And Gawain heard, and saw his sorrow, and he spake out right wonderingly,

‘Alas, Sir Knight, who art thou, who speakest thus well of me?

If I might such words have hearkened the while I had strength and power,

Then my honour had ne’er been forfeit66, for the victory is thine this hour!

And fain would I know how men call him with whom I shall find my fame,165

Since hereafter I needs must seek it, so tell me, I pray, thy name—

For ever was I the victor when I fought with one man alone.’

‘Yea, gladly my name I’ll tell thee who aforetime my face hast known,

And true service I fain would do thee wherever such chance befall,

For thy kinsman am I, and cousin, and men call me Parzival!’170

Then out quoth Gawain, ‘So, ’tis fitting, here Folly67 her goal hath found,

And her ways full straight hath she wroughten which aforetime but crooked68 wound.

Here have two hearts, leal and faithful, their hate ‘gainst each other shown,

And thy hand which hath won the victory hath the twain of us overthrown69.

And for both of us shalt thou sorrow, for thyself by thyself laid low,175

And the thought it shall surely grieve thee if thy true heart true faith doth know!’

Then, e’en as the words were spoken, no longer the knight Gawain

Might stand for very weakness, for the blows they had dulled his brain,

And his footsteps they failed and faltered70, and prone on the grass he lay—

Then down sprang the squire22 of King Arthur, and aid did he bring straightway,180

For he lifted his head, and from off it he loosened the helmet’s band,

With his head-gear of peacock’s feathers the face of Gawain he fanned

Till his care new strength had brought him—Now on to the field did ride,

From the armies twain, much people, they flocked hither from either side.

And each one would seek his station, for here should the fight be fought,185

And the lists, they were set with tree-trunks, each smooth as a mirror wrought.

Gramoflanz the cost had given, since from him had the challenge come,

A hundred in all the tree-trunks, and brightly they shone each one.

And no man should come within them, and the place between was wide,

Full forty lengths from each other stood the fifty on either side,190

Each blazoned71 with many colours; and here should the combat be;

And on either side the army from the strife should hold them free.

As by moat and rampart sundered72, so should they in peace remain,

In this wise they sware, the foemen, King Gramoflanz and Gawain.

To this combat, by none awaited, came the folk from either side,195

At the self-same hour, fain were they to know what should there betide,

For they marvelled73 much who had fought here, and had shown such knightly skill;

Or who should such strife have challenged, for alone was it foughten still,

And neither side their comrades had bidden unto the ring,

But alone had each knight come hither, and men deemed it a wondrous75 thing.200

But now as the fight was foughten on the flower-besprinkled plain,

Came King Gramoflanz, to wreak vengeance for the garland upon Gawain;

And he heard what thing had chanced there, that so fierce the fight had been

That never a fiercer conflict with sword might a man have seen,

And the twain who fought together had never a cause to fight—205

Then the king, from out his army, rode straight to the gallant knights;

And he found them battle-weary, and much he mourned their pain;

Tho’ scarcely his strength might bear him, up-sprang the knight Gawain,

And the twain they stood together—Now Bené rode with the king,

And with him, as the strife was ended, she came to the battle-ring,210

And she saw Gawain all powerless, whom, for honour and fair renown76,

O’er all the world had she chosen to crown with joy’s fairest crown.

With a cry of heartfelt sorrow from her palfrey the maiden sprung,

And she spake, as her arms around him in a close embrace she flung,

‘Accurst be the hand that such sorrow on so fair a form hath brought,215

For in sooth all manly77 beauty its mirror in thee hath sought!’

On the sward did she bid him seat him, and, the while that she wept full sore,

With tender hand from his eyelids78 she wiped the sweat and gore79;

And heavy and hot his harness—Then Gramoflanz quoth again,

‘In sooth must I grieve for thy sorrow, since my hand wrought it not, Gawain;220

If to-morrow again thou comest, and wilt80 meet me upon this field,

Then gladly will I await thee, and will face thee with spear and shield.

Now as lief would I fight with a woman as with thee, who art brought so low,

For how shall I win me honour if strength shall have failed my foe?

Go, rest thee to-day, for ’tis needful, and then wouldst thou take the place225

Of thy father, King Lot, I am ready to meet thee here, face to face.’

But Parzival stood unwearied, nor as yet a sign he bare

Of pallor, nor strength had failed him, and he faced the monarch fair,

And he loosed from his head the helmet, that the king his face might see,

And he spake, ‘Sir, if this my cousin in aught shall have wrongèd thee230

Then take me as his pledge, unwearied, as thou seest, is yet mine hand,

And the wrath81 thou dost bear against him I may well with my sword withstand.’

Then spake the King of Rosche Sabbins, ‘Sir Knight, at the morrow’s morn

For my garland he payeth tribute, and its fame shall anew be born,

Or to such a pass shall he bring me that shame shall my portion be—235

Thou mayst otherwise be a hero, but this conflict is not for thee!’

In wrath spake the lips of Bené, ‘Fie on thee! thou faithless hound,

Thro’ him whom thy false heart hateth thine heart hath its freedom found.

She to whom thou wouldst do love-service, she liveth at his command,

Thyself hast renounced82 the victory which else might have crowned thine hand.240

Thou hast no claim on Love’s rewarding, and if ever within thine heart

Love had for awhile her dwelling84 with falsehood she bare a part!’

As thus she waxed full wrathful, Gramoflanz led the maid aside,

And quoth,‘Now, Lady, grieve not, this strife must needs betide.

But stay thou here with thy master, and say to his sister sweet245

That I am in truth her servant, in all that a knight finds meet.’

But now as Bené hearkened, and knew of a truth Gawain

Was brother unto her lady, and must fight on the grassy plain,

Then drave griefs plough its furrows85 thro’ her heart, both deep and sore,

And filled them with flood of sorrow, for truth in her heart she bore.250

And she quoth, ‘Ride hence, accursèd, thou false and faithless one,

For steadfast love and loyal thine heart hath never won!’

The king and his knights they rode hence, and the lads of Arthur’s train

They took the heroes’ chargers, weary with strife the twain.

Then Parzival, and Gawain, and Bené, that maiden bright,255

They rode to the camp of King Arthur with many a gallant knight.

And Parzival in manhood had so borne the prize away

That all men were glad at his coming, and rejoiced in his fame that day.

And more, if I can, would I tell ye—the wise men of either host

Spake but of this man, of his valour in this wise they made their boast,260

‘Wot ye well who hath here been victor? ’Twas Parzival, he alone!’

And so fair was his face to look on none fairer was ever known.

So thought they who looked upon him, and they swear it, both man and maid—

So he came to the tent of Gawain; and little his host delayed,

But he bade them bring costly raiment, and rich as was his own gear,265

And alike were they clad, the heroes, and all folk must the marvel74 hear

That Parzival came among them, of whose glory all men had heard,

And the fame of his deeds so knightly, and no mouth but spake this word.

Quoth Gawain, ‘Art thou fain to look on four queens who are kin7 to thee,

And other fair ladies with them, then thy guide will I gladly be.’270

Quoth Gamuret’s son, ‘If fair ladies be here thou shalt vex86 them not

With the sight of my face, for no kindness from woman shall be my lot

Since by Plimiz?l’s bank they hearkened to the shame that upon me fell:

May their honour of God be guarded, for ever I wish them well,

But my shame weigheth heavy on me, and it vexeth so sore my heart,275

I were fain ne’er to look on woman, but live me a life apart’

‘Yet so must it be,’ quoth Gawain; then Parzival he led

To the four queens, who gave him greeting and kissed him with lips so red.

But sorely it vexed87 the Duchess, that she, too, must kiss this knight,

Who little had cared for her kisses, nor would for her favours fight—280

Tho’ her lands and her love she proffered88 when he before Logrois fought,

And she rode far to overtake him—thus shame in her anger wrought.

But the others they spake him gently, with never a thought of wrong,

Till shame from his heart was driven, and joy in its stead waxed strong.

Then Gawain of right and reason, if Bené his grace would hold,285

Bade her seal her lips to silence, to her lady no word be told,

‘That King Gramoflanz for his garland doth hatred89 toward me bear,

And at the set time to-morrow our strife must be foughten fair,

Speak no word of this to my sister, and do thou thy tears give o’er;’

And she spake, ‘I do well to weep thus, and to mourn, and to sorrow sore,290

For whoever shall fall in the combat my lady must sorrow know,

And however the battle goeth, the issue shall be for woe90.

And well may we mourn the venture, my lady and I alike,

What boots it to be her brother, if thou at her heart wilt strike?’

Now the host to their tents betook them, and the mid91-day meal was spread295

For Gawain, and the knights and ladies who should break at his table bread,

And Parzival as companion should have the Duchess fair—

And Gawain, he besought92 his lady for the hero to have good care;

But she quoth, ‘To my care dost thou give him, who can make of a woman sport?

How should I care for this man? Yet would I gainsay93 thee naught;300

And if this be thy will, I will do it, tho’ for payment I mocking know’—

Quoth Gamuret’s son, ‘Nay94, Lady, thou doest me wrong I trow,

At least have I so much wisdom, if I know myself aright,

That women are free from my mocking, since ill ’twould beseem a knight!’

Whatever they set before them no lack had they there of meat,305

And courteous95 was their service, and with joy all the folk did eat.

But Itonjé, she looked on Bené, and she read in her eyes the tale

Of the tears she had wept but lately, and for sorrow her cheeks grew pale,

And nothing she ate, for she thought still, ‘Now wherefore doth Bené weep?

For I sent her but now to the monarch who my heart doth his captive keep,310

And for whose sake I grieve me sorely—Have I done aught to vex my knight?

Doth he think to renounce83 my service and no more for my love to fight?

If, with steadfast heart and manly, he thinketh on me no more,

Poor maid, I must die of sorrow, and the love that to him I bore!’

The noontide hour was over ere the feast had ended here,315

Then hither rode King Arthur, and his queen, fair Guinevere,

With a host of knights and ladies, to where, within their sight,

Mid the band of gracious maidens sat that true and valiant knight;

And to Parzival such greeting and such welcome fair they gave

That from many sweet lips sweet kisses he won, that hero brave!320

And Arthur would do him honour, and with many a gracious word

He thanked him for the valour that had spread his name abroad,

And the fame that had waxed so goodly, and that stood so high and fair,

That of right o’er all men living the crown of worth he bare.

Quoth the Waleis unto King Arthur, ‘Yet Sire, when I saw thee last325

My honour so sore was wounded that it well-nigh to earth was cast;

And in knighthood I paid such forfeit that of knighthood was I forlorn—

But now have I hearkened to thee, and if thou be not forsworn

Then honour still dwelleth with me, tho’ my heart it misgives96 me sore!

I would trust in thy word right gladly—But what of these knights who swore330

True friendship and brotherhood with me, and from whom I must part in shame?’

Then all with one voice they spake there—He had won for himself such fame

And had wrought such brave deeds of knighthood in many a distant land,

That his fame o’er the fame of all others did high and unspotted stand.

Then the knights of the Duchess’ army they came where by Arthur’s side335

Sat Parzival, fair to look on, ‘mid the knightly circle wide.

And the king in the tent received them, but so courtly was he and wise,

That, tho’ wide was the tent of Gawain, he thought best that in all men’s eyes

He should sit without on the meadow, and the knights they should sit around,

And strangers they were to each other who place in the circle found.340

Would ye know who was this and that one? The tale it were all too long

If Christian97 I named and paynim—Who were Klingsor’s warriors strong;

Who were they who so well were armèd, and showed them such men of might

When they rode from the city of Logrois, and would for their Duchess fight;

Who had followed King Arthur hither—If each one, his land and kin,345

I named in their rightful order ’twere ill to the end to win!

But all men they spake together, there was none there like Parzival,

For his face and his form so lovely many women might love him well;

And nothing there failed unto him of aught that beseemed a knight

Who beareth the crown of honour, and fighteth a goodly fight.350

Then Gamuret’s son upstood there, and he spake, ‘Ye who shall be here

Give counsel, and help me win that which my soul ever holdeth dear;

A strange and a hidden wonder it drave me from out your band—

Ye who brotherhood once have sworn me, and in friendship have clasped my hand,

Now help me, by this your knighthood, mine honour to win again!’355

And gladly would Arthur grant him that for which his desire was fain.

Then aside with few folk he stepped him, and straitly he prayed this grace,

That the strife, at the hour appointed, he in Gawain’s stead might face,

‘Right gladly will I defy him, King Gramoflanz, in his pride;

I brake from his tree this morning a bough98 ere I thence did ride,360

And for that he of need must fight me—For conflict I sought his land,

And for nothing else came I hither but to fight with his strong right hand.

I thought not I here should find thee, my cousin, it grieves me sore,

For this king did I surely take thee, who never from strife forbore.

Now let me, I prithee, fight him; if ever he know defeat365

My hand shall such lesson teach him as he findeth not over sweet!

They have given me back mine honour, and thy brother knight am I,

And thy kinsman true, fair cousin, so grant to me, cousinly,

That this combat be mine—I swear thee for us twain will I face the foe,

And there do such deeds of valour that all men shall my manhood know!’370

Quoth Gawain, ‘In the court of King Arthur have I many a brother dear,

And kinsman true, yet to no man may I grant what thou prayest here.

My cause is so good, I think me, that Fate so shall rule the fight

That I stand at the last the victor, tho’ my foe be a man of might.

God reward thee that thou, of thy kindness, this conflict for me wouldst face,375

But the day is not yet in its dawning when another may take my place!’

Now Arthur the prayer had hearkened, of their speech he an end would make,

Once more in the ring beside them his seat did the monarch take.

And the cup-bearers did not tarry, the noble youths they bare

Many golden cups so precious, and wroughten with jewels fair,380

Nor one alone could fill them—and when their task was o’er

The folk uprose, and gat them each one to his rest once more.

And night-fall had come upon them—Naught did Parzival delay,

But he wrought in such wise that his harness might be ready ere break of day.

Were a strap99 or a fastening broken, of that did he have good care,385

And he bade them look well unto it, that all should be fit and fair.

And a shield new and strong must they bring him, for his own, in many a fight,

With many a blow was cloven, and they brought him a shield of might;

And the serving-men who bare it, they knew not the knight, I trow,

And Frenchmen were some among them, as the venture doth bid ye know.390

And the steed that erewhile to jousting the Knight of the Grail must bear,

Of that did a squire bethink him, and ne’er might it better fare.

But now ’twas the hour for slumber100, and the night had o’ercome the day,

And Parzival slept, and before him all ready his armour lay.

And King Gramoflanz, he rued101 it that the day such chance had brought395

That another man in his presence for the sake of his garland fought;

Nor his folk might still his longing for the strife that the morn should bring,

And the thought, that he had delayed him, full sorely it vexed the king.

What, then, should the hero do here? Since honour he sought and fame,

He scarce might await the dawning, and the strife that with daylight came,400

But ere sunrise himself and his charger were clad all in harness rare—

Did women, with wealth o’erburdened, the cost of his decking share?

I wot that, without their aiding, it costly and fair should be,

For the sake of a maid did he deck him, in her service no laggard102 he!

So he rode hence to seek his foeman, and sorely it vexed the king405

That the early light of the morning Sir Gawain had failed to bring.

Now, unknown unto all, in secret stole Parzival from the court,

And he stripped of its floating pennon a strong spear from Angram brought;

And fully46 armed was the hero, and lonely he took his way

Where the posts round the ring of battle shone fair in the dawning day.410

And he saw the king await him, and ere ever a word they spake

Men say that they smote each other thro’ the shield, and the spear-shafts brake;

And from either hand the splinters flew high in the summer air,

For skilled were they both in jousting, and their swords they right well might bear.

And the dew was brushed from the meadow, and the helmets felt many a blow415

From the edge of the blades keen-tempered, no faltering103 might either know.

And the grass underfoot was trodden, and the dew-drops in many a place

Swept away, and I needs must mourn here the red blossoms’ vanished grace.

Yet more do I mourn for the heroes, and their toil104 without thought of fear,

And who with unmixed rejoicing, the tale of their strife should hear420

To whom they had ne’er done evil?—Then Gawain must himself prepare

For the toil and the stress of battle, and the peril he thought to dare.

And ’twas even the midst of the morning ere of all men the tale was told

From his tent was Parzival missing, and they sought for the hero bold.

Did he think to make peace? Nay, his bearing spake little, methinks, of peace,425

For he fought as a man, and ’twas noontide ere ever the strife might cease.

A bishop105 sang Mass for Gawain, and the folk they stood thick around,

And many a knight and lady on horseback might there be found,

Without the tent of King Arthur, ere the Mass to an end they sing—

While the priest did his holy office, beside him there stood the king;430

When he spake the Benediction106, then Gawain armed himself for fight,

And greaves of iron, well wroughten, they did on his limbs of might.

Then uprose a voice of wailing107 from the women, and one and all

The host rode forth109 to the meadow; and lo! there did strife befall,

And they heard the clash of the sword-blades, and they saw the fire-sparks fly435

From the helmets as there the foemen their blows with fierce strength did ply110.

King Gramoflanz oft had boasted he would scorn with one man to fight,

He thought here that six were his foemen, and each one a valiant knight

Yet none but Parzival faced him, and he fought in such gallant wise,

That he taught to the king a lesson which men e’en to-day may prize;440

That in his own praise his own lips should speak never more this tale,

He could fight and could conquer two men, since o’er one he might not prevail.

From left and from right came the armies, o’er the grassy plain so wide,

And, each one their station keeping, they halted on either side,

And they looked on the mighty combat, on one side the chargers stood,445

And afoot on the ground they battled with sword-blades, the heroes good.

And sharp and sore was the conflict, and steadfast the twain did stand,

And their swords on high they tossed them, and oft did the blades change hands.

Now Gramoflanz reaped sore payment for the garland from off his tree,

To the kinsman of his fair lady should the strife none too easy be.450

His kinship with fair Itonjé had stood Parzival in good stead,

If right might have claimed a hearing, yet was not his strife ill-sped.

And they who much fame had won them, again for fair fame would fight;

And one strove for the sake of his kinsman, and one for his lady bright,

For he did but Frau Minne’s bidding, as was meet for her vassal49 true—455

Now uprode the gallant Gawain, and e’en as he nearer drew

The conflict was nigh its ending, and the Waleis should victor be;

And, bareheaded, unto the battle, there hastened those heroes three,

Brandelidelein of Punturtois, and Count Bernard of Riviers,

And the third knight who rode beside them was Affinamus of Clitiers.460

From the army over against them came King Arthur beside Gawain,

To the two knights, with battle wearied, they rode o’er the grassy plain;

And all the five they thought them ’twas time that the strife should end,

And Gramoflanz must confess here that no longer he might contend,

And his own mouth proclaimed him vanquished, and his foeman had won the day—465

And the folk who had seen the combat might never his word gainsay!

Then out spake King Lot’s son gaily111, ‘Sir King, I will speak to thee

To-day, as yestreen thou spakest when rest thou didst bid to me

“Go rest thee to-day, for ’tis needful,” he who conflict did here demand,

He will own thou art all too feeble this day to resist mine hand.470

Alone I might well have faced thee, but thou with but two wilt fight!

To-morrow I’ll dare the venture, and may God show forth the right!’

Then the king he rode to his army, but first must he pledge his word

He would meet Gawain on the morrow, and face him with spear and sword.

To Parzival quoth King Arthur, ‘Nephew, thou late didst pray,475

Of thy manhood, to fight this combat for Gawain, and he said thee Nay,

And therein didst thou sore lament112 thee, and yet thou this fight hast fought

For him who did strait forbid thee! Of our will hast thou asked us naught.

From our court, as a thief, hast thou stolen, or else had we held thine hand

Afar from this strife, I wot well thou didst fight not at our command!480

Yet Gawain, he shall not be wrathful, tho’ great praise be for this thy meed.’—

Quoth Gawain, ‘Nay, it nothing grieves me, my cousin’s gallant deed,

To-morrow is all too early if this combat I needs must face,

An the king would withdraw his challenge I would count it to him for grace.’

To the camp rode the mighty army, there were many ladies fair,485

And many a knight in armour, and costly the arms they bare.

And I ween that never an army was so richly decked before,

For the knights of the good Round Table, and the men of the Duchess wore

Fair surcoats richly blazoned, of silk from Zinidunt,

And bright was their outer garments, and brought from far Pelpiunt.490

But the heroes in either army spake ever of Parzival,

And their lips, in such wise they praised him, that his friends it rejoiced them well.

And the men of Gramoflanz spake thus, that never the sun had shone

On a knight who fought so bravely, or such gallant deeds had done;

And whatever feats113 of knighthood had been wrought on either side,495

Yet he, o’er all other heroes, the victor should still abide114.

Yet they knew not of whom they spake thus, nay, neither his race or name,

Tho’ the army it rang with his praises, and no mouth but declared his fame.

Then Gramoflanz did they counsel, King Arthur he well might pray

To take good heed to his army that no knight from his ranks should stray500

For combat, as e’en that morning, but to send unto him one knight,

The son of King Lot, Sir Gawain, for with him had he come to fight.

And straightway he sent the message by two courtly lads and wise,

And he spake, ‘Now look well for the maiden who is fairest in all men’s eyes,

Look well by whom Bené sitteth; and so ye play well your part,505

Ye shall see in what wise she bear her, if joyful45, or sad at heart.

Ye shall prove these her ways in secret, in her eyes ye right well may see

If yet for a friend she mourneth; and this too your task shall be,

Ye shall give to my friend, fair Bené, this letter and golden ring,

She knoweth for whom is the token—Now see that ye do this thing!’510

In the other camp, the meanwhile, did Itonjé the tidings hear

That her gallant brother, Gawain, and he whom her soul held dear,

The fairest knight that a maiden within her heart might hold,

Would fight, the one with the other, and their hand might no man withhold115.

Then her maiden shame it yielded to the flood of her grief so sore,515

And none shall rejoice at her sorrow, for the pain undeserved she bore.

Then her mother and Queen Arnivé they led the maid aside

To a tent so small and silken, and Arnivé her grief would chide116,

And she bade her cease her weeping—There was naught that the maid might say,

But to speak aloud the secret she hid in her heart alway;520

Then out quoth the royal maiden, ‘Of my brother shall he be slain117

Who is lord of my heart and my true love! Let his hand from such deed refrain!’

To a noble youth spake Arnivé, ‘Now get thee unto my son,

And bid him come hither quickly, with him would I speak alone.’

Then the lad he brought King Arthur—Now this was Arnivé‘s mind,525

If she told unto him the story perchance he might counsel find,

And by him should that strife be hindered, for which the maiden fair

So sorely wept, and such sorrow and anguish118 of heart must bear.

Now they came to the camp of King Arthur, who Gramoflanz’ message bore,

By the silken tent they dismounted; there sat Bené before the door,530

And within spake the maid to King Arthur, ‘If my brother shall slay119 my king

To pleasure his faithless Duchess, doth he deem that shall honour bring?

He might know of himself it were ill-done—He hath wronged him no whit120 I ween,

That he doeth to me true service, his safety might well have been!

If my brother be yet in his senses he doth of our true love know,535

How pure it is, and how faithful, and this venture should work him woe.

A bitter death shall it bring me, the hand that my love doth kill—

Sir King, thou shalt mourn my sorrow, and I think not that such thy will,’

Spake the fair maid unto King Arthur, ‘Forget not that thou shalt be

Mine uncle, and stay this combat which worketh such ill to me!’540

Quoth Arthur aloud in his wisdom, ‘Alas, thou fair niece of mine,

That thus young thou canst love so dearly, for sorrow shall sure be thine,

As sorrow befell thy sister, Surdamur, for her love so true

To the Emperor of Greece—Sweet maiden, thy will might I surely do,

And hinder this strife, if I knew well that ye twain were but one in heart—545

Yet King Irot’s son, he is valiant, and courage in him hath part,

And this combat he’ll fight, full surely, an Love stay not his hand so bold—

Did he ne’er, in a joyful moment, thy fair face and sweet lips behold?’

And she spake, ‘Nay, we love, but neither as yet hath the other seen,

Tho’ of true love many a token from his hand hath my portion been.550

And tokens true have I sent him, that no doubt should betwixt us lie—

No falsehood my king’s heart ruleth, but he loveth me steadfastly121!’

Then the maiden Bené saw them, and knew them, the squires twain

Who came to the court of King Arthur from Gramoflanz’ kingly train,

And she spake, ‘Here should no man linger, will ye that I bid them go,555

The folk, from our tent? It were ill-done, methinks, that all men should know

How sorely my lady sorroweth for the sake of her love so dear;

Methinks it might lightly happen that too many the tale should hear!’

Then forth from the tent went Bené, and in secret unto her care

The squire gave the folded letter, and the golden ring he bare,560

And they, too, had heard the wailing of the maid, and they knew full well

Why she sorrowed, and this their errand they fain to the king would tell.

And they asked of the maiden Bené if she their friend would be?

And she spake, ‘Stand without the circle till I bid ye to come to me!’

Then Bené, the gentle maiden, she told them within the tent565

That without two squires were waiting, from Gramoflanz hither sent,

And fain would they speak with King Arthur—‘But unfitting it seemeth me

That we call them unto our counsels, and that witnesses they should be.

On my lady must I avenge122 me, if thus they shall see her weep,

I bade them await my bidding, and without there their station keep!’570

Quoth Arthur, ‘Are they the pages whom I saw behind me ride?

Of noble birth shall the twain be, methinks, it might well betide

That so wise are they both and courteous they might give us counsel good,

Methinks of their king’s love either would treat in a fitting mood?’

Quoth Bené, ‘Nay, that I know not, but Sire, of thy grace, this ring575

And the letter which now I bring thee, they bare hither from their king.

As but now I left the pavilion, of the pages, one gave it me.

Now see, Lady, do thou take it, for methinks it is meant for thee!’

Then Itonjé, she kissed the letter, and she held it unto her heart,

And she quoth, ‘Now, Sire, thou canst see here if he would in my love have part.’580

In his hand Arthur took the letter, and within he found written fair

The words of one who loveth, and his passion would fain declare.

For Gramoflanz’ hand had written the words that his lips would say,

And Arthur, he saw by the letter that Love held o’er his heart such sway

That ne’er had he known aforetime one who loved with so true a love—585

And the words that within were written Frau Minne might well approve.

‘Now greeting to whom I owe greeting, whose greeting I fain would earn,

To thee, O thou gracious maiden, whose heart toward my heart doth turn!

Who with comfort would fain console me—Our love goeth hand-in-hand,

And the solace123 thy love would bring me doth high o’er all solace stand;590

And my joy in thy love is rooted, and my faith is to thee held fast,

And sorrow and bitter anguish shall forth from my heart be cast.

And thou bringest me help and counsel, so that never an evil thought

Or a faithless deed, and shameful124, shall against my fame be brought.

But I look on thy truth and thy beauty with ever a steadfast mind,595

As the Pole-star doth in the north pole the goal of its gazing find,

And neither its post forsaketh; e’en so shall our true love be,

And waver not, one from the other—So think thou, sweet maid, on me,

How I mourned unto thee my sorrow, nor be weary of this my prayer—

And if one would part thee from me, for the hatred that he shall bear600

Unto me, then shalt thou bethink thee how thy love shall reward us both,

And think thou of woman’s honour, nor be of thy favours loth;

But still let me be thy servant, in thy service I fain would live,

And, in all that I may, true service I will to my lady give!’

Quoth Arthur, ‘Fair niece, thou saidst truly, he greeteth thee without guile605

Such tale doth this letter tell me that never, at any while,

Have I found of true love such marvel! His grief shalt thou put away,

As he too shall cure thy sorrow, so do thou thy weeping stay,

And trust unto me, this combat shall be hindered—Yet say thou here,

Thou wert captive, how hath it chanced then that ye hold each other dear?610

Thou shalt give him thy fair love’s payment, that he do thee service true.’—

Spake Itonjé, ‘See, here she standeth who us twain together drew,

Our love, it had else been hidden—If thou will that I now may see

Him whom my heart desireth she will summon him unto me!’

Quoth Arthur, ‘Now, show her to me; if I may, I this thing will guide615

That your will shall be done, and hereafter ye twain shall in joy abide!’

Quoth Itonjé, ”Twas none but Bené; and two of his squires are here,

If thou wilt, do this thing, (for I think me my life shall to thee be dear,)

Thou shalt see that the king cometh hither, that he looketh upon my face

In whom all my joy is hidden, and my life shall be in his grace!’620

Then Arthur, the wise and courteous, would speak with the squires without,

He greeted them as he saw them, and boldly the one spake out,

‘Sire, King Gramoflanz, he prays thee, for thine honour as knight and king,

That the oath sworn ’twixt him and Gawain thou wilt to fulfilment bring.

And further, Sire, he prays thee that none other with him shall fight,625

So great is thine host, must he face all, methinks it would scarce be right!

But Gawain shalt thou send against him, for he willeth no other foe,

And Gawain alone hath he challenged, as thyself thou shalt surely know!’

Quoth King Arthur unto the pages, ‘I will free us from blame alway,

And sorely it grieved my nephew that he fought not the strife to-day.630

And the knight who fought with your monarch, to victory was he born,

The son of Gamuret is he—Three armies are here this morn,

And from many a land came they hither, but never a man hath seen

In combat so brave a hero, and glorious his deeds have been.

He is Parzival, my kinsman, ye shall see him, the fair of face,—635

For the faith and the need of Gawain will I do to the king this grace.’

Then King Arthur and maiden Bené, with the squires they rode here and there,

And in sooth those squires they looked on full many a lady fair,

And they saw on the jewelled helmets many proud crests125 and knightly wave,

And few for such sight shall vex them, for he who is rich as brave640

Full many a friend he findeth! They ‘lighted not from their steed,

And the bravest men of the armies that lay camped on the flowery mead11

King Arthur would show unto them, they might gaze on them at their will,

Knights, ladies, and gentle maidens, of beauty they saw their fill!

In three portions it lay, the army, and two spaces there were between—645

Then away from the camp rode King Arthur, far out on the plain so green,

And he quoth, ‘Now sweet maiden Bené, her plaint didst thou hear alway,

Itonjé, the child of my sister, her weeping she will not stay.

These my comrades who ride beside me, if they will, they may well believe

Of her beauty their king hath robbed her, so sorely the maid doth grieve!650

Now help me, ye twain, and thou, Bené, that the king he shall hither ride,

E’en to-day, tho’ the strife to-morrow he may, if he will, abide.

I will bring Gawain to meet him on the plain, as he prayed but now—

If he cometh to-day to mine army ‘gainst the morn is he armed I trow,

For Love such a shield shall give him that his foeman may ill withstand655

The courage that Love doth kindle126, and that nerveth anew the hand.

And his princes shall he bring with him, for here would I do as best

Doth lie in my power that the Duchess shall hearken to my behest,

And peace shall be sealed between them—Now strive ye, my comrades dear,

With skill for such happy ending, ’twill be to your honour here.660

And further I make my mourning, wherein shall have been my sin

That I wrought ‘gainst your king that he beareth, in such measure, against my kin,

Both love alike and hatred? Methinks, he doth hold us light!

Another king, mine equal, had thought more of this my right.

Doth he think to repay with hatred her brother, who loves him well?665

If his heart such thought shall teach him, then he knoweth not true Love’s spell!’

Quoth one of the squires to King Arthur, ‘What my king did to thee of ill,

That, Sire, shall he do no longer, for courteous shall he be still.

But thou knowest well the old hatred, and ’twere better the king should stay

Within his camp, I think me, than ride to thine host to-day.670

Of the same mind is still the Duchess, that she counteth him for her foe,

And maketh her plaint against him, as many a man doth know!’

‘With but few folk shall he come hither,’ quoth Arthur, ‘the while I’ll pray

Of that high and noble lady that her anger she put away.

And an escort good I’ll send him, Beau-corps, my sister’s son,675

Shall meet him half-way, and his journey shall under my care be done.

Nor as shame shall he look upon it, for brave men and true I’ll send’—

Then leave did they take of King Arthur, and their way to the camp they wend.

Alone did they leave the monarch, and Bené and the pages twain

Rode swiftly unto Rosche Sabbins, on the further side of the plain.680

’Twas the fairest day of his life-time, so thought the joyful king,

When his squires and the maiden Bené such tidings to him might bring.

And e’en as he hearkened to them his heart spake, in sooth to-day

Good Fortune had thought upon him, and his sorrow was put away!

Then he spake, ‘He would come, right gladly,’ and he chose to him comrades three,685

A prince of his land was each one who bare the king company.

Brandelidelein, his uncle, with his nephew was fain to ride,

Affinamus of Clitiers, and Count Bernard of Riviers rode beside.

And each man he chose another who should be for such journey meet,

And twelve in all might ye reckon who rode hence the king to greet.690

And many a squire went with them, and many a footman strong,

Well armèd, as should befit them, did unto the train belong.

Would ye know how the knights had robed them? Of silk was their raiment bright,

And heavy with gold inwoven that shone in the morning light.

And the king, he went as to hawking128, with his falconer by his side—695

Now Arthur had well bethought him, and Beau-corps he bade to ride,

And half-way to meet the monarch as escort both fit and fair—

And over the stretch of the meadow, or a pool or a brook129 lay there,

Where’er one might find the water rode the king as on pastime bent130,

Yet ever Love drew him onward131, and on Love was his heart intent.700

And Beau-corps, he rode towards him, and in such wise the king would greet

That I ween ’twas a joyful moment when the twain and their folk did meet.

And more than fifty pages with Beau-corps should ride that day,

And their faces were fair to look on, Dukes and Counts might they be alway,

And kings’ sons, too, rode among them—And the greeting was good to see,705

When from either side the children kissed each other, of true heart free.

And Beau-corps was fair to look on, and the king asked, who might he be?

And Bené, she straightway answered. ‘The son of King Lot is he,

And Beau-corps the name men call him’—Then he thought, ‘Of a sooth, my heart,

Thou hast found her! For she shall be like him who so knightly doth play his part,710

For in truth shall she be his sister, she who sent me the headgear rare

That of erst was in Sinzester fashioned, and the hawk127 on mine hand I bear.

If she further will show me kindness then all earthly power and pride

Would I count as naught, might I win her, tho’ the earth were twice as wide.

And surely she meaneth truly—For love of her came I here,715

Hitherto hath she dealt so kindly132 that methinks I but little fear;

She will show unto me such favour that my courage shall wax full high!’

Then he clasped the hand of her brother that fair in his hand did lie.

In the meanwhile within his army King Arthur in such wise wrought

That the Duchess was fain to grant him the peace that his lips had sought.720

For rich was her consolation133 for her love by King Gramoflanz slain,

For whose sake she had borne him hatred; and no more might her lips complain,

For her anger had sunk to slumber, and she wakened to life anew

‘Neath Gawain’s embrace so tender, and her wrath, it was smitten134 thro’.

Then Arthur, the king of the Bretons, took many a lady bright,725

One hundred, both wife and maiden, who were lovely in all men’s sight,

In a tent apart he set them—Nor might her lot fairer be,

Itonjé, who sat beside them, since her king there she thought to see.

And ever her heart was joyful, and yet in her soft eyes’ glow

Ye might see that the gentle maiden thro’ love must sore sorrow know.730

And many a knight and hero sat there, yet among them all

No face was so fair to look on as the fair face of Parzival.

To the tent-door up rode the monarch, and Gramoflanz, he ware40

For garment a robe of wonder, in Gampfassasch wroughten fair.

’Twas a rick silk, all gold embroidered135, and woven with golden thread,735

And a shimmer136 of light from his vesture afar round the monarch spread.

Then they who had hither ridden adown from their steeds they spring,

And the squires, they press them forward to the tent before their king,

And the chamberlains vie with each other, and they make thro’ the court a way

To the throne where the queen of the Bretons in her glory sat that day.740

Brandelidelein, his uncle, before the monarch went,

And the twain, Guinevere she kissed them, and bade welcome within her tent.

And Count Bernard, and Affinamus a kiss from her lips must take—

Then to Gramoflanz Arthur turned him, and thus to the king he spake,

‘Ere thou takest thy seat, bethink thee; if thou dost a maiden love,745

And thou seest her here, thou mayst kiss her, nor will I such kiss reprove!’

It had told him which was his lady, the letter he read but now

In the open field, and that letter, ’twas her brother’s face I trow!

The brother of her who from all men had hidden her love so true—

And Gramoflanz’ eyes beheld137 her, and straightway his love he knew,750

And his heart swelled138 high within him—Since Arthur had willed their bliss,

And had bid him in men’s sight greet her, on her sweet lips the maid he kissed.

Brandelidelein, he sat him by the queen, fair Guinevere,

And King Gramoflanz, he was seated by the maid, who with many a tear

Had dimmed the glow of her beauty; ’twas for his sake she wept so sore,755

Nor might he take vengeance on her, since guiltless this woe she bore.

But softly he spake unto her, and he vowed139 to her service true,

And she thanked him for this his coming, and their hearts toward each other flew,

And further no word they spake there, but they gazed in each other’s eyes,

And their yea and their nay would I tell here, were I but in Love’s language wise.760

To Brandelidelein quoth Arthur, ‘Methinks thou enow hast told

Thy tale in the ears of my lady!’ Then he led forth the hero bold,

To a little tent he led him, apart on the grassy field;

Yet Gramoflanz came not with them, but, e’en as King Arthur willed,

He abode140 in the tent with his comrades, and so fair were the ladies bright,765

That I deem well to look upon them but little would vex a knight

And fair was their joy and their pastime, ’twould please many a man, I trow,

Who to-day, after peril ended, would joy for his sorrow know.

Then wine to the queen and her ladies and to many a knight they bare,

And, methinks, an enow they tasted, their faces waxed fresh and fair.770

To Brandelidelein and King Arthur the cup-bearers wine must bring;

As they passed from the tent in this wise quoth Arthur, the goodly king:

‘Sir King, say, the conflict ended, if the strife in such wise have run

That the king, the son of thy sister, shall have slain my sister’s son,

Yet would woo my niece, the maiden who maketh to him her moan775

But now, as they sit together and their love for each other own;

If she do as shall best beseem her, she will favour him never more,

But will give him for payment hatred as shall vex the king full sore

If her love he yet desireth—for where love is o’ercome by hate

Then joy from true hearts is banished141, and desire doth with sorrow mate!’780

Then out spake the King of Punturtois to Arthur of Brittany,

‘Sir King, they are sons to our sisters betwixt whom this hate shall be.

’Tis our part this strife to hinder, nor other shall be its end

Save that they twain shall love each other, and from foe shall be turned to friend.

’Twere best that thy niece, Itonjé, ere she yield to my nephew’s prayer,785

Shall say, if in truth he love her he shall from this strife forbear.

Thus an end shall be put to the combat, and the quarrel shall turn to peace—

And thou, thou shalt pray the Duchess that her wrath ‘gainst my nephew cease!’

‘Yea, that have I done,’ quoth Arthur, ‘my sister’s son, Gawain,

He holdeth such power o’er the lady, that, as courtesy doth constrain,790

For his sake and mine she forgiveth the ill that the king hath done—

Now do thou thy part with thy nephew, that peace on his side be won.’

Brandelidelein quoth straightway, ‘I will do e’en as thou dost say’—

And back to the tent and the feasting the monarchs142 they took their way.

Then sat the King of Punturtois on one side of the gracious queen,795

And Parzival sat on the other, and so fair was his face, I ween,

That never a man so goodly their eyes had beheld afore—

Then Arthur, the king, he rose up, and he gat him from out the door,

And he sought Gawain, his nephew; then he, who a while must hear

How his foemen had ridden hither, learnt that Arthur now drew anear,800

And before his tent dismounted—Then swift did Sir Gawain spring,

And forth from the tent on the meadow he hastened to meet the king.

Then counsel they took together, and the Duchess, she peace would swear,

But not otherwise save that Gawain for her sake should this strife forbear.

Then should Gramoflanz be forgiven, if he, too, would forgive the ill805

Once done by King Lot, her kinsman—so Arthur should speak her will.

Then Arthur the wise and courteous, he brought the tale again,

And King Gramoflanz, for his garland, henceforward must mourn in vain.

And his hatred to Lot of Norway it passed as the snow flakes143 melt

In the sun, ‘neath the glance of Itonjé, and anger no more he felt.810

And the while he sat beside her he said to her bidding, yea,—

Then they spake, Gawain came hither with his knights in brave array,

And their names I may not tell ye, nor the land in which each was born;

But here love had banished sorrow, and sadness was overworn.

Then the Duchess, Orgelusé, and her gallant men and true,815

With part of the host of Klingsor, with Gawain nearer drew;

And the covering ‘gainst wind and weather from the king’s tent they took away,

And thither144 came good Arnivé with Sangivé and Kondrie alway,

They came at King Arthur’s bidding where men words of peace would speak,

(He who counteth this but a small thing, at his will may a greater seek.)820

Then Iofreit, Gawain’s comrade, by her white hand, within the tent

Led the Duchess, fair and stately, and on this was she courteous bent,

That the three queens should go before her—Brandelidelein they kissed,

Then she followed, proud Orgelusé, nor the monarch her greeting missed.

Then Gramoflanz stepped towards her, atonement he fain would make,825

From her sweet lips the kiss of forgiveness as token of peace he’ld take;

And the lady was moved to weeping, for she thought of her true love slain,

And the faith and the sorrow of women did her heart to such woe constrain.

Then Gramoflanz and Sir Gawain with a kiss put an end to strife;

And Arthur gave maid Itonjé to King Gramoflanz to wife,830

For truly and long had he served her; and Bené was glad that day—

And another for love’s sake sorrowed, and his sorrow was put away,

For Lischois, the Duke of Gowerzein, won fair Kondrie for his own,

And, I ween, were her love not his portion his life little joy had known.

To the Turkowit, brave Florant, as his wife King Arthur gave835

Her who wedded145 King Lot aforetime, and her love a man well might crave59;

’Twas a gift such as love beseemeth, and the knight took it joyfully—

For the king, he was aye free-handed, and he gave such gifts readily!

To this end had he well bethought him, and counsel wise had ta’en,

And soon as his speech was ended, the Duchess, she spake again,840

And she said that her love Sir Gawain had conquered with valiant hand,

And henceforth he of right was master alike of her life and land.

And many a knight who hearkened he thought her speech ill to hear,

For they fought for her love, and had broken in her service full many a spear.

Gawain, and they who rode with him, Arnivé, and the Duchess fair,845

And many a lovely lady prayed leave of the monarch there.

And Parzival, he went with them—Sangivé and maid Kondrie

They rode hence, but with King Arthur she abode still, fair Itonjé.

And the wedding feast that was holden was a feast beyond compare;

And Guinevere took Itonjé, and her true love, within her care,850

The gallant king who with knighthood full many a prize had won,

And for love and desire of Itonjé full many brave deeds had done.

And many they sought their lodging146 who for love’s sake must sorrow sore;

And how that night they had feasted, of that will we think no more—

But they who for love did service, who knew of true love the might,855

They would that the day was ended, for fairer they deemed the night.

Then King Gramoflanz sent this message (he bethought him in his pride)

To his men, who, before Rosche-Sabbins, lay camped by the water-side.

They should spare nor pains nor labour, but their tents should they strike straightway,

And hither, with all his army, should they hasten ere break of day.860

And his marshal here must seek him a fitting place and fair—

‘Each prince by himself be encamped, and ye shall for myself prepare

Such goodly state and royal as well shall beseem a king,

Nor spare ye the cost’—’Twas nightfall ere this word to the host they bring.

And many a man must sorrow who had learnt from a woman woe,—865

Whose love to the winds is scattered147, and who ne’er doth rewarding know

For his service, to grief he speedeth, and naught shall his steps delay,

Save only the help of a woman o’ertaketh him on his way.

But Parzival, he bethought him of his wife so fair and sweet,

How pure she was, and how gentle—Did he ne’er another greet,870

And offer for fair love service, and, wavering, love anew?

Nay, nay, he was far from such dealings, and naught of such love he knew!

For a mighty faith so guarded his body alike and heart

That never a woman living might have in his love a part,

Save only his queen and lady, Kondwiramur, the flower875

Of women, Love’s fairest blossom, with none should she share her power.

And he thought, ‘Since to Love I wakened but ill hath Love dealt with me,

Of Love was I born, how comes it that I must from her presence flee?

Tho’ my hand for the Grail be seeking yet desire it doth rend148 my heart,

And I yearn149 for her sweet embraces; ah, too long have we dwelt apart!880

Shall I look with mine eyes on rejoicing while my heart seeth naught but woe?

The twain fit but ill together, and no man thereby150 shall know

High courage, a knight befitting—Now Good Fortune direct my way,

And show me what best beseemeth!’ His harness before him lay,

And he thought, ‘Since to me that lacketh with which others are richly blest,—885

The love in whose sweet fulfilment many sad hearts have found their rest—

Since this sorrow must be my portion I care not what else my lot,

Little reck I what shall befall me, since my joy Heaven willeth not!

And thou, for whose love I am yearning151, were it so both with me and thee,

That our hearts ever dreamed of parting, nor our love from all doubt were free,890

It might well be that with another joy and blessing again were mine,

But thy love it so fast doth hold me, I may rest on no heart but thine!

And for aye am I Sorrow’s captive! Now Good Fortune bring joy to all

Who find peace in fair Love’s fulfilment, they are blessèd whate’er befall—

May God give to this folk rejoicing! But I from their joy must flee,895

And wend lonely as of aforetime, since gladness is not for me!’

Then he stretched out his hand to his harness, and as oft was his wont152 of yore,

Unaided he girt it on him, and soon was he armed once more.

Now sorrow anew he seeketh—When he, who from joy would fly,

Had armed himself, his charger he saddled right speedily,900

And his shield and spear were ready—O’er his loss did they wail108 next morn,

For no eye looked on his departing, he rode thence ere the day was born.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
2 knightly knightly     
adj. 骑士般的 adv. 骑士般地
参考例句:
  • He composed heroic songs and began to write many a tale of enchantment and knightly adventure. 他谱写英雄短歌并着手编写不少记叙巫术和骑士历险的故事。
  • If you wear knight costumes, you will certainly have a knightly manner. 身着骑士装,令您具有骑士风度。
3 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
4 joust m3Lyi     
v.马上长枪比武,竞争
参考例句:
  • Knights joust and frolic.骑士们骑马比武,嬉戏作乐。
  • This a joust for the fate of the kingdom!一场决定王国命运的战斗。
5 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
6 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
7 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
8 jousting 61f54586c2d51ea99148b54cf00febef     
(骑士)骑马用长矛比武( joust的现在分词 )
参考例句:
  • The players happily jousting inside the castle walls didn't see the moat outside widening. 玩家在城墙上幸福地战斗的时候,没有注意到护城河已经开始扩张了。
9 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
10 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
11 mead BotzAK     
n.蜂蜜酒
参考例句:
  • He gave me a cup of mead.他给我倒了杯蜂蜜酒。
  • He drank some mead at supper.晚饭时他喝了一些蜂蜜酒。
12 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
13 kinsman t2Xxq     
n.男亲属
参考例句:
  • Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
  • A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
14 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
15 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
16 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
17 smite sE2zZ     
v.重击;彻底击败;n.打;尝试;一点儿
参考例句:
  • The wise know how to teach,the fool how to smite.智者知道如何教导,愚者知道怎样破坏。
  • God will smite our enemies.上帝将击溃我们的敌人。
18 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
19 citadel EVYy0     
n.城堡;堡垒;避难所
参考例句:
  • The citadel was solid.城堡是坚固的。
  • This citadel is built on high ground for protecting the city.这座城堡建于高处是为保护城市。
20 archers 79516825059e33df150af52884504ced     
n.弓箭手,射箭运动员( archer的名词复数 )
参考例句:
  • The next evening old Mr. Sillerton Jackson came to dine with the Archers. 第二天晚上,西勒顿?杰克逊老先生来和阿切尔家人一起吃饭。 来自辞典例句
  • Week of Archer: Double growth for Archers and Marksmen. 射手周:弓箭手与弩手(人类)产量加倍。 来自互联网
21 squires e1ac9927c38cb55b9bb45b8ea91f1ef1     
n.地主,乡绅( squire的名词复数 )
参考例句:
  • The family history was typical of the Catholic squires of England. 这个家族的历史,在英格兰信天主教的乡绅中是很典型的。 来自辞典例句
  • By 1696, with Tory squires and Amsterdam burghers complaining about excessive taxes. 到1696年,托利党的乡绅们和阿姆斯特丹的市民都对苛捐杂税怨声载道。 来自辞典例句
22 squire 0htzjV     
n.护卫, 侍从, 乡绅
参考例句:
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
23 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
24 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
25 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
26 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
27 bridles 120586bee58d0e6830971da5ce598450     
约束( bridle的名词复数 ); 限动器; 马笼头; 系带
参考例句:
  • The horses were shod with silver and golden bridles. 这些马钉着金银做的鉄掌。
28 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
29 gainsaid b5d43bcf4e49370d7329497b289452c8     
v.否认,反驳( gainsay的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Its logical reasoning cannot be gainsaid. 合乎逻辑的推理是不容否定的。 来自互联网
30 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
31 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
32 wreak RfYwC     
v.发泄;报复
参考例句:
  • She had a burning desire to wreak revenge.她复仇心切。
  • Timid people always wreak their peevishness on the gentle.怯懦的人总是把满腹牢骚向温和的人发泄。
33 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
34 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
35 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
36 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
37 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
38 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
39 stainless kuSwr     
adj.无瑕疵的,不锈的
参考例句:
  • I have a set of stainless knives and forks.我有一套不锈钢刀叉。
  • Before the recent political scandal,her reputation had been stainless.在最近的政治丑闻之前,她的名声是无懈可击的。
40 ware sh9wZ     
n.(常用复数)商品,货物
参考例句:
  • The shop sells a great variety of porcelain ware.这家店铺出售品种繁多的瓷器。
  • Good ware will never want a chapman.好货不须叫卖。
41 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
42 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
43 follower gjXxP     
n.跟随者;随员;门徒;信徒
参考例句:
  • He is a faithful follower of his home football team.他是他家乡足球队的忠实拥护者。
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
44 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
45 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
46 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
47 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
48 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
49 vassal uH8y0     
n.附庸的;属下;adj.奴仆的
参考例句:
  • Wales was a vassal kingdom at that time.那时威尔士是个附庸国。
  • The vassal swore that he would be loyal to the king forever.这位封臣宣誓他将永远忠诚于国王。
50 vassals c23072dc9603a967a646b416ddbd0fff     
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属
参考例句:
  • He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
51 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
52 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
53 steadfast 2utw7     
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的
参考例句:
  • Her steadfast belief never left her for one moment.她坚定的信仰从未动摇过。
  • He succeeded in his studies by dint of steadfast application.由于坚持不懈的努力他获得了学业上的成功。
54 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
55 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
56 constrain xpCzL     
vt.限制,约束;克制,抑制
参考例句:
  • She tried to constrain herself from a cough in class.上课时她竭力忍住不咳嗽。
  • The study will examine the factors which constrain local economic growth.这项研究将考查抑制当地经济发展的因素。
57 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
58 awning LeVyZ     
n.遮阳篷;雨篷
参考例句:
  • A large green awning is set over the glass window to shelter against the sun.在玻璃窗上装了个绿色的大遮棚以遮挡阳光。
  • Several people herded under an awning to get out the shower.几个人聚集在门栅下避阵雨
59 crave fowzI     
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求
参考例句:
  • Many young children crave attention.许多小孩子渴望得到关心。
  • You may be craving for some fresh air.你可能很想呼吸呼吸新鲜空气。
60 craved e690825cc0ddd1a25d222b7a89ee7595     
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求
参考例句:
  • She has always craved excitement. 她总渴望刺激。
  • A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. 她正馋着想吃一个香甜可口的红萝卜呢。
61 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
62 dishonoured 0bcb431b0a6eb1f71ffc20b9cf98a0b5     
a.不光彩的,不名誉的
参考例句:
  • You have dishonoured the name of the school. 你败坏了学校的名声。
  • We found that the bank had dishonoured some of our cheques. 我们发现银行拒绝兑现我们的部分支票。
63 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
64 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
65 vanquished 3ee1261b79910819d117f8022636243f     
v.征服( vanquish的过去式和过去分词 );战胜;克服;抑制
参考例句:
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。 来自《简明英汉词典》
  • I vanquished her coldness with my assiduity. 我对她关心照顾从而消除了她的冷淡。 来自《现代英汉综合大词典》
66 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
67 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
68 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
69 overthrown 1e19c245f384e53a42f4faa000742c18     
adj. 打翻的,推倒的,倾覆的 动词overthrow的过去分词
参考例句:
  • The president was overthrown in a military coup. 总统在军事政变中被赶下台。
  • He has overthrown the basic standards of morality. 他已摒弃了基本的道德标准。
70 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
71 blazoned f3de5fa977cb5ea98c381c33f64b7e0b     
v.广布( blazon的过去式和过去分词 );宣布;夸示;装饰
参考例句:
  • The villages were blazoned with autumnal color. 山谷到处点缀着秋色。 来自辞典例句
  • The "National Enquirer" blazoned forth that we astronomers had really discovered another civilization. 《国民询问者》甚至宣称,我们天文学家已真正发现了其它星球上的文明。 来自辞典例句
72 sundered 4faf3fe2431e4e168f6b1f1e44741909     
v.隔开,分开( sunder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The city is being sundered by racial tension. 该城市因种族关系紧张正在形成分裂。 来自辞典例句
  • It is three years since the two brothers sundered. 弟兄俩分开已经三年了。 来自辞典例句
73 marvelled 11581b63f48d58076e19f7de58613f45     
v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I marvelled that he suddenly left college. 我对他突然离开大学感到惊奇。 来自《简明英汉词典》
  • I marvelled at your boldness. 我对你的大胆感到惊奇。 来自《简明英汉词典》
74 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
75 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
76 renown 1VJxF     
n.声誉,名望
参考例句:
  • His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
  • She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
77 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
78 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
79 gore gevzd     
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶
参考例句:
  • The fox lay dying in a pool of gore.狐狸倒在血泊中奄奄一息。
  • Carruthers had been gored by a rhinoceros.卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
80 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
81 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
82 renounced 795c0b0adbaedf23557e95abe647849c     
v.声明放弃( renounce的过去式和过去分词 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃
参考例句:
  • We have renounced the use of force to settle our disputes. 我们已再次宣布放弃使用武力来解决争端。 来自《简明英汉词典》
  • Andrew renounced his claim to the property. 安德鲁放弃了财产的所有权。 来自《简明英汉词典》
83 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
84 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
85 furrows 4df659ff2160099810bd673d8f892c4f     
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 )
参考例句:
  • I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news. 从她额头深深的皱纹上,我可以看出她听了这个消息非常不安。 来自《简明英汉词典》
  • Dirt bike trails crisscrossed the grassy furrows. 越野摩托车的轮迹纵横交错地布满条条草沟。 来自辞典例句
86 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
87 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
88 proffered 30a424e11e8c2d520c7372bd6415ad07     
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She proffered her cheek to kiss. 她伸过自己的面颊让人亲吻。 来自《简明英汉词典》
  • He rose and proffered a silver box full of cigarettes. 他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。 来自辞典例句
89 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
90 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
91 mid doTzSB     
adj.中央的,中间的
参考例句:
  • Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
  • He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
92 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
93 gainsay ozAyL     
v.否认,反驳
参考例句:
  • She is a fine woman-that nobody can gainsay.她是个好女人无人能否认。
  • No one will gainsay his integrity.没有人对他的正直有话可讲。
94 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
95 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
96 misgives a28dfc48395ff703f37e34456c4d5bb5     
v.使(某人的情绪、精神等)疑虑,担忧,害怕( misgive的第三人称单数 )
参考例句:
  • Othello. Fetch me the handkerchief: my mind misgives. 奥瑟罗给我把那手帕拿来。我在起疑心了。 来自互联网
97 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
98 bough 4ReyO     
n.大树枝,主枝
参考例句:
  • I rested my fishing rod against a pine bough.我把钓鱼竿靠在一棵松树的大树枝上。
  • Every bough was swinging in the wind.每条树枝都在风里摇摆。
99 strap 5GhzK     
n.皮带,带子;v.用带扣住,束牢;用绷带包扎
参考例句:
  • She held onto a strap to steady herself.她抓住拉手吊带以便站稳。
  • The nurse will strap up your wound.护士会绑扎你的伤口。
100 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
101 rued a9a0b0825c8e29bba6525ed1622051c3     
v.对…感到后悔( rue的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He rued the day they had bought such a large house. 他懊悔他们买了这样大的一所房子。
  • She rued the trip with him. 她后悔不该和他去旅行。 来自《现代英汉综合大词典》
102 laggard w22x3     
n.落后者;adj.缓慢的,落后的
参考例句:
  • In village,the laggard living condition must be improved.在乡村落后的生活条件必须被改善。
  • Businesshas to some degree been a laggard in this process.商业在这个进程中已经慢了一拍。
103 faltering b25bbdc0788288f819b6e8b06c0a6496     
犹豫的,支吾的,蹒跚的
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • I canfeel my legs faltering. 我感到我的腿在颤抖。
104 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
105 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
106 benediction 6Q4y0     
n.祝福;恩赐
参考例句:
  • The priest pronounced a benediction over the couple at the end of the marriage ceremony.牧师在婚礼结束时为新婚夫妇祈求上帝赐福。
  • He went abroad with his parents' benediction.他带着父母的祝福出国去了。
107 wailing 25fbaeeefc437dc6816eab4c6298b423     
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱
参考例句:
  • A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
108 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
109 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
110 ply DOqxa     
v.(搬运工等)等候顾客,弯曲
参考例句:
  • Taxis licensed to ply for hire at the railway station.许可计程车在火车站候客。
  • Ferryboats ply across the English Channel.渡船定期往返于英吉利海峡。
111 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
112 lament u91zi     
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹
参考例句:
  • Her face showed lament.她的脸上露出悲伤的样子。
  • We lament the dead.我们哀悼死者。
113 feats 8b538e09d25672d5e6ed5058f2318d51     
功绩,伟业,技艺( feat的名词复数 )
参考例句:
  • He used to astound his friends with feats of physical endurance. 过去,他表现出来的惊人耐力常让朋友们大吃一惊。
  • His heroic feats made him a legend in his own time. 他的英雄业绩使他成了他那个时代的传奇人物。
114 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
115 withhold KMEz1     
v.拒绝,不给;使停止,阻挡
参考例句:
  • It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence.他们的律师隐瞒证据是不道德的。
  • I couldn't withhold giving some loose to my indignation.我忍不住要发泄一点我的愤怒。
116 chide urVzQ     
v.叱责;谴责
参考例句:
  • However,they will chide you if you try to speak French.然而,如果你试图讲法语,就会遭到他们的责骂。
  • He thereupon privately chide his wife for her forwardness in the matter.于是他私下责备他的妻子,因为她对这种事热心。
117 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
118 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
119 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
120 whit TgXwI     
n.一点,丝毫
参考例句:
  • There's not a whit of truth in the statement.这声明里没有丝毫的真实性。
  • He did not seem a whit concerned.他看来毫不在乎。
121 steadfastly xhKzcv     
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝
参考例句:
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. 他就像这样坐着,停止了工作,直勾勾地瞪着眼。 来自英汉文学 - 双城记
  • Defarge and his wife looked steadfastly at one another. 德伐日和他的妻子彼此凝视了一会儿。 来自英汉文学 - 双城记
122 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
123 solace uFFzc     
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和
参考例句:
  • They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
  • His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
124 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
125 crests 9ef5f38e01ed60489f228ef56d77c5c8     
v.到达山顶(或浪峰)( crest的第三人称单数 );到达洪峰,达到顶点
参考例句:
  • The surfers were riding in towards the beach on the crests of the waves. 冲浪者们顺着浪头冲向岸边。 来自《简明英汉词典》
  • The correspondent aroused, heard the crash of the toppled crests. 记者醒了,他听见了浪头倒塌下来的轰隆轰隆声。 来自辞典例句
126 kindle n2Gxu     
v.点燃,着火
参考例句:
  • This wood is too wet to kindle.这木柴太湿点不着。
  • A small spark was enough to kindle Lily's imagination.一星光花足以点燃莉丽的全部想象力。
127 hawk NeKxY     
n.鹰,骗子;鹰派成员
参考例句:
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
128 hawking ca928c4e13439b9aa979b863819d00de     
利用鹰行猎
参考例句:
  • He is hawking his goods everywhere. 他在到处兜售他的货物。
  • We obtain the event horizon and the Hawking spectrumformula. 得到了黑洞的局部事件视界位置和Hawking温度以及Klein—Gordon粒子的Hawking辐射谱。
129 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
130 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
131 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
132 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
133 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
134 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
135 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
136 shimmer 7T8z7     
v./n.发微光,发闪光;微光
参考例句:
  • The room was dark,but there was a shimmer of moonlight at the window.屋子里很黑,但靠近窗户的地方有点微光。
  • Nor is there anything more virginal than the shimmer of young foliage.没有什么比新叶的微光更纯洁无瑕了。
137 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
138 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
139 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
140 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
141 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
142 monarchs aa0c84cc147684fb2cc83dc453b67686     
君主,帝王( monarch的名词复数 )
参考例句:
  • Monarchs ruled England for centuries. 世袭君主统治英格兰有许多世纪。
  • Serving six monarchs of his native Great Britain, he has served all men's freedom and dignity. 他在大不列颠本国为六位君王服务,也为全人类的自由和尊严服务。 来自演讲部分
143 flakes d80cf306deb4a89b84c9efdce8809c78     
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人
参考例句:
  • It's snowing in great flakes. 天下着鹅毛大雪。
  • It is snowing in great flakes. 正值大雪纷飞。
144 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
145 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
146 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
147 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
148 rend 3Blzj     
vt.把…撕开,割裂;把…揪下来,强行夺取
参考例句:
  • Her scrams would rend the heart of any man.她的喊叫声会撕碎任何人的心。
  • Will they rend the child from his mother?他们会不会把这个孩子从他的母亲身边夺走呢?
149 yearn nMjzN     
v.想念;怀念;渴望
参考例句:
  • We yearn to surrender our entire being.我们渴望着放纵我们整个的生命。
  • Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
150 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
151 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
152 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533