小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Wondersmith » The Poisoning of the Swords.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
The Poisoning of the Swords.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
IT was New Year’s Eve, and eleven o’clock at night. All over this great land, and in every great city in the land, curly heads were lying on white pillows, dreaming of the coming of the generous Santa Claus. Innumerable stockings hung by countless1 bedsides. Visions of beautiful toys, passing in splendid pageantry through myriads2 of dimly lit dormitories, made millions of little hearts palpitate in sleep. Ah! what heavenly toys those were that the children of this soil beheld3, that mystic night, in their dreams! Painted cars with orchestral wheels, making music more delicious than the roll of planets. Agile4 men of cylindrical5 figure, who sprang unexpectedly out of meek-looking boxes, with a supernatural fierceness in their crimson6 cheeks and fur-whiskers. Herds7 of marvellous sheep, with fleeces as impossible as the one that Jason sailed after; animals entirely8 indifferent to grass and water and “rot” and “ticks.” Horses spotted9 with an astounding10 regularity11, and furnished with the most ingenious methods of locomotion12. Slender foreigners, attired13 in painfully short tunics14, whose existence passed in continually turning heels over head down a steep flight of steps, at the bottom of which they lay in an exhausted15 condition with dislocated limbs, until they were restored to their former elevation16, when they went at it again as if nothing had happened. Stately swans, that seemed to have a touch of the ostrich17 in them; for they swam continually after a piece of iron which was held before them, as if consumed with a ferruginous hunger. Whole farm~yards of roosters, whose tails curled the wrong way — a slight defect, that was, however, amply atoned18 for by the size and brilliancy of their scarlet19 combs, which, it would appear, Providence20 had intended for pen-wipers. Pears, that, when applied21 to youthful lips, gave forth22 sweet and inspiring sounds. Regiments23 of soldiers, that performed neat, but limited evolutions on cross-jointed contractile battle~fields. All these things, idealized, transfigured, and illuminated24 by the powers and atmosphere and colored lamps of Dreamland, did the millions of dear sleeping children behold25, the night of the New Year’s Eve of which I speak.

It was on this night, when Time was preparing to shed his skin and come out young and golden and glossy26 as ever — when, in the vast chambers27 of the universe, silent and infallible preparations were making for the wonderful birth of the coming year — when mystic dews were secreted29 for his baptism, and mystic instruments were tuned30 in space to welcome him — it was at this holy and solemn hour that the Wondersmith and his three gypsy companions sat in close conclave31 in the little parlor32 before mentioned.

There was a fire roaring in the grate. On a table, nearly in the centre of the room, stood a huge decanter of Port wine, that glowed in the blaze which lit the chamber28 like a flask33 of crimson fire. On every side, piled in heaps, inanimate, but scowling35 with the same old wondrous36 scowl34, lay myriads of the manikins, all clutching in their wooden hands their tiny weapons. The Wondersmith held in one hand a small silver bowl filled with a green, glutinous37 substance, which he was delicately applying, with the aid of a camel’s-hair brush, to the tips of tiny swords and daggers38. A horrible smile wandered over his sallow face — a smile as unwholesome in appearance as the sickly light that plays above reeking39 graveyards40.

“Let us drink great draughts41, brothers,” he cried, leaving off his strange anointment for a while, to lift a great glass, filled with sparkling liquor, to his lips. “Let us drink to our approaching triumph. Let us drink to the great poison, Macousha. Subtle seed of Death — swift hurricane that sweeps away Life — vast hammer that crushes brain and heart and artery42 with its resistless weight — I drink to it.”

“It is a noble decoction, Duke Balthazar,” said the old fortune-teller and mid-wife, Madame Filomel, nodding in her chair as she swallowed her wine in great gulps43. “Where did you obtain it?”

“It is made,” said the Wondersmith, swallowing another great goblet~full of wine ere he replied, “in the wild woods of Guiana, in silence and in mystery. But one tribe of Indians, the Macoushi Indians, know the secret. It is simmered over fires built of strange woods, and the maker44 of it dies in the making. The place, for a mile around the spot where it is fabricated, is shunned45 as accursed. Devils hover46 over the pot in which it stews47; and the birds of the air, scenting48 the smallest breath of its vapor49 from far away, drop to earth with paralyzed wings, cold and dead.”

“It kills, then, fast?” asked Kerplonne, the artificial eyemaker — his own eyes gleaming, under the influence of the wine, with a sinister50 lustre51, as if they had been fresh from the factory, and were yet untarnished by use.

“Kills?” echoed the Wondersmith, derisively52; “it is swifter than thunderbolts, stronger than lightning. But you shall see it proved before we let forth our army on the city accursed. You shall see a wretch53 die, as if smitten54 by a falling fragment of the sun.”

“What? Do you mean Solon?” asked Oaksmith and the fortune-teller together.

“Ah! you mean the young man who makes the commerce with books?” echoed Kerplonne. “It is well. His agonies will instruct us.”

“Yes! Solon,” answered Hippe, with a savage55 accent. “I hate him, and he shall die this horrid56 death. Ah! how the little fellows will leap upon him, when I bring him in, bound and helpless, and give their beautiful wicked souls to them! How they will pierce him in ten thousand spots with their poisoned weapons, until his skin turns blue and violet and crimson, and his form swells57 with the venom58 — until his hump is lost in shapeless flesh! He hears what I say, every word of it. He is in the closet next door, and is listening. How comfortable he feels! How the sweat of terror rolls on his brow! How he tries to loosen his bonds, and curses all earth and heaven when he finds that he cannot! Ho! ho! Handsome lover of Zonela, will she kiss you when you are livid and swollen59? Brothers, let us drink again — drink always. Here, Oaksmith, take these brushes — and you, Filomel — and finish the anointing of these swords. This wine is grand. This poison is grand. It is fine to have good wine to drink, and good poison to kill with; is it not?” and, with flushed face and rolling eyes, the Wondersmith continued to drink and use his brush alternately.

The others hastened to follow his example. It was a horrible scene: those four wicked faces; those myriads of tiny faces, just as wicked; the certain unearthly air that pervaded60 the apartment; the red, unwholesome glare cast by the fire; the wild and reckless way in which the weird61 company drank the red-illumined wine.

The anointing of the swords went on rapidly, and the wine went as rapidly down the throats of the four poisoners. Their faces grew more and more inflamed62 each instant; their eyes shone like rolling fireballs; their hair was moist and dishevelled. The old fortune~teller rocked to and fro in her chair, like those legless plaster figures that sway upon convex loaded bottoms. All four began to mutter incoherent sentences, and babble63 unintelligible64 wickednesses. Still the anointing of the swords went on.

“I see the faces of millions of young corpses,” babbled65 Herr Hippe, gazing, with swimming eyes, into the silver bowl that contained the Macousha poison — “all young, all Christians66 — and the little fellows dancing, dancing, and stabbing, stabbing. Filomel, Filomel, I say!”

“Well, Grand Duke,” snored the old woman, giving a violent lurch67.

“Where’s the bottle of souls?”

“In my right-hand pocket, Herr Hippe”; and she felt, so as to assure herself that it was there. She half drew out the black bottle, before described in this narrative68, and let it slide again into her pocket — let it slide again, but it did not completely regain69 its former place. Caught by some accident, it hung half out, swaying over the edge of the pocket, as the fat midwife rolled backwards70 and forwards in her drunken efforts at equilibrium71.

“All right,” said Herr Hippe, “perfectly right! Let’s drink.”

He reached out his hand for his glass, and, with a dull sigh, dropped on the table, in the instantaneous slumber72 of intoxication73. Oaksmith soon fell back in his chair, breathing heavily. Kerplonne followed. And the heavy, stertorous74 breathing of Filomel told that she slumbered75 also; but still her chair retained its rocking motion, and still the bottle of souls balanced itself on the edge of her pocket.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
2 myriads d4014a179e3e97ebc9e332273dfd32a4     
n.无数,极大数量( myriad的名词复数 )
参考例句:
  • Each galaxy contains myriads of stars. 每一星系都有无数的恒星。 来自《简明英汉词典》
  • The sky was set with myriads of stars. 无数星星点缀着夜空。 来自《现代英汉综合大词典》
3 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
4 agile Ix2za     
adj.敏捷的,灵活的
参考例句:
  • She is such an agile dancer!她跳起舞来是那么灵巧!
  • An acrobat has to be agile.杂技演员必须身手敏捷。
5 cylindrical CnMza     
adj.圆筒形的
参考例句:
  • huge cylindrical gas tanks 巨大的圆柱形贮气罐
  • Beer cans are cylindrical. 啤酒罐子是圆筒形的。
6 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
7 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
8 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
9 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
10 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
11 regularity sVCxx     
n.规律性,规则性;匀称,整齐
参考例句:
  • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
  • He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
12 locomotion 48vzm     
n.运动,移动
参考例句:
  • By land,air or sea,birds are masters of locomotion.无论是通过陆地,飞越空中还是穿过海洋,鸟应算是运动能手了。
  • Food sources also elicit oriented locomotion and recognition behavior patterns in most insects.食物源也引诱大多数昆虫定向迁移和识别行为。
13 attired 1ba349e3c80620d3c58c9cc6c01a7305     
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bride was attired in white. 新娘穿一身洁白的礼服。 来自《简明英汉词典》
  • It is appropriate that everyone be suitably attired. 人人穿戴得体是恰当的。 来自《简明英汉词典》
14 tunics 3f1492879fadde4166c14b22a487d2c4     
n.(动植物的)膜皮( tunic的名词复数 );束腰宽松外衣;一套制服的短上衣;(天主教主教等穿的)短祭袍
参考例句:
  • After work colourful clothes replace the blue tunics. 下班后,蓝制服都换成了色彩鲜艳的衣服。 来自辞典例句
  • The ancient Greeks fastened their tunics with Buttons and loops. 古希腊人在肩部用钮扣与环圈将束腰外衣扣紧。 来自互联网
15 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
16 elevation bqsxH     
n.高度;海拔;高地;上升;提高
参考例句:
  • The house is at an elevation of 2,000 metres.那幢房子位于海拔两千米的高处。
  • His elevation to the position of General Manager was announced yesterday.昨天宣布他晋升总经理职位。
17 ostrich T4vzg     
n.鸵鸟
参考例句:
  • Ostrich is the fastest animal on two legs.驼鸟是双腿跑得最快的动物。
  • The ostrich indeed inhabits continents.鸵鸟确实是生活在大陆上的。
18 atoned 25563c9b777431278872a64e99ce1e52     
v.补偿,赎(罪)( atone的过去式和过去分词 );补偿,弥补,赎回
参考例句:
  • He atoned for his sin with life. 他以生命赎罪。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She had atoned for everything by the sacrifice she had made of her life. 她用牺牲生命来抵偿了一切。 来自辞典例句
19 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
20 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
21 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
22 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
23 regiments 874816ecea99051da3ed7fa13d5fe861     
(军队的)团( regiment的名词复数 ); 大量的人或物
参考例句:
  • The three regiments are all under the command of you. 这三个团全归你节制。
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
24 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
25 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
26 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
27 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
28 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
29 secreted a4714b3ddc8420a17efed0cdc6ce32bb     
v.(尤指动物或植物器官)分泌( secrete的过去式和过去分词 );隐匿,隐藏
参考例句:
  • Insulin is secreted by the pancreas. 胰岛素是胰腺分泌的。
  • He secreted his winnings in a drawer. 他把赢来的钱藏在抽届里。 来自《简明英汉词典》
30 tuned b40b43fd5af2db4fbfeb4e83856e4876     
adj.调谐的,已调谐的v.调音( tune的过去式和过去分词 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • The resort is tuned in to the tastes of young and old alike. 这个度假胜地适合各种口味,老少皆宜。
  • The instruments should be tuned up before each performance. 每次演出开始前都应将乐器调好音。 来自《简明英汉词典》
31 conclave eY9yw     
n.秘密会议,红衣主教团
参考例句:
  • Signore,I ask and I prey,that you break this conclave.各位阁下,我请求,并祈祷,你们能停止这次秘密会议。
  • I met my partner at that conclave and my life moved into a huge shift.我就是在那次大会上遇到了我的伴侣的,而我的生活就转向了一个巨大的改变。
32 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
33 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
34 scowl HDNyX     
vi.(at)生气地皱眉,沉下脸,怒视;n.怒容
参考例句:
  • I wonder why he is wearing an angry scowl.我不知道他为何面带怒容。
  • The boss manifested his disgust with a scowl.老板面带怒色,清楚表示出他的厌恶之感。
35 scowling bbce79e9f38ff2b7862d040d9e2c1dc7     
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 )
参考例句:
  • There she was, grey-suited, sweet-faced, demure, but scowling. 她就在那里,穿着灰色的衣服,漂亮的脸上显得严肃而忧郁。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Scowling, Chueh-hui bit his lips. 他马上把眉毛竖起来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
36 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
37 glutinous jeWzj     
adj.粘的,胶状的
参考例句:
  • The sauce was glutinous and tasted artificial.这种酱有些黏,尝起来不是非常地道。
  • The coat covering the soft candies is made from glutinous rice.包裹软糖的江米纸是由糯米做成的。
38 daggers a5734a458d7921e71a33be8691b93cb0     
匕首,短剑( dagger的名词复数 )
参考例句:
  • I will speak daggers to her, but use none. 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但绝不是真用利剑。
  • The world lives at daggers drawn in a cold war. 世界在冷战中剑拨弩张。
39 reeking 31102d5a8b9377cf0b0942c887792736     
v.发出浓烈的臭气( reek的现在分词 );散发臭气;发出难闻的气味 (of sth);明显带有(令人不快或生疑的跡象)
参考例句:
  • I won't have you reeking with sweat in my bed! 我就不许你混身臭汗,臭烘烘的上我的炕! 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • This is a novel reeking with sentimentalism. 这是一本充满着感伤主义的小说。 来自辞典例句
40 graveyards 8d612ae8a4fba40201eb72d0d76c2098     
墓地( graveyard的名词复数 ); 垃圾场; 废物堆积处; 收容所
参考例句:
  • He takes a macabre interest in graveyards. 他那么留意墓地,令人毛骨悚然。
  • "And northward there lie, in five graveyards, Calm forever under dewy green grass," 五陵北原上,万古青蒙蒙。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
41 draughts 154c3dda2291d52a1622995b252b5ac8     
n. <英>国际跳棋
参考例句:
  • Seal (up) the window to prevent draughts. 把窗户封起来以防风。
  • I will play at draughts with him. 我跟他下一盘棋吧!
42 artery 5ekyE     
n.干线,要道;动脉
参考例句:
  • We couldn't feel the changes in the blood pressure within the artery.我们无法感觉到动脉血管内血压的变化。
  • The aorta is the largest artery in the body.主动脉是人体中的最大动脉。
43 gulps e43037bffa62a52065f6c7f91e4ef158     
n.一大口(尤指液体)( gulp的名词复数 )v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的第三人称单数 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He often gulps down a sob. 他经常忍气吞声地生活。 来自辞典例句
  • JERRY: Why don't you make a point with your own doctor? (George gulps) What's wrong? 杰瑞:你为啥不对你自个儿的医生表明立场?有啥问题吗? 来自互联网
44 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
45 shunned bcd48f012d0befb1223f8e35a7516d0e     
v.避开,回避,避免( shun的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was shunned by her family when she remarried. 她再婚后家里人都躲着她。
  • He was a shy man who shunned all publicity. 他是个怕羞的人,总是避开一切引人注目的活动。 来自《简明英汉词典》
46 hover FQSzM     
vi.翱翔,盘旋;徘徊;彷徨,犹豫
参考例句:
  • You don't hover round the table.你不要围着桌子走来走去。
  • A plane is hover on our house.有一架飞机在我们的房子上盘旋。
47 stews 8db84c7e84a0cddb8708371799912099     
n.炖煮的菜肴( stew的名词复数 );烦恼,焦虑v.炖( stew的第三人称单数 );煨;思考;担忧
参考例句:
  • Corn starch is used as a thickener in stews. 玉米淀粉在炖煮菜肴中被用作增稠剂。 来自《简明英汉词典》
  • Most stews contain meat and vegetables. 炖的食物大多是肉类和蔬菜。 来自辞典例句
48 scenting 163c6ec33148fedfedca27cbb3a29280     
vt.闻到(scent的现在分词形式)
参考例句:
  • Soames, scenting the approach of a jest, closed up. 索来斯觉察出有点调侃的味儿来了,赶快把话打断。 来自辞典例句
  • The pale woodbines and the dog-roses were scenting the hedgerows. 金银花和野蔷薇把道旁的树也薰香了。 来自辞典例句
49 vapor DHJy2     
n.蒸汽,雾气
参考例句:
  • The cold wind condenses vapor into rain.冷风使水蒸气凝结成雨。
  • This new machine sometimes transpires a lot of hot vapor.这部机器有时排出大量的热气。
50 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
51 lustre hAhxg     
n.光亮,光泽;荣誉
参考例句:
  • The sun was shining with uncommon lustre.太阳放射出异常的光彩。
  • A good name keeps its lustre in the dark.一个好的名誉在黑暗中也保持它的光辉。
52 derisively derisively     
adv. 嘲笑地,嘲弄地
参考例句:
  • This answer came derisively from several places at the same instant. 好几个人都不约而同地以讥讽的口吻作出回答。
  • The others laughed derisively. 其余的人不以为然地笑了起来。
53 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
54 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
55 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
56 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
57 swells e5cc2e057ee1aff52e79fb6af45c685d     
增强( swell的第三人称单数 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The waters were heaving up in great swells. 河水正在急剧上升。
  • A barrel swells in the middle. 水桶中部隆起。
58 venom qLqzr     
n.毒液,恶毒,痛恨
参考例句:
  • The snake injects the venom immediately after biting its prey.毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
  • In fact,some components of the venom may benefit human health.事实上,毒液的某些成分可能有益于人类健康。
59 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
60 pervaded cf99c400da205fe52f352ac5c1317c13     
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A retrospective influence pervaded the whole performance. 怀旧的影响弥漫了整个演出。 来自《简明英汉词典》
  • The air is pervaded by a smell [smoking]. 空气中弥散着一种气味[烟味]。 来自《现代英汉综合大词典》
61 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
62 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
63 babble 9osyJ     
v.含糊不清地说,胡言乱语地说,儿语
参考例句:
  • No one could understand the little baby's babble. 没人能听懂这个小婴孩的话。
  • The babble of voices in the next compartment annoyed all of us.隔壁的车厢隔间里不间歇的嘈杂谈话声让我们都很气恼。
64 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
65 babbled 689778e071477d0cb30cb4055ecdb09c     
v.喋喋不休( babble的过去式和过去分词 );作潺潺声(如流水);含糊不清地说话;泄漏秘密
参考例句:
  • He babbled the secret out to his friends. 他失口把秘密泄漏给朋友了。 来自《简明英汉词典》
  • She babbled a few words to him. 她对他说了几句不知所云的话。 来自《简明英汉词典》
66 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
67 lurch QR8z9     
n.突然向前或旁边倒;v.蹒跚而行
参考例句:
  • It has been suggested that the ground movements were a form of lurch movements.地震的地面运动曾被认为是一种突然倾斜的运动形式。
  • He walked with a lurch.他步履蹒跚。
68 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
69 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
70 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
71 equilibrium jiazs     
n.平衡,均衡,相称,均势,平静
参考例句:
  • Change in the world around us disturbs our inner equilibrium.我们周围世界的变化扰乱了我们内心的平静。
  • This is best expressed in the form of an equilibrium constant.这最好用平衡常数的形式来表示。
72 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
73 intoxication qq7zL8     
n.wild excitement;drunkenness;poisoning
参考例句:
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。
  • Predator: Intoxication-Damage over time effect will now stack with other allies. Predator:Intoxication,持续性伤害的效果将会与队友相加。
74 stertorous UuuwF     
adj.打鼾的
参考例句:
  • Mrs. Tremaine grew more and more worried at his pallid face and stertorous breathing.屈里曼太太看他那苍白的脸色和急促的喘气,倒越来越担心。
  • Her breathing became loud and stertorous.她的呼吸变成很响的呼噜声。
75 slumbered 90bc7b1e5a8ccd9fdc68d12edbd1f200     
微睡,睡眠(slumber的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The baby slumbered in his cradle. 婴儿安睡在摇篮中。
  • At that time my virtue slumbered; my evil, kept awake by ambition. 就在那时,我的善的一面睡着了,我的邪恶面因野心勃勃而清醒着。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533