She was by way of being a beauty too. Her family was not rich, yet she had come into five hundred a year of her own, when she was eighteen; and that, to us, was an enormity. Then she appeared in the fashionable papers, affecting to be wistful, with pearls, slanting5 her eyes. Then she went and did another of her beastly still-lives, a cactus-ina-pot.
At the Thwaite, being snobs6, we were proud of her too. She showed off a bit, it is true, playing bird of paradise among the pigeons. At the same time, she WAS thrilled to be with us, and out of her own set. Her wistfulness and yearning8 “for something else” was absolutely genuine. Yet she was not going to hobnob with us either, at least not indiscriminately.
She was ambitious, in a vague way. She wanted to coruscate9, somehow or other. She had a family of clever and “distinguished” uncles, who had flattered her. What then?
Her cactuses-ina-pot were admirable. But even she didn’t expect them to start a revolution. Perhaps she would rather glow in the wide if dirty skies of life than in the somewhat remote and unsatisfactory ether of Art.
She and I were “friends” in a bare, stark10, but real sense. I was poor, but I didn’t really care. She didn’t really care either. Whereas I did care about some passionate11 vision which, I could feel, lay embedded12 in the half-dead body of this life. The quick body within the dead. I could FEEL it. And I wanted to get at it, if only for myself.
She didn’t know what I was after. Yet she could feel that I was It, and, being an aristocrat13 of the Kingdom of It, as well as the realm of Great Britain, she was loyal — loyal to me because of It, the quick body which I imagined within the dead.
Still, we never had much to do with one another. I had no money. She never wanted to introduce me to her own people. I didn’t want it either. Sometimes we had lunch together, sometimes we went to a theatre, or we drove in the country, in some car that belonged to neither of us. We never flirted14 or talked love. I don’t think she wanted it, any more than I did. She wanted to marry into her own surroundings, and I knew she was of too frail15 a paste to face my future.
Now I come to think of it, she was always a bit sad when we were together. Perhaps she looked over seas she would never cross. She belonged finally, fatally, to her own class. Yet I think she hated them. When she was in a group of people who talked “smart”, titles and beau monde and all that, her rather short nose would turn up, her wide mouth press into discontent, and a languor16 of bored irritation17 come even over her broad shoulders. Bored irritation, and a loathing18 of climbers, a loathing of the ladder altogether. She hated her own class: yet it was also sacrosanct19 to her. She disliked, even to me, mentioning the titles of her friends. Yet the very hurried resentment20 with which she said, when I asked her: Who is it —?
“Lady Nithsdale, Lord Staines — old friends of my mother,” proved that the coronet was wedged into her brow, like a ring of iron grown into a tree.
She had another kind of reverence21 for a true artist: perhaps more genuine, perhaps not; anyhow, more free and easy.
She and I had a curious understanding in common: an inkling, perhaps, of the unborn body of life hidden within the body of this half-death which we call life: and hence a tacit hostility22 to the commonplace world, its inert23 laws. We were rather like two soldiers on a secret mission into enemy country. Life, and people, was an enemy country to us both. But she would never declare herself.
She always came to me to find out what I thought, particularly in a moral issue. Profoundly, fretfully discontented with the conventional moral standards, she didn’t know how to take a stand of her own. So she came to me. She had to try to get her own feelings straightened out. In that she showed her old British fibre. I told her what, as a young man, I thought: and usually she was resentful. She did so want to be conventional. She would even act quite perversely24, in her determination to be conventional. But she always had to come back to me, to ask me again. She depended on me morally. Even when she disagreed with me, it soothed26 her, and restored her to know my point of view. Yet she disagreed with me.
We had then a curious abstract intimacy27, that went very deep, yet showed no obvious contact. Perhaps I was the only person in the world with whom she felt, in her uneasy self, at home, at peace. And to me, she was always of my own INTRINSIC sort, of my own species. Most people are just another species to me. They might as well be turkeys.
But she would always ACT according to the conventions of her class, even perversely. And I knew it.
So, just before the war she married Lord Lathkill. She was twenty-one. I did not see her till war was declared; then she asked me to lunch with her and her husband, in town. He was an officer in a Guards regiment28, and happened to be in uniform, looking very handsome and well set-up, as if he expected to find the best of life served up to him for ever. He was very dark, with dark eyes and fine black hair, and a very beautiful, diffident voice, almost womanish in its slow, delicate inflections. He seemed pleased and flattered at having Carlotta for a wife.
To me he was beautifully attentive29, almost deferential30, because I was poor, and of the other world, those poor devils of outsiders. I laughed at him a little, and laughed at Carlotta, who was a bit irritated by the gentle delicacy31 with which he treated me.
She was elated too. I remember her saying:
“We need war, don’t you think? Don’t you think men need the fight, to keep life chivalrous32 and put martial33 glamour34 into it?”
And I remember saying: “I think we need some sort of fight; but my sort isn’t the war sort.” It was August, we could take it lightly.
“What’s your sort?” she asked quickly.
“I don’t know: single-handed, anyhow,” I said, with a grin. Lord Lathkill made me feel like a lonely sansculotte, he was so completely unostentatious, so very willing to pay all the attention to me, and yet so subtly complacent35, so unquestionably sure of his position. Whereas I was not a very sound earthenware36 pitcher37 which had already gone many times to the well.
He was not conceited38, not half as CONCEITED as I was. He was willing to leave me all the front of the stage, even with Carlotta. He felt so sure of some things, like a tortoise in a glittering, polished tortoise-shell that mirrors eternity39. Yet he was not quite easy with me.
“You are Derbyshire?” I said to him, looking into his face. “So am I! I was born in Derbyshire.”
He asked me with a gentle, uneasy sort of politeness, where? But he was a bit taken aback. And his dark eyes, brooding over me, had a sort of fear in them. At the centre they were hollow with a certain misgiving40. He was so sure of CIRCUMSTANCES, and not by any means sure of the man in the middle of the circumstances. Himself! Himself! That was already a ghost.
I felt that he saw in me something crude but real, and saw himself as something in its own way perfect, but quite unreal. Even his love for Carlotta, and his marriage, was a circumstance that was inwardly unreal to him. One could tell by the curious way in which he waited, before he spoke41. And by the hollow look, almost a touch of madness, in his dark eyes, and in his soft, melancholy42 voice.
I could understand that she was fascinated by him. But God help him if ever circumstances went against him!
She had to see me again, a week later, to talk about him. So she asked me to the opera. She had a box, and we were alone, and the notorious Lady Perth was two boxes away. But this was one of Carlotta’s conventional perverse25 little acts, with her husband in France. She only wanted to talk to me about him.
So she sat in the front of her box, leaning a little to the audience and talking sideways to me. Anyone would have known at once there was a liaison43 between us, how dangereuse they would never have guessed. For there, in the full view of the world — her world at least, not mine — she was talking sideways to me, saying in a hurried, yet stony44 voice:
“What do you think of Luke?”
She looked up at me heavily, with her sea-coloured eyes, waiting for my answer.
“He’s tremendously charming,” I said, above the theatreful of faces.
“Yes, he’s that!” she replied, in the flat, plangent45 voice she had when she was serious, like metal ringing flat, with a strange far-reaching vibration46. “Do you think he’ll be happy?”
“BE happy!” I ejaculated. “When, BE happy?”
“With me,” she said, giving a sudden little snirt of laughter, like a schoolgirl, and looking up me shyly, mischievously47, anxiously.
“If you make him,” I said, still casual.
“How can I make him?”
She said it with flat plangent earnestness. She was always like that, pushing me deeper in than I wanted to go.
“Be happy yourself, I suppose: and quite sure about it. And then TELL him you’re happy, and tell him he is, too, and he’ll be it.”
“Must I do all that?” she said rapidly. “Not otherwise?”
I knew I was frowning at her, and she was watching my frown.
“Probably not,” I said roughly. “He’ll never make up his mind about it himself.”
“How did you know?” she asked, as if it had been a mystery.
“I didn’t. It only seems to me like that.”
“Seems to you like that,” she re-echoed, in that sad, clean monotone of finality, always like metal. I appreciate it in her, that she does not murmur48 or whisper. But I wished she left me alone, in that beastly theatre.
She was wearing emeralds, on her snow-white skin, and leaning forward gazing fixedly49 down into the auditorium51, as a crystal-gazer into a crystal. Heaven knows if she saw all those little facets52 of faces and plastrons. As for me, I knew that, like a sansculotte, I should never be king till breeches were off.
“I had terrible work to make him marry me,” she said, in her swift, clear, low tones.
“Why?”
“He was frightfully in love with me. HE IS! But he thinks he’s unlucky . . . .”
“Unlucky, how? In cards or in love?” I mocked.
“In both,” she said briefly53, with sudden cold resentment at my flippancy54. There was over her eyes a glaze55 of fear. “It’s in their family.”
“What did you say to him?” I asked, rather laboured feeling the dead weight.
“I promised to have luck for two,” she said. “And war was declared a fortnight later.”
“Ah, well!” I said. “That’s the world’s luck, not yours.”
“Quite!” she said.
There was a pause.
“Is his family supposed to be unlucky?” I asked.
“The Worths? Terribly! They really are!”
It was interval56, and the box door had opened. Carlotta always had her eye, a good half of it at least, on the external happenings. She rose, like a reigning57 beauty — which she wasn’t, and never became — to speak to Lady Perth, and out of spite, did not introduce me.
Carlotta and Lord Lathkill came, perhaps a year later, to visit us when we were in a cottage in Derbyshire, and he was home on leave. She was going to have a child, and was slow, and seemed depressed58. He was vague, charming, talking about the country and the history of the lead-mines. But the two of them seemed vague, as if they never got anywhere.
The last time I saw them was when the war was over, and I was leaving England. They were alone at dinner, save for me. He was still haggard, with a wound in the throat. But he said he would soon be well. His slow, beautiful voice was a bit husky now. And his velvety59 eyes were hardened, haggard, but there was weariness, emptiness in the hardness.
I was poorer than ever, and felt a little weary myself. Carlotta was struggling with his silent emptiness. Since the war, the melancholy fixity of his eyes was more noticeable, the fear at the centre was almost monomania. She was wilting60 and losing her beauty.
There were twins in the house. After dinner, we went straight up to look at them, to the night nursery. They were two boys, with their father’s fine dark hair, both of them.
He had put out his cigar, and leaned over the cots, gazing in silence. The nurse, dark-faced and faithful, drew back. Carlotta glanced at her children; but more helplessly, she gazed at him.
“Bonny children! Bonny boys, aren’t they, nurse?” I said softly.
“Yes, sir!” she said quickly. “They are!”
“Ever think I’d have twins, roistering twins?” said Carlotta, looking at me.
“I never did,” said I.
“Ask Luke whether it’s bad luck or bad management,” she said, with that schoolgirl’s snirt of laughter, looking up apprehensively61 at her husband.
“Oh, I!” he said, turning suddenly and speaking loud, in his wounded voice. “I call it amazing good luck, myself! Don’t know what other people think about it.” Yet he had the fine, wincing62 fear in his body, of an injured dog.
After that, for years I did not see her again. I heard she had a baby girl. Then a catastrophe63 happened: both the twins were killed in a motor-car accident in America, motoring with their aunt.
I learned the news late, and did not write to Carlotta. What could I say?
A few months later, crowning disaster, the baby girl died of some sudden illness. The Lathkill ill-luck seemed to be working surely.
Poor Carlotta! I had no further news of her, only I heard that she and Lord Lathkill were both living in seclusion64, with his mother, at the place in Derbyshire.
When circumstances brought me to England, I debated within myself, whether I should write or not to Carlotta. At last I sent a note to the London address.
I had a reply from the country: “So glad you are within reach again! When will you come and see us?”
I was not very keen on going to Riddings. After all, it was Lord Lathkill’s place, and Lady Lathkill, his mother, was old and of the old school. And I always something of a sansculotte, who will only be king when breeches are off.
“Come to town,” I wrote, “and let us have lunch together.”
She came. She looked older, and pain had drawn65 horizontal lines across her face.
“You’re not a bit different,” she said to me.
“And you’re only a little bit,” I said.
“Am I!” she replied, in a deadened, melancholic66 voice. “Perhaps! I suppose while we live we’ve got to live. What do you think?”
“Yes, I think it. To be the living dead, that’s awful.”
“Quite!” she said, with terrible finality.
“How is Lord Lathkill?” I asked.
“Oh,” she said. “It’s finished him, as far as living is concerned. But he’s very willing for ME to live.”
“And you, are you willing?” I said.
She looked up into my eyes, strangely.
“I’m not sure,” she said. “I need help. What do you think about it?”
“Oh, God, live if you can!”
“Even take help?” she said, with her strange involved simplicity67.
“Ah, certainly.”
“Would you recommend it?”
“Why, yes! You are a young thing —” I began.
“Won’t you come down to Riddings?” she said quickly.
“And Lord Lathkill — and his mother?” I asked.
“They want you.”
“Do you want me to come?”
“I want you to, yes! Will you?”
“Why, yes, if you want me.”
“When, then?”
“When you wish.”
“Do you mean it?”
“Why, of course.”
“You’re not afraid of the Lathkill ill-luck?”
“I!” I exclaimed in amazement68; such amazement, that she gave her schoolgirl snirt of laughter.
“Very well, then,” she said. “Monday? Does that suit you?”
We made arrangements, and I saw her off at the station.
I knew Riddings, Lord Lathkill’s place, from the outside. It was an old Derbyshire stone house, at the end of the village of Middleton: a house with three sharp gables, set back not very far from the high road, but with a gloomy moor69 for a park behind.
Monday was a dark day over the Derbyshire hills. The green hills were dark, dark green, the stone fences seemed almost black. Even the little railway station, deep in the green, cleft70 hollow, was of stone, and dark and cold, and seemed in the underworld.
Lord Lathkill was at the station. He was wearing spectacles, and his brown eyes stared strangely. His black hair fell lank71 over his forehead.
“I’m so awfully72 glad you’ve come,” he said. “It is cheering Carlotta up immensely.”
Me, as a man myself, he hardly seemed to notice. I was something which had arrived, and was expected. Otherwise he had an odd, unnatural73 briskness74 of manner.
“I hope I shan’t disturb your mother, Lady Lathkill,” I said as he tucked me up in the car.
“On the contrary,” he sang, in his slow voice, “she is looking forward to your coming as much as we both are. Oh no, don’t look on mother as too old-fashioned, she’s not so at all. She’s tremendously up to date in art and literature and that kind of thing. She has her leaning towards the uncanny — spiritualism, and that kind of thing — nowadays, but Carlotta and I think that if it gives her an interest, all well and good.”
He tucked me up most carefully in the rugs, and the servant put a foot-warmer at my feet.
“Derbyshire, you know, is a cold county,” continued Lord Lathkill, “especially among the hills.”
“It’s a very dark county,” I said.
“Yes, I suppose it is, to one coming from the tropics. We, of course, don’t notice it; we rather like it.”
He seemed curiously76 smaller, shrunken, and his rather long cheeks were sallow. His manner, however, was much more cheerful, almost communicative. But he talked, as it were, to the faceless air, not really to me. I wasn’t really there at all. He was talking to himself. And when once he looked at me, his brown eyes had a hollow look, like gaps with nothing in them except a haggard, hollow fear. He was gazing through the windows of nothingness, to see if I were really there.
It was dark when we got to Riddings. The house had no door in the front, and only two windows upstairs were lit. It did not seem very hospitable77. We entered at the side, and a very silent manservant took my things.
We went upstairs in silence, in the dead-seeming house. Carlotta had heard us, and was at the top of the stairs. She was already dressed; her long white arms were bare; she had something glittering on a dull green dress.
“I was so afraid you wouldn’t come,” she said, in a dulled voice, as she gave me her hand. She seemed as if she would begin to cry. But of course she wouldn’t. The corridor, dark-panelled and with blue carpet on the floor, receded78 dimly, with a certain dreary79 gloom. A servant was diminishing in the distance, with my bags, silently. There was a curious, unpleasant sense of the fixity of the materials of the house, the obscene triumph of dead matter. Yet the place was warm, central-heated. Carlotta pulled herself together and said, dulled: “Would you care to speak to my mother-inlaw before you go to your room? She would like it.”
We entered a small drawing-room abruptly80. I saw the water-colours on the walls and a white-haired lady in black bending round to look at the door as she rose cautiously.
“This is Mr. Morier, Mother-inlaw,” said Carlotta, in her dull, rather quick way, “on his way to his room.”
The dowager Lady Lathkill came a few steps forward, leaning from heavy hips81, and gave me her hand. Her crest82 of hair was snow white, and she had curious blue eyes, fixed50, with a tiny dot of a pupil, peering from her pink, soft-skinned face of an old and well-preserved woman. She wore a lace fichu. The upper part of her body was moderately slim, leaning forward slightly from her heavy black-silk hips.
She murmured something to me, staring at me fixedly for a long time, but as a bird does, with shrewd, cold far-distant sight. As a hawk83, perhaps, looks shrewdly far down, in his search. Then, muttering, she presented to me the other two people in the room: a tall, short-faced, swarthy young woman with the hint of a black moustache; and a plump man in a dinner-jacket, rather bald and ruddy, with a little grey moustache, but yellow under the eyes. He was Colonel Hale.
They all seemed awkward, as if I had interrupted them at a séance. I didn’t know what to say: they were utter strangers to me.
“Better come and choose your room, then,” said Carlotta, and I bowed dumbly, following her out of the room. The old Lady Lathkill still stood planted on her heavy hips, looking half round after us with her ferret’s blue eyes. She had hardly any eyebrows84, but they were arched high up on her pink, soft forehead, under the crest of icily white hair. She had never emerged for a second from the remote place where she unyieldingly kept herself.
Carlotta, Lord Lathkill and I tramped in silence down the corridor and round a bend. We could none of us get a word out. As he suddenly rather violently flung open a door at the end of the wing, he said, turning round to me with a resentful, hang-dog air:
“We did you the honour of offering you our ghost room. It doesn’t look much, but it’s our equivalent for a royal apartment.”
It was a good-sized room with faded, red-painted panelling showing remains85 of gilt86, and the usual big, old mahogany furniture, and a big pinky-faded carpet with big, whitish, faded roses. A bright fire was burning in the stone fire-place.
“Why?” said I, looking at the stretches of the faded, once handsome carpet.
“Why what?” said Lord Lathkill. “Why did we offer you this room?”
“Yes! No! Why is it your equivalent for a royal apartment?”
“Oh, because our ghost is as rare as sovereignty in her visits, and twice as welcome. Her gifts are infinitely87 more worth having.”
“What sort of gifts?”
“The family fortune. She invariably restores the family fortune. That’s why we put you here, to tempt89 her.”
“What temptation should I be? — especially to restoring your family fortunes. I didn’t think they needed it, anyhow.”
“Well!” he hesitated. “Not exactly in money: we can manage modestly that way; but in everything else but money —”
There was a pause. I was thinking of Carlotta’s “luck for two”. Poor Carlotta! She looked worn now. Especially her chin looked worn, showing the edge of the jaw90. She had sat herself down in a chair by the fire, and put her feet on the stone fender, and was leaning forward, screening her face with her hand, still careful of her complexion91. I could see her broad, white shoulders, showing the shoulder-blades, as she leaned forward, beneath her dress. But it was as if some bitterness had soaked all the life out of her, and she was only weary, or inert, drained of her feelings. It grieved me, and the thought passed through my mind that a man should take her in his arms and cherish her body, and start her flame again. If she would let him, which was doubtful.
Her courage was fallen, in her body; only her spirit fought on. She would have to restore the body of her life, and only a living body could do it.
“What ABOUT your ghost?” I said to him. “Is she really ghastly?”
“Not at all!” he said. “She’s supposed to be lovely. But I have no experience, and I don’t know anybody who has. We hoped you’d come, though, and tempt her. Mother had a message about you, you know.”
“No, I didn’t know.”
“Oh yes! When you were still in Africa. The medium said: ‘There is a man in Africa. I can only see M, a double M. He is thinking of your family. It would be good if he entered your family.’ Mother was awfully puzzled, but Carlotta said ‘Mark Morier’ at once.”
“That’s not why I asked you down,” said Carlotta quickly, looking round, shading her eyes with her hand as she looked at me.
I laughed, saying nothing.
“But, of course,” continued Lord Lathkill, “you NEEDN’T have this room. We have another one ready as well. Would you like to see it?”
“How does your ghost manifest herself?” I said, parrying.
“Well, I hardly know. She seems to be a very grateful PRESENCE, and that’s about all I do know. She was apparently92 quite persona grata to everyone she visited. Gratissima, apparently!”
“Benissimo!” said I.
A servant appeared in the doorway93, murmuring something I could not hear. Everybody in the house, except Carlotta and Lord Lathkill, seemed to murmur under their breath.
“What’s she say?” I asked.
“If you will stay in this room? I told her you might like a room on the front. And if you’ll take a bath?” said Carlotta.
“Yes!” said I. And Carlotta repeated to the maidservant.
“And for heaven’s sake speak to me loudly,” said I to that elderly correct female in her starched94 collar, in the doorway.
“Very good, sir!” she piped up. “And shall I make the bath hot or medium?”
“Hot!” said I, like a cannon-shot.
“Very good, sir!” she piped up again, and her elderly eyes twinkled as she turned and disappeared.
Carlotta laughed, and I sighed.
We were six at table. The pink Colonel with the yellow creases95 under his blue eyes sat opposite me, like an old boy with a liver. Next him sat Lady Lathkill, watching from her distance. Her pink, soft old face, naked-seeming, with its pin-point blue eyes, was a real modern witch-face.
Next me, on my left, was the dark young woman, whose slim, swarthy arms had an indiscernible down on them. She had a blackish neck, and her expressionless yellow-brown eyes said nothing, under level black brows. She was inaccessible96. I made some remarks, without result. Then I said:
“I didn’t hear your name when Lady Lathkill introduced me to you.”
Her yellow-brown eyes stared into mine for some moments before she said:
“Mrs Hale!” Then she glanced across the table. “Colonel Hale is my husband.”
My face must have signalled my surprise. She stared into my eyes very curiously, with a significance I could not grasp, a long, hard stare. I looked at the bald, pink head of the Colonel bent97 over his soup, and I returned to my own soup.
“Did you have a good time in London?” said Carlotta.
“No,” said I. “It was dismal98.”
“Not a good word to say for it?”
“Not one.”
“No nice people?”
“Not my sort of nice.”
“What’s your sort of nice?” she asked, with a little laugh.
The other people were stone. It was like talking into a chasm99.
“Ah! If I knew myself, I’d look for them! But not sentimental100, with a lot of soppy emotions on top, and nasty ones underneath101.”
“Who are you thinking of?” Carlotta looked up at me as the man brought the fish. She had a crushed sort of roguishness. The other diners were images.
“I? Nobody. Just everybody. No, I think I was thinking of the Obelisk102 Memorial Service.”
“Did you go to it?”
“No, but I fell into it.”
“Wasn’t it moving?”
“Rhubarb, senna, that kind of moving!”
She gave a little laugh, looking up into my face, from the fish.
“What was wrong with it?”
I noticed that the Colonel and Lady Lathkill each had a little dish of rice, no fish, and that they were served second — oh, humility103! — and that neither took the white wine. No, they had no wine-glasses. The remoteness gathered about them, like the snows on Everest. The dowager peered across at me occasionally, like a white ermine of the snow, and she had that cold air about her, of being good, and containing a secret of goodness: remotely, ponderously104, fixedly knowing better. And I, with my chatter105, was one of those fabulous106 fleas107 that are said to hop75 upon glaciers108.
“Wrong with it? IT was wrong, all wrong. In the rain, a soppy crowd, with soppy bare heads, soppy emotions, soppy chrysanthemums109 and prickly laurustinus! A steam of wet mob-emotions! Ah, no, it shouldn’t be allowed.”
Carlotta’s face had fallen. She again could feel death in her bowels110, the kind of death the war signifies.
“Wouldn’t you have us honour the dead?” came Lady Lathkill’s secretive voice across at me, as if a white ermine had barked.
“Honour the dead!” My mind opened in amazement. “Do you think they’d be honoured?”
I put the question in all sincerity111.
“They would understand the INTENTION was to honour them,” came her reply.
I felt ashamed.
“If I were dead, would I be honoured if a great, steamy wet crowd came after me with soppy chrysanthemums and prickly laurustinus? Ugh! I’d run to the nethermost112 ends of Hades. Lord, how I’d run from them!”
The manservant gave us roast mutton, and Lady Lathkill and the Colonel chestnuts113 in sauce. Then he poured the burgundy. It was good wine. The pseudo-conversation was interrupted.
Lady Lathkill ate in silence, like an ermine in the snow, feeding on his prey114. Sometimes she looked round the table, her blue eyes peering fixedly, completely uncommunicative. She was very watchful115 to see that we were all properly attended to; “The currant jelly for Mr. Morier,” she would murmur, as if it were her table. Lord Lathkill, next her, ate in complete absence. Sometimes she murmured to him, and he murmured back, but I never could hear what they said. The Colonel swallowed the chestnuts in dejection, as if all were weary duty to him now. I put it down to his liver.
It was an awful dinner-party. I never could hear a word anybody said, except Carlotta. They all let their words die in their throats, as if the larynx were the coffin116 of sound.
Carlotta tried to keep her end up, the cheerful hostess sort of thing. But Lady Lathkill somehow, in silence and apparent humility, had stolen the authority that goes with hostess, and she clung on to it grimly, like a white ermine sucking a rabbit. Carlotta kept glancing miserably117 at me, to see what I thought. I didn’t think anything. I just felt frozen within the tomb. And I drank the good, good warm burgundy.
“Mr. Morier’s glass!” murmured Lady Lathkill, and her blue eyes with their black pin-points rested on mine a moment.
“Awfully nice to drink good burgundy!” said I pleasantly.
She bowed her head slightly, and murmured something inaudible.
“I beg your pardon?”
“Very glad you like it!” she repeated, with distaste at having to say it again, out loud.
“Yes, I do. It’s good.”
Mrs. Hale, who had sat tall and erect118 and alert, like a black she-fox, never making a sound, looked round at me to see what sort of specimen119 I was. She was just a bit intrigued120.
“Yes, thanks,” came a musical murmur from Lord Lathkill. “I think I WILL take some more.”
The man, who had hesitated, filled his glass.
“I’m awfully sorry I can’t drink wine,” said Carlotta absently. “It has the wrong effect on me.”
“I should say it has the wrong effect on everybody,” said the Colonel, with an uneasy attempt to be there. “But some people like the effect, and some don’t.”
I looked at him in wonder. Why was he chipping in? He looked as if he’d liked the effect well enough, in his day.
“Oh no!” retorted Carlotta coldly. “The effect on different people is quite different.”
She closed with finality, and a further frost fell on the table.
“Quite so,” began the Colonel, trying, since he’d gone off the deep end, to keep afloat.
But Carlotta turned abruptly to me.
“Why is it, do you think, that the effect is so different on different people?”
“And on different occasions,” said I, grinning through my burgundy. “Do you know what they say? They say that alcohol, if it has an effect on your psyche121, takes you back to old states of consciousness, and old reactions. But some people it doesn’t stimulate122 at all, there is only a nervous reaction of repulsion.”
“There’s certainly a nervous reaction of repulsion in me,” said Carlotta.
“As there is in all higher natures,” murmured Lady Lathkill.
“Dogs hate whisky,” said I.
“That’s quite right,” said the Colonel. “Scared of it!”
“I’ve often thought,” said I, “about those old states of consciousness. It’s supposed to be an awful retrogression, reverting123 back to them. Myself, my desire to go onwards takes me back a little.”
“Where to?” said Carlotta.
“Oh, I don’t know! To where you feel it a bit warm, and like smashing the glasses, don’t you know?
“J’avons bien bu et nous boirons!
Cassons les verres nous les payerons!
Compagnons! Voyez vous bien!
Voyez vous bien!
Voyez! voyez! voyez vous bien
Que les d’moiselles sont belles124
Où nous allons!”
I had the effrontery125 to sing this verse of an old soldier’s song while Lady Lathkill was finishing her celery and nut salad. I sang it quite nicely, in a natty126, well-balanced little voice, smiling all over my face meanwhile. The servant, as he went round for Lady Lathkill’s plate, furtively127 fetched a look at me. Look! thought I. You chicken that’s come untrussed!
The partridges had gone, we had swallowed the flan, and were at dessert. They had accepted my song in complete silence. Even Carlotta! My flan had gone down in one gulp128, like an oyster129.
“You’re quite right!” said Lord Lathkill, amid the squashing of walnuts130. “I mean the state of mind of a Viking, shall we say, or of a Catiline conspirator131, might be frightfully good for us, if we could recapture it.”
“A Viking!” said I, stupefied. And Carlotta gave a wild snirt of laughter.
“Why not a Viking?” he asked in all innocence132.
“A Viking!” I repeated, and swallowed my port. Then I looked round at my black-browed neighbour.
“Why do you never say anything?” I asked.
“What should I say?” she replied, frightened at the thought.
I was finished. I gazed into my port as if expecting the ultimate revelation.
Lady Lathkill rustled133 her finger-tips in the finger-bowl, and laid down her napkin decisively. The Colonel, old buck135, rose at once to draw back her chair. Place aux hommes! I bowed to my neighbour, Mrs. Hale, a most disconcerting bow, and she made a circuit to get by me.
“You won’t be awfully long?” said Carlotta, looking at me with her slow, hazel-green eyes, between mischief136 and wistfulness and utter depression.
Lady Lathkill steered137 heavily past me as if I didn’t exist, perching rather forward, with her crest of white hair, from her big hips. She seemed abstracted, concentrated on something, as she went.
I closed the door, and turned to the men.
“Dans la première auberge
J’eus b’en bu!”
sang I in a little voice.
“Quite right,” said Lord Lathkill. “You’re quite right.”
And we sent the port round.
“This house,” I said, “needs a sort of spring-cleaning.”
“You’re quite right,” said Lord Lathkill.
“There’s a bit of a dead smell!” said I. “We need Bacchus, and Eros, to sweeten it up, to freshen it.”
“You think Bacchus and Eros?” said Lord Lathkill, with complete seriousness; as if one might have telephoned for them.
“In the best sense,” said I. As if we were going to get them from Fortnum and Mason’s, at least.
“What exactly is the best sense?” asked Lord Lathkill.
“Ah! The flame of life! There’s a dead smell here.”
The Colonel fingered his glass with thick, inert fingers uneasily.
“Do you think so?” he said, looking up at me heavily.
“Don’t you?”
He gazed at me with blank, glazed138 blue eyes, that had deathly yellow stains underneath. Something was wrong with him, some sort of breakdown139. He should have been a fat, healthy, jolly old boy. Not very old either: probably not quite sixty. But with this collapse140 on him, he seemed, somehow, to smell.
“You know,” he said, staring at me with a sort of gruesome challenge, then looking down at his wine, “there’s more things than we’re aware of happening to us!” He looked up at me again, shutting his full lips under his little grey moustache, and gazing with a glazed defiance141.
“Quite!” said I.
He continued to gaze at me with glazed, gruesome defiance.
“Ha!” He made a sudden movement, and seemed to break up, collapse and become brokenly natural. “There, you’ve said it. I married my wife when I was a kid of twenty.”
“Mrs. Hale?” I exclaimed.
“Not this one”— he jerked his head towards the door —“my first wife.” There was a pause; he looked at me with shamed eyes, then turned his wine-glass round and his head dropped. Staring at his twisting glass, he continued: “I married her when I was twenty, and she was twenty-eight. You might say, she married me. Well, there it was! We had three children — I’ve got three married daughters — and we got on all right. I suppose she mothered me, in a way. And I never thought a thing. I was content enough, wasn’t tied to her apron-strings, and she never asked questions. She was always fond of me, and I took it for granted. I took it for granted. Even when she died — I was away in Salonika — I took it for granted, if you understand me. It was part of the rest of things — war — life — death. I knew I should feel lonely when I got back. Well, then I got buried — shell dropped, and the dug-out caved in- and that queered me. They sent me home. And the minute I saw the Lizard142 light — it was evening when we got up out of the Bay — I realised that Lucy had been waiting for me. I could feel her there, at my side, more plainly than I feel you now. And do you know, at that moment I woke up to her, and she made an awful impression on me. She seemed, if you get me, tremendously powerful, important; everything else dwindled143 away. There was the Lizard light blinking a long way off, and that meant home. And all the rest was my wife, Lucy: as if her skirts filled all the darkness. In a way, I was frightened; but that was because I couldn’t quite get myself into line. I felt: Good God! I never knew her! And she was this tremendous thing! I felt like a child, and as weak as a kitten. And, believe me or not, from that day to this she’s never left me. I know quite well she can hear what I’m saying. But she’ll let me tell you. I knew that at dinner-time.”
“But what made you marry again?” I said.
“She made me!” He went a trifle yellow on his cheek-bones. “I could feel her telling me: ‘Marry! Marry!’ Lady Lathkill had messages from her too; she was her great friend in life. I didn’t think of marrying. But Lady Lathkill had the same message, that I must marry. Then a medium described the girl in detail: my present wife. I knew her at once, friend of my daughters. After that the messages became more insistent144, waking me three and four times in the night. Lady Lathkill urged me to propose, and I did it, and was accepted. My present wife was just twenty-eight, the age Lucy had been —”
“How long ago did you marry the present Mrs. Hale?”
“A little over a year ago. Well, I thought I had done what was required of me. But directly after the wedding, such a state of terror came over me — perfectly145 unreasonable146 — I became almost unconscious. My present wife asked me if I was ill, and I said I was. We got to Paris. I felt I was dying. But I said I was going out to see a doctor, and I found myself kneeling in a church. Then I found peace — and Lucy. She had her arms round me, and I was like a child at peace. I must have knelt there for a couple of hours in Lucy’s arms. I NEVER felt like that when she was alive: why, I couldn’t stand that sort of thing! It’s all come on after — after — And now, I daren’t offend Lucy’s spirit. If I do, I suffer tortures till I’ve made peace again, till she folds me in her arms. Then I can live. But she won’t let me go near the present Mrs. Hale. I— I— I daren’t go near her.”
He looked up at me with fear, and shame, and shameful147 secrecy148, and a sort of gloating showing in his unmanned blue eyes. He had been talking as if in his sleep.
“Why did your dead wife urge you to marry again?” I said.
“I don’t know,” he replied. “I don’t know. She was older than I was, and all the cleverness was on her side. She was a very clever woman, and I was never much in the intellectual line myself. I just took it for granted she liked me. She never showed jealousy149, but I think now, perhaps she was jealous all the time, and kept it under. I don’t know. I think she never felt quite straight about having married me. It seems like that. As if she had something on her mind. Do you know, while she was alive, I never gave it a thought. And now I’m aware of nothing else but her. It’s as if her spirit wanted to live in my body, or at any rate — I don’t know —”
His blue eyes were glazed, almost fishy150, with fear and gloating shame. He had a short nose, and full, self-indulgent lips, and a once-comedy chin. Eternally a careless boy of thirteen. But now, care had got him in decay.
“And what does your present wife say?” I asked.
He poured himself some more wine.
“Why,” he replied, “except for her, I shouldn’t mind so much. She says nothing. Lady Lathkill has explained everything to her, and she agrees that — that — a spirit from the other side is more important than mere151 pleasure — you know what I mean. Lady Lathkill says that this is a preparation for my next incarnation, when I am going to serve Woman, and help Her to take Her place.”
He looked up again, trying to be proud in his shame.
“Well, what a damned curious story!” exclaimed Lord Lathkill. “Mother’s idea for herself — she had it in a message too — is that she is coming on earth the next time to save the animals from the cruelty of man. That’s why she hates meat at table, or anything that has to be killed.”
“And does Lady Lathkill encourage you in this business with your dead wife?” said I.
“Yes. She helps me. When I get as you might say at cross-purposes with Lucy — with Lucy’s spirit, that is — Lady Lathkill helps to put it right between us. Then I’m all right, when I know I’m loved.”
He looked at me stealthily, cunningly.
“Then you’re all wrong,” said I, “surely.”
“And do you mean to say,” put in Lord Lathkill, “that you don’t live with the present Mrs. Hale at all? Do you mean to say you never HAVE lived with her?”
“I’ve got a higher claim on me,” said the unhappy Colonel.
“My God!” said Lord Lathkill.
I looked in amazement: the sort of chap who picks up a woman and has a good time with her for a week, then goes home as nice as pie, and now look at him! It was obvious that he had a terror of his black-browed new wife, as well as of Lucy’s spirit. A devil and a deep blue sea with a vengenace!
“A damned curious story!” mused152 Lord Lathkill. “I’m not so sure I like it. Something’s wrong somewhere. We shall have to go upstairs.”
“Wrong!” said I. “Why, Colonel, don’t you turn round and quarrel with the spirit of your first wife, fatally and finally, and get rid of her?”
The Colonel looked at me, still diminished and afraid, but perking153 up a bit, as we rose from table.
“How would you go about it?” he said.
“I’d just face her, wherever she seemed to be, and say: ‘Lucy, go to blazes!’”
Lord Lathkill burst into a loud laugh, then was suddenly silent as the door noiselessly opened, and the dowager’s white hair and pointed154, uncanny eyes peered in, then entered.
“I think I left my papers in here, Luke,” she murmured.
“Yes, mother. There they are. We’re just coming up.”
“Take your time.”
He held the door, and ducking forward, she went out again, clutching some papers. The Colonel had blenched155 yellow on his cheek-bones.
We went upstairs to the small drawing-room.
“You were a long time,” said Carlotta, looking in all our faces. “Hope the coffee’s not cold. We’ll have fresh if it is.”
She poured out, and Mrs. Hale carried the cups. The dark young woman thrust out her straight, dusky arm, offering me sugar, and gazing at me with her unchanging, yellow-brown eyes. I looked back at her, and being clairvoyant156 in this house, was conscious of the curves of her erect body, the sparse157 black hairs there would be on her strong-skinned dusky thighs158. She was a woman of thirty, and she had had a great dread160 lest she should never marry. Now she was as if mesmerised.
“What do you do usually in the evenings?” I said.
She turned to me as if startled, as she nearly always did when addressed.
“We do nothing,” she replied. “Talk; and sometimes Lady Lathkill reads.”
“What does she read?”
“About spiritualism.”
“Sounds pretty dull.”
She looked at me again, but she did not answer. It was difficult to get anything out of her. She put up no fight, only remained in the same swarthy, passive, negative resistance. For a moment I wondered that no men made love to her: it was obvious they didn’t. But then, modern young men are accustomed to being attracted, flattered, impressed: they expect an effort to please. And Mrs. Hale made none: didn’t know how. Which for me was her mystery. She was passive, static, locked up in a resistant161 passivity that had fire beneath it.
Lord Lathkill came and sat by us. The Colonel’s confession162 had had an effect on him.
“I’m afraid,” he said to Mrs. Hale, “you have a thin time here.”
“Why?” she asked.
“Oh, there is so little to amuse you. Do you like to dance?”
“Yes,” she said.
“Well, then,” he said, “let us go downstairs and dance to the Victrola. There are four of us. You’ll come, of course?” he said to me.
Then he turned to his mother.
“Mother, we shall go down to the morning-room and dance. Will you come? Will you, Colonel?”
The dowager gazed at her son.
“I will come and look on,” she said.
“And I will play the pianola, if you like,” volunteered the Colonel. We went down and pushed aside the chintz chairs and the rugs. Lady Lathkill sat in a chair, the Colonel worked away at the pianola. I danced with Carlotta, Lord Lathkill with Mrs. Hale.
A quiet soothing163 came over me, dancing with Carlotta. She was very still and remote, and she hardly looked at me. Yet the touch of her was wonderful, like a flower that yields itself to the morning. Her warm, silken shoulder was soft and grateful under my hand, as if it knew me with that second knowledge which is part of one’s childhood, and which so rarely blossoms again in manhood and womanhood. It was as if we had known each other perfectly, as children, and now, as man and woman met in the full, further sympathy. Perhaps, in modern people, only after long suffering and defeat, can the naked intuition break free between woman and man.
She, I knew, let the strain and the tension of all her life depart from her then, leaving her nakedly still, within my arm. And I only wanted to be with her, to have her in my touch.
Yet after the second dance she looked at me, and suggested that she should dance with her husband. So I found myself with the strong, passive shoulder of Mrs. Hale under my hand, and her inert hand in mine, as I looked down at her dusky, dirty-looking neck — she wisely avoided powder. The duskiness of her mesmerised body made me see the faint dark sheen of her thighs, with intermittent164 black hairs. It was as if they shone through the silk of her mauve dress, like the limbs of a half-wild animal that is locked up in its own helpless dumb winter, a prisoner.
She knew, with the heavy intuition of her sort, that I glimpsed her crude among the bushes, and felt her attraction. But she kept looking away over my shoulder, with her yellow eyes, towards Lord Lathkill.
Myself or him, it was a question of which got there first. But she preferred him. Only for some things she would rather it were me.
Luke had changed curiously. His body seemed to have come alive, in the dark cloth of his evening suit; his eyes had a devil-may-care light in them, his long cheeks a touch of scarlet165, and his black hair fell loose over his forehead. He had again some of that Guardsman’s sense of well-being166 and claim to the best in life, which I had noticed the first time I saw him. But now it was a little more florid, defiant167, with a touch of madness.
He looked down at Carlotta with uncanny kindness and affection. Yet he was glad to hand her over to me. He, too, was afraid of her: as if with her his bad luck had worked. Whereas, in a throb168 of crude brutality169, he felt it would not work with the dark young woman. So, he handed Carlotta over to me with relief, as if, with me, she would be safe from the doom170 of his bad luck. And he, with the other woman, would be safe from it too. For the other woman was outside the circle.
I was glad to have Carlotta again: to have that inexpressible delicate and complete quiet of the two of us, resting my heart in a balance now at last physical as well as spiritual. Till now, it had always been a fragmentary thing. Now, for this hour at least, it was whole, a soft, complete, physical flow, and a unison171 deeper even than childhood.
As she danced she shivered slightly, and I seemed to smell frost in the air. The Colonel, too, was not keeping the rhythm.
“Has it turned colder?” I said.
“I wonder,” she answered, looking up at me with a slow beseeching172. Why, and for what was she beseeching me? I pressed my hand a little closer, and her small breasts seemed to speak to me. The Colonel recovered the rhythm again.
But at the end of the dance she shivered again, and it seemed to me I too was chilled.
“Has it suddenly turned colder?” I said, going to the radiator173. It was quite hot.
“It seems to me it has,” said Lord Lathkill in a queer voice.
The Colonel was sitting abjectly175 on the music-stool, as if broken.
“Shall we have another? Shall we try a tango?” said Lord Lathkill. “As much of it as we can manage?”
“I— I—” the Colonel began, turning round on the seat, his face yellow. “I’m not sure —”
Carlotta shivered. The frost seemed to touch my vitals. Mrs. Hale stood stiff, like a pillar of brown rock-salt, staring at her husband.
“We had better leave off,” murmured Lady Lathkill, rising.
Then she did an extraordinary thing. She lifted her face, staring to the other side, and said suddenly, in a clear, cruel sort of voice:
“Are you here, Lucy?”
She was speaking across to the spirits. Deep inside me leaped a jump of laughter. I wanted to howl with laughter. Then instantly I went inert again. The chill gloom seemed to deepen suddenly in the room, everybody was overcome. On the piano-seat the Colonel sat yellow and huddled176, with a terrible hang-dog look of guilt177 on his face. There was a silence, in which the cold seemed to creak. Then came again the peculiar178 bell-like ringing of Lady Lathkill’s voice:
“Are you here? What do you wish us to do?”
A dead and ghastly silence, in which we all remained transfixed. Then from somewhere came two slow thuds, and a sound of drapery moving. The Colonel, with mad fear in his eyes, looked round at the uncurtained windows, and crouched179 on his seat.
“We must leave this room,” said Lady Lathkill.
“I’ll tell you what, mother,” said Lord Lathkill curiously; “you and the Colonel go up, and we’ll just turn on the Victrola.”
That was almost uncanny of him. For myself, the cold effluence of these people had paralysed me. Now I began to rally. I felt that Lord Lathkill was sane180, it was these other people who were mad.
Again from somewhere indefinite came two slow thuds.
“We must leave this room,” repeated Lady Lathkill in monotony.
“All right, mother. You go. I’ll just turn on the Victrola.”
And Lord Lathkill strode across the room. In another moment the monstrous181 barking howl of the opening of a jazz tune88, an event far more extraordinary than thuds, poured from the unmoving bit of furniture called a Victrola.
Lady Lathkill silently departed. The Colonel got to his feet.
“I wouldn’t go if I were you, Colonel,” said I. “Why not dance? I’ll look on this time.”
I felt as if I were resisting a rushing, cold, dark current.
Lord Lathkill was already dancing with Mrs. Hale, skating delicately along, with a certain smile of obstinacy182, secrecy, and excitement kindled183 on his face. Carlotta went up quietly to the Colonel, and put her hand on his broad shoulder. He let himself be moved into the dance, but he had no heart in it.
There came a heavy crash, out of the distance. The Colonel stopped as if shot: in another moment he would go down on his knees. And his face was terrible. It was obvious he really felt another presence, other than ours, blotting184 us out. The room seemed dree and cold. It was heavy work, bearing up.
The Colonel’s lips were moving, but no sound came forth185. Then, absolutely oblivious186 of us, he went out of the room.
The Victrola had run down. Lord Lathkill went to wind it up again, saying:
“I suppose mother knocked over a piece of furniture.”
But we were all of us depressed, in abject174 depression.
“Isn’t it awful!” Carlotta said to me, looking up beseechingly187.
“Abominable188!” said I.
“What do you think there is in it?”
“God knows. The only thing is to stop it, as one does hysteria. It’s on a par7 with hysteria.”
“Quite,” she said.
Lord Lathkill was dancing, and smiling very curiously down into his partner’s face. The Victrola was at its loudest.
Carlotta and I looked at one another, with hardly the heart to start again. The house felt hollow and gruesome. One wanted to get out, to get away from the cold, uncanny blight189 which filled the air.
“Oh, I say, keep the ball rolling,” called Lord Lathkill.
“Come,” I said to Carlotta.
Even then she hung back a little. If she had not suffered, and lost so much, she would have gone upstairs at once to struggle in the silent wrestling of wills with her mother-inlaw. Even now, THAT particular fight drew her, almost the strongest. But I took her hand.
“Come,” I said. “Let us dance it down. We’ll roll the ball the opposite way.”
She danced with me, but she was absent, unwilling190. The empty gloom of the house, the sense of cold, and of deadening opposition191, pressed us down. I was looking back over my life, and thinking how the cold weight of an unliving spirit was slowly crushing all warmth and vitality192 out of everything. Even Carlotta herself had gone numb193 again, cold and resistant even to me. The thing seemed to happen wholesale194 in her.
“One has to choose to live,” I said, dancing on. But I was powerless. With a woman, when her spirit goes inert in opposition, a man can do nothing. I felt my life-flow sinking in my body.
“This house is awfully depressing,” I said to her, as we mechanically danced. “Why don’t you DO something? Why don’t you get out of this tangle195? Why don’t you break it?”
“How?” she said.
I looked down at her, wondering why she was suddenly hostile.
“You needn’t fight,” I said. “You needn’t fight it. Don’t get tangled196 up in it. Just side-step, on to another ground.”
She made a pause of impatience197 before she replied:
“I don’t see where I am to side-step to, precisely198.”
“You do,” said I. “A little while ago, you were warm and unfolded and good. Now you are shut up and prickly, in the cold. You needn’t be. Why not stay warm?”
“It’s nothing I do,” she said coldly.
“It is. Stay warm to me. I am here. Why clutch in a tug-of-war with Lady Lathkill?”
“Do I clutch in a tug-of-war with my mother-inlaw?”
“You know you do.”
She looked up at me, with a faint little shadow of guilt and beseeching, but with a moue of cold obstinacy dominant199.
“Let’s have done,” said I.
And in cold silence we sat side by side on the lounge.
The other two danced on. They at any rate were in unison. One could see from the swing of their limbs. Mrs. Hale’s yellow-brown eyes looked at me every time she came round.
“Why does she look at me?” I said.
“I can’t imagine,” said Carlotta, with a cold grimace200.
“I’d better go upstairs and see what’s happening,” she said, suddenly rising and disappearing in a breath.
Why should she go? Why should she rush off to the battle of wills with her mother-inlaw? In such a battle, while one has any life to lose, one can only lose it. There is nothing positively201 to be done, but to withdraw out of the hateful tension.
The music ran down. Lord Lathkill stopped the Victrola.
“Carlotta gone?” he said.
“Apparently.”
“Why didn’t you stop her?”
“Wild horses wouldn’t stop her.”
He lifted his hand with a mocking gesture of helplessness.
“The lady loves her will,” he said. “Would you like to dance?”
I looked at Mrs. Hale.
“No,” I said. “I won’t butt3 in. I’ll play the pianola. The Victrola’s a brute202.”
I hardly noticed the passage of time. Whether the others danced or not, I played, and was unconscious of almost everything. In the midst of one rattling203 piece, Lord Lathkill touched my arm.
“Listen to Carlotta. She says closing time,” he said, in his old musical voice, but with the sardonic204 ring of war in it now.
Carlotta stood with her arms dangling205, looking like a penitent206 schoolgirl.
“The Colonel has gone to bed. He hasn’t been able to manage a reconciliation207 with Lucy,” she said. “My mother-inlaw thinks we ought to let him try to sleep.”
Carlotta’s slow eyes rested on mine, questioning, penitent — or so I imagined — and somewhat sphinx-like.
“Why, of course,” said Lord Lathkill. “I wish him all the sleep in the world.”
Mrs. Hale said never a word.
“Is mother retiring too?” asked Luke.
“I think so.”
“Ah! then supposing we up and look at the supper-tray.”
We found Lady Lathkill mixing herself some nightcap brew208 over a spirit-lamp: something milky209 and excessively harmless. She stood at the sideboard stirring her potations, and hardly noticed us. When she had finished she sat down with her steaming cup.
“Colonel Hale all right, mother?” said Luke, looking across at her.
The dowager, under her uplift of white hair, stared back at her son. There was an eye-battle for some moments, during which he maintained his arch, debonair210 ease, just a bit crazy.
“No,” said Lady Lathkill, “he is in great trouble.”
“Ah!” replied her son. “Awful pity we can’t do anything for him. But if flesh and blood can’t help him, I’m afraid I’m a dud. Suppose he didn’t mind our dancing? Frightfully good for US! We’ve been forgetting that we’re flesh and blood, mother.”
He took another whisky and soda211, and gave me one. And in a paralysing silence Lady Lathkill sipped212 her hot brew, Luke and I sipped our whiskies, the young woman ate a little sandwich. We all preserved an extraordinary aplomb213, and an obstinate214 silence.
It was Lady Lathkill who broke it. She seemed to be sinking downwards215, crouching216 into herself like a skulking217 animal.
“I suppose,” she said, “we shall all go to bed?”
“You go mother. We’ll come along in a moment.”
She went, and for some time we four sat silent. The room seemed to become pleasanter, the air was more grateful.
“Look here,” said Lord Lathkill at last. “What do you think of this ghost business?”
“I?” said I. “I don’t like the atmosphere it produces. There may be ghosts, and spirits, and all that. The dead must be somewhere; there’s no such place as nowhere. But they don’t affect me particularly. Do they you?”
“Well,” he said, “no, not directly. Indirectly218 I suppose it does.”
“I think it makes a horribly depressing atmosphere, spiritualism,” said I. “I want to kick.”
“Exactly! And ought one?” he asked in his terribly sane-seeming way.
This made me laugh. I knew what he was up to.
“I don’t know what you mean by OUGHT,” said I. “If I really want to kick, if I know I can’t stand a thing, I kick. Who’s going to authorise me, if my own genuine feeling doesn’t?”
“Quite,” he said, staring at me like an owl134, with a fixed, meditative219 stare.
“Do you know,” he said, “I suddenly thought at dinner-time, what corpses220 we all were, sitting eating our dinners. I thought it when I saw you look at those little Jerusalem artichoke things in a white sauce. Suddenly it struck me, you were alive and twinkling, and we were all bodily dead. Bodily dead, if you understand. Quite alive in other directions, but bodily dead. And whether we ate vegetarian221 or meat made no difference. We were bodily dead.”
“Ah, with a slap in the face,” said I, “we come to life! You or I or anybody.”
“I DO understand poor Lucy,” said Luke. “Don’t you? She forgot to be flesh and blood while she was alive, and now she can’t forgive herself, nor the Colonel. That must be pretty rough, you know, not to realise it till you’re dead, and you haven’t, so to speak, anything left to go on. I mean, it’s awfully important to be flesh and blood.”
He looked so solemnly at us, we three broke simultaneously222 into an uneasy laugh.
“Oh, but I DO mean it,” he said. “I’ve only realised how very extraordinary it is to be a man of flesh and blood, alive. It seems so ordinary, in comparison, to be dead, and merely spirit. That seems so commonplace. But fancy having a living face, and arms, and thighs. Oh, my God, I’m glad I’ve realised in time!”
He caught Mrs. Hale’s hand, and pressed her dusky arm against his body.
“Oh, but if one had died without realising it!” he cried. “Think how ghastly for Jesus, when He was risen and wasn’t touchable! How very awful, to have to say Noli me tangere! Ah, touch me, touch me ALIVE!”
He pressed Mrs. Hale’s hand convulsively against his breast. The tears had already slowly gathered in Carlotta’s eyes and were dropping on to her hands in her lap.
“Don’t cry, Carlotta,” he said. “Really, don’t. We haven’t killed one another. We’re too decent, after all. We’ve almost become two spirits side by side. We’ve almost become two ghosts to one another, wrestling. Oh, but I want you to get back your body, even if I can’t give it to you. I want my flesh and blood, Carlotta, and I want you to have yours. We’ve suffered so much the other way. And the children, it is as well they are dead. They were born of our will and our disembodiment. Oh, I feel like the Bible. Clothe me with flesh again, and wrap my bones with sinew, and let the fountain of blood cover me. My spirit is like a naked nerve on the air.”
Carlotta had ceased to weep. She sat with her head dropped, as if asleep. The rise and fall of her small, slack breasts was still heavy, but they were lifting on a heaving sea of rest. It was as if a slow, restful dawn were rising in her body, while she slept. So slack, so broken she sat, it occurred to me that in this crucifixion business the crucified does not put himself alone on the cross. The woman is nailed even more inexorably up, and crucified in the body even more cruelly.
It is a monstrous thought. But the deed is even more monstrous. Oh, Jesus, didn’t you know that you couldn’t be crucified alone? — that the two thieves crucified along with you were the two women, your wife and mother! You called them two thieves. But what would they call you, who had their women’s bodies on the cross? The abominable trinity on Calvary!
I felt an infinite tenderness for my dear Carlotta. She could not yet be touched. But my soul streamed to her like warm blood. So she sat slack and drooped223, as if broken. But she was not broken. It was only the great release.
Luke sat with the hand of the dark young woman pressed against his breast. His face was warm and fresh, but he too breathed heavily, and stared unseeing. Mrs. Hale sat at his side erect and mute. But she loved him, with erect, black-faced, remote power.
“Morier!” said Luke to me. “If you can help Carlotta, you will, won’t you? I can’t do any more for her now. We are in mortal fear of each other.”
“As much as she’ll let me,” said I, looking at her drooping224 figure, that was built on such a strong frame.
The fire rustled on the hearth225 as we sat in complete silence. How long it lasted I cannot say. Yet we were none of us startled when the door opened.
It was the Colonel, in a handsome brocade dressing-gown, looking worried.
Luke still held the dark young woman’s hand clasped against his thigh159. Mrs. Hale did not move.
“I thought you fellows might help me,” said the Colonel, in a worried voice, as he closed the door.
“What is wrong, Colonel?” said Luke.
The Colonel looked at him, looked at the clasped hands of Luke and the dark young woman, looked at me, looked at Carlotta, without changing his expression of anxiety, fear, and misery226. He didn’t care about us.
“I can’t sleep,” he said. “It’s gone wrong again. My head feels as if there was a cold vacuum in it, and my heart beats, and something screws up inside me. I know it’s Lucy. She hates me again. I can’t stand it.”
He looked at us with eyes half-glazed, obsessed227. His face seemed as if the flesh were breaking under the skin, decomposing228.
“Perhaps, poor thing,” said Luke, whose madness seemed really sane this night, “perhaps you hate HER.”
Luke’s strange concentration instantly made us feel a tension, as of hate, in the Colonel’s body.
“I?” The Colonel looked up sharply, like a culprit. “I! I wouldn’t say that, if I were you.”
“Perhaps that’s what’s the matter,” said Luke, with mad, beautiful calm. “Why can’t you feel kindly229 towards her, poor thing! She must have been done out of a lot while she lived.”
It was as if he had one foot in life and one in death, and knew both sides. To us it was like madness.
“I— I!” stammered230 the Colonel; and his face was a study. Expression after expression moved across it: of fear, repudiation231, dismay, anger, repulsion, bewilderment, guilt. “I was good to her.”
“Ah, yes,” said Luke. “Perhaps YOU were good to her. But was your body good to poor Lucy’s body, poor dead thing!”
He seemed to be better acquainted with the ghost than with us.
The Colonel gazed blankly at Luke, and his eyes went up and down, up and down, up and down, up and down.
“My body!” he said blankly.
And he looked down amazedly at his little round stomach, under the silk gown, and his stout232 knee, in its blue-and-white pyjama.
“My body!” he repeated blankly.
“Yes,” said Luke. “Don’t you see, you may have been awfully good to her. But her poor woman’s body, were you ever good to that?”
“She had everything she wanted. She had three of my children,” said the Colonel dazedly233.
“Ah yes, that may easily be. But your body of a man, was it ever good to her body of a woman? That’s the point. If you understand the marriage service: with my body I thee worship. That’s the point. No getting away from it.”
The queerest of all accusing angels did Lord Lathkill make, as he sat there with the hand of the other man’s wife clasped against his thigh. His face was fresh and na?ve, and the dark eyes were bright with a clairvoyant candour, that was like madness, and perhaps was supreme234 sanity235.
The Colonel was thinking back, and over his face a slow understanding was coming.
“It may be,” he said. “It may be. Perhaps, that way, I despised her. It may be, it may be.”
“I know,” said Luke. “As if she weren’t worth noticing, what you did to her. Haven’t I done it myself? And don’t I know now, it’s a horrible thing to do, to oneself as much as to her? Her poor ghost, that ached, and never had a real body! It’s not so easy to worship with the body. Ah, if the Church taught us THAT sacrament: with my body I thee worship! that would easily make up for any honouring and obeying the woman might do. But that’s why she haunts you. You ignored and disliked her body, and she was only a living ghost. Now she wails236 in the afterworld, like a still-wincing nerve.”
The Colonel hung his head, slowly pondering. Pondering with all his body. His young wife watched the sunken, bald head in a kind of stupor237. His day seemed so far from her day. Carlotta had lifted her face; she was beautiful again, with the tender before-dawn freshness of a new understanding.
She was watching Luke, and it was obvious he was another man to her. The man she knew, the Luke who was her husband was gone, and this other strange, uncanny creature had taken his place. She was filled with wonder. Could one so change, as to become another creature entirely238? Ah, if it were so! If she herself could cease to be! If that woman who was married to Luke, married to him in an intimacy of misfortune that was like a horror, could only cease to be, and let a new, delicately-wild Carlotta take her place!
“It may be,” said the Colonel, lifting his head. “It may be.” There seemed to come a relief over his soul, as he realised. “I didn’t worship her with my body. I think maybe I worshipped other women that way; but maybe I never did. But I thought I was good to her. And I thought she didn’t want it.”
“It’s no good thinking. We all want it,” asserted Luke. “And before we die, we know it. I say, before we die. It may be after. But everybody wants it, let them say and do what they will. Don’t you agree, Morier?”
I was startled when he spoke to me. I had been thinking of Carlotta: how she was looking like a girl again, as she used to look at the Thwaite, when she painted cactuses-ina-pot. Only now, a certain rigidity239 of the will had left her, so that she looked even younger than when I first knew her, having now a virginal, flower-like STILLNESS which she had not had then. I had always believed that people could be born again: if they would only let themselves.
“I’m sure they do,” I said to Luke.
But I was thinking, if people were born again, the old circumstances would not fit the new body.
“What about yourself, Luke?” said Carlotta abruptly.
“I!” he exclaimed, and the scarlet showed in his cheek. “I! I’m not fit to be spoken about. I’ve been moaning like the ghost of disembodiment myself, ever since I became a man.”
The Colonel said never a word. He hardly listened. He was pondering, pondering. In this way, he, too, was a brave man.
“I have an idea what you mean,” he said. “There’s no denying it, I didn’t like her body. And now, I suppose it’s too late.”
He looked up bleakly240: in a way, willing to be condemned241, since he knew vaguely242 that something was wrong. Anything better than the blind torture.
“Oh, I don’t know,” said Luke. “Why don’t you, even now, love her a little with your real heart? Poor disembodied thing! Why don’t you take her to your warm heart, even now, and comfort her inside there? Why don’t you be kind to her poor ghost, bodily?”
The Colonel did not answer. He was gazing fixedly at Luke. Then he turned, and dropped his head, alone in a deep silence. Then, deliberately243, but not lifting his head, he pulled open his dressing-gown at the breast, unbuttoned the top of his pyjama jacket, and sat perfectly still, his breast showing white and very pure, so much younger and purer than his averted244 face. He breathed with difficulty, his white breast rising irregularly. But in the deep isolation246 where he was, slowly a gentleness of compassion247 came over him, moulding his elderly features with strange freshness, and softening248 his blue eye with a look it had never had before. Something of the tremulous gentleness of a young bridegroom had come upon him, in spite of his baldness, his silvery little moustache, the weary marks of his face.
The passionate, compassionate249 soul stirred in him and was pure, his youth flowered over his face and eyes.
We sat very still, moved also in the spirit of compassion. There seemed a presence in the air, almost a smell of blossom, as if time had opened and gave off the perfume of spring. The Colonel gazed in silence into space, his smooth white chest, with the few dark hairs, open and rising and sinking with life.
Meanwhile his dark-faced young wife watched as if from afar. The youngness that was on him was not for her.
I knew that Lady Lathkill would come. I could feel her far off in her room, stirring and sending forth her rays. Swiftly I steeled myself to be in readiness. When the door opened I rose and walked across the room.
She entered with characteristic noiselessness, peering in round the door, with her crest of white hair, before she ventured bodily in. The Colonel looked at her swiftly, and swiftly covered his breast, holding his hand at his bosom250, clutching the silk of his robe.
“I was afraid,” she murmured, “that Colonel Hale might be in trouble.”
“No,” said I. “We are all sitting very peacefully. There is no trouble.”
Lord Lathkill also rose.
“No trouble at all, I assure you, mother!” he said.
Lady Lathkill glanced at us both, then turned heavily to the Colonel.
“She is unhappy to-night?” she asked.
The Colonel winced251.
“No,” he said hurriedly. “No, I don’t think so.” He looked up at her with shy, wincing eyes.
“Tell me what I can do,” she said in a very low tone, bending towards him.
“Our ghost is walking to-night, mother,” said Lord Lathkill. “Haven’t you felt the air of spring, and smelt252 the plum-blossom? Don’t you feel us all young? Our ghost is walking, to bring Lucy home. The Colonel’s breast is quite extraordinary, white as plum-blossom, mother, younger-looking than mine, and he’s already taken Lucy into his bosom, in his breast, where he breathes like the wind among trees. The Colonel’s breast is white and extraordinarily253 beautiful, mother. I don’t wonder poor Lucy yearned254 for it, to go home into it at last. It’s like going into an orchard255 of plum-blossom for a ghost.”
His mother looked round at him, then back at the Colonel, who was still clutching his hand over his chest, as if protecting something.
“You see, I didn’t understand where I’d been wrong,” he said, looking up at her imploringly256. “I never realised that it was my body which had not been good to her.”
Lady Lathkill curved sideways to watch him. But her power was gone. His face had come smooth with the tender glow of compassionate life, that flowers again. She could not get at him.
“It’s no good, mother. You know our ghost is walking. She’s supposed to be absolutely like a crocus, if you know what I mean: harbinger of spring in the earth. So it says in my great-grandfather’s diary: for she rises with silence like a crocus at the feet, and violets in the hollows of the heart come out. For she is of the feet and the hands, the thighs and breast, the face and the all-concealing belly257, and her name is silent, but her odour is of spring, and her contact is the all-inall.” He was quoting from his great-grandfather’s diary, which only the sons of the family read. And as he quoted he rose curiously on his toes, and spread his fingers, bringing his hands together till the finger-tips touched. His father had done that before him, when he was deeply moved.
Lady Lathkill sat down heavily in the chair next the Colonel.
“How do you feel?” she asked him, in a secretive mutter.
He looked round at her, with the large blue eyes of candour.
“I never knew what was wrong,” he said, a little nervously258. “She only wanted to be looked after a bit, not to be a homeless, houseless ghost. It’s all right! She’s all right here.” He pressed his clutched hand on his breast. “It’s all right; it’s all right. She’ll be all right now.”
He rose, a little fantastic in his brocade gown, but once more manly259, candid260, and sober.
“With your permission,” he said, “I will retire.”— He made a little bow. —“I am glad you helped me. I didn’t know — didn’t know.”
But the change in him, and his secret wondering were so strong in him, he went out of the room scarcely being aware of us.
Lord Lathkill threw up his arms, and stretched quivering.
“Oh, pardon, pardon,” he said, seeming, as he stretched, quivering, to grow bigger and almost splendid, sending out rays of fire to the dark young woman. “Oh, mother, thank you for my limbs, and my body! Oh, mother, thank you for my knees and my shoulders at this moment! Oh, mother, thank you that my body is straight and alive! Oh, mother, torrents261 of spring, torrents of spring, whoever said that?”
“Don’t you forget yourself, my boy?” said his mother.
“Oh no, dear no! Oh, mother dear, a man has to be in love in his thighs, the way you ride a horse. Why don’t we stay in love that way all our lives? Why do we turn into corpses with consciousness? Oh, mother of my body, thank you for my body, you strange woman with white hair! I don’t know much about you, but my body came from you, so thank you, my dear. I shall think of you to-night!”
“Hadn’t we better go?” she said, beginning to tremble.
“Why, yes,” he said, turning and looking strangely at the dark woman. “Yes, let us go; let us go!”
Carlotta gazed at him, then, with strange, heavy, searching look, at me. I smiled to her, and she looked away. The dark young woman looked over her shoulder as she went out. Lady Lathkill hurried past her son, with head ducked. But still he laid his hand on her shoulder, and she stopped dead.
“Good night, mother; mother of my face and my thighs. Thank you for the night to come, dear mother of my body.”
She glanced up at him rapidly, nervously, then hurried away. He stared after her, then switched off the light.
“Funny old mother!” he said. “I never realised before that she was the mother of my shoulders and my hips, as well as my brain. Mother of my thighs!”
He switched off some of the lights as we went, accompanying me to my room.
“You know,” he said, “I can understand that the Colonel is happy, now the forlorn ghost of Lucy is comforted in his heart. After all, he married her! And she must be content at last: he has a beautiful chest, don’t you think? Together they will sleep well. And then he will begin to live the life of the living again. How friendly the house feels tonight! But, after all, it is my old home. And the smell of plum-blossom — don’t you notice it? It is our ghost, in silence like a crocus. There, your fire has died down! But it’s a nice room! I hope our ghost will come to you. I think she will. Don’t speak to her. It makes her go away. She, too, is a ghost of silence. We talk far too much. But now I am going to be silent too, and a ghost of silence. Good night!”
He closed the door softly and was gone. And softly, in silence, I took off my things. I was thinking of Carlotta, and a little sadly, perhaps, because of the power of circumstance over us. This night I could have worshipped her with my body, and she, perhaps, was stripped in the body to be worshipped. But it was not for me, at this hour, to fight against circumstances.
I had fought too much, even against the most imposing262 circumstances, to use any more violence for love. Desire is a sacred thing, and should not be violated.
“Hush!” I said to myself. “I will sleep, and the ghost of my silence can go forth, in the subtle body of desire, to meet that which is coming to meet it. Let my ghost go forth, and let me not interfere263. There are many intangible meetings, and unknown fulfilments of desire.”
So I went softly to sleep, as I wished to, without interfering264 with the warm, crocus-like ghost of my body.
And I must have gone far, far down the intricate galleries of sleep, to the very heart of the world. For I know I passed on beyond the strata265 of images and words, beyond the iron veins266 of memory, and even the jewels of rest, to sink in the final dark like a fish, dumb, soundless, and imageless, yet alive and swimming.
And at the very core of the deep night the ghost came to me, at the heart of the ocean of oblivion, which is also the heart of life. Beyond hearing, or even knowledge of contact, I met her and knew her. How I know it I don’t know. Yet I know it with eyeless, wingless knowledge.
For man in the body is formed through countless267 ages, and at the centre is the speck268, or spark upon which all his formation has taken place. It is even not himself, deep beyond his many depths. Deep from him calls to deep. And according as deep answers deep, man glistens269 and surpasses himself.
Beyond all the pearly mufflings of consciousness, of age upon age of consciousness, deep calls yet to deep, and sometimes is answered. It is calling and answering, new-awakened God calling within the deep of man, and new God calling answer from the other deep. And sometimes the other deep is a woman, as it was with me, when my ghost came.
Women were not unknown to me. But never before had woman come, in the depths of night, to answer my deep with her deep. As the ghost came, came as a ghost of silence, still in the depth of sleep.
I know she came. I know she came even as a woman, to my man. But the knowledge is darkly naked as the event. I only know, it was so. In the deep of sleep a call was called from the deeps of me, and answered in the deeps, by a woman among women. Breasts or thighs or face. I remember not a touch, no, nor a movement of my own. It is all complete in the profundity270 of darkness. Yet I know it was so.
I awoke towards dawn, from far, far away. I was vaguely conscious of drawing nearer and nearer, as the sun must have been drawing towards the horizon, from the complete beyond. Till at last the faint pallor of mental consciousness coloured my waking.
And then I was aware of a pervading271 scent272, as of plum-blossom, and a sense of extraordinary silkiness — though where, and in what contact, I could not say. It was as the first blemish273 of dawn.
And even with so slight a conscious registering, IT seemed to disappear. Like a whale that has sounded to the bottomless seas. That knowledge of IT, which was the mating of the ghost and me, disappeared from me, in its rich weight of certainty, as the scent of the plum-blossom moved down the lanes of my consciousness, and my limbs stirred in a silkiness for which I have no comparison.
As I became aware, I also became uncertain. I wanted to be certain of IT, to have definite evidence. And as I sought for evidence, IT disappeared, my perfect knowledge was gone. I no longer knew in full.
Now as the daylight slowly amassed274, in the windows from which I had put back the shutters275, I sought in myself for evidence, and in the room.
But I shall never know. I shall never know if it was a ghost, some sweet spirit from the innermost of the ever-deepening cosmos276; or a woman, a very woman, as the silkiness of my limbs seems to attest277; or a dream, a hallucination! I shall never know. Because I went away from Riddings in the morning on account of the sudden illness of Lady Lathkill.
“You will come again,” Luke said to me. “And in any case, you will never really go away from us.”
“Good-bye,” she said to me. “At last it was perfect!”
She seemed so beautiful, when I left her, as if it were the ghost again, and I was far down the deeps of consciousness.
The following autumn, when I was overseas once more, I had a letter from Lord Lathkill. He wrote very rarely.
“Carlotta has a son,” he said, “and I an heir. He has yellow hair, like a little crocus, and one of the young plum trees in the orchard has come out of all season into blossom. To me he is flesh and blood of our ghost itself. Even mother doesn’t look over the wall, to the other side, any more. It’s all this side for her now.
“So our family refuses to die out, by the grace of our ghost. We are calling him Gabriel.
“Dorothy Hale also is a mother, three days before Carlotta. She has a black lamb of a daughter, called Gabrielle. By the bleat278 of the little thing, I know its father. Our own is a blue-eyed one, with the dangerous repose279 of a pugilist. I have no fears of our family misfortune for him, ghost-begotten and ready-fisted.
“The Colonel is very well, quiet, and self-possessed. He is farming in Wiltshire, raising pigs. It is a passion with him, the crème de la crème of swine. I admit, he has golden sows as elegant as a young Diane de Poictiers, and young hogs280 like Perseus in the first red-gold flush of youth. He looks me in the eye, and I look him back, and we understand. He is quiet, and proud now, and very hale and hearty281, raising swine ad maiorem gloriam Dei. A good sport!
“I am in love with this house and its inmates282, including the plum-blossom-scented one, she who visited you, in all the peace. I cannot understand why you wander in uneasy and distant parts of the earth. For me, when I am at home, I am there. I have peace upon my bones, and if the world is going to come to a violent and untimely end, as prophets aver245, I feel the house of Lathkill will survive, built upon our ghost. So come back, and you’ll find we shall not have gone away . . . .”
点击收听单词发音
1 diligently | |
ad.industriously;carefully | |
参考例句: |
|
|
2 conquerors | |
征服者,占领者( conqueror的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 butt | |
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶 | |
参考例句: |
|
|
4 laurels | |
n.桂冠,荣誉 | |
参考例句: |
|
|
5 slanting | |
倾斜的,歪斜的 | |
参考例句: |
|
|
6 snobs | |
(谄上傲下的)势利小人( snob的名词复数 ); 自高自大者,自命不凡者 | |
参考例句: |
|
|
7 par | |
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的 | |
参考例句: |
|
|
8 yearning | |
a.渴望的;向往的;怀念的 | |
参考例句: |
|
|
9 coruscate | |
v.闪亮,闪光 | |
参考例句: |
|
|
10 stark | |
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 | |
参考例句: |
|
|
11 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
12 embedded | |
a.扎牢的 | |
参考例句: |
|
|
13 aristocrat | |
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物 | |
参考例句: |
|
|
14 flirted | |
v.调情,打情骂俏( flirt的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15 frail | |
adj.身体虚弱的;易损坏的 | |
参考例句: |
|
|
16 languor | |
n.无精力,倦怠 | |
参考例句: |
|
|
17 irritation | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
18 loathing | |
n.厌恶,憎恨v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词);极不喜欢 | |
参考例句: |
|
|
19 sacrosanct | |
adj.神圣不可侵犯的 | |
参考例句: |
|
|
20 resentment | |
n.怨愤,忿恨 | |
参考例句: |
|
|
21 reverence | |
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
22 hostility | |
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争 | |
参考例句: |
|
|
23 inert | |
adj.无活动能力的,惰性的;迟钝的 | |
参考例句: |
|
|
24 perversely | |
adv. 倔强地 | |
参考例句: |
|
|
25 perverse | |
adj.刚愎的;坚持错误的,行为反常的 | |
参考例句: |
|
|
26 soothed | |
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦 | |
参考例句: |
|
|
27 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
28 regiment | |
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 | |
参考例句: |
|
|
29 attentive | |
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
30 deferential | |
adj. 敬意的,恭敬的 | |
参考例句: |
|
|
31 delicacy | |
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴 | |
参考例句: |
|
|
32 chivalrous | |
adj.武士精神的;对女人彬彬有礼的 | |
参考例句: |
|
|
33 martial | |
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的 | |
参考例句: |
|
|
34 glamour | |
n.魔力,魅力;vt.迷住 | |
参考例句: |
|
|
35 complacent | |
adj.自满的;自鸣得意的 | |
参考例句: |
|
|
36 earthenware | |
n.土器,陶器 | |
参考例句: |
|
|
37 pitcher | |
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手 | |
参考例句: |
|
|
38 conceited | |
adj.自负的,骄傲自满的 | |
参考例句: |
|
|
39 eternity | |
n.不朽,来世;永恒,无穷 | |
参考例句: |
|
|
40 misgiving | |
n.疑虑,担忧,害怕 | |
参考例句: |
|
|
41 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
42 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
43 liaison | |
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通 | |
参考例句: |
|
|
44 stony | |
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的 | |
参考例句: |
|
|
45 plangent | |
adj.悲哀的,轰鸣的 | |
参考例句: |
|
|
46 vibration | |
n.颤动,振动;摆动 | |
参考例句: |
|
|
47 mischievously | |
adv.有害地;淘气地 | |
参考例句: |
|
|
48 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
49 fixedly | |
adv.固定地;不屈地,坚定不移地 | |
参考例句: |
|
|
50 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
51 auditorium | |
n.观众席,听众席;会堂,礼堂 | |
参考例句: |
|
|
52 facets | |
n.(宝石或首饰的)小平面( facet的名词复数 );(事物的)面;方面 | |
参考例句: |
|
|
53 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
54 flippancy | |
n.轻率;浮躁;无礼的行动 | |
参考例句: |
|
|
55 glaze | |
v.因疲倦、疲劳等指眼睛变得呆滞,毫无表情 | |
参考例句: |
|
|
56 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
57 reigning | |
adj.统治的,起支配作用的 | |
参考例句: |
|
|
58 depressed | |
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 | |
参考例句: |
|
|
59 velvety | |
adj. 像天鹅绒的, 轻软光滑的, 柔软的 | |
参考例句: |
|
|
60 wilting | |
萎蔫 | |
参考例句: |
|
|
61 apprehensively | |
adv.担心地 | |
参考例句: |
|
|
62 wincing | |
赶紧避开,畏缩( wince的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
63 catastrophe | |
n.大灾难,大祸 | |
参考例句: |
|
|
64 seclusion | |
n.隐遁,隔离 | |
参考例句: |
|
|
65 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
66 melancholic | |
忧郁症患者 | |
参考例句: |
|
|
67 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
68 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
69 moor | |
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊 | |
参考例句: |
|
|
70 cleft | |
n.裂缝;adj.裂开的 | |
参考例句: |
|
|
71 lank | |
adj.瘦削的;稀疏的 | |
参考例句: |
|
|
72 awfully | |
adv.可怕地,非常地,极端地 | |
参考例句: |
|
|
73 unnatural | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
74 briskness | |
n.敏捷,活泼 | |
参考例句: |
|
|
75 hop | |
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过 | |
参考例句: |
|
|
76 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
77 hospitable | |
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的 | |
参考例句: |
|
|
78 receded | |
v.逐渐远离( recede的过去式和过去分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题 | |
参考例句: |
|
|
79 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
80 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
81 hips | |
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的 | |
参考例句: |
|
|
82 crest | |
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖 | |
参考例句: |
|
|
83 hawk | |
n.鹰,骗子;鹰派成员 | |
参考例句: |
|
|
84 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
85 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
86 gilt | |
adj.镀金的;n.金边证券 | |
参考例句: |
|
|
87 infinitely | |
adv.无限地,无穷地 | |
参考例句: |
|
|
88 tune | |
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整 | |
参考例句: |
|
|
89 tempt | |
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣 | |
参考例句: |
|
|
90 jaw | |
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
91 complexion | |
n.肤色;情况,局面;气质,性格 | |
参考例句: |
|
|
92 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
93 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
94 starched | |
adj.浆硬的,硬挺的,拘泥刻板的v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
95 creases | |
(使…)起折痕,弄皱( crease的第三人称单数 ); (皮肤)皱起,使起皱纹 | |
参考例句: |
|
|
96 inaccessible | |
adj.达不到的,难接近的 | |
参考例句: |
|
|
97 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
98 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
99 chasm | |
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突 | |
参考例句: |
|
|
100 sentimental | |
adj.多愁善感的,感伤的 | |
参考例句: |
|
|
101 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
102 obelisk | |
n.方尖塔 | |
参考例句: |
|
|
103 humility | |
n.谦逊,谦恭 | |
参考例句: |
|
|
104 ponderously | |
参考例句: |
|
|
105 chatter | |
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
106 fabulous | |
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的 | |
参考例句: |
|
|
107 fleas | |
n.跳蚤( flea的名词复数 );爱财如命;没好气地(拒绝某人的要求) | |
参考例句: |
|
|
108 glaciers | |
冰河,冰川( glacier的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
109 chrysanthemums | |
n.菊花( chrysanthemum的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
110 bowels | |
n.肠,内脏,内部;肠( bowel的名词复数 );内部,最深处 | |
参考例句: |
|
|
111 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
112 nethermost | |
adj.最下面的 | |
参考例句: |
|
|
113 chestnuts | |
n.栗子( chestnut的名词复数 );栗色;栗树;栗色马 | |
参考例句: |
|
|
114 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
115 watchful | |
adj.注意的,警惕的 | |
参考例句: |
|
|
116 coffin | |
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
117 miserably | |
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地 | |
参考例句: |
|
|
118 erect | |
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 | |
参考例句: |
|
|
119 specimen | |
n.样本,标本 | |
参考例句: |
|
|
120 intrigued | |
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
121 psyche | |
n.精神;灵魂 | |
参考例句: |
|
|
122 stimulate | |
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋 | |
参考例句: |
|
|
123 reverting | |
恢复( revert的现在分词 ); 重提; 回到…上; 归还 | |
参考例句: |
|
|
124 belles | |
n.美女( belle的名词复数 );最美的美女 | |
参考例句: |
|
|
125 effrontery | |
n.厚颜无耻 | |
参考例句: |
|
|
126 natty | |
adj.整洁的,漂亮的 | |
参考例句: |
|
|
127 furtively | |
adv. 偷偷地, 暗中地 | |
参考例句: |
|
|
128 gulp | |
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽 | |
参考例句: |
|
|
129 oyster | |
n.牡蛎;沉默寡言的人 | |
参考例句: |
|
|
130 walnuts | |
胡桃(树)( walnut的名词复数 ); 胡桃木 | |
参考例句: |
|
|
131 conspirator | |
n.阴谋者,谋叛者 | |
参考例句: |
|
|
132 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
133 rustled | |
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
134 owl | |
n.猫头鹰,枭 | |
参考例句: |
|
|
135 buck | |
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃 | |
参考例句: |
|
|
136 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
137 steered | |
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导 | |
参考例句: |
|
|
138 glazed | |
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神 | |
参考例句: |
|
|
139 breakdown | |
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌 | |
参考例句: |
|
|
140 collapse | |
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷 | |
参考例句: |
|
|
141 defiance | |
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗 | |
参考例句: |
|
|
142 lizard | |
n.蜥蜴,壁虎 | |
参考例句: |
|
|
143 dwindled | |
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
144 insistent | |
adj.迫切的,坚持的 | |
参考例句: |
|
|
145 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
146 unreasonable | |
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的 | |
参考例句: |
|
|
147 shameful | |
adj.可耻的,不道德的 | |
参考例句: |
|
|
148 secrecy | |
n.秘密,保密,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
149 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
150 fishy | |
adj. 值得怀疑的 | |
参考例句: |
|
|
151 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
152 mused | |
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事) | |
参考例句: |
|
|
153 perking | |
(使)活跃( perk的现在分词 ); (使)增值; 使更有趣 | |
参考例句: |
|
|
154 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
155 blenched | |
v.(因惊吓而)退缩,惊悸( blench的过去式和过去分词 );(使)变白,(使)变苍白 | |
参考例句: |
|
|
156 clairvoyant | |
adj.有预见的;n.有预见的人 | |
参考例句: |
|
|
157 sparse | |
adj.稀疏的,稀稀落落的,薄的 | |
参考例句: |
|
|
158 thighs | |
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿 | |
参考例句: |
|
|
159 thigh | |
n.大腿;股骨 | |
参考例句: |
|
|
160 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
161 resistant | |
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的 | |
参考例句: |
|
|
162 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
163 soothing | |
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的 | |
参考例句: |
|
|
164 intermittent | |
adj.间歇的,断断续续的 | |
参考例句: |
|
|
165 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
166 well-being | |
n.安康,安乐,幸福 | |
参考例句: |
|
|
167 defiant | |
adj.无礼的,挑战的 | |
参考例句: |
|
|
168 throb | |
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动 | |
参考例句: |
|
|
169 brutality | |
n.野蛮的行为,残忍,野蛮 | |
参考例句: |
|
|
170 doom | |
n.厄运,劫数;v.注定,命定 | |
参考例句: |
|
|
171 unison | |
n.步调一致,行动一致 | |
参考例句: |
|
|
172 beseeching | |
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
173 radiator | |
n.暖气片,散热器 | |
参考例句: |
|
|
174 abject | |
adj.极可怜的,卑屈的 | |
参考例句: |
|
|
175 abjectly | |
凄惨地; 绝望地; 糟透地; 悲惨地 | |
参考例句: |
|
|
176 huddled | |
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
177 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
178 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
179 crouched | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
180 sane | |
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的 | |
参考例句: |
|
|
181 monstrous | |
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的 | |
参考例句: |
|
|
182 obstinacy | |
n.顽固;(病痛等)难治 | |
参考例句: |
|
|
183 kindled | |
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光 | |
参考例句: |
|
|
184 blotting | |
吸墨水纸 | |
参考例句: |
|
|
185 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
186 oblivious | |
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的 | |
参考例句: |
|
|
187 beseechingly | |
adv. 恳求地 | |
参考例句: |
|
|
188 abominable | |
adj.可厌的,令人憎恶的 | |
参考例句: |
|
|
189 blight | |
n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残 | |
参考例句: |
|
|
190 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
191 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
192 vitality | |
n.活力,生命力,效力 | |
参考例句: |
|
|
193 numb | |
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木 | |
参考例句: |
|
|
194 wholesale | |
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售 | |
参考例句: |
|
|
195 tangle | |
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱 | |
参考例句: |
|
|
196 tangled | |
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
197 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
198 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
199 dominant | |
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因 | |
参考例句: |
|
|
200 grimace | |
v.做鬼脸,面部歪扭 | |
参考例句: |
|
|
201 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
202 brute | |
n.野兽,兽性 | |
参考例句: |
|
|
203 rattling | |
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
204 sardonic | |
adj.嘲笑的,冷笑的,讥讽的 | |
参考例句: |
|
|
205 dangling | |
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口 | |
参考例句: |
|
|
206 penitent | |
adj.后悔的;n.后悔者;忏悔者 | |
参考例句: |
|
|
207 reconciliation | |
n.和解,和谐,一致 | |
参考例句: |
|
|
208 brew | |
v.酿造,调制 | |
参考例句: |
|
|
209 milky | |
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的 | |
参考例句: |
|
|
210 debonair | |
adj.殷勤的,快乐的 | |
参考例句: |
|
|
211 soda | |
n.苏打水;汽水 | |
参考例句: |
|
|
212 sipped | |
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
213 aplomb | |
n.沉着,镇静 | |
参考例句: |
|
|
214 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
215 downwards | |
adj./adv.向下的(地),下行的(地) | |
参考例句: |
|
|
216 crouching | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
217 skulking | |
v.潜伏,偷偷摸摸地走动,鬼鬼祟祟地活动( skulk的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
218 indirectly | |
adv.间接地,不直接了当地 | |
参考例句: |
|
|
219 meditative | |
adj.沉思的,冥想的 | |
参考例句: |
|
|
220 corpses | |
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
221 vegetarian | |
n.素食者;adj.素食的 | |
参考例句: |
|
|
222 simultaneously | |
adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
223 drooped | |
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
224 drooping | |
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
225 hearth | |
n.壁炉炉床,壁炉地面 | |
参考例句: |
|
|
226 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
227 obsessed | |
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的 | |
参考例句: |
|
|
228 decomposing | |
腐烂( decompose的现在分词 ); (使)分解; 分解(某物质、光线等) | |
参考例句: |
|
|
229 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
230 stammered | |
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
231 repudiation | |
n.拒绝;否认;断绝关系;抛弃 | |
参考例句: |
|
|
233 dazedly | |
头昏眼花地,眼花缭乱地,茫然地 | |
参考例句: |
|
|
234 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
235 sanity | |
n.心智健全,神智正常,判断正确 | |
参考例句: |
|
|
236 wails | |
痛哭,哭声( wail的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
237 stupor | |
v.昏迷;不省人事 | |
参考例句: |
|
|
238 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
239 rigidity | |
adj.钢性,坚硬 | |
参考例句: |
|
|
240 bleakly | |
无望地,阴郁地,苍凉地 | |
参考例句: |
|
|
241 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
242 vaguely | |
adv.含糊地,暖昧地 | |
参考例句: |
|
|
243 deliberately | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
244 averted | |
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移 | |
参考例句: |
|
|
245 aver | |
v.极力声明;断言;确证 | |
参考例句: |
|
|
246 isolation | |
n.隔离,孤立,分解,分离 | |
参考例句: |
|
|
247 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
248 softening | |
变软,软化 | |
参考例句: |
|
|
249 compassionate | |
adj.有同情心的,表示同情的 | |
参考例句: |
|
|
250 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
251 winced | |
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
252 smelt | |
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼 | |
参考例句: |
|
|
253 extraordinarily | |
adv.格外地;极端地 | |
参考例句: |
|
|
254 yearned | |
渴望,切盼,向往( yearn的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
255 orchard | |
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场 | |
参考例句: |
|
|
256 imploringly | |
adv. 恳求地, 哀求地 | |
参考例句: |
|
|
257 belly | |
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛 | |
参考例句: |
|
|
258 nervously | |
adv.神情激动地,不安地 | |
参考例句: |
|
|
259 manly | |
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
260 candid | |
adj.公正的,正直的;坦率的 | |
参考例句: |
|
|
261 torrents | |
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断 | |
参考例句: |
|
|
262 imposing | |
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的 | |
参考例句: |
|
|
263 interfere | |
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
264 interfering | |
adj. 妨碍的 动词interfere的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
265 strata | |
n.地层(复数);社会阶层 | |
参考例句: |
|
|
266 veins | |
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 | |
参考例句: |
|
|
267 countless | |
adj.无数的,多得不计其数的 | |
参考例句: |
|
|
268 speck | |
n.微粒,小污点,小斑点 | |
参考例句: |
|
|
269 glistens | |
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
270 profundity | |
n.渊博;深奥,深刻 | |
参考例句: |
|
|
271 pervading | |
v.遍及,弥漫( pervade的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
272 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
273 blemish | |
v.损害;玷污;瑕疵,缺点 | |
参考例句: |
|
|
274 amassed | |
v.积累,积聚( amass的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
275 shutters | |
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门 | |
参考例句: |
|
|
276 cosmos | |
n.宇宙;秩序,和谐 | |
参考例句: |
|
|
277 attest | |
vt.证明,证实;表明 | |
参考例句: |
|
|
278 bleat | |
v.咩咩叫,(讲)废话,哭诉;n.咩咩叫,废话,哭诉 | |
参考例句: |
|
|
279 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
280 hogs | |
n.(尤指喂肥供食用的)猪( hog的名词复数 );(供食用的)阉公猪;彻底地做某事;自私的或贪婪的人 | |
参考例句: |
|
|
281 hearty | |
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
282 inmates | |
n.囚犯( inmate的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |