In the very centre of the plain, at equal distances from Moret and Montereau, the traveler passes the old chateau5 of Saint–Lange, standing6 amid surroundings which lack neither dignity nor stateliness. There are magnificent avenues of elm-trees, great gardens encircled by the moat, and a circumference8 of walls about a huge manorial9 pile which represents the profits of the maltote, the gains of farmers-general, legalized malversation, or the vast fortunes of great houses now brought low beneath the hammer of the Civil Code.
Should any artist or dreamer of dreams chance to stray along the roads full of deep ruts, or over the heavy land which secures the place against intrusion, he will wonder how it happened that this romantic old place was set down in a savanna11 of corn-land, a desert of chalk, and sand, and marl, where gaiety dies away, and melancholy12 is a natural product of the soil. The voiceless solitude13, the monotonous14 horizon line which weigh upon the spirits are negative beauties, which only suit with sorrow that refuses to be comforted.
Hither, at the close of the year 1820, came a woman, still young, well known in Paris for her charm, her fair face, and her wit; and to the immense astonishment15 of the little village a mile away, this woman of high rank and corresponding fortune took up her abode16 at Saint–Lange.
From time immemorial, farmers and laborers17 had seen no gentry18 at the chateau. The estate, considerable though it was, had been left in charge of a land-steward and the house to the old servants. Wherefore the appearance of the lady of the manor10 caused a kind of sensation in the district.
A group had gathered in the yard of the wretched little wineshop at the end of the village (where the road forks to Nemours and Moret) to see the carriage pass. It went by slowly, for the Marquise had come from Paris with her own horses, and those on the lookout19 had ample opportunity of observing a waiting-maid, who sat with her back to the horses holding a little girl, with a somewhat dreamy look, upon her knee. The child’s mother lay back in the carriage; she looked like a dying woman sent out into the country air by her doctors as a last resource. Village politicians were by no means pleased to see the young, delicate, downcast face; they had hoped that the new arrival at Saint–Lange would bring some life and stir into the neighborhood, and clearly any sort of stir or movement must be distasteful to the suffering invalid20 in the traveling carriage.
That evening, when the notables of Saint–Lange were drinking in the private room of the wineshop, the longest head among them declared that such depression could admit of but one construction — the Marquise was ruined. His lordship the Marquis was away in Spain with the Duc d’Angouleme (so they said in the papers), and beyond a doubt her ladyship had come to Saint–Lange to retrench21 after a run of ill-luck on the Bourse. The Marquis was one of the greatest gamblers on the face of the globe. Perhaps the estate would be cut up and sold in little lots. There would be some good strokes of business to be made in that case, and it behooved22 everybody to count up his cash, unearth23 his savings24 and to see how he stood, so as to secure his share of the spoil of Saint–Lange.
So fair did this future seem, that the village worthies25, dying to know whether it was founded on fact, began to think of ways of getting at the truth through the servants at the chateau. None of these, however, could throw any light on the calamity26 which had brought their mistress into the country at the beginning of winter, and to the old chateau of Saint–Lange of all places, when she might have taken her choice of cheerful country-houses famous for their beautiful gardens.
His worship the mayor called to pay his respects; but he did not see the lady. Then the land-steward tried with no better success.
Madame la Marquise kept her room, only leaving it, while it was set in order, for the small adjoining drawing-room, where she dined; if, indeed, to sit down to a table, to look with disgust at the dishes, and take the precise amount of nourishment27 required to prevent death from sheer starvation, can be called dining. The meal over, she returned at once to the old-fashioned low chair, in which she had sat since the morning, in the embrasure of the one window that lighted her room.
Her little girl she only saw for a few minutes daily, during the dismal28 dinner, and even for a short time she seemed scarcely able to bear the child’s presence. Surely nothing but the most unheard-of anguish29 could have extinguished a mother’s love so early.
None of the servants were suffered to come near, her own woman was the one creature whom she liked to have about her; the chateau must be perfectly30 quiet, the child must play at the other end of the house. The slightest sound had grown so intolerable, that any human voice, even the voice of her own child, jarred upon her.
At first the whole countryside was deeply interested in these eccentricities31; but time passed on, every possible hypothesis had been advanced to account for them and the peasants and dwellers32 in the little country towns thought no more of the invalid lady.
So the Marquise was left to herself. She might live on, perfectly silent, amid the silence which she herself had created; there was nothing to draw her forth33 from the tapestried34 chamber35 where her grandmother died, whither she herself had come that she might die, gently, without witnesses, without importunate36 solicitude37, without suffering from the insincere demonstrations38 of egoism masquerading as affection, which double the agony of death in great cities.
She was twenty-six years old. At that age, with plenty of romantic illusions still left, the mind loves to dwell on the thought of death when death seems to come as a friend. But with youth, death is coy, coming up close only to go away, showing himself and hiding again, till youth has time to fall out of love with him during this dalliance. There is that uncertainty39 too that hangs over death’s tomorrow. Youth plunges40 back into the world of living men, there to find the pain more pitiless than death, that does not wait to strike.
This woman who refused to live was to know the bitterness of these reprieves41 in the depths of her loneliness; in moral agony, which death would not come to end, she was to serve a terrible apprenticeship42 to the egoism which must take the bloom from her heart and break her in to the life of the world.
This harsh and sorry teaching is the usual outcome of our early sorrows. For the first, and perhaps for the last time in her life, the Marquise d’Aiglemont was in very truth suffering. And, indeed, would it not be an error to suppose that the same sentiment can be reproduced in us? Once develop the power to feel, is it not always there in the depths of our nature? The accidents of life may lull43 or awaken44 it, but there it is, of necessity modifying the self, its abiding45 place. Hence, every sensation should have its great day once and for all, its first day of storm, be it long or short. Hence, likewise, pain, the most abiding of our sensations, could be keenly felt only at its first irruption, its intensity46 diminishing with every subsequent paroxysm, either because we grow accustomed to these crises, or perhaps because a natural instinct of self-preservation asserts itself, and opposes to the destroying force of anguish an equal but passive force of inertia47.
Yet of all kinds of suffering, to which does the name of anguish belong? For the loss of parents, Nature has in a manner prepared us; physical suffering, again, is an evil which passes over us and is gone; it lays no hold upon the soul; if it persists, it ceases to be an evil, it is death. The young mother loses her firstborn, but wedded48 love ere long gives her a successor. This grief, too, is transient. After all, these, and many other troubles like unto them, are in some sort wounds and bruises49; they do not sap the springs of vitality50, and only a succession of such blows can crush in us the instinct that seeks happiness. Great pain, therefore, pain that arises to anguish, should be suffering so deadly, that past, present, and future are alike included in its grip, and no part of life is left sound and whole. Never afterwards can we think the same thoughts as before. Anguish engraves51 itself in ineffaceable characters on mouth and brow; it passes through us, destroying or relaxing the springs that vibrate to enjoyment52, leaving behind in the soul the seeds of a disgust for all things in this world.
Yet, again, to be measureless, to weigh like this upon body and soul, the trouble should befall when soul and body have just come to their full strength, and smite53 down a heart that beats high with life. Then it is that great scars are made. Terrible is the anguish. None, it may be, can issue from this soul-sickness without undergoing some dramatic change. Those who survive it, those who remain on earth, return to the world to wear an actor’s countenance54 and to play an actor’s part. They know the side-scenes where actors may retire to calculate chances, shed their tears, or pass their jests. Life holds no inscrutable dark places for those who have passed through this ordeal55; their judgments56 are Rhadamanthine.
For young women of the Marquise d’Aiglemont’s age, this first, this most poignant57 pain of all, is always referable to the same cause. A woman, especially if she is a young woman, greatly beautiful, and by nature great, never fails to stake her whole life as instinct and sentiment and society all unite to bid her. Suppose that that life fails her, suppose that she still lives on, she cannot but endure the most cruel pangs58, inasmuch as a first love is the loveliest of all. How comes it that this catastrophe59 has found no painter, no poet? And yet, can it be painted? Can it be sung? No; for the anguish arising from it eludes60 analysis and defies the colors of art. And more than this, such pain is never confessed. To console the sufferer, you must be able to divine the past which she hugs in bitterness to her soul like a remorse61; it is like an avalanche62 in a valley; it laid all waste before it found a permanent resting-place.
The Marquise was suffering from this anguish, which will for long remain unknown, because the whole world condemns64 it, while sentiment cherishes it, and the conscience of a true woman justifies65 her in it. It is with such pain as with children steadily66 disowned of life, and therefore bound more closely to the mother’s heart than other children more bounteously67 endowed. Never, perhaps, was the awful catastrophe in which the whole world without dies for us, so deadly, so complete, so cruelly aggravated68 by circumstance as it had been for the Marquise. The man whom she had loved was young and generous; in obedience69 to the laws of the world, she had refused herself to his love, and he had died to save a woman’s honor, as the world calls it. To whom could she speak of her misery70? Her tears would be an offence against her husband, the origin of the tragedy. By all laws written and unwritten she was bound over to silence. A woman would have enjoyed the story; a man would have schemed for his own benefit. No; such grief as hers can only weep freely in solitude and in loneliness; she must consume her pain or be consumed by it; die or kill something within her — her conscience, it may be.
Day after day she sat gazing at the flat horizon. It lay out before her like her own life to come. There was nothing to discover, nothing to hope. The whole of it could be seen at a glance. It was the visible presentment in the outward world of the chill sense of desolation which was gnawing71 restlessly at her heart. The misty72 mornings, the pale, bright sky, the low clouds scudding73 under the gray dome74 of heaven, fitted with the moods of her soul-sickness. Her heart did not contract, was neither more nor less seared, rather it seemed as if her youth, in its full blossom, was slowly turned to stone by an anguish intolerable because it was barren. She suffered through herself and for herself. How could it end save in self-absorption? Ugly torturing thoughts probed her conscience. Candid75 self-examination pronounced that she was double, there were two selves within her; a woman who felt and a woman who thought; a self that suffered and a self that could fain suffer no longer. Her mind traveled back to the joys of childish days; they had gone by, and she had never known how happy they were. Scenes crowded up in her memory as in a bright mirror glass, to demonstrate the deception76 of a marriage which, all that it should be in the eyes of the world, was in reality wretched. What had the delicate pride of young womanhood done for her — the bliss77 foregone, the sacrifices made to the world? Everything in her expressed love, awaited love; her movements still were full of perfect grace; her smile, her charm, were hers as before; why? she asked herself. The sense of her own youth and physical loveliness no more affected78 her than some meaningless reiterated79 sound. Her very beauty had grown intolerable to her as a useless thing. She shrank aghast from the thought that through the rest of life she must remain an incomplete creature; had not the inner self lost its power of receiving impressions with that zest80, that exquisite81 sense of freshness which is the spring of so much of life’s gladness? The impressions of the future would for the most part be effaced82 as soon as received, and many of the thoughts which once would have moved her now would move her no more.
After the childhood of the creature dawns the childhood of the heart; but this second infancy83 was over, her lover had taken it down with him into the grave. The longings84 of youth remained; she was young yet; but the completeness of youth was gone, and with that lost completeness the whole value and savor85 of life had diminished somewhat. Should she not always bear within her the seeds of sadness and mistrust, ready to grow up and rob emotion of its springtide of fervor86? Conscious she must always be that nothing could give her now the happiness so longed for, that seemed so fair in her dreams. The fire from heaven that sheds abroad its light in the heart, in the dawn of love, had been quenched87 in tears, the first real tears which she had shed; henceforth she must always suffer, because it was no longer in her power to be what once she might have been. This is a belief which turns us in aversion and bitterness of spirit from any proffered88 new delight.
Julie had come to look at life from the point of view of age about to die. Young though she felt, the heavy weight of joyless days had fallen upon her, and left her broken-spirited and old before her time. With a despairing cry, she asked the world what it could give her in exchange for the love now lost, by which she had lived. She asked herself whether in that vanished love, so chaste89 and pure, her will had not been more criminal than her deeds, and chose to believe herself guilty; partly to affront90 the world, partly for her own consolation91, in that she had missed the close union of body and soul, which diminishes the pain of the one who is left behind by the knowledge that once it has known and given joy to the full, and retains within itself the impress of that which is no more.
Something of the mortification92 of the actress cheated of her part mingled93 with the pain which thrilled through every fibre of her heart and brain. Her nature had been thwarted95, her vanity wounded, her woman’s generosity96 cheated of self-sacrifice. Then, when she had raised all these questions, set vibrating all the springs in those different phases of being which we distinguish as social, moral, and physical, her energies were so far exhausted97 and relaxed that she was powerless to grasp a single thought amid the chase of conflicting ideas.
Sometimes as the mists fell, she would throw her window open, and would stay there, motionless, breathing in unheedingly the damp earthly scent98 in the air, her mind to all appearance an unintelligent blank, for the ceaseless burden of sorrow humming in her brain left her deaf to earth’s harmonies and insensible to the delights of thought.
One day, towards noon, when the sun shone out for a little, her maid came in without a summons.
“This is the fourth time that M. le Cure has come to see Mme. la Marquise; today he is so determined99 about it, that we did not know what to tell him.”
“He has come to ask for some money for the poor, no doubt; take him twenty-five louis from me.”
The woman went only to return.
“M. le Cure will not take the money, my lady; he wants to speak to you.”
“Then let him come!” said Mme. d’Aiglemont, with an involuntary shrug100 which augured101 ill for the priest’s reception. Evidently the lady meant to put a stop to persecution102 by a short and sharp method.
Mme. d’Aiglemont had lost her mother in her early childhood; and as a natural consequence in her bringing-up, she had felt the influence of the relaxed notions which loosened the hold of religion upon France during the Revolution. Piety103 is a womanly virtue104 which women alone can really instil105; and the Marquise, a child of the eighteenth century, had adopted her father’s creed106 of philosophism, and practised no religious observances. A priest, to her way of thinking, was a civil servant of very doubtful utility. In her present position, the teaching of religion could only poison her wounds; she had, moreover, but scanty107 faith in the lights of country cures, and made up her mind to put this one gently but firmly in his place, and to rid herself of him, after the manner of the rich, by bestowing108 a benefit.
At first sight of the cure the Marquise felt no inclination110 to change her mind. She saw before her a stout111, rotund little man, with a ruddy, wrinkled, elderly face, which awkwardly and unsuccessfully tried to smile. His bald, quadrant-shaped forehead, furrowed112 by intersecting lines, was too heavy for the rest of his face, which seemed to be dwarfed113 by it. A fringe of scanty white hair encircled the back of his head, and almost reached his ears. Yet the priest looked as if by nature he had a genial114 disposition115; his thick lips, his slightly curved nose, his chin, which vanished in a double fold of wrinkles, — all marked him out as a man who took cheerful views of life.
At first the Marquise saw nothing but these salient characteristics, but at the first word she was struck by the sweetness of the speaker’s voice. Looking at him more closely, she saw that the eyes under the grizzled eyebrows116 had shed tears, and his face, turned in profile, wore so sublime117 an impress of sorrow, that the Marquise recognized the man in the cure.
“Madame la Marquise, the rich only come within our province when they are in trouble. It is easy to see that the troubles of a young, beautiful, and wealthy woman, who has lost neither children nor relatives, are caused by wounds whose pangs religion alone can soothe118. Your soul is in danger, madame. I am not speaking now of the hereafter which awaits us. No, I am not in the confessional. But it is my duty, is it not, to open your eyes to your future life here on earth? You will pardon an old man, will you not, for importunity119 which has your own happiness for its object?”
“There is no more happiness for me, monsieur. I shall soon be, as you say, in your province; but it will be for ever.”
“Nay120, madame. You will not die of this pain which lies heavy upon you, and can be read in your face. If you had been destined121 to die of it, you would not be here at Saint–Lange. A definite regret is not so deadly as hope deferred122. I have known others pass through more intolerable and more awful anguish, and yet they live.”
The Marquise looked incredulous.
“Madame, I know a man whose affliction was so sore that your trouble would seem to you to be light compared with his.”
Perhaps the long solitary123 hours had begun to hang heavily; perhaps in the recesses124 of the Marquise’s mind lay the thought that here was a friendly heart to whom she might be able to pour out her troubles. However, it was, she gave the cure a questioning glance which could not be mistaken.
“Madame,” he continued, “the man of whom I tell you had but three children left of a once large family circle. He lost his parents, his daughter, and his wife, whom he dearly loved. He was left alone at last on the little farm where he had lived so happily for so long. His three sons were in the army, and each of the lads had risen in proportion to his time of service. During the Hundred Days, the oldest went into the Guard with a colonel’s commission; the second was a major in the artillery125; the youngest a major in a regiment126 of dragoons. Madame, those three boys loved their father as much as he loved them. If you but knew how careless young fellows grow of home ties when they are carried away by the current of their own lives, you would realize from this one little thing how warmly they loved the lonely old father, who only lived in and for them — never a week passed without a letter from one of the boys. But then he on his side had never been weakly indulgent, to lessen127 their respect for him; nor unjustly severe, to thwart94 their affection; or apt to grudge128 sacrifices, the thing that estranges129 children’s hearts. He had been more than a father; he had been a brother to them, and their friend.
“At last he went to Paris to bid them good-bye before they set out for Belgium; he wished to see that they had good horses and all that they needed. And so they went, and the father returned to his home again. Then the war began. He had letters from Fleurus, and again from Ligny. All went well. Then came the battle of Waterloo, and you know the rest. France was plunged130 into mourning; every family waited in intense anxiety for news. You may imagine, madame, how the old man waited for tidings, in anxiety that knew no peace nor rest. He used to read the gazettes; he went to the coach office every day. One evening he was told that the colonel’s servant had come. The man was riding his master’s horse — what need was there to ask any questions? — the colonel was dead, cut in two by a shell. Before the evening was out the youngest son’s servant arrived — the youngest had died on the eve of the battle. At midnight came a gunner with tidings of the death of the last; upon whom, in those few hours, the poor father had centered all his life. Madame, they all had fallen.”
After a pause the good man controlled his feelings, and added gently:
“And their father is still living, madame. He realized that if God had left him on earth, he was bound to live on and suffer on earth; but he took refuge in the sanctuary131. What could he be?”
The Marquise looked up and saw the cure’s face, grown sublime in its sorrow and resignation, and waited for him to speak. When the words came, tears broke from her.
“A priest, madame; consecrated132 by his own tears previously133 shed at the foot of the altar.”
Silence prevailed for a little. The Marquise and the cure looked out at the foggy landscape, as if they could see the figures of those who were no more.
“Not a priest in a city, but a simple country cure,” added he.
“At Saint–Lange,” she said, drying her eyes.
“Yes, madame.”
Never had the majesty134 of grief seemed so great to Julie. The two words sank straight into her heart with the weight of infinite sorrow. The gentle, sonorous135 tones troubled her heart. Ah! that full, deep voice, charged with plangent136 vibration137, was the voice of one who had suffered indeed.
“And if I do not die, monsieur, what will become of me?” The Marquise spoke138 almost reverently139.
“Have you not a child, madame?”
“Yes,” she said stiffly.
The cure gave her such a glance as a doctor gives a patient whose life is in danger. Then he determined to do all that in him lay to combat the evil spirit into whose clutches she had fallen.
“We must live on with our sorrows — you see it yourself, madame, and religion alone offers us real consolation. Will you permit me to come again? — to speak to you as a man who can sympathize with every trouble, a man about whom there is nothing very alarming, I think?”
“Yes, monsieur, come back again. Thank you for your thought of me.”
“Very well, madame; then I shall return very shortly.”
This visit relaxed the tension of soul, as it were; the heavy strain of grief and loneliness had been almost too much for the Marquise’s strength. The priest’s visit had left a soothing140 balm in her heart, his words thrilled through her with healing influence. She began to feel something of a prisoner’s satisfaction, when, after he has had time to feel his utter loneliness and the weight of his chains, he hears a neighbor knocking on the wall, and welcomes the sound which brings a sense of human friendship. Here was an unhoped-for confidant. But this feeling did not last for long. Soon she sank back into the old bitterness of spirit, saying to herself, as the prisoner might say, that a companion in misfortune could neither lighten her own bondage141 nor her future.
In the first visit the cure had feared to alarm the susceptibilities of self-absorbed grief, in a second interview he hoped to make some progress towards religion. He came back again two days later, and from the Marquise’s welcome it was plain that she had looked forward to the visit.
“Well, Mme. la Marquise, have you given a little thought to the great mass of human suffering? Have you raised your eyes above our earth and seen the immensity of the universe? — the worlds beyond worlds which crush our vanity into insignificance142, and with our vanity reduce our sorrows?”
“No, monsieur,” she said; “I cannot rise to such heights, our social laws lie too heavily upon me, and rend143 my heart with a too poignant anguish. And laws perhaps are less cruel than the usages of the world. Ah! the world!”
“Madame, we must obey both. Law is the doctrine144, and custom the practice of society.”
“Obey society?” cried the Marquise, with an involuntary shudder145. “Eh! monsieur, it is the source of all our woes146. God laid down no law to make us miserable147; but mankind, uniting together in social life, have perverted148 God’s work. Civilization deals harder measure to us women than nature does. Nature imposes upon us physical suffering which you have not alleviated149; civilization has developed in us thoughts and feelings which you cheat continually. Nature exterminates150 the weak; you condemn63 them to live, and by so doing, consign151 them to a life of misery. The whole weight of the burden of marriage, an institution on which society is based, falls upon us; for the man liberty, duties for the woman. We must give up our whole lives to you, you are only bound to give us a few moments of yours. A man, in fact, makes a choice, while we blindly submit. Oh, monsieur, to you I can speak freely. Marriage, in these days, seems to me to be legalized prostitution. This is the cause of my wretchedness. But among so many miserable creatures so unhappily yoked152, I alone am bound to be silent, I alone am to blame for my misery. My marriage was my own doing.”
She stopped short, and bitter tears fell in the silence.
“In the depths of my wretchedness, in the midst of this sea of distress,” she went on, “I found some sands on which to set foot and suffer at leisure. A great tempest swept everything away. And here am I, helpless and alone, too weak to cope with storms.”
“We are never weak while God is with us,” said the priest. “And if your cravings for affection cannot be satisfied here on earth, have you no duties to perform?”
“Duties continually!” she exclaimed, with something of impatience153 in her tone. “But where for me are the sentiments which give us strength to perform them? Nothing from nothing, nothing for nothing — this, monsieur, is one of the most inexorable laws of nature, physical or spiritual. Would you have these trees break into leaf without the sap which swells154 the buds? It is the same with our human nature; and in me the sap is dried up at its source.”
“I am not going to speak to you of religious sentiments of which resignation is born,” said the cure, “but of motherhood, madame, surely —”
“Stop, monsieur!” said the Marquise, “with you I will be sincere. Alas155! in future I can be sincere with no one; I am condemned156 to falsehood. The world requires continual grimaces157, and we are bidden to obey its conventions if we would escape reproach. There are two kinds of motherhood, monsieur; once I knew nothing of such distinctions, but I know them now. Only half of me has become a mother; it were better for me if I had not been a mother at all. Helene is not his child! Oh! do not start. At Saint–Lange there are volcanic158 depths whence come lurid159 gleams of light and earthquake shocks to shake the fragile edifices160 of laws not based on nature. I have borne a child, that is enough, I am a mother in the eyes of the law. But you, monsieur, with your delicately compassionate162 soul, can perhaps understand this cry from an unhappy woman who has suffered no lying illusions to enter her heart. God will judge me, but surely I have only obeyed His laws by giving way to the affections which He Himself set in me, and this I have learned from my own soul. — What is a child, monsieur, but the image of two beings, the fruit of two sentiments spontaneously blended? Unless it is owned by every fibre of the body, as by every chord of tenderness in the heart; unless it recalls the bliss of love, the hours, the places where two creatures were happy, their words that overflowed163 with the music of humanity, and their sweet imaginings, that child is an incomplete creation. Yes, those two should find the poetic164 dreams of their intimate double life realized in their child as in an exquisite miniature; it should be for them a never-failing spring of emotion, implying their whole past and their whole future.
“My poor little Helene is her father’s child, the offspring of duty and of chance. In me she finds nothing but the affection of instinct, the woman’s natural compassion161 for the child of her womb. Socially speaking, I am above reproach. Have I not sacrificed my life and my happiness to my child? Her cries go to my heart; if she were to fall into the water, I should spring to save her, but she is not in my heart.
“Ah! love set me dreaming of a motherhood far greater and more complete. In a vanished dream I held in my arms a child conceived in desire before it was begotten165, the exquisite flower of life that blossoms in the soul before it sees the light of day. I am Helene’s mother only in the sense that I brought her forth. When she needs me no longer, there will be an end of my motherhood; with the extinction166 of the cause, the effects will cease. If it is a woman’s adorable prerogative167 that her motherhood may last through her child’s life, surely that divine persistence168 of sentiment is due to the far-reaching glory of the conception of the soul? Unless a child has lain wrapped about from life’s first beginnings by the mother’s soul, the instinct of motherhood dies in her as in the animals. This is true; I feel that it is true. As my poor little one grows older, my heart closes. My sacrifices have driven us apart. And yet I know, monsieur, that to another child my heart would have gone out in inexhaustible love; for that other I should not have known what sacrifice meant, all had been delight. In this, monsieur, my instincts are stronger than reason, stronger than religion or all else in me. Does the woman who is neither wife nor mother sin in wishing to die when, for her misfortune, she has caught a glimpse of the infinite beauty of love, the limitless joy of motherhood? What can become of her? I can tell you what she feels. I cannot put that memory from me so resolutely169 but that a hundred times, night and day, visions of a happiness, greater it may be than the reality, rise before me, followed by a shudder which shakes brain and heart and body. Before these cruel visions, my feelings and thoughts grow colorless, and I ask myself, ‘What would my life have been if ——?’”
She hid her face in her hands and burst into tears.
“There you see the depths of my heart!” she continued. “For his child I could have acquiesced170 in any lot however dreadful. He who died, bearing the burden of the sins of the world will forgive this thought of which I am dying; but the world, I know, is merciless. In its ears my words are blasphemies171; I am outraging172 all its codes. Oh! that I could wage war against this world and break down and refashion its laws and traditions! Has it not turned all my thoughts, and feelings, and longings, and hopes, and every fibre in me into so many sources of pain? Spoiled my future, present, and past? For me the daylight is full of gloom, my thoughts pierce me like a sword, my child is and is not.
“Oh, when Helene speaks to me, I wish that her voice were different, when she looks into my face I wish that she had other eyes. She constantly keeps me in mind of all that should have been and is not. I cannot bear to have her near me. I smile at her, I try to make up to her for the real affection of which she is defrauded173. I am wretched, monsieur, too wretched to live. And I am supposed to be a pattern wife. And I have committed no sins. And I am respected! I have fought down forbidden love which sprang up at unawares within me; but if I have kept the letter of the law, have I kept it in my heart? There has never been but one here,” she said, laying her right hand on her breast, “one and no other; and my child feels it. Certain looks and tones and gestures mould a child’s nature, and my poor little one feels no thrill in the arm I put about her, no tremor175 comes into my voice, no softness into my eyes when I speak to her or take her up. She looks at me, and I cannot endure the reproach in her eyes. There are times when I shudder to think that some day she may be my judge and condemn her mother unheard. Heaven grant that hate may not grow up between us! Ah! God in heaven, rather let the tomb open for me, rather let me end my days here at Saint–Lange! — I want to go back to the world where I shall find my other soul and become wholly a mother. Ah! forgive me, sir, I am mad. Those words were choking me; now they are spoken. Ah! you are weeping too! You will not despise me —”
She heard the child come in from a walk. “Helene, my child, come here!” she called. The words sounded like a cry of despair.
The little girl ran in, laughing and calling to her mother to see a butterfly which she had caught; but at the sight of that mother’s tears she grew quiet of a sudden, and went up close, and received a kiss on her forehead.
“She will be very beautiful some day,” said the priest.
“She is her father’s child,” said the Marquise, kissing the little one with eager warmth, as if she meant to pay a debt of affection or to extinguish some feeling of remorse.
“How hot you are, mamma!”
“There, go away, my angel,” said the Marquise.
The child went. She did not seem at all sorry to go; she did not look back; glad perhaps to escape from a sad face, and instinctively176 comprehending already an antagonism177 of feeling in its expression. A mother’s love finds language in smiles, they are a part of the divine right of motherhood. The Marquise could not smile. She flushed red as she felt the cure’s eyes. She had hoped to act a mother’s part before him, but neither she nor her child could deceive him. And, indeed, when a woman loves sincerely, in the kiss she gives there is a divine honey; it is as if a soul were breathed forth in the caress178, a subtle flame of fire which brings warmth to the heart; the kiss that lacks this delicious unction is meagre and formal. The priest had felt the difference. He could fathom179 the depths that lie between the motherhood of the flesh and the motherhood of the heart. He gave the Marquise a keen, scrutinizing180 glance, then he said:
“You are right, madame; it would be better for you if you were dead ——”
“Ah!” she cried, “then you know all my misery; I see you do if, Christian181 priest as you are, you can guess my determination to die and sanction it. Yes, I meant to die, but I have lacked the courage. The spirit was strong, but the flesh was weak, and when my hand did not tremble, the spirit within me wavered.
“I do not know the reason of these inner struggles, and alternations. I am very pitiably a woman no doubt, weak in my will, strong only to love. Oh, I despise myself. At night, when all my household was asleep, I would go out bravely as far as the lake; but when I stood on the brink182, my cowardice183 shrank from self-destruction. To you I will confess my weakness. When I lay in my bed, again, shame would come over me, and courage would come back. Once I took a dose of laudanum; I was ill, but I did not die. I thought I had emptied the phial, but I had only taken half the dose.”
“You are lost, madame,” the cure said gravely, with tears in his voice. “You will go back into the world, and you will deceive the world. You will seek and find a compensation (as you imagine it to be) for your woes; then will come a day of reckoning for your pleasures —”
“Do you think,” she cried, “that I shall bestow109 the last, the most precious treasures of my heart upon the first base impostor who can play the comedy of passion? That I would pollute my life for a moment of doubtful pleasure? No; the flame which shall consume my soul shall be love, and nothing but love. All men, monsieur, have the senses of their sex, but not all have the man’s soul which satisfies all the requirements of our nature, drawing out the melodious184 harmony which never breaks forth save in response to the pressure of feeling. Such a soul is not found twice in our lifetime. The future that lies before me is hideous185; I know it. A woman is nothing without love; beauty is nothing without pleasure. And even if happiness were offered to me a second time, would not the world frown upon it? I owe my daughter an honored mother. Oh! I am condemned to live in an iron circle, from which there is but one shameful186 way of escape. The round of family duties, a thankless and irksome task, is in store for me. I shall curse life; but my child shall have at least a fair semblance187 of a mother. I will give her treasures of virtue for the treasures of love of which I defraud174 her.
“I have not even the mother’s desire to live to enjoy her child’s happiness. I have no belief in happiness. What will Helene’s fate be? My own, beyond doubt. How can a mother ensure that the man to whom she gives her daughter will be the husband of her heart? You pour scorn on the miserable creatures who sell themselves for a few coins to any passer-by, though want and hunger absolve188 the brief union; while another union, horrible for quite other reasons, is tolerated, nay encouraged, by society, and a young and innocent girl is married to a man whom she has only met occasionally during the previous three months. She is sold for her whole lifetime. It is true that the price is high! If you allow her no compensation for her sorrows, you might at least respect her; but no, the most virtuous189 of women cannot escape calumny190. This is our fate in its double aspect. Open prostitution and shame; secret prostitution and unhappiness. As for the poor, portionless girls, they may die or go mad, without a soul to pity them. Beauty and virtue are not marketable in the bazaar191 where souls and bodies are bought and sold — in the den7 of selfishness which you call society. Why not disinherit daughters? Then, at least, you might fulfil one of the laws of nature, and guided by your own inclinations192, choose your companions.”
“Madame, from your talk it is clear to me that neither the spirit of family nor the sense of religion appeals to you. Why should you hesitate between the claims of the social selfishness which irritates you, and the purely193 personal selfishness which craves194 satisfactions —”
“The family, monsieur — does such a thing exist? I decline to recognize as a family a knot of individuals bidden by society to divide the property after the death of father and mother, and to go their separate ways. A family means a temporary association of persons brought together by no will of their own, dissolved at once by death. Our laws have broken up homes and estates, and the old family tradition handed down from generation to generation. I see nothing but wreck195 and ruin about me.”
“Madame, you will only return to God when His hand has been heavy upon you, and I pray that you have time enough given to you in which to make your peace with Him. Instead of looking to heaven for comfort, you are fixing your eyes on earth. Philosophism and personal interest have invaded your heart; like the children of the sceptical eighteenth century, you are deaf to the voice of religion. The pleasures of this life bring nothing but misery. You are about to make an exchange of sorrows, that is all.”
She smiled bitterly.
“I will falsify your predictions,” she said. “I shall be faithful to him who died for me.”
“Sorrow,” he answered, “is not likely to live long save in souls disciplined by religion,” and he lowered his eyes respectfully lest the Marquise should read his doubts in them. The energy of her outburst had grieved him. He had seen the self that lurked196 beneath so many forms, and despaired of softening197 a heart which affliction seemed to sear. The divine Sower’s seed could not take root in such a soil, and His gentle voice was drowned by the clamorous198 outcry of self-pity. Yet the good man returned again and again with an apostle’s earnest persistence, brought back by a hope of leading so noble and proud a soul to God; until the day when he made the discovery that the Marquise only cared to talk with him because it was sweet to speak of him who was no more. He would not lower his ministry199 by condoning200 her passion, and confined the conversation more and more to generalities and commonplaces.
Spring came, and with the spring the Marquise found distraction201 from her deep melancholy. She busied herself for lack of other occupation with her estate, making improvements for amusement.
In October she left the old chateau. In the life of leisure at Saint–Lange she had recovered from her grief and grown fair and fresh. Her grief had been violent at first in its course, as the quoit hurled202 forth with all the player’s strength, and like the quoit after many oscillations, each feebler than the last, it had slackened into melancholy. Melancholy is made up of a succession of such oscillations, the first touching203 upon despair, the last on the border between pain and pleasure; in youth, it is the twilight204 of dawn; in age, the dusk of night.
As the Marquise drove through the village in her traveling carriage, she met the cure on his way back from the church. She bowed in response to his farewell greeting, but it was with lowered eyes and averted205 face. She did not wish to see him again. The village cure had judged this poor Diana of Ephesus only too well.
点击收听单词发音
1 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
2 knolls | |
n.小圆丘,小土墩( knoll的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 intervals | |
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 | |
参考例句: |
|
|
4 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
5 chateau | |
n.城堡,别墅 | |
参考例句: |
|
|
6 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
7 den | |
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室 | |
参考例句: |
|
|
8 circumference | |
n.圆周,周长,圆周线 | |
参考例句: |
|
|
9 manorial | |
adj.庄园的 | |
参考例句: |
|
|
10 manor | |
n.庄园,领地 | |
参考例句: |
|
|
11 savanna | |
n.大草原 | |
参考例句: |
|
|
12 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
13 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
14 monotonous | |
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
15 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
16 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
17 laborers | |
n.体力劳动者,工人( laborer的名词复数 );(熟练工人的)辅助工 | |
参考例句: |
|
|
18 gentry | |
n.绅士阶级,上层阶级 | |
参考例句: |
|
|
19 lookout | |
n.注意,前途,瞭望台 | |
参考例句: |
|
|
20 invalid | |
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的 | |
参考例句: |
|
|
21 retrench | |
v.节省,削减 | |
参考例句: |
|
|
22 behooved | |
v.适宜( behoove的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
23 unearth | |
v.发掘,掘出,从洞中赶出 | |
参考例句: |
|
|
24 savings | |
n.存款,储蓄 | |
参考例句: |
|
|
25 worthies | |
应得某事物( worthy的名词复数 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征 | |
参考例句: |
|
|
26 calamity | |
n.灾害,祸患,不幸事件 | |
参考例句: |
|
|
27 nourishment | |
n.食物,营养品;营养情况 | |
参考例句: |
|
|
28 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
29 anguish | |
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
30 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
31 eccentricities | |
n.古怪行为( eccentricity的名词复数 );反常;怪癖 | |
参考例句: |
|
|
32 dwellers | |
n.居民,居住者( dweller的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
33 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
34 tapestried | |
adj.饰挂绣帷的,织在绣帷上的v.用挂毯(或绣帷)装饰( tapestry的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
35 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
36 importunate | |
adj.强求的;纠缠不休的 | |
参考例句: |
|
|
37 solicitude | |
n.焦虑 | |
参考例句: |
|
|
38 demonstrations | |
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威 | |
参考例句: |
|
|
39 uncertainty | |
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物 | |
参考例句: |
|
|
40 plunges | |
n.跳进,投入vt.使投入,使插入,使陷入vi.投入,跳进,陷入v.颠簸( plunge的第三人称单数 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
41 reprieves | |
n.(死刑)缓期执行令( reprieve的名词复数 );暂缓,暂止v.缓期执行(死刑)( reprieve的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
42 apprenticeship | |
n.学徒身份;学徒期 | |
参考例句: |
|
|
43 lull | |
v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇 | |
参考例句: |
|
|
44 awaken | |
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起 | |
参考例句: |
|
|
45 abiding | |
adj.永久的,持久的,不变的 | |
参考例句: |
|
|
46 intensity | |
n.强烈,剧烈;强度;烈度 | |
参考例句: |
|
|
47 inertia | |
adj.惰性,惯性,懒惰,迟钝 | |
参考例句: |
|
|
48 wedded | |
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
49 bruises | |
n.瘀伤,伤痕,擦伤( bruise的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
50 vitality | |
n.活力,生命力,效力 | |
参考例句: |
|
|
51 engraves | |
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的第三人称单数 );将某事物深深印在(记忆或头脑中) | |
参考例句: |
|
|
52 enjoyment | |
n.乐趣;享有;享用 | |
参考例句: |
|
|
53 smite | |
v.重击;彻底击败;n.打;尝试;一点儿 | |
参考例句: |
|
|
54 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
55 ordeal | |
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验 | |
参考例句: |
|
|
56 judgments | |
判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判 | |
参考例句: |
|
|
57 poignant | |
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的 | |
参考例句: |
|
|
58 pangs | |
突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛 | |
参考例句: |
|
|
59 catastrophe | |
n.大灾难,大祸 | |
参考例句: |
|
|
60 eludes | |
v.(尤指机敏地)避开( elude的第三人称单数 );逃避;躲避;使达不到 | |
参考例句: |
|
|
61 remorse | |
n.痛恨,悔恨,自责 | |
参考例句: |
|
|
62 avalanche | |
n.雪崩,大量涌来 | |
参考例句: |
|
|
63 condemn | |
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑 | |
参考例句: |
|
|
64 condemns | |
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的第三人称单数 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地 | |
参考例句: |
|
|
65 justifies | |
证明…有理( justify的第三人称单数 ); 为…辩护; 对…作出解释; 为…辩解(或辩护) | |
参考例句: |
|
|
66 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
67 bounteously | |
adv.慷慨地,丰富地 | |
参考例句: |
|
|
68 aggravated | |
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火 | |
参考例句: |
|
|
69 obedience | |
n.服从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
70 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
71 gnawing | |
a.痛苦的,折磨人的 | |
参考例句: |
|
|
72 misty | |
adj.雾蒙蒙的,有雾的 | |
参考例句: |
|
|
73 scudding | |
n.刮面v.(尤指船、舰或云彩)笔直、高速而平稳地移动( scud的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
74 dome | |
n.圆屋顶,拱顶 | |
参考例句: |
|
|
75 candid | |
adj.公正的,正直的;坦率的 | |
参考例句: |
|
|
76 deception | |
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计 | |
参考例句: |
|
|
77 bliss | |
n.狂喜,福佑,天赐的福 | |
参考例句: |
|
|
78 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
79 reiterated | |
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
80 zest | |
n.乐趣;滋味,风味;兴趣 | |
参考例句: |
|
|
81 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
82 effaced | |
v.擦掉( efface的过去式和过去分词 );抹去;超越;使黯然失色 | |
参考例句: |
|
|
83 infancy | |
n.婴儿期;幼年期;初期 | |
参考例句: |
|
|
84 longings | |
渴望,盼望( longing的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
85 savor | |
vt.品尝,欣赏;n.味道,风味;情趣,趣味 | |
参考例句: |
|
|
86 fervor | |
n.热诚;热心;炽热 | |
参考例句: |
|
|
87 quenched | |
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却 | |
参考例句: |
|
|
88 proffered | |
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
89 chaste | |
adj.贞洁的;有道德的;善良的;简朴的 | |
参考例句: |
|
|
90 affront | |
n./v.侮辱,触怒 | |
参考例句: |
|
|
91 consolation | |
n.安慰,慰问 | |
参考例句: |
|
|
92 mortification | |
n.耻辱,屈辱 | |
参考例句: |
|
|
93 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
94 thwart | |
v.阻挠,妨碍,反对;adj.横(断的) | |
参考例句: |
|
|
95 thwarted | |
阻挠( thwart的过去式和过去分词 ); 使受挫折; 挫败; 横过 | |
参考例句: |
|
|
96 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
97 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
98 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
99 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
100 shrug | |
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等) | |
参考例句: |
|
|
101 augured | |
v.预示,预兆,预言( augur的过去式和过去分词 );成为预兆;占卜 | |
参考例句: |
|
|
102 persecution | |
n. 迫害,烦扰 | |
参考例句: |
|
|
103 piety | |
n.虔诚,虔敬 | |
参考例句: |
|
|
104 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
105 instil | |
v.逐渐灌输 | |
参考例句: |
|
|
106 creed | |
n.信条;信念,纲领 | |
参考例句: |
|
|
107 scanty | |
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的 | |
参考例句: |
|
|
108 bestowing | |
砖窑中砖堆上层已烧透的砖 | |
参考例句: |
|
|
109 bestow | |
v.把…赠与,把…授予;花费 | |
参考例句: |
|
|
110 inclination | |
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好 | |
参考例句: |
|
|
112 furrowed | |
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
113 dwarfed | |
vt.(使)显得矮小(dwarf的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
114 genial | |
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的 | |
参考例句: |
|
|
115 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
116 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
117 sublime | |
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的 | |
参考例句: |
|
|
118 soothe | |
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承 | |
参考例句: |
|
|
119 importunity | |
n.硬要,强求 | |
参考例句: |
|
|
120 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
121 destined | |
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 | |
参考例句: |
|
|
122 deferred | |
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从 | |
参考例句: |
|
|
123 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
124 recesses | |
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭 | |
参考例句: |
|
|
125 artillery | |
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队) | |
参考例句: |
|
|
126 regiment | |
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 | |
参考例句: |
|
|
127 lessen | |
vt.减少,减轻;缩小 | |
参考例句: |
|
|
128 grudge | |
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做 | |
参考例句: |
|
|
129 estranges | |
v.使疏远(尤指家庭成员之间)( estrange的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
130 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
131 sanctuary | |
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区 | |
参考例句: |
|
|
132 consecrated | |
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献 | |
参考例句: |
|
|
133 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
134 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
135 sonorous | |
adj.响亮的,回响的;adv.圆润低沉地;感人地;n.感人,堂皇 | |
参考例句: |
|
|
136 plangent | |
adj.悲哀的,轰鸣的 | |
参考例句: |
|
|
137 vibration | |
n.颤动,振动;摆动 | |
参考例句: |
|
|
138 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
139 reverently | |
adv.虔诚地 | |
参考例句: |
|
|
140 soothing | |
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的 | |
参考例句: |
|
|
141 bondage | |
n.奴役,束缚 | |
参考例句: |
|
|
142 insignificance | |
n.不重要;无价值;无意义 | |
参考例句: |
|
|
143 rend | |
vt.把…撕开,割裂;把…揪下来,强行夺取 | |
参考例句: |
|
|
144 doctrine | |
n.教义;主义;学说 | |
参考例句: |
|
|
145 shudder | |
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 | |
参考例句: |
|
|
146 woes | |
困境( woe的名词复数 ); 悲伤; 我好苦哇; 某人就要倒霉 | |
参考例句: |
|
|
147 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
148 perverted | |
adj.不正当的v.滥用( pervert的过去式和过去分词 );腐蚀;败坏;使堕落 | |
参考例句: |
|
|
149 alleviated | |
减轻,缓解,缓和( alleviate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
150 exterminates | |
n.消灭,根绝( exterminate的名词复数 )v.消灭,根绝( exterminate的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
151 consign | |
vt.寄售(货品),托运,交托,委托 | |
参考例句: |
|
|
152 yoked | |
结合(yoke的过去式形式) | |
参考例句: |
|
|
153 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
154 swells | |
增强( swell的第三人称单数 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情) | |
参考例句: |
|
|
155 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
156 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
157 grimaces | |
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
158 volcanic | |
adj.火山的;象火山的;由火山引起的 | |
参考例句: |
|
|
159 lurid | |
adj.可怕的;血红的;苍白的 | |
参考例句: |
|
|
160 edifices | |
n.大建筑物( edifice的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
161 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
162 compassionate | |
adj.有同情心的,表示同情的 | |
参考例句: |
|
|
163 overflowed | |
溢出的 | |
参考例句: |
|
|
164 poetic | |
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的 | |
参考例句: |
|
|
165 begotten | |
v.为…之生父( beget的过去分词 );产生,引起 | |
参考例句: |
|
|
166 extinction | |
n.熄灭,消亡,消灭,灭绝,绝种 | |
参考例句: |
|
|
167 prerogative | |
n.特权 | |
参考例句: |
|
|
168 persistence | |
n.坚持,持续,存留 | |
参考例句: |
|
|
169 resolutely | |
adj.坚决地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
170 acquiesced | |
v.默认,默许( acquiesce的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
171 blasphemies | |
n.对上帝的亵渎,亵渎的言词[行为]( blasphemy的名词复数 );侮慢的言词(或行为) | |
参考例句: |
|
|
172 outraging | |
引起…的义愤,激怒( outrage的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
173 defrauded | |
v.诈取,骗取( defraud的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
174 defraud | |
vt.欺骗,欺诈 | |
参考例句: |
|
|
175 tremor | |
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震 | |
参考例句: |
|
|
176 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|
177 antagonism | |
n.对抗,敌对,对立 | |
参考例句: |
|
|
178 caress | |
vt./n.爱抚,抚摸 | |
参考例句: |
|
|
179 fathom | |
v.领悟,彻底了解 | |
参考例句: |
|
|
180 scrutinizing | |
v.仔细检查,详审( scrutinize的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
181 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
182 brink | |
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿 | |
参考例句: |
|
|
183 cowardice | |
n.胆小,怯懦 | |
参考例句: |
|
|
184 melodious | |
adj.旋律美妙的,调子优美的,音乐性的 | |
参考例句: |
|
|
185 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
186 shameful | |
adj.可耻的,不道德的 | |
参考例句: |
|
|
187 semblance | |
n.外貌,外表 | |
参考例句: |
|
|
188 absolve | |
v.赦免,解除(责任等) | |
参考例句: |
|
|
189 virtuous | |
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的 | |
参考例句: |
|
|
190 calumny | |
n.诽谤,污蔑,中伤 | |
参考例句: |
|
|
191 bazaar | |
n.集市,商店集中区 | |
参考例句: |
|
|
192 inclinations | |
倾向( inclination的名词复数 ); 倾斜; 爱好; 斜坡 | |
参考例句: |
|
|
193 purely | |
adv.纯粹地,完全地 | |
参考例句: |
|
|
194 craves | |
渴望,热望( crave的第三人称单数 ); 恳求,请求 | |
参考例句: |
|
|
195 wreck | |
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难 | |
参考例句: |
|
|
196 lurked | |
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
197 softening | |
变软,软化 | |
参考例句: |
|
|
198 clamorous | |
adj.吵闹的,喧哗的 | |
参考例句: |
|
|
199 ministry | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
200 condoning | |
v.容忍,宽恕,原谅( condone的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
201 distraction | |
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐 | |
参考例句: |
|
|
202 hurled | |
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
203 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
204 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
205 averted | |
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |