小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Far North » CHAPTER XXI.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXI.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
CONCLUSION.

We received all manner of kindness from the Danes of Upernavik. They gave us many details of the expeditions in search of Sir John Franklin, and added the painful news that my gallant1 friend and comrade, Bellot, had perished in a second crusade to save him. We knew each other by many common sympathies: I had divided with him the hazards of mutual2 rescue among the ice-fields; and his last letter to me, just before I left New York, promised me the hope that we were to meet again in Baffin’s Bay, and that he would unite himself with our party as a volunteer. The French service never lost a more chivalrous3 spirit.

The Danish vessel4 was not ready for her homeward journey till the 4th of September; but the interval5 was well spent in regaining6 health and gradually accustoming7 ourselves to in-door life and habits. It is a fact, which the physiologist8 will not find it difficult to reconcile with established theories, that we were all more prostrated9 by the repose10 and comfort of our new condition than we had been by nearly three months of constant exposure and effort.
Home, Sweet Home!

On the 6th I left Upernavik, with all our party, in the Mariane, a staunch but antiquated11 little barque, under the command of Captain Ammondson, who promised to drop us at the Shetland Islands. Our little boat, the Faith, which was regarded by all of us as a precious relic12, took passage along with us. Except the furs on our backs, and the documents that recorded our labours and our ? 228 ? trials, it was all we brought back of the Advance and her fortunes.

On the 11th we arrived at Godhavn, and had a characteristic welcome from my excellent friend, Mr Olrik. The Mariane had stopped only to discharge a few stores and receive her papers of clearance13; but her departure was held back to the latest moment, in hopes of receiving news of Captain Hartstene’s squadron, which had not been heard of since the 21st of July.

We were upon the eve of setting out, however, when the look-out man at the hill-top announced a steamer in the distance. It drew near, with a barque in tow, and we soon recognised the stars and stripes of our own country. The Faith was lowered for the last time into the water, and the little flag which had floated so near the poles of both hemispheres, opened once more to the breeze. With Brooks14 at the tiller, and Mr Olrik at my side, followed by all the boats of the settlement, we went out to meet them.

Never did the men lay to their oars15 more heartily16. We neared the squadron and the gallant men that had come out to seek us; we could see the scars which their own ice-battles had impressed on the vessels17; we knew the gold lace of the officers’ cap-bands, and discerned the groups who, glass in hand, were evidently regarding us.

Presently we were alongside. An officer, whom I shall ever remember as a cherished friend, Captain Hartstene, hailed a little man in a ragged18 flannel19 shirt, “Is that Dr Kane?” and with the “Yes!” that followed, the rigging was manned by our countrymen, and cheers welcomed us back to the social world of love which they represented.

The End

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
2 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
3 chivalrous 0Xsz7     
adj.武士精神的;对女人彬彬有礼的
参考例句:
  • Men are so little chivalrous now.现在的男人几乎没有什么骑士风度了。
  • Toward women he was nobly restrained and chivalrous.对于妇女,他表现得高尚拘谨,尊敬三分。
4 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
5 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
6 regaining 458e5f36daee4821aec7d05bf0dd4829     
复得( regain的现在分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • She was regaining consciousness now, but the fear was coming with her. 现在她正在恢发她的知觉,但是恐怖也就伴随着来了。
  • She said briefly, regaining her will with a click. 她干脆地答道,又马上重新振作起精神来。
7 accustoming db71b79d536bda89cf75fcc69cad4ab9     
v.(使)习惯于( accustom的现在分词 )
参考例句:
8 physiologist 5NUx2     
n.生理学家
参考例句:
  • Russian physiologist who observed conditioned salivary responses in dogs (1849-1936). (1849-1936)苏联生理学家,在狗身上观察到唾液条件反射,曾获1904年诺贝尔生理学-医学奖。
  • The physiologist recently studied indicated that evening exercises beneficially. 生理学家新近研究表明,傍晚锻炼最为有益。
9 prostrated 005b7f6be2182772064dcb09f1a7c995     
v.使俯伏,使拜倒( prostrate的过去式和过去分词 );(指疾病、天气等)使某人无能为力
参考例句:
  • He was prostrated by the loss of his wife. 他因丧妻而忧郁。 来自《现代英汉综合大词典》
  • They prostrated themselves before the emperor. 他们拜倒在皇帝的面前。 来自《简明英汉词典》
10 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
11 antiquated bzLzTH     
adj.陈旧的,过时的
参考例句:
  • Many factories are so antiquated they are not worth saving.很多工厂过于陈旧落后,已不值得挽救。
  • A train of antiquated coaches was waiting for us at the siding.一列陈旧的火车在侧线上等着我们。
12 relic 4V2xd     
n.神圣的遗物,遗迹,纪念物
参考例句:
  • This stone axe is a relic of ancient times.这石斧是古代的遗物。
  • He found himself thinking of the man as a relic from the past.他把这个男人看成是过去时代的人物。
13 clearance swFzGa     
n.净空;许可(证);清算;清除,清理
参考例句:
  • There was a clearance of only ten centimetres between the two walls.两堵墙之间只有十厘米的空隙。
  • The ship sailed as soon as it got clearance. 那艘船一办好离港手续立刻启航了。
14 brooks cdbd33f49d2a6cef435e9a42e9c6670f     
n.小溪( brook的名词复数 )
参考例句:
  • Brooks gave the business when Haas caught him with his watch. 哈斯抓到偷他的手表的布鲁克斯时,狠狠地揍了他一顿。 来自《简明英汉词典》
  • Ade and Brooks exchanged blows yesterday and they were severely punished today. 艾德和布鲁克斯昨天打起来了,今天他们受到严厉的惩罚。 来自《简明英汉词典》
15 oars c589a112a1b341db7277ea65b5ec7bf7     
n.桨,橹( oar的名词复数 );划手v.划(行)( oar的第三人称单数 )
参考例句:
  • He pulled as hard as he could on the oars. 他拼命地划桨。
  • The sailors are bending to the oars. 水手们在拼命地划桨。 来自《简明英汉词典》
16 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
17 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
18 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
19 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533