小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Boy Apprenticed to an Enchanter » IV. The Palace of the King of Babylon
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
IV. The Palace of the King of Babylon
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
And now at the supper board of King Manus those who were eating, or drinking, or whispering to each other as the youth began his story, became silent and eager when he spoke1 of Babylon and the Tower of Babylon. The King himself was fain to hear about that city that was the greatest in the world, and about the King who was the mightiest2 of all Kings, and he commanded the attendants to cease going here and there. So the servers and chamberlains and stewards3, with the dishes, and napkins, and rods of office in their hands, stood still behind those who were seated at the table. The lords leaned forward with their eyes upon the youth who sat in the story-teller’s place, and the King made a sign for him to tell on. But the youth Eean was speechless for a while. Such was the memory of the high Tower of Babylon upon him that had he been standing4 he would have fallen down. His head sank on[Pg 38] the arm rest of the chair, and those near him who touched his hand felt it chilled. Then King Manus signed for a chamberlain to go to him, and he went and wiped Eean’s brow with a napkin, and then brought him a goblet5 of the richest wine. He raised up his head and drank, and looked down the table, and saw the high candles that burned brightly, and saw the face of the King and the faces of the lords who sat with the King. But for a while his look was the look of a man whose spirit is in another place. He heard the words that were spoken around him—words that were about the King of Babylon, and the King of Babylon’s palace. The youth caught at these words, and went on to speak of what befell him.

The walls of the King’s palace (said Eean, The Boy Apprenticed6 to an Enchanter) make seven circles, one wall rising higher than the other, and each wall having a different color. The first wall is white, the second wall is black, and the third wall is scarlet7; the fourth wall is blue, the fifth wall is orange, the sixth wall is plated with[Pg 39] silver, and the seventh wall is plated with gold. I was filled with wonder when I looked on the walls of the King’s palace.

The Enchanter that day had put on the dress of a merchant, but under it he had left his own garb8—the straight dress that had the curious figures upon it. He took into his hand the staff that was made of two serpents twisting together, and he told me that the time had come to go to the palace and speak with the King.

At an early hour, before it was yet market time, we went through the streets of the city. The soldiers let us pass through the Gate of Brass10 along a way that has on each side great lions carved in stone. We came to the palace, and my master spoke to the doorkeepers and they permitted us to enter. We went through the outer courts where there were soldiers who carried naked swords in their hands. And because my master gave himself out to be a merchant from far-off parts, and because the King greatly desired to speak with those who came from far-off parts, we were brought into the presence of the King of Babylon.

[Pg 40]

He looked, O King Manus, like a King that was of a long line of Kings. His black beard was powdered with gold, and spices burned before him. But his face was white, and it was like to the face of a man in a dream. Only one person stood near him—a dwarf11 from the Country of the Dwarfs12. He had on his head a crown of scarlet feathers.

When we came before him, and after we had bowed, the King looked upon us. He spoke to my master, and said, “What have you to sell, merchant?”

And my master, before he spoke, let fall his merchant’s robe, and he showed himself in the straight garb that was covered with curious figures—the garb of a Magus it was.

“What I have to sell,” he said, “is the meaning of dreams, O King.”

And now, O King Manus, I have to tell of a cheat worked upon a King, and of a cheat worked by my master, Zabulun the Enchanter, upon the King of Babylon. Pretending to speak of the meaning of dreams he led the King to destruction,[Pg 41] hoping thereby13 to encompass14 the destruction of Babylon.

The King turned to his ancient dwarf and he said, “Remind me of my dreams.” And then the ancient dwarf said to the King, “Of the three dreams that seemed remarkable15 to you, O King, the first was the Dream of the Three Dishes.”

“It is even so,” said the King. “I dreamed that there were three dishes set before me, no more than three dishes. And then I dreamed that afterward16 these three dishes were hidden from me and were not to be found. There was no one to tell me the signification of this dream.”

“The signification of this dream,” said Zabulun the Enchanter cunningly, “is easy to discover. In the lore17 of the Chaldeans a dish signifies a treasure. You have dreamed of a threefold treasure that is hidden away.”

But the dwarf who was beside the King spoke up and said, “Why does a dish signify a treasure?”

“That is something I may not reveal,” said my master, Zabulun the Enchanter, and he turned to the dwarf the staff that was formed of two ser[Pg 42]pents twisting together. The end of the staff lifted itself as though the serpents were rising up. The dwarf covered his eyes, and cried out, “O Magus!”

“Remind me of the second dream that was considered remarkable,” said the King. And the dwarf said, “The second dream was the Dream of the Laden18 Ass9.”

“It is even so,” said the King. “I dreamed that I looked down the Way of the Lions, and there came along the way a laden ass. Of that dream also those skilled in the signification of dreams could tell me nothing.”

“And yet the dream is plain,” said the Enchanter, looking full into the eyes of the King. “A laden ass signifies a treasure found—your dream is of a treasure being brought into your palace.”

“It is so,” said the ancient dwarf with the crown of scarlet feathers upon his head. “In dreams an ass is always laden with treasure.”

“And what was my third dream?” said the King.

[Pg 43]

“Your third dream,” said the ancient dwarf, “was the Dream of the Arrows.”

“It is even so,” said the King. “I dreamed of arrows that were shot upward to a great height.”

And then the King was silent, and he and the dwarf looked long upon Zabulun the Enchanter. But Zabulun took a step nearer to them, and he said:

“In the lore of the Chaldeans, arrows shot upward signify a very high tower. I can tell you now the significance of your three dreams, O King. They are of a treasure that is to come into your possession. The treasure is hidden. It is hidden beneath a tower. The height to which the arrows were shot shows that the treasure is hidden under the highest of towers—under the Tower of Babylon.”

At the mention of the Tower of Babylon, O King of the Western Island, a great fear came over me, for I knew that it was now that Zabulun’s plan for the taking of the Magic Mirror was being put into practice. And it seemed to me that fear came over the ancient dwarf too, for he fell[Pg 44] down upon his face. But rage grew in the King, and his black brows drew together in a frown.

“Are you one who would have the King make search for treasure beneath the Tower of Babylon?” he cried out.

“No search need be made there,” said Zabulun the Enchanter. “And yet if the King should dream of treasure again it is proper that he should sacrifice a black cock upon the place where the treasure has been shown to be hidden. If that be done the dream will be banished19 and will come to the King no more. I speak as a Magus. But now I have shown you the meaning of the three dreams, and there is no more to be shown.” And saying this the Enchanter put the garb of a merchant over the robe of the Magus. A cup was handed to him and a cup was handed to me also. This was to signify to us that our speech with the King was at an end. There was wine in our cups, but bitterness had been mixed with the wine, to signify that what had been told the King was not pleasing to him.

We went from the presence of the King, and[Pg 45] when we were far outside the palace my master said to me:

“It will come about that the King will search for the treasure that I have put into his dreams. Moreover, he will speak to others of this treasure, and they, too, will search for it. It will come about that these many searchers, digging for the treasure, will break upon the foundations of the Tower of Babylon. Thereupon I will take the Magic Mirror and make myself the master of the Babylonians.”

This he said to me as I went with him from the King’s palace along the Way of the Lions. I was affrighted, and it seemed to me that the lions that were in stone looked ragefully down on us as we passed.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 mightiest 58b12cd63cecfc3868b2339d248613cd     
adj.趾高气扬( mighty的最高级 );巨大的;强有力的;浩瀚的
参考例句:
  • \"If thou fearest to leave me in our cottage, thou mightiest take me along with thee. “要是你害怕把我一个人留在咱们的小屋里,你可以带我一块儿去那儿嘛。 来自英汉文学 - 红字
  • Silent though is, after all, the mightiest agent in human affairs. 确实,沉默毕竟是人类事件中最强大的代理人。 来自互联网
3 stewards 5967fcba18eb6c2dacaa4540a2a7c61f     
(轮船、飞机等的)乘务员( steward的名词复数 ); (俱乐部、旅馆、工会等的)管理员; (大型活动的)组织者; (私人家中的)管家
参考例句:
  • The stewards all wore armbands. 乘务员都戴了臂章。
  • The stewards will inspect the course to see if racing is possible. 那些干事将检视赛马场看是否适宜比赛。
4 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
5 goblet S66yI     
n.高脚酒杯
参考例句:
  • He poured some wine into the goblet.他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。
  • He swirled the brandy around in the huge goblet.他摇晃着高脚大玻璃杯使里面的白兰地酒旋动起来。
6 apprenticed f2996f4d2796086e2fb6a3620103813c     
学徒,徒弟( apprentice的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I was apprenticed to a builder when I was fourteen. 14岁时,我拜一个建筑工人为师当学徒。
  • Lucius got apprenticed to a stonemason. 卢修斯成了石匠的学徒。
7 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
8 garb JhYxN     
n.服装,装束
参考例句:
  • He wore the garb of a general.他身着将军的制服。
  • Certain political,social,and legal forms reappear in seemingly different garb.一些政治、社会和法律的形式在表面不同的外衣下重复出现。
9 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
10 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
11 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
12 dwarfs a9ddd2c1a88a74fc7bd6a9a0d16c2817     
n.侏儒,矮子(dwarf的复数形式)vt.(使)显得矮小(dwarf的第三人称单数形式)
参考例句:
  • Shakespeare dwarfs other dramatists. 莎士比亚使其他剧作家相形见绌。 来自《简明英汉词典》
  • The new building dwarfs all the other buildings in the town. 新大楼使城里所有其他建筑物都显得矮小了。 来自辞典例句
13 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
14 encompass WZJzO     
vt.围绕,包围;包含,包括;完成
参考例句:
  • The course will encompass physics,chemistry and biology.课程将包括物理、化学和生物学。
  • The project will encompass rural and underdeveloped areas in China.这项工程将覆盖中国的农村和不发达地区。
15 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
16 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
17 lore Y0YxW     
n.传说;学问,经验,知识
参考例句:
  • I will seek and question him of his lore.我倒要找上他,向他讨教他的渊博的学问。
  • Early peoples passed on plant and animal lore through legend.早期人类通过传说传递有关植物和动物的知识。
18 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
19 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533