According to his usual custom Bibo met her at the end of the car line with his ancient horse. Owing to his lameness1 perhaps, he was head coachman to Eugenia's establishment, which Barbara still insisted upon calling "L'Hotel des Enfants."
Bibo was looking extremely well. He had on long trousers of blue cotton and a blue cotton smock with a round collar. He had lost the frightened, starved look which Barbara remembered seeing on the evening of his rescue. The boy's face was round, there was a dimple in one corner of his brown cheek. His eyes were serene2 save for his sense of responsibility as Barbara's escort.
It is true that Bibo's mother was still[Pg 132] held a prisoner in Brussels because of an act of disrespect to a German officer. But children's memories do not harass3 them so long as they are happy.
"How are things going, Bibo?" Barbara asked in French, as soon as she was seated beside her driver. Fortunately, French was the language of Eugenia's Belgium family rather than Flemish.
Bibo first flapped his reins4 and then nodded enthusiastically. Words at the moment appeared to fail him, although he was usually voluble.
"Then Gene5 is well?" Barbara continued. For after many difficulties Eugenia had acquired this informal title. In the beginning the children had struggled nobly with her name, but Miss Peabody was too much for them. Then "Miss Eugenia" was equally difficult for little Belgian tongues, so it became Madame Gene. Later, since Eugenia did not enjoy being called Madame, nor was she more fond of Mademoiselle, her name attained6 its simplest form among the younger children.
[Pg 133]
But Eugenia was Bibo's altar saint and he was not inclined to take liberties. Saint Gene she had been to him in truth!
"She is well," he answered briefly7. Then he allowed his round eyes to leave his horse and turn ecstatically toward Barbara.
"In a few days my mother is to be with us. She wrote that she need stay no longer in prison and that she wished to see me, but alas8, there was no place for us to go! Our home near Louvain was burned and my father—" The tones of the boy's voice expressed his uncertainty9 of his father's fate. "But my friend has written that my mother may come to our home; she will help us look after the other children. All will be well!"
Bibo's tone was so grown-up and he was so evidently quoting Eugenia that his companion smiled. But the smile was because Bibo could not possibly understand how one could cry over good news. How big was Eugenia's house and her sympathy these days? Certainly she seemed to wish it to include all who needed her help.
[Pg 134]
"And Monsieur Bebé?" Barbara next queried10. "Does he appear more cheerful since I left him with you a week ago?"
The boy hesitated a little. "He laughed twice this morning and he sits all day in the sun and smiles now and then when Nicolete is beside him. But no one can be cheerful and blind."
This was spoken with conviction. Of his own affliction Bibo seldom thought, but indeed his lameness troubled him very little now. He could run and walk almost as well as the other boys. It had been hard at first, for until the day when their house had burned and they had been forced to escape, he had been exactly like other boys. But he had been stupid then and fallen. There had been no time to heal the hurt in his leg, so Bibo must hobble as best he might through an indifferent world.
But Barbara seemed extraordinarily11 well pleased by her companion's information. Poor Monsieur Bebé had been so far from smiling even once during his weeks in the prison hospital. And Barbara felt that she[Pg 135] could claim some of the credit along with Eugenia for his release and better fortune.
Soon after her visit to the prison she had secured a prominent surgeon to go and look at the young Frenchman's eyes. The man could offer him little comfort. There was every chance that Monsieur Bebé, whose name was Reney, must continue blind. A little hope he might have, but hope was not encouragement.
In the depression that followed this announcement Barbara did her best to help the boy. But it was plain to his fellow prisoners and to the prison officers that the news had broken his health and spirit. He had no wish to live. He would not eat and after a time made no effort to get out of bed. He would lie all day without speaking, but rarely uttering a complaint.
Everybody was sorry for him, the big German nurse, the German guards, even the commandant of the prison. It was one thing to kill an enemy in the passion of battle, but another to see a boy, who had done one no personal harm, slowly passing away in darkness.
[Pg 136]
So when Barbara came to the German commandant with her plea for his prisoner's parole, he was willing to listen to her.
"What possible harm could be done if Monsieur Bebé, in reality Albert Reney, be transferred to Eugenia's home in the woods? She had offered the French boy shelter and care. He would make no effort to escape, but even if he should, a blind man could never again fight for his country. Moreover, Germany was arranging with the Allies for an exchange of blind prisoners. It was possible that Monsieur Reney might later on be sent home."
Eugenia was waiting this time near the place where Barbara was compelled to descend12 from Bibo's wagon13. She had only one of her children with her, which was unusual, since she ordinarily went about with five or six. But Jan and Bibo were her two shadows. They were marked contrasts, since Bibo was so plainly a little son of the Belgian soil, the child and grandchild of farmers. Jan came of the men and women who have lived among pictures and[Pg 137] books and helped make the history of his now tragic14 land.
The boy Jan was so instinctively15 a gentleman that, although he was not ten years old, he immediately upon Barbara's arrival slipped behind the two friends. For his happiness' sake he wished to keep his eyes fastened upon his Gene, but he must not be close enough to overhear conversation that would not be intended for him.
Eugenia took Barbara's face between her beautiful, firm hands and gazed at her closely. Although in the first instant she saw that the girl wore the same look of the past few weeks, she said nothing. Only she put her arm about her as they walked toward the house.
Barbara did not feel like talking at first. She had been coming every week recently to the house in the woods and the visits always rested her. It did not seem possible that a few months could make so great a change as they had in Eugenia. One could scarcely have recognized her as the same girl who set sail from New York City a little more than a year before.[Pg 138] But she was also changed from the girl who had crossed over from France earlier in the summer. In spite of her responsibilities Eugenia had grown ever so much larger; all the angular curves were gone, her chin was softly rounded. Beneath her pallor there was now a soft glow of pink, and best of all, the severe lines about her mouth had almost completely vanished. They could return if she were displeased16, but the children rarely saw them.
"Something very worth while has come to you, Gene," Barbara whispered. "I wish you felt you could tell me what it is. Is it because you enjoy looking after the Belgian children?"
Eugenia nodded. "It is that and something else, but I don't feel that I can ever explain to any one."
Then Barbara and Eugenia were interrupted by two persons coming toward them from the opposite direction.
One was a splendid, big blond fellow whose eyes were bandaged. He was being led by a girl of about sixteen with jet-black hair which she wore short to her shoulders.[Pg 139] She had dark eyes and crimson17 lips. Nicolete's costume and manner had both changed since her departure from France. But it was not possible to change the vivid coloring of her face.
Both the girl and boy were chattering18 rapidly, and both of them seemed happier than Barbara had lately seen them.
"The truth is all French people are homesick outside of their beloved France," Barbara thought to herself. "So it must be a consolation19 to have a fellow countryman for a companion."
But Monsieur Bebé was tremendously pleased to hear Barbara's voice. He asked her to take his hand and lead him back to his chair in the garden before the once deserted20 house. There, as a small chair chanced to be beside his, Barbara sat down. Then Nicolete and Eugenia went away to prepare tea.
Monsieur Bebé did his best to express his thanks to Barbara and he had the Frenchman's grace and choice of words. He was of course still desperately21 sad over his affliction, but meant if possible to meet[Pg 140] it like a man. He had been willing to die for his country, but perhaps it took more courage to go on living for her. Miss Peabody had promised that as soon as possible he should begin to learn a trade.
After a quarter of an hour's talk Barbara felt in better spirits than she had on her arrival. Perhaps this was the secret with Eugenia. She was feeling that she was being useful to some one. It might help heal another kind of hurt. Certainly Barbara could feel that her interest in the young Frenchman had been worth while.
The two friends saw little of each other during the rest of the afternoon. But this was the usual thing and Barbara did not mind. She continued to stay out in the yard, sometimes watching the children play and at other times leading the games herself.
Eugenia came and went, now and then stopping for a few words of conversation. "Louise," the maid, rarely appeared. In all Barbara's visits she and "Louise" had not exchanged a dozen sentences. Indeed, it was self-evident that the woman did not wish to be noticed. Barbara respected her desire.
[Pg 141]
However, she understood perfectly22 by this time that "Louise" was not a servant, but some one who was living in Eugenia's house in order to conceal23 herself and her children. Jan had forgotten instructions and several times spoken to "Louise" as mother. There was also a little girl who was with her the greater part of the time.
But Barbara asked no more questions. So far no trouble had come from Eugenia's kindness. Perhaps this "Louise" was a person of no especial importance, whom the German authorities would not take the trouble to seek.
Of the person behind the locked door, nothing more had been seen or heard. Only Barbara had never been allowed to go into that particular room.
None of these things were troubling her this afternoon. Possibly she might try and talk them over with Eugenia later, although she really did not expect to. But she meant to stay all night and Eugenia had promised to spend an hour or so before bedtime alone with her.
[Pg 142]
It was a marvelous August night with the most perfect moon of the year.
The day had been hot, but the coolness came, as it nearly always does, toward evening. Nevertheless, Eugenia and Barbara decided24 to leave the house for a short walk. There was little chance for privacy indoors, as every room was now occupied and Eugenia had been compelled to take Nicolete in with her.
So at about nine o'clock, when most of the members of the household had retired25, Eugenia and her guest started out. Eugenia wore a dark red sweater and cap and Barbara white ones, which she kept in the country for the purpose.
Neither girl intended to go far from home. Eugenia's house was in a comparatively deserted part of the countryside. There were no other places near. But for that very reason in case of difficulty there would be no one to offer aid.
To the left of Eugenia's was a big, uncultivated field. On the other side was the woods with the path which connected with her yard. The children often played[Pg 143] in the woods near by, but in taking a walk persons were compelled to follow the traveled path. If one wandered away for any distance there was danger of getting lost. Not that the woods were particularly thick, but because they had been neglected and underbrush had grown up between the trees.
Therefore, as soon as the two girls walked the length of their yard they turned into the usual path. The woods were in reality only another portion of the abandoned estate. The moonlight was so bright that the path looked like a strip of white ribbon ahead. Then, though the foliage26 of the trees made beautiful, dense27 shadows, one could see distinctly in between them.
点击收听单词发音
1 lameness | |
n. 跛, 瘸, 残废 | |
参考例句: |
|
|
2 serene | |
adj. 安详的,宁静的,平静的 | |
参考例句: |
|
|
3 harass | |
vt.使烦恼,折磨,骚扰 | |
参考例句: |
|
|
4 reins | |
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带 | |
参考例句: |
|
|
5 gene | |
n.遗传因子,基因 | |
参考例句: |
|
|
6 attained | |
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
7 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
8 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
9 uncertainty | |
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物 | |
参考例句: |
|
|
10 queried | |
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问 | |
参考例句: |
|
|
11 extraordinarily | |
adv.格外地;极端地 | |
参考例句: |
|
|
12 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
13 wagon | |
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车 | |
参考例句: |
|
|
14 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
15 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|
16 displeased | |
a.不快的 | |
参考例句: |
|
|
17 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
18 chattering | |
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
19 consolation | |
n.安慰,慰问 | |
参考例句: |
|
|
20 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
21 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
22 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
23 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
24 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
25 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
26 foliage | |
n.叶子,树叶,簇叶 | |
参考例句: |
|
|
27 dense | |
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |