小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Mistress Nancy Molesworth » CHAPTER XXV. HOW JANUARY CHANGED TO JUNE.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXV. HOW JANUARY CHANGED TO JUNE.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Now I had never seen the elder John Polperro, but I remembered his son, and as I rode along I thought how unlike the two men were. So unlike were they, indeed, that no one on seeing them together would suspect them to be related. I paid but little attention to this, however, but rather set to wondering why he was going to see Hugh Boscawen. Had news of any sort reached him? Knew he aught of the plots afoot? After this I felt certain I had seen the man somewhere. Some of the features I could not recall; but the eyes and the protruding1 brows above them were not ordinary. The possessor of those keen gray penetrating2 orbs3 was not of the common type of humanity.

"Where have I seen those eyes before?" I thought; and then my side burned and ached fearfully, just as I had felt it immediately after Otho Killigrew had shot at me. My blood also coursed madly through my veins4, and I became much excited.

"Uncle Anthony!" I said aloud, and I was sure I was not mistaken.

Presently I cooled down again, and I was able to think calmly. Here then were the facts. He was visiting Hugh Boscawen under the guise5 of the elder John Polperro. He had, doubtless, become acquainted with the success of Otho's search[Pg 345] after me, and had gone to Tregothnan to confer with the master thereof concerning the coming of the Pretender. Moreover, I was sure that he would not go there unless some subtle plan had formed itself in his cunning old brain. I knew that Hugh Boscawen was no match for him, and that unless he were checkmated the King's cause would perchance be ruined.

This being so what ought I to do? My first impulse was to ride back to Tregothnan and inform Hugh Boscawen of my conviction; but I refrained. I remembered the kind of man with whom I had to deal. Uncle Anthony would know of my coming, and would naturally guess that I had penetrated6 his disguise. This would allow him time to resort to other means in order to carry out his purposes. After this I thought of writing a note to Boscawen, telling him to arrest Uncle Anthony; but this I could not do. I remembered the old man's kindness to Nancy, I thought of the evident love he had for her. No, no—I could not do this, even although I knew him to be the most dangerous plotter in the country. And yet I dared not allow him to have his way with the man who was championing the cause of the reigning7 king. After much thinking, therefore, I wrote a note in the gatekeeper's lodge8 and commissioned the man to take it to his master. This is what I wrote:

    "Act as though your visitor of this morning, who gives his name at your lodge as John Polperro, had not called. I have powerful reasons for this. At[Pg 346] the same time listen to him as though you desired to fall in with his plans. His information is not trustworthy, of this I am sure.

    "Roger Trevanion."

This note I reflected would frustrate9 Uncle Anthony's designs, but would not lead Boscawen to arrest the old man or do him any injury. So I mounted my horse again and rode northward10. I had no definitely formed plans of my own, except that, despite the danger, I would go to Restormel and seek to find Mistress Nancy. I could not help believing that Otho Killigrew, notwithstanding the critical work he had to do, would still find time to hunt down my love and work her harm. That he knew of her being at Restormel was manifested by what he had said to me, and I was sore afraid. Moreover, I had promised Hugh Boscawen that I would meet his men in the woods, near the only spot a boat could well land, at Veryan Bay. He had, he told me, arranged with his henchmen that they should gather as many as possible of those who had taken up arms for King George at this place, and that they should come as far as possible, stealthily and after dark. His hope was that, though the information I had given him came very late, at least two thousand men would be lying among the woods at eleven o'clock that night.

As I have said, the danger was doubtless great in going to Restormel. If the Killigrews could get hold of me I should fare badly. And yet this very danger might make my entrance possible.[Pg 347] They would never think I should venture there that night, and thus they might be unprepared for me. Moreover, I hoped that they would all be away at Veryan Bay, regarding the welfare of a hapless maid as unworthy of their notice.

Anyhow, I made my way towards Restormel, and having fastened the horse I had taken from Otho to a tree some distance from the house, I crept silently towards it. No light shone from the windows, no sound reached my ears. Seemingly the place was deserted11.

I strained both ears and eyes without avail; it would seem as though no form of life existed behind the dark walls of the house. Did not this mean that Otho was still ignorant of the whereabouts of Nancy? Might she not be still safe and well in that part of the house, the secrets of which were unknown to the Killigrews. I had reason to know how self-reliant and far-seeing she was, and I knew how faithful and shrewd was Amelia Lanteglos her serving-maid. My heart beat loud with joy at the thought.

Creeping nearer and nearer the road, I determined12 to try and find the door from which I had come early that morning. It was hidden by evergreens13 and difficult to find, but I fancied that if I went there and knocked, either she or old Adam Coad would come to me. In any case, I hoped I should hear news concerning her, for, as may be imagined, my heart was torn with many fears, especially when I remembered what Otho had said.

Presently I stopped, for I heard approaching[Pg 348] footsteps; they came not from the house, but from the lodge gates. I listened intently, and before long heard the murmur14 of men's voices.

"You join us not then?" It was Otho Killigrew who spoke15.

"No, I am no fighter. I do not see what I should gain now that the affair has gone so far; besides it matters not to me who is king."

I detected young Peter Trevisa's voice, and instantly my mind was on the alert. What had these two worthies16 been planning? I remembered that Treviscoe was but a few miles from Restormel. Had Otho been visiting the Trevisas? If so, Nancy had been the subject of their discussion.

"But the other matter is settled?"

"Yes."

"Then good-night. I have much to do ere midnight. But I can trust you? And you can trust your men?"

"To be sure. They will do aught that I tell them."

"Mind, if you betray me or fail me——" this was spoken in a threatening voice.

"I will see that my part is done, if you do yours."

"And I will."

The men separated. Their words conveyed but little meaning to me. That together they had concocted17 some plan concerning Nancy I was sure.

I saw Otho stand still, as if thinking deeply, after young Peter Trevisa had gone; then he[Pg 349] made his way towards the shrubbery through which I had come early that morning. Silently I followed. I ill liked the part I was playing, but I thought of my love, and determined that I would do all a man could. For my love grew stronger each hour, even although I had no hope that she I loved cared aught for me. How my heart hungered for some token of a possible affection for me no words of mine can write. Again and again I tried to comfort myself with the thought that did she not care for me more than ordinary she would never have braved the dangers of helping18 me to escape from Launceston Castle, that she would not have been so anxious for my welfare. But I remembered again how she had told me that what she had done for me she would have done for any one who rendered a service. Nevertheless, I knew that if she could never care for me, I had still given my life to her, and that until my limbs lay cold in death I must seek to serve her. For when a man who is past thirty really loves for the first time, it is love forever. True, I loved my country, and I had espoused19 the cause of liberty and truth, because I could not help it, but Nancy's welfare was more to me than these.

Thus I could not help following Otho Killigrew, and although my wound pained me, I knew that strength would not fail.

Presently Otho walked down the very path along which I had come, and made his way towards the door which Nancy had thought secret. Evidently he knew the road well, for he hesitated not. Having reached the door, he knocked three[Pg 350] times, just as Mistress Nancy had told me to knock. What did this mean? How did any one know of this?

I did not spend much time in surmising20 concerning the matter, for I knew that Otho would have many ways of finding out things unknown to most men.

The door opened as if by magic. I heard no footsteps nor noise of any sort. Evidently the sound of his knock must have reached some one who knew the secret of the opening thereof.

Without hesitating a second he entered, and immediately the door closed behind him, leaving me outside. At this moment I knew not what to do. I dared not make a sound, for I knew not who might be near. Perhaps a dozen men might be lurking21 near the house, and if I made a noise they would shoot me down like a rabbit or take me prisoner. And yet I longed to know whither Otho went. I wanted to understand his purpose in entering. I reflected that Nancy must be within. If the Killigrews had not discovered that this was her hiding-place, she would naturally remain there as she had said, and if they had found her out, no place could have served their purpose better. Had she opened the door quickly, thinking it was I who had knocked? Had she been expecting to hear my footsteps? The thought filled me with joy even in spite of my anxiety; and yet I stood among the shrubs23 powerless and alone.

Presently I heard the sound of voices. I could detect no words, but I knew people talked near me. Their voices became louder and louder, and[Pg 351] by and by a cry like that of a woman in pain reached me. This came from within the house, and once I was sure I detected Otho's voice, not soft and gentle-spoken as was generally the case, but harsh and strident.

How I restrained myself I do not know. Indeed I feel sure I should have attempted to break down the door had I not seen it open, seemingly without hands, as it had opened before. A minute later Otho appeared again. He did not look around, but hurried along the crooked24 path between the shrubs. Now and then I heard him laugh in his low guttural way, as though he had won a victory. He passed close beside me, so close that I could easily have stabbed him to death before he had time to defend himself. Why I did not, I do not know. Since then I have wished that I had. But I have always loathed25 striking an unprepared man. So I let him go, and shortly after I heard the sound of a horse galloping26 northward.

When these sounds died away, I made my way to the door, and knocked three times, even as Otho had knocked. But without effect. Although I listened intently no sound of any sort reached me. The noise I made echoed and re-echoed through the house, but no notice was taken. Again I gave the signal agreed upon by Mistress Nancy and myself; but the house might be empty for all the answer I got.

Now this troubled me sorely, for I was afraid lest my love should have suffered some ill at the hands of Otho, and the closed door made it [Pg 352]impossible for me to render any help even if it were necessary. But I would not be baulked. Rather than go away in suspense27 I would break down the door, even though I brought the whole race of the Killigrews to the spot.

I therefore struck the door loudly, and although I thought I detected some sounds of movement within, I still remained outside. So I put my shoulder against the iron-studded barrier and pressed hardly, and although it yielded somewhat the bolts held firmly. My action, however, must have told those within that I was determined to enter, for at this time I heard footsteps coming towards me.

"No, you ca'ant come in," said a voice from within.

"Amelia—Amelia Lanteglos," I said aloud.

"Wait a minnit, Maaster Roger Trevanion," was the reply, spoken as I thought excitedly, almost feverishly28. Then a bolt drew back and the door opened.

"Forgive me," said Amelia Lanteglos, "but I thought it was—somebody else. Where did 'ee come from, sur?"

"I can't tell you now, Amelia," I said; "is your Mistress safe?"

"Saafe. Iss, sure; but she've bin29 purtly frightened."

"Yes."

"Maaster Otho mimicked30 the knock. Three times ya knaw, and I opened the door. She ded think t'was he knockin' again."

"That is why I was refused admittance?"

[Pg 353]

"Iss, sur, that's ev et."

"Can you take me to your mistress now?"

"Iss, sur; come this way."

I followed the maid along dark corridors in perfect silence, she muttering and laughing in a strange way; I feverishly excited, my side paining me sorely, yet feeling no weakness.

Presently she stopped, and then knocked timidly at the door of an apartment.

The only response that I heard was a piteous cry and a sob31.

Amelia knocked again.

"I do not wish to be seen. I will not open the door. You can force your way in if you dare, but you do not come here again with my consent."

And now there was nothing plaintive32 in the tones of her voice, it was rather angry—defiant.

"I'll maake sa bould as to oppen the door," whispered Amelia; "she do think tes Maaster Otho," and without further ado she suited the action to the word, I entered the apartment, and Amelia left us together.

A lamp stood on the table, which was in the centre of the room, so that I could see my love plainly. She stood as far away from the door as possible, and her back was turned upon me. I caught sight of one of her hands, and saw that the fist was constantly clenching33 and unclenching itself. Evidently the poor maid was sore distraught, and the sight of her sorrow rendered me dumb.

"Do you think, Otho Killigrew," she said[Pg 354] slowly, still keeping her back towards me, "that you can change my mind? You say I am in your power, and that I have no friend to help me; well, if you had a spark of manhood in you, you would cease to molest34 me, for you would know that your very presence is loathsome35. Now go, and leave me to find what peace I can."

Her words filled my heart with joy and sorrow at the same time. Joy, because it was not I who was loathsome to her; sorrow, because she stood there helpless and alone, and because I felt myself unable to help her. And thus all I could think upon to say, and that in a very husky voice, was:

"Mistress Nancy."

She turned herself round quickly, and I saw her eyes gleam with the fires of hatred36 and anger. Her face was pale and hard, her whole body was rigid37; but as her eyes caught mine, a change came over her as quick as a flash of light. In a second her eyes became soft and humid, her hands became unclenched, her form lost its rigidity38, and a rosy39 flush mantled40 her face. It was as though a cold cruel night in January had changed to a smiling June morning.

Her lips parted to speak, but she only uttered one word, but that word opened the gates of Heaven to me.

"Roger!"

It was a cry of surprise, of infinite relief, of untold41 joy.

I opened my arms. I could not help doing so, and I am sure she saw that my eyes burned with[Pg 355] the fires of love. I took two steps towards her, my arms still extended.

"Nancy," I said.

Then she came towards me and fell upon my shoulder.

"He told me you were in the power of the Killigrews," she sobbed42, "and that to-night you would die."

I held her to my heart a moment, knowing nothing, understanding nothing, save that I was in Heaven. I had never hoped for this. Did such a mad fancy enter my mind, I had dispelled43 it as something as impossible as Heaven might be to a lost soul. Oh! but I never knew the meaning of life or joy until that moment. She my dear, dear maid, lay with her head pillowed on my shoulder, while her shining hair mingled44 with my own unkempt locks.

"And did you care?" I said like one in a dream, for truly my joy made me unable to say the words that were wise.

At this she started back, like one ashamed. I saw the tears trickling45 down her cheeks, and a look which I could not comprehend come into her eyes.

"Oh, it is you, Master Roger Trevanion!" she cried. "Forgive me, I—I did not know. I think I—I am overwrought. You will pay no heed46 to the foolish words and action of—of one—who—who knew not what she was doing."

But I was eager, fearless, determined now. Knowing my own unworthiness as I did, I could not forget the look in her eyes as she uttered my name.

[Pg 356]

"Nay47, Nancy, my love, turn not away!" I cried.

"But—but—I must—I—I did not know. Oh! what must you think of me?" she sobbed like one ashamed.

"I think you are the best and purest maid God ever sent on earth," I answered. "I—I—O my love, come to me again!"

But she stood still, her hands trembling and her bosom48 heaving.

"You—you must forget my foolishness, forget it forever," she said wildly. "I was so afraid, I did not know what I was doing!"

"No, I shall never forget it," I replied, "never, never! A man cannot forget Heaven, even though he may have felt it only while he draws one breath. O my dear, dear maid; come to me again. I love you better than name, home, liberty, life. I have never dared to tell you before. I am so unworthy, but I love you, love you!"

"But, but——" she cried piteously.

"No, no," I said, "let there be no buts. I cannot bear that you should turn away from me now. I have loved you for many weary, weary days—hopelessly, hopelessly. I dared not tell you till now—but do not repulse49 me."

"And do you want me—really want me? That is, you—you do not despise me because——"

"Mistress Nancy—Nancy, my dear one," I said, growing bolder each moment, although I wot not what to say, for truly my love made me as foolish as a child, "all my life is bound up in you; I care[Pg 357] for naught50 but you, and I mind nothing now you are near me. Even my wound hurts me not one whit22 now."

"Your wound?" she cried. "What wound?"

"Oh, it is nothing," I answered, vexed51 with myself for being such a fool as to mention it; "my side was only grazed by the pistol-shot."

"What pistol-shot? When? Where?"

"It was only a scratch—this morning—when—when Otho fired at me this morning."

"Then you are hurt, you are wounded?"

"No, not now. O my love, will you not come to me?"

Then she rushed to me. "But, but you are not—that is, you are not——"

She did not finish the sentence, for she lay sobbing52 on my shoulder again, just as a babe might sob on its mother's breast.

"And do you care?" I said again. "Oh, will you not speak to me once more? Will you not tell me what—what I long to hear?"

"You are safe—that is, you are sure you are not hurt—that is very badly?"

"No, no; I mind nothing. I am quite well. I shall be happier than words can tell if you—you will only tell me you love me."

"I—I am afraid I told you too soon," and this she said with a laugh that had a sob in it, but the sob contained no sorrow, and still I was not satisfied.

"But my love, tell me," I cried, "tell me really, for I shall never be content until I hear the words from your own lips."

[Pg 358]

"Oh, I cannot, I am so ashamed," she sobbed. "I did not mean you should know until you—had first told me—that is,—O Roger, I am so happy!"

And after that I could doubt no longer, for she lay in my arms contentedly53 and as if she knew no fear, and then I cared for nothing. The dangers which surrounded me I minded no more than the old knight54 in armour55 might mind the threats of children, for although I was homeless and nearly friendless, my heart throbbed56 with a joy which until then I never believed possible.

"Roger," she said again presently, "I am so ashamed, but I could not help it, and—and I am happy; but—but—tell me again what you told me just now."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 protruding e7480908ef1e5355b3418870e3d0812f     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的现在分词 );凸
参考例句:
  • He hung his coat on a nail protruding from the wall. 他把上衣挂在凸出墙面的一根钉子上。
  • There is a protruding shelf over a fireplace. 壁炉上方有个突出的架子。 来自辞典例句
2 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
3 orbs f431f734948f112bf8f823608f1d2e37     
abbr.off-reservation boarding school 在校寄宿学校n.球,天体,圆形物( orb的名词复数 )
参考例句:
  • So strange did It'seem that those dark wild orbs were ignorant of the day. 那双狂热的深色眼珠竟然没有见过天日,这似乎太奇怪了。 来自辞典例句
  • HELPERKALECGOSORB01.wav-> I will channel my power into the orbs! Be ready! 我会把我的力量引导进宝珠里!准备! 来自互联网
4 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
5 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
6 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
7 reigning nkLzRp     
adj.统治的,起支配作用的
参考例句:
  • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
  • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
8 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
9 frustrate yh9xj     
v.使失望;使沮丧;使厌烦
参考例句:
  • But this didn't frustrate Einstein.He was content to go as far as he could.但这并没有使爱因斯坦灰心,他对能够更深入地研究而感到满意。
  • They made their preparations to frustrate the conspiracy.他们作好准备挫败这个阴谋。
10 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
11 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
12 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
13 evergreens 70f63183fe24f27a2e70b25ab8a14ce5     
n.常青树,常绿植物,万年青( evergreen的名词复数 )
参考例句:
  • The leaves of evergreens are often shaped like needles. 常绿植物的叶常是针形的。 来自《简明英汉词典》
  • The pine, cedar and spruce are evergreens. 松树、雪松、云杉都是常绿的树。 来自辞典例句
14 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
15 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
16 worthies 5d51be96060a6f2400cd46c3e32cd8ab     
应得某事物( worthy的名词复数 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征
参考例句:
  • The world is peopled with worthies, and workers, useful and clever. 世界上住着高尚的人,劳动的人,有用又聪明。
  • The former worthies have left us a rich cultural heritage. 前贤给我们留下了丰富的文化遗产。
17 concocted 35ea2e5fba55c150ec3250ef12828dd2     
v.将(尤指通常不相配合的)成分混合成某物( concoct的过去式和过去分词 );调制;编造;捏造
参考例句:
  • The soup was concocted from up to a dozen different kinds of fish. 这种汤是用多达十几种不同的鱼熬制而成的。
  • Between them they concocted a letter. 他们共同策划写了一封信。 来自《简明英汉词典》
18 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
19 espoused e4bb92cfc0056652a51fe54370e2951b     
v.(决定)支持,拥护(目标、主张等)( espouse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They espoused the notion of equal opportunity for all in education. 他们赞同在教育方面人人机会均等的观念。
  • The ideas she espoused were incomprehensible to me. 她所支持的意见令我难以理解。 来自《简明英汉词典》
20 surmising 752029aaed28b24da1dc70fa8b606ee6     
v.臆测,推断( surmise的现在分词 );揣测;猜想
参考例句:
  • Fanny's heart beat quick, and she felt quite unequal to surmising or soliciting any more. 范妮的心跳得快了起来,她不敢猜测她往下讲些什么,也不敢求她再往下讲。 来自辞典例句
21 lurking 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7     
潜在
参考例句:
  • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
  • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
22 whit TgXwI     
n.一点,丝毫
参考例句:
  • There's not a whit of truth in the statement.这声明里没有丝毫的真实性。
  • He did not seem a whit concerned.他看来毫不在乎。
23 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
24 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
25 loathed dbdbbc9cf5c853a4f358a2cd10c12ff2     
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢
参考例句:
  • Baker loathed going to this red-haired young pup for supplies. 面包师傅不喜欢去这个红头发的自负的傻小子那里拿原料。 来自《简明英汉词典》
  • Therefore, above all things else, he loathed his miserable self! 因此,他厌恶不幸的自我尤胜其它! 来自英汉文学 - 红字
26 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
27 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
28 feverishly 5ac95dc6539beaf41c678cd0fa6f89c7     
adv. 兴奋地
参考例句:
  • Feverishly he collected his data. 他拼命收集资料。
  • The company is having to cast around feverishly for ways to cut its costs. 公司迫切须要想出各种降低成本的办法。
29 bin yR2yz     
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
参考例句:
  • He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
  • He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
30 mimicked mimicked     
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的过去式和过去分词 );酷似
参考例句:
  • He mimicked her upper-class accent. 他模仿她那上流社会的腔调。 来自辞典例句
  • The boy mimicked his father's voice and set everyone off laughing. 男孩模仿他父亲的嗓音,使大家都大笑起来。 来自辞典例句
31 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
32 plaintive z2Xz1     
adj.可怜的,伤心的
参考例句:
  • Her voice was small and plaintive.她的声音微弱而哀伤。
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
33 clenching 1c3528c558c94eba89a6c21e9ee245e6     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的现在分词 )
参考例句:
  • I'll never get used to them, she thought, clenching her fists. 我永远也看不惯这些家伙,她握紧双拳,心里想。 来自飘(部分)
  • Clenching her lips, she nodded. 她紧闭着嘴唇,点点头。 来自辞典例句
34 molest 7wOyH     
vt.骚扰,干扰,调戏
参考例句:
  • If the man continues to molest her,I promise to keep no measures with the delinquent.如果那人继续对她进行骚扰,我将对他这个违法者毫不宽容。
  • If I were gone,all these would molest you.如果没有我,这一切都会来骚扰你。
35 loathsome Vx5yX     
adj.讨厌的,令人厌恶的
参考例句:
  • The witch hid her loathsome face with her hands.巫婆用手掩住她那张令人恶心的脸。
  • Some people think that snakes are loathsome creatures.有些人觉得蛇是令人憎恶的动物。
36 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
37 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
38 rigidity HDgyg     
adj.钢性,坚硬
参考例句:
  • The rigidity of the metal caused it to crack.这金属因刚度强而产生裂纹。
  • He deplored the rigidity of her views.他痛感她的观点僵化。
39 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
40 mantled 723ae314636c7b8cf8431781be806326     
披着斗篷的,覆盖着的
参考例句:
  • Clouds mantled the moon. 云把月亮遮住。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The champagne mantled in the glass. 玻璃杯里的香槟酒面上泛起一层泡沫。 来自《现代英汉综合大词典》
41 untold ljhw1     
adj.数不清的,无数的
参考例句:
  • She has done untold damage to our chances.她给我们的机遇造成了不可估量的损害。
  • They suffered untold terrors in the dark and huddled together for comfort.他们遭受着黑暗中的难以言传的种种恐怖,因而只好挤在一堆互相壮胆。
42 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
43 dispelled 7e96c70e1d822dbda8e7a89ae71a8e9a     
v.驱散,赶跑( dispel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His speech dispelled any fears about his health. 他的发言消除了人们对他身体健康的担心。
  • The sun soon dispelled the thick fog. 太阳很快驱散了浓雾。 来自《简明英汉词典》
44 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
45 trickling 24aeffc8684b1cc6b8fa417e730cc8dc     
n.油画底色含油太多而成泡沫状突起v.滴( trickle的现在分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Tears were trickling down her cheeks. 眼泪顺着她的面颊流了下来。
  • The engine was trickling oil. 发动机在滴油。 来自《简明英汉词典》
46 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
47 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
48 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
49 repulse dBFz4     
n.击退,拒绝;vt.逐退,击退,拒绝
参考例句:
  • The armed forces were prepared to repulse any attacks.武装部队已作好击退任何进攻的准备。
  • After the second repulse,the enemy surrendered.在第二次击退之后,敌人投降了。
50 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
51 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
52 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
53 contentedly a0af12176ca79b27d4028fdbaf1b5f64     
adv.心满意足地
参考例句:
  • My father sat puffing contentedly on his pipe.父亲坐着心满意足地抽着烟斗。
  • "This is brother John's writing,"said Sally,contentedly,as she opened the letter.
54 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
55 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
56 throbbed 14605449969d973d4b21b9356ce6b3ec     
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动
参考例句:
  • His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
  • The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533