小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Friends of Voltaire » VII HELVéTIUS: THE CONTRADICTION
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
VII HELVéTIUS: THE CONTRADICTION
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Most of the reforming philosophers of the eighteenth century were better in word than deed.

Helvétius wrote himself down self-seeker and materialist1, and in every action of his life gave his utterance2 the lie. Helvétius was, as Voltaire had been, a courtier—not the teacher of kings, like Grimm, but their friend and servant. Helvétius alone was at once of that body, which of all bodies the philosophers most hated, the Farmers-General—the extortionate tax-gatherers of old France—and of a practical philanthropy Voltaire himself might have envied.

He belonged to a family famous in the medical profession. His great-grandfather, a religious refugee from the Palatinate, had been a clever quack3, practising in Holland. His grandfather introduced ipecacuanha to the doctors of Paris, and his father, having saved Louis XV.’s life in some childish complaint, was made physician to the Queen and Councillor of State. Still, the
[Image unavailable.]

CLAUDE-ADRIEN HELVéTIUS.

From an Engraving4 by St. Aubin, after the Portrait by Vanloo.

{177}

family fortunes were but mediocre5. Little Claude-Adrien, who was born in 1715, was at first educated at home by a mother ‘full of sweetness and goodness.’ Her tenderness, perhaps, was an ill preparation for the harsher, wider world of the famous school of Saint Louis-le-Grand, whither Claude-Adrien was presently sent. It was Voltaire’s old school, and it was Voltaire’s old school-master, Père Porée, who helped the shy, sensitive, new boy with kindliness6 and encouragement, and first roused in him a love of letters. Grimm, who nearly always has his pen pointed7 with malice8 when he writes of Helvétius, records that poor Claude-Adrien always seemed stupid at school through being the victim of a chronic9 cold in the head: an unromantic affliction, which would make genius itself uninteresting. Young Helvétius was no genius, however.

After leaving school he was sent to an uncle, who was a superintendent10 of taxes at Caen, to learn finance. There he wrote the usual boyish tragedy of promise—never to be performed—and the usual youthful verses, and was made a member of the Caen Literary Academy. The sensitive shyness soon disappeared. Young, healthy, and handsome, loving literature much and women more, an excellent dancer and fencer, clever, cool, agreeable, and much minded to get{178} on in the world, young Helvétius comes up to Paris. At three-and-twenty, in 1738, being the son of his father, and having the necessary financial equipment, he was made Farmer-General, a post certain to bring in two or three thousand a year, and possibly, with the requisite11 extortion and unscrupulousness, a good deal more.

Paris, in the years between 1738 and 1751, was certainly the most delightful12 and the most seductive city in the world. In the early part of that period, Madame de Tencin, the mother of d’Alembert and the sister of the Cardinal13, was forming the youth of the capital in her famous salon14. In the later period, Madame de Pompadour was revealing to it by her example the whole secret of worldly success—a clear head and a cold heart. The Court was eternally laughing, play-acting, intriguing15. For the few, the world went with the liveliest lilt; and for the many—the many were dumb.

Helvétius was one of the few. Now at Madame de Tencin’s, ‘gathering in order that he might one day sow;’ now in the foyer of the Comédie, where Mademoiselle Gaussin, the charming comic actress, nourished a hopeless passion for him; now at the opera, seeing for the first time Buffon, Diderot, d’Alembert, and joining hotly in the question of French or Italian music, which agitated16 the capital a thousand times more than national glory or{179} shame; now at Madame de Pompadour’s famous little dinners of the Entresol, or at Court, daintily distinguishing between the Queen of reality and the poor Queen en titre—the new young Farmer-General was Everywhere where Everybody who is Anybody goes, and Nowhere where Nobody goes. Be sure there was a fashionable shibboleth17 then as there is now, and be sure Helvétius prattled18 it and lived up to it. Grimm declared that if the word ‘gallant’ had not been in the French language, it would certainly have had to be invented in order to describe him.

One day, society heard of him dancing at the opera under the mask of the famous dancer, Dupré. The next, he was whispered to be the lover of a modish19 Countess, who had taken Atheism20 as other women took Jansenism, Molinism, or a craze for little dogs, and passionately21 imbued22 her lover with the exhilarating doctrine23 of All from Nothing to Nothing. Then he posed as the amant-en-titre of the Duchesse de Chaulnes. For the passions were only a pose—like the opera dancing. Helvétius was merely minded to get on in the world, and was looking about for the shortest cut to glory. He soon saw, or thought he saw, a pleasant road thereto called Verse.

Voltaire, now retired24 to Cirey, science, and Madame du Chatelet, had made poetry the fashion.{180} I too will be a poet! The young Farmer-General racked his sharp brains a little, and as a result sent Voltaire some long, dismal25 cantos on ‘Happiness.’ The master replied with the kindliest criticism, and offered advice so keen and excellent that if poets were made, not born, Helvétius’ verses might still live. But, after all, advice by post is always unsatisfactory. Helvétius’ Farmer-Generalship made periodical tours in the provinces an agreeable necessity. On a journey through Champagne27, what more natural than to stop awhile at Cirey, where Voltaire was writing ‘Mahomet,’ and Madame du Chatelet was the most delightful of blue-stocking hostesses? Between Arouet of five-and-forty and Claude-Adrien of five-and-twenty a warm friendship was cemented. All Voltaire’s correspondence from 1738 until 1771 is studded with letters to Helvétius. The young man was his ‘very dear child,’ ‘my rival, my poet, my philosopher.’ If he took so large and liberal a view of Helvétius’ talents as to declare that, as a poet, he had as much imagination as Milton, only more smoothness and regularity28 (!), yet he was not afraid to wrap up the pill of many a shrewd home truth in the fine sugar-plums of compliments.

But, after all, is poetry the easiest way to glory? Claude-Adrien, returned to Paris, walking{181} through the Tuileries gardens one day, saw the hideous29 Maupertuis, the geometrician, surrounded by all the charming and pretty women, adoring him, and immediately decided30 to abandon verse and be a geometrician instead. But before he had taken a couple of steps in this direction, the publication of the ‘Spirit of Laws’ in 1748 electrified32 Europe, and changed his mind. To be sure, when, three years earlier, Montesquieu had brought the book up to Paris and asked the young Farmer-General’s judgment33 on it, Helvétius had replied that it was altogether unworthy of the author of the ‘Persian Letters,’ and had strongly recommended him not to publish it. Well, that advice can be conveniently forgotten. Helvétius paid Montesquieu the sincerest of all flattery by resolving on the spot to be a philosopher himself.

If, between these eventful years of three-and-twenty and six-and-thirty, Helvétius had been nothing but an astute34, ambitious young man-about-town, seeking the likeliest way to fame and fortune, he would have been undistinguishable from hundreds of others around him, and not worth distinguishing. But, at his worst, there was something in him which was never in that selfish crowd which thronged35 the galleries of Versailles.{182}

As tax-gatherer, it was his interest and profession to extract the uttermost farthing—and he did not do it. Nay36, he pleaded in high places for the wretches37 it was his business to ruin. When in Bordeaux they rebelled against an iniquitous38 new tax on wine, he encouraged the rebellion. Though he was constantly at Court and in a position which entailed39 lavish40 personal expenditure41, he pensioned Thomas, the poet, out of his own pocket; and by an annuity42 of a thousand écus opened the world of letters to Saurin, hereafter the dramatist. The Abbé Sabatier de Castres declared himself to have been the recipient43 of his delicate and generous charity. Marivaux, the novelist and playwright44, who was personally very uncongenial to Helvétius, received from him a yearly sum of two thousand livres.

It was in Helvétius’ house in Paris, as he afterwards told Hume, the historian, that he concealed45, coming and going for ‘nearly two years,’ Prince Charles Edward, the Young Pretender, at a time ‘when the danger was greater in harbouring him in Paris than in London’ on account of the clause in the treaty of Aix-la-Chapelle of the year 1748, which stipulated46 that France should shelter no member of the family in her domains47. Helvétius, like many another generous dupe, fell a victim to the Stuart grace and charm: ‘I had{183} all his correspondence pass through my hands; met with his partisans48 upon the Pont Neuf; and found at last I had incurred49 all this danger and trouble for the most unworthy of all mortals,’ for a poor coward who ‘was so frightened when he embarked50 on his expedition to Scotland’ that he had literally51 to be carried on board by his attendants. (It is fair to say that Helvétius made this statement only on the testimony52 of a third person whose name is not given.) The sole good quality, indeed, his host ended by finding in this faint hope of Britain, the guest for whom he had risked his safety and spent his money, was that he was ‘no bigot.’ As this meant he had ‘learnt a contempt of all religions from the philosophers in Paris,’ not everyone would consider even this an advantage.

In 1740, Madame de Graffigny, famous as the gossiping visitor at Cirey with whom Voltaire and Madame du Chatelet quarrelled, had arrived in Paris, and there, in the Rue53 d’Enfer, near the Luxembourg, had set up her salon. To insure its success, Madame, who was five-and-forty, fat and unbeautiful, had with her a charming niece, Mademoiselle Anne Catherine de Ligniville, who was then one-and-twenty, fair, handsome, intelligent. A year or two before, her aunt had adopted and so rescued her from a convent, to which the{184} fact of the unfortunate girl having nineteen living brothers and sisters had condemned54 her.

In 1747, Madame de Graffigny attained56 celebrity57 by her ‘Letters from a Peruvian.’ Turgot did her the honour of criticising them: frequented her salon, which rapidly became famous, and at which, in 1750, Helvétius, still young, rich, agreeable, and unmarried, became a constant visitor. For a year, he was there perpetually. ‘The sheepfold of bel esprit,’ people called it. Helvétius liked to be thought a bel esprit, and it was de rigueur to admire the hostess’s ‘Peruvian’ and her play ‘Cénie,’ which was produced in 1750. He soon came to admire something besides her writings. ‘Minette,’ as she nicknamed her niece, was such a woman as fashionable eighteenth-century society rarely produced—such a woman as any fashionable society rarely produces. Strong in mind and body, good, straightforward58 and serene59, refreshingly60 unconventional in an age which had no god but the convenances, not half so clever as that accomplished61 old fool, her aunt, and a hundred times more sensible—such was Mademoiselle de Ligniville.

Helvétius studied her in his calm manner for a year, and at the end of it proposed to her. Then he resigned his Farmer-Generalship with its rich income; bought, to pacify62 his father, the post of{185} ma?tre d’h?tel to Queen Marie Leczinska, and the estates of Voré and Lumigny in Burgundy, and, on June 17, 1751, married Mademoiselle de Ligniville, who was a Countess of the Holy Roman Empire, satisfactorily connected with the nobility, and had not a single franc to her dot.

All these actions caused something very like consternation63 in the world in which Helvétius lived. Give up a Farmer-Generalship! The man must be mad! ‘So you are not insatiable, then, like the rest of them?’ says Machault, the Controller-General. As to the estates in Burgundy, one might as well be buried alive at once! While to marry a woman who is by now certainly not a day less than two-and-thirty, has not an écu, and has a tribe of hungry brothers and sisters clinging to her, as it were, is certainly not the act of a sane64 person! Followed by the mingled65 pity and contempt of all Paris, Helvétius and his wife left immediately for Voré, and settled down to the eight happiest years of their lives.

Voré was one of those country estates which would still be called dull. In those days, before railways, with a starving peasantry at its gates, with rare posts of the most erratic66 description, and with the vilest67 impassable roads between one country house and another, it might have been called not merely dull, but dismal. But, after{186} all, happiness is what one is, not where one is. Perfectly68 content with each other, the Helvétius would have been contented69 in a wilderness70. Minette, says a biographer, asked nothing better than to adore her husband and perpetually to sacrifice herself to him.

If it was not in his calmer nature to adore anyone, his love for her is on the testimony of the whole eighteenth century. His married happiness ‘bewildered and astonished’ it. ‘Those Helvétius,’ said a country neighbour discontentedly, ‘do not even pronounce the words, my husband, my wife, my child, as we others do.’ ‘Good husband, good father, good friend, good man,’ wrote unfavourable Grimm. The easy prosperity of Helvétius’ love for his wife, its freedom from storm and stress, left it, doubtless, a lighter71 thing than if it had been forged in the fire and beaten by the blows of affliction and reverse. It was thus with all his qualities. Kind, rather than lovable; charming, rather than great; equable, because nothing in his destiny came to move the deep waters, or because there were no deep waters to be moved: these were the key-notes to Helvétius’ character.

The first child of the marriage, a daughter, was born in 1752, and the second, also a daughter, in 1754. Father and mother devoted72{187} themselves to the education of the little girls, though in their time polite society considered that parents had sufficiently73 obliged their children by bringing them into the world, and that further favours, such as a judicious74 training, were entirely75 superfluous76.

The household was completed by two superannuated77 secretaries, whom Helvétius kept, very characteristically, not because he wanted them, but because he feared no one else would want them either. One of them, Baudot, had known his master from a child, and spoke78 to him as if he were one still. ‘I have certainly not all the faults Baudot finds in me,’ observed Helvétius tranquilly79, ‘but I have some of them. Who would tell me of them if I did not keep him?’

Sometimes visitors came to Voré, but for so sociable80 an age, not very often. Though they were always made generously welcome, they must have known they were not necessary to that ménage. Still, they were useful, if only to prove to these married lovers how much happier they were alone—just as the four gay winter months they spent in Paris doubled the delights of peaceful Voré.

The day there began with work. Helvétius was now firmly minded to achieve glory by means of philosophy—fame and sport, it is said, were the{188} only passions he had. He spent the whole morning writing and thinking. In composition he had neither the hot haste of Diderot nor the glittering inspiration of Voltaire. He wrote indeed painfully and laboriously—as the author born writes when he is weary and disinclined—as a man always writes whom nature has intended for another occupation. Sometimes one of the incompetent82 secretaries had to wait for hours with his pen in his hand, while his master wrestled83 with the refractory84 thought in his brain, or waited for the inspired phrase to come down from on high. His wife had not much sympathy with his philosophies. The philosophers talked so much, and as yet had done so little! But in everything else she was entirely at one with her husband.

It would be absurd to pretend that before the Revolution there were no noblemen in France who did their duty by their country estates and tenants85, who looked after the poor on their lands, and, so far as they could, realised and acted up to the responsibilities of their position. There is always more goodness in the world than there appears to be, because goodness is of its very nature modest and retiring. But that the conscientious86 landowner was then a rare and surprising phenomenon is proved by the fact that when Helvétius and his wife began to devote{189} themselves to acts of benevolence87, everyone turned and stared at them. To-day, indeed, Helvétius might not be counted extraordinarily88 charitable. But it is not by modern standards he can be fairly judged. Compare him with the immense majority of the great financial magnates of his day and country, and he stands proven a philanthropist indeed.

When he first bought Voré, he had given a M. de Vasconcelles, a poor gentleman who owed the estate a large sum, a receipt for the whole, putting it into his hands saying, ‘Take this paper to keep my people from bothering you;’ and he further settled a handsome gift of money on him, to help him to educate his family. One of his next actions was to bring a good doctor to the place, establish him on it, and himself pay for the medical services thus rendered the peasants. Daily he and Minette visited the poor, accompanied by this doctor and a Sister of Mercy. He also set up in the place a stocking manufactory—and so, perhaps, supplied an idea to Voltaire. He encouraged and helped the farmers to farm their land; acted as unpaid89 judge in their disputes; and in hard times let them off their debts. There are a dozen stories of the private individuals he helped. One day, it is a ruined Jesuit priest, who has abused his confidence and{190} kindness. Helvétius finds one of the Jesuit’s friends, and gives him fifty louis for his old enemy. ‘Do not say it comes from me—he has injured me, and he would feel humiliated90 at receiving a gift from me.’ Could delicacy91 go further?

Another day, when he was driving, a woodman leading a horse and cart was irritatingly slow in getting out of the way of the carriage. Helvétius lost his patience. ‘All right,’ said the man, ‘I am a coquin and you are an honest man, I suppose, because I am on foot and you are in a carriage.’ ‘I beg your pardon,’ says Helvétius, with his fine instincts instantly awake, ‘you have given me an excellent lesson, for which I ought to pay;’ and he gave the man a sum which, though handsome, was less generous than the apology.

When famine came to Voré, Helvétius’ deep purse and wise judgment were both to the fore31. Did the man accomplish less good because, though his heart was kind, it was not warm; because, though he relieved suffering, there was that in his temperament92 which saved him from suffering with it? If the philanthropist must have either a cool head or a hot heart, better the cool head a thousand times. He will do much less harm.

Many of Helvétius’ charities were performed{191} through his valet, whom he bade say nothing about them, even after his death. Sometimes he concealed from his wife, and she concealed from him, the good deeds of which each had been guilty.

A peasant had been imprisoned93 for poaching on Helvétius’ grounds, and his gun confiscated95. Helvétius went to him, bought back his gun, paid his fine, and had him set free, begging his silence because Minette had warned him to be severe with the man as he deserved. That warning troubled her generous heart. She too went to the culprit, gave him money to pay his fine and repurchase his gun, and vowed96 him to secrecy97. Whether the peasant kept the secrets (as well as the price of two fines and two guns), and husband and wife confessed to each other, history does not relate.

There is, indeed, a reverse side to Helvétius’ character as enlightened landowner. Carlyle, in his ‘Essay on Diderot,’ quotes Diderot’s ‘Voyage à Bourbonne,’ in which the ex-Farmer-General is portrayed98 as a cruelly strict preserver, living in the midst of peasants who broke his windows, plundered99 his garden, tore up his palings, and hated him so savagely100 that he dared not go out shooting save with an armed escort of four-and-twenty keepers. Diderot added that Helvétius had swept away a little village of huts which the poor people had built on the fringe of his{192} preserves; that the good philosopher was a coward, and the unhappiest of men. But it must be remembered that Diderot did not speak from first-hand observation, but drew, and said he drew, all his information from a Madame de Nocé, a neighbour of Helvétius. Now happy, unsociable people like Helvétius and his wife are not likely to be popular in a limited country society, which would expect much from them, and get practically nothing. Saint-Lambert and Marmontel both speak of Helvétius’ liberality, generosity101, and unostentatious benevolence. Morellet, who was his closest intimate for many years, adds like testimony, and especially mentions his mercy to poachers. One story illustrating102 it has been told. Another runs that Helvétius found a man poaching under the very windows of his house, and at first naturally inclined to wrath103, curbed104 himself: ‘If you wanted game, why did you not ask me? I would have given it to you.’

Perhaps the truth of the whole matter lies in that anecdote105. The keen sportsman and preserver did sometimes lose his temper and forget his compassion106: his better self soon recalled it, and that rare disposition107 of humility108 and love for his fellows hastened to make amends109.

In 1755, the book to which he had devoted those long, laborious81 mornings at Voré (by which{193} I must certainly achieve glory, if I am to achieve it at all!) was finished at last. It was to be called ‘De l’Esprit’—not to be translated ‘Wit,’ as Croker translated it, but something much more serious—‘On the Mind.’

It set out to prove a new theory of human action, and a new system of morality. Virtue110 and vice26? There are no such things. Self-interest, rightly understood, is the explanation of the one, and self-interest, misunderstood, of the other. Selfishness and the passions are the sole mainsprings of our deeds. So far from character being destiny, as Novalis is to declare, destiny is in all cases character. Everybody is the creature of his environment and his education. Free Will? What free will to be an honest man has the child of thieves, brought up to thieve in a slum? Change his condition, and you change him. Leave him, and he will steal as certainly as fire burns and the waves beat on the shore. As for the vaunted superiority of the human intelligence over the brutes111, ‘an accident of physical organisation’ can account for that. We are as the brutes, only a little better, and the difference is wholly of degree, not of kind.

Put these theories, with their showy falsehood and their substratum of truth, on the library table of any clever man, and get him to do his best to{194} prove them by sophistry112 and ingenuity113, by trick, by subterfuge114, by illustration—somehow, anyhow, so that he prove them to the hilt—and the result will be pretty well what Helvétius made it. There was scarcely a good story, or a bad one, he had heard in his early gay life in Paris that he did not bring in, by hook or by crook115, to point and enliven his paradox116. Madame de Graffigny told Bettinelli that nearly all the notes were the ‘sweepings’ of her salon.

‘On the Mind’ is entertaining or nothing—difficulties presented solely117 that they may be wittily118 demolished—easy, inaccurate119, trifling120; a style ‘insinuating and caressing121 ... made for light minds, young people and women,’ says Damiron; a book which fashion might skip at its toilette, and then, on the strength of remembering two or three of its dubious122 anecdotes123, claim a complete knowledge of its bizarre philosophy. For it was but a bizarrerie—a jeu d’esprit—and Helvétius knew it. He was merely concerned to see how far his impossible theories could be made plausible124, and wrote them to catch the public ear, and turn their author into the lion and darling of the season.

When the thing was ready he took it to Tercier, the censor125, who passed it, suggesting only the omission126 of a few too complimentary127 references to free-thinking Hume. Helvétius cut them out.{195} Malesherbes, during its printing, observed uneasily that the book contained ‘some very strong things’—insolent remarks, for instance, on that dear, crusted old despotism under which we all live, and certainly a suggestion that any means to overthrow128 tyranny are permissible129. But, all the same, in May 1758 it received its privilege. Majesty130 was graciously pleased to accept a copy from the author, our ma?tre d’h?tel. It was already in the hands of the philosophers. And everybody began to read.

It would not have been wonderful, if the theories had had a little more vraisemblance, that most people, particularly people who had devoted their lives and their fortunes to others, who had laboured in poverty that other men might be free and rich, should object to see their self-denial set down as self-interest, and to be informed that the highest aspiration131 of their soul was really nothing but a morbid132 condition of the body. But, considering their manifest absurdity133, it is wonderful that these assertions were taken seriously.

Madame du Deffand, indeed, might naturally say that in making self-interest the mainspring of conduct, Helvétius had revealed everybody’s secret. He had so certainly discovered hers. But Turgot, whose life was to do good, had better have laughed at an absurdity than have risen up to condemn55 it as ‘philosophy without logic134, literature without{196} taste, and morality without goodness.’ A Condorcet, whose long devotion to duty was rewarded only with ruin and death, need not have troubled to loathe135 it. Rousseau immediately sat down to refute it: some of the most inspired pages of his ‘Savoyard Vicar’ still glow with the hatred136 with which it inspired him. Grimm wisely only pooh-poohed it. Voltaire grumbled137 that his pupil had promised a book on the Mind, and presented a treatise138 on Matter; that he had ‘put friendship among the bad passions,’ and, much worse than all, has actually compared me—ME—to two such feeble, second-rate luminaries139 as Crébillon and Fontenelle! No wonder that he found the title, ‘De l’Esprit,’ equivocal, the matter unmethodical, all the new things false and all the old ones truisms.

For a very short time, however, approved or disapproved140, taken as folly142 or mistaken for reason, the book went its way gaily143. It bade fair to become what Helvétius had meant it to be—the success of a season. But for the besotted stupidity of the Government, it never would have been anything else.

One unlucky day the Dauphin, who was more virtuous144 than wise, came out of his room with a copy in his hand and fury in his face. ‘I am going to show the Queen the sort of thing her ma?tre d’h?tel prints.{197}’

On August 10, 1758, the privilege for its publication was revoked145. Tercier was deprived of his office. ‘On the Mind’ was furiously attacked in the religious papers. The avocat général, Fleury, pronounced it ‘an abridgment146 of the Encyclop?dia.’ The Archbishop of Paris declared it struck at the roots of Christianity. At Court, Helvétius was all at once ‘regarded as a child of perdition, and the Queen pitied his mother as if she had produced Anti-Christ.’ Rome banned the accursed thing. On January 31, 1759, the Pope attacked it with his own hand in a letter. On February 6 the Parliament of Paris condemned it. On February 10 it was publicly burned by the hangman, with Voltaire’s ‘Natural Law.’ On April 9 the Sorbonne censured147 it, and declared it to contain ‘the essence of the poisons’ of all modern literature.

Helvétius, from being the happiest of easy-going, benevolent148 philosophers, found himself, as it were in a second, in a position of great danger, and what Collé in his Journal called ‘cruel pain.’ His friends hotly urged upon him a retractation to soften149 the certain punishment awaiting him. His mother begged it from him with tears. Only Minette, a sterner and a braver soul, refused, though ‘a great personage’ besought150 her, to add her own entreaties151 to that end.{198}

Still, it had to be done. Something of a coward this Helvétius, as Collé suggested now, as Diderot had suggested before? The rich and easy life he had led does not breed courage certainly. But, after all, Helvétius only did what Voltaire and many a better man declared it was essential to do in that day. He produced a ‘Letter from the Reverend Father ... Jesuit,’ in which he stated that he had written in perfect innocence152 and simplicity153, and (this was undoubtedly154 true) that he had not had the slightest idea of the effect his book would create. He added, in the stiff phraseology of the time, words to the effect that he was an exceedingly religious man and very sorry indeed. The amende was so far accepted that the Parliament simply condemned him to give up his stewardship155, and exiled him for two years to Voré.

What the book could never have done for itself, or for its author, persecution156 did for them both. ‘On the Mind’ became not the success of a season, but one of the most famous books of the century. The men who had hated it, and had not particularly loved Helvétius, flocked round him now. Voltaire forgave him all injuries, intentional157 or unintentional. ‘What a fuss about an omelette!’ he had exclaimed when he heard of the burning. How abominably158 unjust to persecute159 a man for such an airy trifle as that!{199} ‘I disapprove141 of what you say, but I will defend to the death your right to say it,’ was his attitude now. But he soon came, as a Voltaire would come, to swearing that there was no more materialism160 in ‘On the Mind’ than in Locke, and a thousand more daring things in ‘The Spirit of Laws.’ Turgot and Condorcet forgave the philosophy, in their pity for the philosopher. D’Alembert made common cause with the man with whom he had nothing else in common. Rousseau instantly stopped writing his refutation. Diderot roundly swore ‘On the Mind’ was one of the great books of the age. Though Rome had censured it, cardinals161 wrote to condole162 with its author on the treatment it had received. It was translated into almost all European languages. Presently, England published an edition of her own. And Helvétius, when that two years’ exile—a punishment surely only in name?—was over, returning to Paris, found himself the most distinguished163 man in the capital.

In their fine hotel in the Rue Sainte-Anne (Rue Helvétius, the municipality of 1792 rechristened it, and Rue Saint-Helvétius, the cochers of Paris!) he and his wife received the flower of French society. Turgot introduced to them Morellet, who soon became a daily visitor, rode with them in the Bois, and stayed with them{200} in the country. To their Tuesday dinners at two o’clock came Condorcet, d’Alembert, Diderot, d’Holbach, Galiani, Marmontel, Saint-Lambert, Raynal, Gibbon, and Hume—‘the States-General of the human mind,’ says Garat. Only time-serving Buffon, in order not to offend the Court, gave up visiting at the house. If Galiani found the religious, or irreligious, views of the salon too free, Madame his hostess shared his opinion, and would often purposely disturb a too daring conversation by drawing aside one of the coterie164 to talk with her à part. Helvétius himself was still, as he had ever been, listener rather than talker; or talker chiefly when he laid before his friends, with a na?veté and simplicity wholly at variance165 with the sophistry and artificiality of his writing, the difficulties he had encountered in it that morning, or some theories which it had suggested.

Sometimes, directly dinner was over, he slipped out to the opera, and left his wife to do the honours alone. When they were not entertaining themselves, they rarely went out, unless it were on Fridays to Madame Necker’s. ‘Jealous of his wife,’ said acid Grimm, accounting166 for this unsociability. ‘Happy with her,’ is perhaps a truer solution.

But if their own entourage was thus satisfactory, the Court was still bitterly hostile. Though Hel{201}vétius, of course, knew very well that that hostility167 had been the advertisement to which his book owed everything, still, its injustice168 rankled169.

Admiring England invited him to her shores; and on March 10, 1764, he landed there, accompanied by his two daughters, Elizabeth and Geneviève, who, being only ten and twelve years respectively, were certainly rather young for their father to be seeking husbands for them among ‘the immaculate members of our august and incorruptible senate,’ as Horace Walpole declared that he was.

All the great people, including King George the Third, received the persecuted170 philosopher with empressement. ‘Savants and politicians’ flocked to be introduced to him. Gibbon found him ‘a sensible man, an agreeable companion, and the worthiest171 creature in the world.’ Hume (remembering the compliments it contained and the many more it would have contained but for that wretched censor) naturally thought ‘On the Mind’ the most pleasing of writings, and had even entered into an agreement with its author to translate it into English, if he, on his part, would translate Hume’s philosophical172 works into French. (This bargain was never concluded.) Warburton, indeed, declined to meet this French ‘rogue and atheist’ at dinner. But Helvétius, as a whole,{202} had every reason to like Englishmen, and he came back to France, Diderot told Mademoiselle Volland, as madly attached to England as d’Holbach was the reverse. ‘This poor Helvétius,’ says Diderot, to excuse him, ‘saw only in England the persecutions his book had brought him in France.’ There may certainly be truth in that.

A year later, in 1765, he went to stay with Frederick the Great. That astute monarch173 had not at all approved of ‘On the Mind.’ ‘If I wanted to punish a province, I would give it to philosophers to govern,’ said he. But he found Helvétius, as all the world found him, a thousand times better than his book, and observed very justly that in writing he had much better have consulted his heart than his head.

But that was what Helvétius could never do.

When he got back to Voré, to Minette and the little daughters (he had not found any spotless and disinterested174 members of parliament to marry them and enjoy their fortunes of fifty thousand pounds apiece), he settled down to literature again and wrote, with seven years’ severe and unremitting labour, ‘On Man, his Intellectual Faculties175, and his Education,’ which was a sort of defence of ‘On the Mind’ and an answer to the criticisms both friends and foes176 had brought against that work. If he had been persistently177{203} lively on ‘Mind,’ he was persistently dull on ‘Man.’ When it was published, after his death, only a few friends who had loved its author defended it. Mademoiselle de Lespinasse voiced a very general opinion when she declared herself ‘staggered’ at its preposterous178 length; and Grimm (of course) declared that, for his part, he would rather have ten lines of the dear little Abbé Galiani than ten volumes such as that.

Meanwhile, it had given Helvétius the best solace179 chagrins180 and declining life can have—a regular occupation. He was not old, and he was framed, says Guillois, to be a centenarian. But at that epoch181 men spent their health and strength with such fearful prodigality182 in their youth, that they rarely lived beyond what is now called middle age. Helvétius was not more than five-and-fifty when he became conscious of failing powers. Sport, which had been the delight of his life, lost its zest183. The bankrupt condition of his country, her light-hearted descent to ruin, lay heavily now on a soul framed by nature to take the world serenely184 and to see the future fair. He was occupied, it is true, to the end in those works of benevolence and kindness which pay an almost certain interest in happiness to him who invests in them. Then, too, to the last, there was his wife, who might have loved a better man than he, but{204} who—love, fortunately for most people, not being given entirely to worth—spent on him the fidelity185 and devotion of her life.

On December 26, 1771, Helvétius died. He was buried in the Church of Saint-Roch, in Paris.

Minette, a very rich widow, bought a house in Auteuil, where, visited by Turgot, Condorcet, Benjamin Franklin, Morellet, and the famous young doctor, Cabanis, she lived ‘to love those her husband had loved, and to do good to those he had benefited.’ Franklin, it is said, would fain have married her. And Turgot—who knows? Elizabeth and Geneviève, enormously rich heiresses, were married on the same day, a year after their father’s death, each to a Count.

In 1772, ‘On Man’ was published, with the reception which has been recorded. That early poem, ‘Happiness,’ also now publicly appeared for the first time, with a prose preface by Saint-Lambert—the prose, said Galiani, being much better than the verse.

To Helvétius’ works, or rather to his work, for ‘On the Mind’ is the only one that counts, is now generally meted186 the judgment which should have been meted to it when it appeared. Catch thistledown, imprison94 it, examine it beneath a microscope, and a hundred learned botanists187 will soon be confabulating and fighting over it. Put it in the{205} free air and sunshine—and, lo! it is gone. ‘On the Mind’ was but thistledown, and the winds have blown it away.

But the man who wrote it deserves recollection because, though he wrote it, he and Turgot alone among their compeers realised in practice that the best way to do good to mankind is to do good to individual man, here and to-day, and that the surest means to relieve the sorrows of the world is to help the one poor Lazarus lying, full of sores, at the gate.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 materialist 58861c5dbfd6863f4fafa38d1335beb2     
n. 唯物主义者
参考例句:
  • Promote materialist dialectics and oppose metaphysics and scholasticism. 要提倡唯物辩证法,反对形而上学和烦琐哲学。
  • Whoever denies this is not a materialist. 谁要是否定这一点,就不是一个唯物主义者。
2 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
3 quack f0JzI     
n.庸医;江湖医生;冒充内行的人;骗子
参考例句:
  • He describes himself as a doctor,but I feel he is a quack.他自称是医生,可是我感觉他是个江湖骗子。
  • The quack was stormed with questions.江湖骗子受到了猛烈的质问。
4 engraving 4tyzmn     
n.版画;雕刻(作品);雕刻艺术;镌版术v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的现在分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • He collected an old engraving of London Bridge. 他收藏了一张古老的伦敦桥版画。 来自辞典例句
  • Some writing has the precision of a steel engraving. 有的字体严谨如同钢刻。 来自辞典例句
5 mediocre 57gza     
adj.平常的,普通的
参考例句:
  • The student tried hard,but his work is mediocre. 该生学习刻苦,但学业平庸。
  • Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.只有懒汉庸才才会留恋那大锅饭的年代。
6 kindliness 2133e1da2ddf0309b4a22d6f5022476b     
n.厚道,亲切,友好的行为
参考例句:
  • Martha looked up into a strange face and dark eyes alight with kindliness and concern. 马撒慢慢抬起头,映入眼帘的是张陌生的脸,脸上有一双充满慈爱和关注的眼睛。 来自辞典例句
  • I think the chief thing that struck me about Burton was his kindliness. 我想,我对伯顿印象最深之处主要还是这个人的和善。 来自辞典例句
7 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
8 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
9 chronic BO9zl     
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
参考例句:
  • Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
  • Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
10 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
11 requisite 2W0xu     
adj.需要的,必不可少的;n.必需品
参考例句:
  • He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
  • Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
12 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
13 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
14 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
15 intriguing vqyzM1     
adj.有趣的;迷人的v.搞阴谋诡计(intrigue的现在分词);激起…的好奇心
参考例句:
  • These discoveries raise intriguing questions. 这些发现带来了非常有趣的问题。
  • It all sounds very intriguing. 这些听起来都很有趣。 来自《简明英汉词典》
16 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
17 shibboleth Ayxwu     
n.陈规陋习;口令;暗语
参考例句:
  • It is time to go beyond the shibboleth that conventional forces cannot deter.是时候摆脱那些传统力量无法遏制的陈规陋习了。
  • His article is stuffed with shibboleth.他的文章中满是一些陈词滥调。
18 prattled f12bc82ebde268fdea9825095e23c0d0     
v.(小孩般)天真无邪地说话( prattle的过去式和过去分词 );发出连续而无意义的声音;闲扯;东拉西扯
参考例句:
  • She prattled on about her children all evening. 她整个晚上没完没了地唠叨她的孩子们的事。
  • The water prattled over the rocks. 水在石上淙淙地流过。 来自《现代英汉综合大词典》
19 modish iEIxl     
adj.流行的,时髦的
参考例句:
  • She is always crazy at modish things.她疯狂热爱流行物品。
  • Rhoda's willowy figure,modish straw hat,and fuchsia gloves and shoes surprised Janice.罗达的苗条身材,时髦的草帽,紫红色的手套和鞋使杰妮丝有些惊讶。
20 atheism vvVzU     
n.无神论,不信神
参考例句:
  • Atheism is the opinion that there is no God.无神论是认为不存在上帝的看法。
  • Atheism is a hot topic.无神论是个热门话题。
21 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
22 imbued 0556a3f182102618d8c04584f11a6872     
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等)
参考例句:
  • Her voice was imbued with an unusual seriousness. 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气。
  • These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose. 这些有教养的人满怀着社会责任感。 来自《简明英汉词典》
23 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
24 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
25 dismal wtwxa     
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的
参考例句:
  • That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
  • My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
26 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
27 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
28 regularity sVCxx     
n.规律性,规则性;匀称,整齐
参考例句:
  • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
  • He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
29 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
30 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
31 fore ri8xw     
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部
参考例句:
  • Your seat is in the fore part of the aircraft.你的座位在飞机的前部。
  • I have the gift of fore knowledge.我能够未卜先知。
32 electrified 00d93691727e26ff4104e0c16b9bb258     
v.使电气化( electrify的过去式和过去分词 );使兴奋
参考例句:
  • The railway line was electrified in the 1950s. 这条铁路线在20世纪50年代就实现了电气化。
  • The national railway system has nearly all been electrified. 全国的铁路系统几乎全部实现了电气化。 来自《简明英汉词典》
33 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
34 astute Av7zT     
adj.机敏的,精明的
参考例句:
  • A good leader must be an astute judge of ability.一个优秀的领导人必须善于识别人的能力。
  • The criminal was very astute and well matched the detective in intelligence.这个罪犯非常狡猾,足以对付侦探的机智。
35 thronged bf76b78f908dbd232106a640231da5ed     
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mourners thronged to the funeral. 吊唁者蜂拥着前来参加葬礼。 来自《简明英汉词典》
  • The department store was thronged with people. 百货商店挤满了人。 来自《现代英汉综合大词典》
36 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
37 wretches 279ac1104342e09faf6a011b43f12d57     
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
参考例句:
  • The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
38 iniquitous q4hyK     
adj.不公正的;邪恶的;高得出奇的
参考例句:
  • Many historians,of course,regard this as iniquitous.当然,许多历史学家认为这是极不公正的。
  • Men of feeling may at any moment be killed outright by the iniquitous and the callous.多愁善感的人会立即被罪恶的人和无情的人彻底消灭。
39 entailed 4e76d9f28d5145255733a8119f722f77     
使…成为必要( entail的过去式和过去分词 ); 需要; 限定继承; 使必需
参考例句:
  • The castle and the land are entailed on the eldest son. 城堡和土地限定由长子继承。
  • The house and estate are entailed on the eldest daughter. 这所房子和地产限定由长女继承。
40 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
41 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
42 annuity Kw2zF     
n.年金;养老金
参考例句:
  • The personal contribution ratio is voluntary in the annuity program.企业年金中个人缴费比例是自愿的。
  • He lives on his annuity after retirement.他退休后靠退休金维生。
43 recipient QA8zF     
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
参考例句:
  • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
  • Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
44 playwright 8Ouxo     
n.剧作家,编写剧本的人
参考例句:
  • Gwyn Thomas was a famous playwright.格温·托马斯是著名的剧作家。
  • The playwright was slaughtered by the press.这位剧作家受到新闻界的无情批判。
45 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
46 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
47 domains e4e46deb7f9cc58c7abfb32e5570b6f3     
n.范围( domain的名词复数 );领域;版图;地产
参考例句:
  • The theory of thermodynamics links the macroscopic and submicroscopic domains. 热力学把宏观世界同亚微观世界联系起来。 来自辞典例句
  • All three flow domains are indicated by shading. 所有三个流动区域都是用阴影部分表示的。 来自辞典例句
48 partisans 7508b06f102269d4b8786dbe34ab4c28     
游击队员( partisan的名词复数 ); 党人; 党羽; 帮伙
参考例句:
  • Every movement has its partisans. 每一运动都有热情的支持者。
  • He was rescued by some Italian partisans. 他被几名意大利游击队员所救。
49 incurred a782097e79bccb0f289640bab05f0f6c     
[医]招致的,遭受的; incur的过去式
参考例句:
  • She had incurred the wrath of her father by marrying without his consent 她未经父亲同意就结婚,使父亲震怒。
  • We will reimburse any expenses incurred. 我们将付还所有相关费用。
50 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
51 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
52 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
53 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
54 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
55 condemn zpxzp     
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑
参考例句:
  • Some praise him,whereas others condemn him.有些人赞扬他,而有些人谴责他。
  • We mustn't condemn him on mere suppositions.我们不可全凭臆测来指责他。
56 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
57 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
58 straightforward fFfyA     
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的
参考例句:
  • A straightforward talk is better than a flowery speech.巧言不如直说。
  • I must insist on your giving me a straightforward answer.我一定要你给我一个直截了当的回答。
59 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
60 refreshingly df69f8cd2bc8144ddfdcf9e10562fee3     
adv.清爽地,有精神地
参考例句:
  • Hers is less workmanlike than the other books and refreshingly unideological. 她的书不像其它书那般精巧,并且不涉及意识形态也让人耳目一新。 来自互联网
  • Skin is left refreshingly clean with no pore-clogging residue. 皮肤留下清爽干净,没有孔隙堵塞残留。 来自互联网
61 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
62 pacify xKFxa     
vt.使(某人)平静(或息怒);抚慰
参考例句:
  • He tried to pacify the protesters with promises of reform.他试图以改革的承诺安抚抗议者。
  • He tried to pacify his creditors by repaying part of the money.他为安抚债权人偿还了部分借款。
63 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
64 sane 9YZxB     
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的
参考例句:
  • He was sane at the time of the murder.在凶杀案发生时他的神志是清醒的。
  • He is a very sane person.他是一个很有头脑的人。
65 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
66 erratic ainzj     
adj.古怪的,反复无常的,不稳定的
参考例句:
  • The old man had always been cranky and erratic.那老头儿性情古怪,反复无常。
  • The erratic fluctuation of market prices is in consequence of unstable economy.经济波动致使市场物价忽起忽落。
67 vilest 008d6208048e680a75d976defe25ce65     
adj.卑鄙的( vile的最高级 );可耻的;极坏的;非常讨厌的
参考例句:
68 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
69 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
70 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
71 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
72 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
73 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
74 judicious V3LxE     
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的
参考例句:
  • We should listen to the judicious opinion of that old man.我们应该听取那位老人明智的意见。
  • A judicious parent encourages his children to make their own decisions.贤明的父亲鼓励儿女自作抉择。
75 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
76 superfluous EU6zf     
adj.过多的,过剩的,多余的
参考例句:
  • She fined away superfluous matter in the design. 她删去了这图案中多余的东西。
  • That request seemed superfluous when I wrote it.我这样写的时候觉得这个请求似乎是多此一举。
77 superannuated YhOzQq     
adj.老朽的,退休的;v.因落后于时代而废除,勒令退学
参考例句:
  • Are you still riding that superannuated old bike?你还骑那辆老掉牙的自行车吗?
  • No one supports these superannuated policies.没人支持这些过时的政策。
78 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
79 tranquilly d9b4cfee69489dde2ee29b9be8b5fb9c     
adv. 宁静地
参考例句:
  • He took up his brush and went tranquilly to work. 他拿起刷子,一声不响地干了起来。
  • The evening was closing down tranquilly. 暮色正在静悄悄地笼罩下来。
80 sociable hw3wu     
adj.好交际的,友好的,合群的
参考例句:
  • Roger is a very sociable person.罗杰是个非常好交际的人。
  • Some children have more sociable personalities than others.有些孩子比其他孩子更善于交际。
81 laborious VxoyD     
adj.吃力的,努力的,不流畅
参考例句:
  • They had the laborious task of cutting down the huge tree.他们接受了伐大树的艰苦工作。
  • Ants and bees are laborious insects.蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
82 incompetent JcUzW     
adj.无能力的,不能胜任的
参考例句:
  • He is utterly incompetent at his job.他完全不能胜任他的工作。
  • He is incompetent at working with his hands.他动手能力不行。
83 wrestled c9ba15a0ecfd0f23f9150f9c8be3b994     
v.(与某人)搏斗( wrestle的过去式和过去分词 );扭成一团;扭打;(与…)摔跤
参考例句:
  • As a boy he had boxed and wrestled. 他小的时候又是打拳又是摔跤。
  • Armed guards wrestled with the intruder. 武装警卫和闯入者扭打起来。 来自《简明英汉词典》
84 refractory GCOyK     
adj.倔强的,难驾驭的
参考例句:
  • He is a very refractory child.他是一个很倔强的孩子。
  • Silicate minerals are characteristically refractory and difficult to break down.硅酸盐矿物的特点是耐熔和难以分离。
85 tenants 05662236fc7e630999509804dd634b69     
n.房客( tenant的名词复数 );佃户;占用者;占有者
参考例句:
  • A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
86 conscientious mYmzr     
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的
参考例句:
  • He is a conscientious man and knows his job.他很认真负责,也很懂行。
  • He is very conscientious in the performance of his duties.他非常认真地履行职责。
87 benevolence gt8zx     
n.慈悲,捐助
参考例句:
  • We definitely do not apply a policy of benevolence to the reactionaries.我们对反动派决不施仁政。
  • He did it out of pure benevolence. 他做那件事完全出于善意。
88 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
89 unpaid fjEwu     
adj.未付款的,无报酬的
参考例句:
  • Doctors work excessive unpaid overtime.医生过度加班却无报酬。
  • He's doing a month's unpaid work experience with an engineering firm.他正在一家工程公司无偿工作一个月以获得工作经验。
90 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
91 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
92 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
93 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
94 imprison j9rxk     
vt.监禁,关押,限制,束缚
参考例句:
  • The effect of this one is going to imprison you for life.而这件事的影响力则会让你被终身监禁。
  • Dutch colonial authorities imprisoned him for his part in the independence movement.荷兰殖民当局因他参加独立运动而把他关押了起来。
95 confiscated b8af45cb6ba964fa52504a6126c35855     
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
96 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
97 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
98 portrayed a75f5b1487928c9f7f165b2773c13036     
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画
参考例句:
  • Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
  • The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
99 plundered 02a25bdd3ac6ea3804fb41777f366245     
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Many of our cultural treasures have been plundered by imperialists. 我国许多珍贵文物被帝国主义掠走了。
  • The imperialists plundered many valuable works of art. 帝国主义列强掠夺了许多珍贵的艺术品。
100 savagely 902f52b3c682f478ddd5202b40afefb9     
adv. 野蛮地,残酷地
参考例句:
  • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。
  • He snarled savagely at her. 他向她狂吼起来。
101 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
102 illustrating a99f5be8a18291b13baa6ba429f04101     
给…加插图( illustrate的现在分词 ); 说明; 表明; (用示例、图画等)说明
参考例句:
  • He upstaged the other speakers by illustrating his talk with slides. 他演讲中配上幻灯片,比其他演讲人更吸引听众。
  • Material illustrating detailed structure of graptolites has been etched from limestone by means of hydrofluoric acid. 表明笔石详细构造的物质是利用氢氟酸从石灰岩中侵蚀出来。
103 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
104 curbed a923d4d9800d8ccbc8b2319f1a1fdc2b     
v.限制,克制,抑制( curb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Advertising aimed at children should be curbed. 针对儿童的广告应受到限制。 来自辞典例句
  • Inflation needs to be curbed in Russia. 俄罗斯需要抑制通货膨胀。 来自辞典例句
105 anecdote 7wRzd     
n.轶事,趣闻,短故事
参考例句:
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
106 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
107 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
108 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
109 amends AzlzCR     
n. 赔偿
参考例句:
  • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
  • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
110 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
111 brutes 580ab57d96366c5593ed705424e15ffa     
兽( brute的名词复数 ); 畜生; 残酷无情的人; 兽性
参考例句:
  • They're not like dogs; they're hideous brutes. 它们不像狗,是丑陋的畜牲。
  • Suddenly the foul musty odour of the brutes struck his nostrils. 突然,他的鼻尖闻到了老鼠的霉臭味。 来自英汉文学
112 sophistry OwWwG     
n.诡辩
参考例句:
  • Sophistry cannot alter history.诡辩改变不了历史。
  • No one can be persuaded by sophistry.强词夺理不能折服人。
113 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
114 subterfuge 4swwp     
n.诡计;藉口
参考例句:
  • European carping over the phraseology represented a mixture of hypocrisy and subterfuge.欧洲在措词上找岔子的做法既虚伪又狡诈。
  • The Independents tried hard to swallow the wretched subterfuge.独立党的党员们硬着头皮想把这一拙劣的托词信以为真。
115 crook NnuyV     
v.使弯曲;n.小偷,骗子,贼;弯曲(处)
参考例句:
  • He demanded an apology from me for calling him a crook.我骂他骗子,他要我向他认错。
  • She was cradling a small parcel in the crook of her elbow.她用手臂挎着一个小包裹。
116 paradox pAxys     
n.似乎矛盾却正确的说法;自相矛盾的人(物)
参考例句:
  • The story contains many levels of paradox.这个故事存在多重悖论。
  • The paradox is that Japan does need serious education reform.矛盾的地方是日本确实需要教育改革。
117 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
118 wittily 3dbe075039cedb01944b28ef686a8ce3     
机智地,机敏地
参考例句:
  • They have just been pulling our legs very wittily. 他们不过是跟我们开个非常诙谐的玩笑罢了。
  • The tale wittily explores the interaction and tension between reality and imagination. 这篇故事机智地探讨了现实和想象之间的联系和对立。
119 inaccurate D9qx7     
adj.错误的,不正确的,不准确的
参考例句:
  • The book is both inaccurate and exaggerated.这本书不但不准确,而且夸大其词。
  • She never knows the right time because her watch is inaccurate.她从来不知道准确的时间因为她的表不准。
120 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
121 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
122 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
123 anecdotes anecdotes     
n.掌故,趣闻,轶事( anecdote的名词复数 )
参考例句:
  • amusing anecdotes about his brief career as an actor 关于他短暂演员生涯的趣闻逸事
  • He related several anecdotes about his first years as a congressman. 他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。 来自《简明英汉词典》
124 plausible hBCyy     
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的
参考例句:
  • His story sounded plausible.他说的那番话似乎是真实的。
  • Her story sounded perfectly plausible.她的说辞听起来言之有理。
125 censor GrDz7     
n./vt.审查,审查员;删改
参考例句:
  • The film has not been viewed by the censor.这部影片还未经审查人员审查。
  • The play was banned by the censor.该剧本被查禁了。
126 omission mjcyS     
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长
参考例句:
  • The omission of the girls was unfair.把女孩排除在外是不公平的。
  • The omission of this chapter from the third edition was a gross oversight.第三版漏印这一章是个大疏忽。
127 complimentary opqzw     
adj.赠送的,免费的,赞美的,恭维的
参考例句:
  • She made some highly complimentary remarks about their school.她对他们的学校给予高度的评价。
  • The supermarket operates a complimentary shuttle service.这家超市提供免费购物班车。
128 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
129 permissible sAIy1     
adj.可允许的,许可的
参考例句:
  • Is smoking permissible in the theatre?在剧院里允许吸烟吗?
  • Delay is not permissible,even for a single day.不得延误,即使一日亦不可。
130 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
131 aspiration ON6z4     
n.志向,志趣抱负;渴望;(语)送气音;吸出
参考例句:
  • Man's aspiration should be as lofty as the stars.人的志气应当象天上的星星那么高。
  • Young Addison had a strong aspiration to be an inventor.年幼的爱迪生渴望成为一名发明家。
132 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
133 absurdity dIQyU     
n.荒谬,愚蠢;谬论
参考例句:
  • The proposal borders upon the absurdity.这提议近乎荒谬。
  • The absurdity of the situation made everyone laugh.情况的荒谬可笑使每个人都笑了。
134 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
135 loathe 60jxB     
v.厌恶,嫌恶
参考例句:
  • I loathe the smell of burning rubber.我厌恶燃着的橡胶散发的气味。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
136 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
137 grumbled ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91     
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
  • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
138 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
139 luminaries be8d22de6c5bd0e82c77d9c04758673e     
n.杰出人物,名人(luminary的复数形式)
参考例句:
  • In that day there will be no light; the luminaries will dwindle. 亚14:6那日、必没有光.三光必退缩。 来自互联网
  • Includes household filament light bulbs & luminaries. 包括家用的白炙灯泡和光源。 来自互联网
140 disapproved 3ee9b7bf3f16130a59cb22aafdea92d0     
v.不赞成( disapprove的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My parents disapproved of my marriage. 我父母不赞成我的婚事。 来自《简明英汉词典》
  • She disapproved of her son's indiscriminate television viewing. 她不赞成儿子不加选择地收看电视。 来自《简明英汉词典》
141 disapprove 9udx3     
v.不赞成,不同意,不批准
参考例句:
  • I quite disapprove of his behaviour.我很不赞同他的行为。
  • She wants to train for the theatre but her parents disapprove.她想训练自己做戏剧演员,但她的父母不赞成。
142 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
143 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
144 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
145 revoked 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d     
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
146 abridgment RIMyH     
n.删节,节本
参考例句:
  • An abridgment of the book has been published for young readers.他们为年轻读者出版了这本书的节本。
  • This abridgment provides a concise presentation of this masterpiece of Buddhist literature.这个删节本提供了简明介绍佛教文学的杰作。
147 censured d13a5f1f7a940a0fab6275fa5c353256     
v.指责,非难,谴责( censure的过去式 )
参考例句:
  • They were censured as traitors. 他们被指责为叛徒。 来自辞典例句
  • The judge censured the driver but didn't fine him. 法官责备了司机但没罚他款。 来自辞典例句
148 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
149 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
150 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
151 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
152 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
153 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
154 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
155 stewardship 67597d4670d772414c8766d094e5851d     
n. n. 管理工作;管事人的职位及职责
参考例句:
  • The organization certainly prospered under his stewardship. 不可否认,这个组织在他的管理下兴旺了起来。
  • Last, but certainly not least, are the issues of stewardship and ethics. 最后,但当然不是微不足道的,是工作和道德规范的问题。
156 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
157 intentional 65Axb     
adj.故意的,有意(识)的
参考例句:
  • Let me assure you that it was not intentional.我向你保证那不是故意的。
  • His insult was intentional.他的侮辱是有意的。
158 abominably 71996a6a63478f424db0cdd3fd078878     
adv. 可恶地,可恨地,恶劣地
参考例句:
  • From her own point of view Barbara had behaved abominably. 在她看来,芭芭拉的表现是恶劣的。
  • He wanted to know how abominably they could behave towards him. 他希望能知道他们能用什么样的卑鄙手段来对付他。
159 persecute gAwyA     
vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰
参考例句:
  • They persecute those who do not conform to their ideas.他们迫害那些不信奉他们思想的人。
  • Hitler's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation.希特勒对犹太人的露骨迫害行为遭到世界人民的谴责。
160 materialism aBCxF     
n.[哲]唯物主义,唯物论;物质至上
参考例句:
  • Idealism is opposite to materialism.唯心论和唯物论是对立的。
  • Crass materialism causes people to forget spiritual values.极端唯物主义使人忘掉精神价值。
161 cardinals 8aa3d7ed97d6793c87fe821585838a4a     
红衣主教( cardinal的名词复数 ); 红衣凤头鸟(见于北美,雄鸟为鲜红色); 基数
参考例句:
  • cardinals in scarlet robes 身披红袍的枢机主教
  • A conclave of cardinals was held to elect the new Pope. 红衣主教团举行了秘密会议来选举新教皇。
162 condole Rpxzo     
v.同情;慰问
参考例句:
  • We condole with him on his loss.我们对他的损失深表同情。
  • I condole with you.We have lost a most dear and valuable relation.我向你表示唁慰,我们失去了一位最可爱的、最可贵的亲人。
163 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
164 coterie VzJxh     
n.(有共同兴趣的)小团体,小圈子
参考例句:
  • The name is known to only a small coterie of collectors.这个名字只有收藏家的小圈子才知道。
  • Mary and her coterie gave a party to which we were not invited.玛利和她的圈内朋友举行派对,我们没被邀请。
165 variance MiXwb     
n.矛盾,不同
参考例句:
  • The question of woman suffrage sets them at variance. 妇女参政的问题使他们发生争执。
  • It is unnatural for brothers to be at variance. 兄弟之间不睦是不近人情的。
166 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
167 hostility hdyzQ     
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争
参考例句:
  • There is open hostility between the two leaders.两位领导人表现出公开的敌意。
  • His hostility to your plan is well known.他对你的计划所持的敌意是众所周知的。
168 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
169 rankled bfb0a54263d4c4175194bac323305c52     
v.(使)痛苦不已,(使)怨恨不已( rankle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her comments still rankled. 她的评价仍然让人耿耿于怀。
  • The insult rankled in his mind. 这种侮辱使他心里难受。 来自《简明英汉词典》
170 persecuted 2daa49e8c0ac1d04bf9c3650a3d486f3     
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人
参考例句:
  • Throughout history, people have been persecuted for their religious beliefs. 人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史。
  • Members of these sects are ruthlessly persecuted and suppressed. 这些教派的成员遭到了残酷的迫害和镇压。
171 worthiest eb81c9cd307d9624f7205dafb9cff65d     
应得某事物( worthy的最高级 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征
参考例句:
  • We assure you that we are your worthiest business partner within tremendously changeable and competitive environment. 在当今激烈变化的竞争环境中,我们将是您值得信赖的成长伙伴。
  • And with those hands, that grasp'd the heaviest club, Subdue my worthiest self. 让我用这一双曾经握过最沉重的武器的手,征服我最英雄的自己。
172 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
173 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
174 disinterested vu4z6s     
adj.不关心的,不感兴趣的
参考例句:
  • He is impartial and disinterested.他公正无私。
  • He's always on the make,I have never known him do a disinterested action.他这个人一贯都是唯利是图,我从来不知道他有什么无私的行动。
175 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
176 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
177 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
178 preposterous e1Tz2     
adj.荒谬的,可笑的
参考例句:
  • The whole idea was preposterous.整个想法都荒唐透顶。
  • It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.用茶匙铲煤是荒谬的。
179 solace uFFzc     
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和
参考例句:
  • They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
  • His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
180 chagrins 4d17db4f5fecad399122ae83e17ba4e5     
v.使懊恼,使懊丧,使悔恨( chagrin的第三人称单数 )
参考例句:
181 epoch riTzw     
n.(新)时代;历元
参考例句:
  • The epoch of revolution creates great figures.革命时代造就伟大的人物。
  • We're at the end of the historical epoch,and at the dawn of another.我们正处在一个历史时代的末期,另一个历史时代的开端。
182 prodigality f35869744d1ab165685c3bd77da499e1     
n.浪费,挥霍
参考例句:
  • Laughter is easier minute by minute, spilled with prodigality. 笑声每时每刻都变得越来越容易,毫无节制地倾泻出来。 来自辞典例句
  • Laughter is easier minute by minute, spilled with prodigality, tipped out at a cheerful word. 笑声每时每刻都变得越来越容易,毫无节制地倾泻出来,只要一句笑话就会引起哄然大笑。 来自英汉文学 - 盖茨比
183 zest vMizT     
n.乐趣;滋味,风味;兴趣
参考例句:
  • He dived into his new job with great zest.他充满热情地投入了新的工作。
  • He wrote his novel about his trip to Asia with zest.他兴趣浓厚的写了一本关于他亚洲之行的小说。
184 serenely Bi5zpo     
adv.安详地,宁静地,平静地
参考例句:
  • The boat sailed serenely on towards the horizon.小船平稳地向着天水交接处驶去。
  • It was a serenely beautiful night.那是一个宁静美丽的夜晚。
185 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
186 meted 9eadd1a2304ecfb724677a9aeb1ee2ab     
v.(对某人)施以,给予(处罚等)( mete的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The severe punishment was meted out to the unruly hooligan. 对那个嚣张的流氓已给予严厉惩处。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The money was meted out only after it had been carefully counted. 钱只有仔细点过之后才分发。 来自《现代英汉综合大词典》
187 botanists 22548cbfc651e84a87843ff3505735d9     
n.植物学家,研究植物的人( botanist的名词复数 )
参考例句:
  • Botanists had some difficulty categorizing the newly found plant. 植物学家们不大容易确定这种新发现的植物的种类。 来自辞典例句
  • Botanists refer this flower to the rose family. 植物学家将这花归入蔷薇科。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533