小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Babes in the Basket » XII. Home Scenes.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XII. Home Scenes.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The days of excitement and distress1, so full of moment to Daph, were succeeded by a time of comparative quiet and peace.

Every morning the kind voice of Rose Stuyvesant, broke in upon the solitude2 of Daph and the little ones. Louise learned to look as eagerly for the face of Rose as a flower for the sunlight, and to turn as fondly towards it. There seemed to be for the little girl an irresistible3 charm in the refinement[Pg 177] and guilelessness of her new friend; and the sweet words of holy teaching, that ever dropped from the lips of Rose, had waked to music, a chord in the child’s heart, that had long slumbered4 in silence. The sensitive conscience and peculiar5 interest in spiritual things, that had marked her when under her mother’s influence, became again evident. As from a weary dream, she woke to the beauty and reality of religious truth.

Rose was no sentimental6 teacher, contented7 with exciting mere8 feeling, that worked to no good end.

The unselfish devotion and respectful deference9 of poor Daph, had fostered a slight imperiousness in the little[Pg 178] Louise; and she had learned to seek her own comfort, with but too little regard for the feelings and wishes of others.

Rose soon saw that her little pet was in danger of becoming quietly selfish, and unconsciously proud and dictatorial10.

Tenderly, but faithfully, the young teacher pointed11 out to Louise the germs of those hateful faults, growing and strengthening in the bad soil of an evil heart; and the conscience of the child, made her deeply feel the necessity of the warning thus affectionately given.

Bad habits, long indulged, are not easily overcome, even when the highest[Pg 179] and best motives12 govern the conduct.

“Put on my stockings, this minute, Daph! You are so slow!” said Louise, one morning, putting out her white foot imperatively14 towards the kneeling negro.

“Yes, yes, Miss Lou,” said Daph, humbly15, “Daph do be radder slow; but somehow she isn’t so spry as she used to be.”

This was not the only complaint that Louise had to make that morning; every thing seemed to go wrong with her, and Charlie declared, “Sister Lou” was so cross that he had rather go and play in the garden alone, than stay anywhere near her.

[Pg 180]Daph gave a sorrowful look at her young mistress, and then went to the kitchen to prepare some of the tempting16 cakes which were now in such demand, and Louise was left quite alone.

She took up a piece of sewing on which Rose had been patiently trying to teach her to hem17; but the thread “went in knots,” the needle pricked18 her finger, and she threw the work down in despair, and began to cry with all her might.

The door softly opened and a gentle hand was laid upon her shoulder. “What grieves you, darling?” said the sweet voice of Rose Stuyvesant.

“Oh, oh!” exclaimed the little girl,[Pg 181] not looking up, “I have been so cross and naughty all this morning, I do not believe I am one of the Lord Jesus’ little lambs, at all, and I am very, very unhappy!”

Rose sat down beside her little friend, and throwing her arm tenderly around her, she said, “You must not be discouraged, my darling, listen now to me. Suppose that you were so very sick, that if you did not soon get better, you would surely die. Now, suppose a kind physician should come to you and offer you some medicine that would check your fever, and save you from the death that was so near. How you would love him, and how willingly you would do all that[Pg 182] he said was necessary for you. It might be many, many weeks before you were quite well; but how patiently you would take the medicines he ordered, and how cheerfully you would follow his advice, until you were again full of health and strength. And when you could walk about once more and breathe the sweet, fresh air, then you would be most warmly grateful to the kind physician who had come to your sick bed, and saved you from expected death. Dear Louise, Christ has shed his blood to save you from everlasting19 death, which is very near to all who are not the true children of God. Whenever you put your trust in the dear Saviour20, you are safe from[Pg 183] that death; but it may be long, long before your heart will be clean from sin, and your bad habits will be wholly cured. What says the kind physician to you? ‘Watch and pray. Strive to enter in at the strait gate.’ You must be willing to struggle, patiently, against your faults, trying to do right, and looking to God for strength to go on. You must go forward cheerfully and hopefully, thinking of what Christ has done for you, and dwelling21 on that happy time when you will be safe in Heaven, and your heart will be full of gratitude22 to Him who has saved your soul from death, and purified you by His grace. Do you understand me, darling?”

[Pg 184]“Yes, yes,” sobbed23 little Louise, “and indeed I will try—try harder.”

“Suppose you begin to-day,” said Rose, “to see if you cannot do something for others; that is the best cure for selfishness. Here, I have brought an apron24 for Daph, which I want you to make. It will please her to think you have done it for her. She is so kind to you, that you should try to make her happy.”

Louise had always accepted Daph’s services as a matter of course, and it dawned upon her as a new idea that she was to try to make happy the humble25 creature who never seemed to have a wish but to serve her master’s children faithfully.

[Pg 185]Little by little, Louise began to take hold of the idea that to be Christ-like is to be useful, fond of making others happy, and forgetful of self.

Daph resisted stoutly26 when Louise first proposed to dress herself, and began by degrees to take some care of Charlie. “But,” thought the poor negro, “Daph may die some day, and the sweet little mistress do be right; she must learn to help herself a little, for nobody knows what may happen.”

“Here Daffy, I have made this for you all myself!” said Louise, joyfully27, as she held up the apron, which after many days of secret toil28 she had completed.

“For Daph, Miss Lou! and all made[Pg 186] with those dear little hands. Now Daph do feel proud!” and tears filled the eyes of the honest creature.

It was not the mere gift that made the heart of the negro throb29 with pleasure; but it was the kind consideration, the patient thought for her welfare that overcame her, as she said, “You do be like dear missus now! Dat’s de way she used to speak to poor Daph.”

“Dear Daffy,” said Louise, bursting into tears, “I do not mean to be ever naughty to you again. Indeed, I am very, very sorry. I am going to be one of the Lord Jesus’ little children now, and you know he was always kind and gentle.”

[Pg 187]“Now de great Lord be praised!” said Daph, as she sank down quite overcome. “Daph do be too full of joy, to hear dose words from her own little dear. De Lord help her, and bring her to his beautiful home!”

To be able to read her mother’s Bible now became the dearest wish of the little Louise, and with this strong motive13 she made rapid progress in the daily lessons she took from her kind friend Rose. The patience and perseverance30 of both teacher and scholar were at length rewarded. Louise was able, after a few months of careful instruction, to take her mother’s Bible, and, in her sweet, childlike way, read the words of truth and beauty that[Pg 188] flowed from the lips of Him who “spake as never man spake.”

The leaves, brightened by early frosts, still fluttered on the trees, and the soft air of Indian summer floated in at the open windows. A lovely autumn day was drawing to a close. Daph and her little charge had taken their simple evening meal, and for a moment there was silence in the cheerful room.

“Daffy,” said Louise, “I will read to you now out of the dear book.”

Daph sat down reverently31 on her low bench, and Charlie, in imitation, quietly took his own little chair.

“The Lord is my shepherd, I shall not want,” read the subdued32 voice of[Pg 189] the child, while the negro bent33 forward to catch each word of the beautiful psalm34.

“She do be one of the great shepherd’s lambs, sure ’nough,” murmured Daph, as the little girl closed the book and said,

“Now Daffy, we’ll sing a hymn35.”

Little Charlie joined his voice with that of his earnest sister, and poor Daph, ’mid fast flowing tears, added her notes of praise to that evening hymn. Joy and peace that evening pervaded36 those few hearts in that humble room, for it was bright with His presence who has said, “Where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
2 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
3 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
4 slumbered 90bc7b1e5a8ccd9fdc68d12edbd1f200     
微睡,睡眠(slumber的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The baby slumbered in his cradle. 婴儿安睡在摇篮中。
  • At that time my virtue slumbered; my evil, kept awake by ambition. 就在那时,我的善的一面睡着了,我的邪恶面因野心勃勃而清醒着。
5 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
6 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
7 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
8 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
9 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
10 dictatorial 3lAzp     
adj. 独裁的,专断的
参考例句:
  • Her father is very dictatorial.她父亲很专横。
  • For years the nation had been under the heel of a dictatorial regime.多年来这个国家一直在独裁政权的铁蹄下。
11 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
12 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
13 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
14 imperatively f73b47412da513abe61301e8da222257     
adv.命令式地
参考例句:
  • Drying wet rice rapidly and soaking or rewetting dry rice kernels imperatively results in severe fissuring. 潮湿米粒快速干燥或干燥籽粒浸水、回潮均会产生严重的裂纹。 来自互联网
  • Drying wet rice kernels rapidly, Soaking or Rewetting dry rice Kernels imperatively results in severe fissuring. 潮湿米粒的快速干燥,干燥籽粒的浸水或回潮均会带来严重的裂纹。 来自互联网
15 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
16 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
17 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
18 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
19 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
20 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
21 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
22 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
23 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
24 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
25 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
26 stoutly Xhpz3l     
adv.牢固地,粗壮的
参考例句:
  • He stoutly denied his guilt.他断然否认自己有罪。
  • Burgess was taxed with this and stoutly denied it.伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事。
27 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
28 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
29 throb aIrzV     
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动
参考例句:
  • She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
  • The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
30 perseverance oMaxH     
n.坚持不懈,不屈不挠
参考例句:
  • It may take some perseverance to find the right people.要找到合适的人也许需要有点锲而不舍的精神。
  • Perseverance leads to success.有恒心就能胜利。
31 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
32 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
33 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
34 psalm aB5yY     
n.赞美诗,圣诗
参考例句:
  • The clergyman began droning the psalm.牧师开始以单调而低沈的语调吟诵赞美诗。
  • The minister droned out the psalm.牧师喃喃地念赞美诗。
35 hymn m4Wyw     
n.赞美诗,圣歌,颂歌
参考例句:
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
36 pervaded cf99c400da205fe52f352ac5c1317c13     
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A retrospective influence pervaded the whole performance. 怀旧的影响弥漫了整个演出。 来自《简明英汉词典》
  • The air is pervaded by a smell [smoking]. 空气中弥散着一种气味[烟味]。 来自《现代英汉综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533