小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » A Slav Soul and Other Stories » IX THE WHITE POODLE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
IX THE WHITE POODLE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
I

By narrow mountain paths, from one villa1 to another, a small wandering troupe2 made their way along the southern shore of the Crimea. Ahead commonly ran the white poodle, Arto, with his long red tongue hanging out from one side of his mouth. The poodle was shorn to look like a lion. At crossways he would stop, wag his tail, and look back questioningly. He seemed to obtain some sort of sign, known to him alone, and without waiting for the troupe to catch up he would bound forward on the right track, shaking his shaggy ears, never making a mistake. Following the dog came the twelve-year-old Sergey, carrying under his left arm a little mattress4 for his acrobatic exercises, and holding in his right hand a narrow dirty cage, with a goldfinch, taught to pull out from a case various coloured papers on which were printed predictions of coming fortune. Last of all came the oldest member of the troupe, grandfather Martin Lodishkin, with a barrel organ on his bent5 back.

The organ was an old one, very hoarse6, and suffering from a cough; it had undergone, in the century of its existence, some scores of mendings. It played two things: a melancholy7 German waltz of Launer and a galop from "A Trip to China Town," both in fashion thirty to forty years ago, but now forgotten by all. Beyond these drawbacks it must be said that the organ had two false tubes; one of them, a treble, was absolutely mute, did not play, and therefore when its turn came the whole harmony would, as it were, stutter, go lame8 and stumble. The other tube, giving forth9 a bass10 note, had something the matter with the valve, which would not shut, and having once been played it would not altogether stop, but rolled onward12 on the same bass note, deafening13 and confusing the other sounds, till suddenly, at its own caprice, it would stop. Grandfather himself acknowledged the deficiencies of his instrument, and might sometimes be heard to remark jocosely14, though with a tinge15 of secret grief:

"What's to be done?... An ancient organ ... it has a cold.... When you play it the gentry16 take offence. 'Tfu,' they say, 'what a wretched thing!' And these pieces were very good in their time, and fashionable, but people nowadays by no means adore good music. Give them 'The Geisha,' 'Under the Double-headed Eagle,' please, or the waltz from 'The Seller of Birds.' Of course, these tubes.... I took the organ to the shop, but they wouldn't undertake to mend it. 'It needs new tubes,' said they. 'But, best of all, if you'll take our advice, sell the rusty17 thing to a museum ... as a sort of curio....' Well, well, that's enough! She's fed us till now, Sergey and me, and if God grant, she will go on feeding us."

Grandfather Martin Lodishkin loved his organ as it is only possible to love something living, near, something actually akin3, if it may be so expressed. Having lived with his organ for many years of a trying vagabond life, he had at last come to see in it something inspired, come to feel as if it were almost a conscious being. It would happen sometimes at night, when they were lying on the floor of some dirty inn, that the barrel organ, placed beside the old man's pillow, would suddenly give vent18 to a faint note, a sad melancholy quavering note, like an old man's sigh. And Lodishkin would put out his hand to its carved wooden side and whisper caressingly19:

"What is it, brother? Complaining, eh!... Have patience, friend...."

And as much as Lodishkin loved his organ, and perhaps even a little more, he loved the other two companions of his wanderings, Arto, the poodle, and little Sergey. He had hired the boy five years before from a bad character, a widower20 cobbler, promising21 to pay him two roubles a month. Shortly afterwards the cobbler had died, and Sergey remained with grandfather, bound to him for ever by their common life and the little daily interests of the troupe.

II

The path went along a high cliff over the sea, and wandered through the shade of ancient olive trees, The sea gleamed between the trunks now and then, and seemed at times to stand like a calm and mighty22 wall on the horizon; its colour was the more blue, the more intense, because of the contrast seen through the trellis-work of silver verdant23 leaves. In the grass, amongst the kizil shrubs24, wild roses and vines, and even on the branches of the trees, swarmed25 the grasshoppers26, and the air itself trembled from the monotonously28 sounding and unceasing murmur29 of their legs and wing-cases. The day turned out to be a sultry one; there was no wind, and the hot earth burnt the soles of the feet.

Sergey, going as usual ahead of grandfather, stopped, and waited for the old man to catch up to him.

"What is it, Serozha?" asked the organ-grinder.

"The heat, grandfather Lodishkin ... there's no bearing it! To bathe would be good...."

The old man wiped his perspiring30 face with his sleeve, and hitched31 the organ to a more comfortable position on his back.

"What would be better?" he sighed, looking eagerly downward to the cool blueness of the sea. "Only, after bathing, one gets more hungry, you know. A village doctor once said to me: 'Salt has more effect on man than anything else ... that means, it weakens him ... sea-salt....'"

"He lied, perhaps," remarked Sergey, doubtfully.

"Lied! What next? Why should he lie? A solid man, non-drinker ... having a little house in Sevastopol. What's more, there's no getting down to the sea here. Wait a bit, we'll get to Miskhor, and there rinse32 our sinful bodies. It's fine to bathe before dinner ... and afterwards to sleep, we three ... and a splendid bit of work...."

Arto, hearing conversation behind him, turned and ran back, his soft blue eyes, half shut from the heat, looked up appealingly, and his hanging tongue trembled from quick breathing.

"What is it, brother doggie? Warm, eh?" asked grandfather.

The dog yawned, straining his jaws34 and curling his tongue into a little tube, shook all his body, and whimpered.

"Yes, yes, little brother, but it can't be helped," continued Lodishkin. "It is written, 'In the sweat of thy face,' though, as a matter of fact, it can hardly be said that you have a face, or anything more than a muzzle35.... Be off! Go off with you.... As for me, Serozha, I must confess I just like this heat. Only the organ's a bit of a nuisance, and if there were no work to do I'd just lie down somewhere in the grass in the shade, and have a good morning of it. For old bones this sunshine is the finest thing in the world."

The footpath36 turned downward to a great highway, broad and hard and blindingly white. At the point where the troupe stepped on to it commenced an ancient baronial estate, in the abundant verdure of which were beautiful villas37, flower-beds, orangeries and fountains. Lodishkin knew the district well, and called at each of the villas every year, one after another, during the vine-harvesting season, when the whole Crimea is filled with rich, fashionable, and pleasure-loving visitors. The bright magnificence of southern Nature did not touch the old man, but it enraptured38 Sergey, who was there for the first time. The magnolias, with their hard and shiny leaves, shiny as if lacquered or varnished39, with their large white blossoms, each almost as big as a dinner-plate; the summer-houses of interwoven vines hanging with heavy clusters of fruit; the enormous century-old plane trees, with their bright trunks and mighty crowns; tobacco plantations40, rivulets41, waterfalls, and everywhere, in flower-beds, gardens, on the walls of the villas, bright sweet-scented43 roses—all these things impressed unceasingly the na?ve soul of the boy. He expressed his admiration44 of the scene, pulling the old man's sleeve and crying out every minute:

"Grandfather Lodishkin, but, grandfather, just look, goldfish in the fountain!... I swear, grandfather, goldfish, if I die for it!" cried the boy, pressing his face to a railing and staring at a large tank in the middle of a garden. "I say, grandfather, look at the peaches! Good gracious, what a lot there are. Look, how many! And all on one tree."

"Leave go, leave go, little stupid. What are you stretching your mouth about?" joked the old man. "Just wait till we get to the town of Novorossisk, and give ourselves to the South. Now, that's a place indeed; there you'll see something. Sotchi, Adler, Tuapse, and then, little brother, Sukhum, Batum.... Your eyes'll drop out of your head.... Palms, for instance. Absolutely astonishing; the trunks all shaggy like felt, and each leaf so large that we could hide ourselves in one."

"You don't mean it!" cried Sergey, joyfully45.

"Wait a bit and you'll see for yourself. Is there little of anything there? Now, oranges for instance, or, let us say, lemons.... You've seen them, no doubt, in the shops?"

"Well?"

"Well, you see them simply as if they Were growing in the air. Without anything, just on the tree, as up here you see an apple or a pear.... And the people down there, little brother, are altogether out of the way: Turks, Persians, different sorts of Cherkesses, and all in gowns and with daggers47, a desperate sort of people! And, little brother, there are even Ethiopians. I've seen them many times in Batum!"

"Ethiopians, I know. Those with horns," cried Sergey, confidently.

"Well, horns I suppose they have not," said grandfather; "that's nonsense. But they're black as a pair of boots, and shine even. Thick, red, ugly lips, great white eyes, and hair as curly as the back of a black sheep."

"Oi, oi, how terrible!... Are Ethiopians like that?"

"Well, well, don't be frightened. Of course, at first, before you're accustomed, it's alarming. But when you see that other people aren't afraid, you pick up courage.... There's all sorts there, little brother. When we get there you'll see. Only one thing is bad—the fever. All around lie marshes48, rottenness; then there is such terrible heat. The people who live there find it all right, but it's bad for new-comers. However, we've done enough tongue-wagging, you and I, Sergey, so just climb over that stile and go up to the house. There are some really fine people living there.... If ever there's anything you want to know, just ask me; I know all."

But the day turned out to be a very unsuccessful one for them. At one place the servants drove them away almost before they were seen even from a distance by the mistress; at another the organ had hardly made its melancholy beginning in front of the balcony when they were waved away in disgust; at a third they were told that the master and mistress had not yet arrived. At two villas they were indeed paid for their show, but very little. Still, grandfather never turned his nose up even at the smallest amounts. Coming out at the gate on to the road he would smile good-naturedly and say:

"Two plus five, total seven ... hey hey, brother Serozhenka, that's money. Seven times seven, and you've pretty well got a shilling, and that would be a good meal and a night's lodging49 in our pockets, and p'raps, old man Lodishkin might be allowed a little glass on account of his weakness.... Ai, ai, there's a sort of people I can't make out; too stingy to give sixpence, yet ashamed to put in a penny ... and so they surlily order you off. Better to give, were it only three farthings.... I wouldn't take offence, I'm nobody ... why take offence?"

Generally speaking, Lodishkin was of a modest order, and even when he was hounded out of a place he would not complain. However, on this day of which we are writing, he was, as it happened, disturbed out of his usual equanimity50 by one of the people of these Crimean villas, a lady of a very kind appearance, the owner of a beautiful country house surrounded by a wonderful flower-garden. She listened attentively51 to the music; watched Sergey's somersaults and Arto's tricks even more attentively; asked the little boy's age, what was his name, where he'd learned gymnastics, how grandfather had come by him, what his father had done for a living, and so on, and had then bidden them wait, and had gone indoors apparently52 to fetch them something.

Ten minutes passed, a quarter of an hour, and she did not appear, but the longer she stayed the greater became the vague hopes of the troupe. Grandfather even whispered to Sergey, shielding his mouth with his palm the while:

"Eh, Sergey, this is good, isn't it? Ask me if you want to know anything. Now we're going to get some old clothes or perhaps a pair of boots. A sure thing!..."

At last the lady came out on her balcony again, and flung into Sergey's held-out hat a small silver coin. And then she went in again. The coin turned out to be an old worn-out threepenny bit with a hole in it. No use to buy anything with. Grandfather held it in his hand and considered it a long while distrustfully. He left the house and went back to the road, and all the while he still held the bit of money in his open and extended palm, as if weighing it as he went.

"Well, well.... That's smart!" said he at last, stopping suddenly. "I must say.... And didn't we three blockheads do our best. It'd a-been better if she'd given us a button. That, at least, we could have sewn on somewhere. What's the use of this bit of rubbish? The lady, no doubt, thought that it would be all the same as a good coin to me. I'd pass it off on someone at night. No, no, you're deeply mistaken, my lady. Old man Lodishkin is not going to descend53 so low. Yes, m'lady, there goes your precious threepenny bit! There!"

And with indignation and pride he flung the coin on to the road, and it gently jingled54 and was lost in the dust.

So the morning passed, and the old man and the boy, having passed all the villas on the cliff, prepared to go down to the sea. There remained but one last estate on the way. This was on the left-hand side.

The house itself was not visible, the wall being high, and over the wall loomed55 a fine array of dusty cypresses57. Only through the wide cast-iron gate, whose fantastical design gave it the appearance of lace, was it possible to get a glimpse of the lovely lawn. Thence one peered upon fresh green grass, flower-beds, and in the background a winding58 pergola of vines. In the middle of the lawn stood a gardener watering the roses. He put a finger to the pipe in his hand, and caused the water in the fountain to leap in the sun, glittering in myriads59 of little sparkles and flashes.

Grandfather was going past, but looking through the gate he stopped in doubt.

"Wait a bit, Sergey," said he. "Surely there are no folk here! There's a strange thing! Often as I've come along this road, I've never seen a soul here before. Oh, well, brother Sergey, get ready!"

A notice was fixed60 on the wall:

"Friendship Villa: Trespassers will be prosecuted," and Sergey read this out aloud.

"Friendship?" questioned grandfather, who himself could not read. "Vo-vo! That's one of the finest of words—friendship. All day we've failed, but this house will make up for it. I smell it with my nose, as if I were a hunting dog. Now, Arto, come here, old fellow. Walk up bravely, Serozha. Keep your eye on me, and if you want to know anything just ask me. I know all."

III

The paths were made of a well-rolled yellow gravel61, crunching63 under the feet; and at the sides were borders of large rose-coloured shells. In the flower-beds, above a carpet of various coloured grasses, grew rare plants with brilliant blossoms and sweet perfume. Crystal water rose and splashed continually from the fountains, and garlands of beautiful creeping plants hung downward from beautiful vases, suspended in mid-air from wires stretched between the trees. On marble pillars just outside the house stood two splendid spheres of mirror glass, and the wandering troupe, coming up to them, saw themselves reflected feet upwards64 in an amusing twisted and elongated65 picture.

In front of the balcony was a wide, much-trampled platform. On this Sergey spread his little mattress, and grandfather, having fixed the organ on its stick, prepared to turn the handle. But just as he was in the act of doing this, a most unexpected and strange sight suddenly attracted his attention.

A boy of nine or ten rushed suddenly out of the house on to the terrace like a bomb, giving forth piercing shrieks67. He was in a sailor suit, with bare arms and legs. His fair curls hung in a tangle68 on his shoulders. Away he rushed, and after him came six people; two women in aprons70, a stout71 old lackey72, without moustache or beard but with grey side-whiskers, wearing a frock coat, a lean, carrotty-haired, red-nosed girl in a blue-checked dress, a young sickly-looking but very beautiful lady in a blue dressing73-jacket trimmed with lace, and, last of all, a stout, bald gentleman in a suit of Tussore silk, and with gold spectacles. They were all very much excited, waved their arms, spoke74 loudly, and even jostled one another. You could see at one that the cause of all their anxiety was the boy in the sailor suit, who had so suddenly rushed on to the terrace.

And the boy, the cause of all this hurly-burly, did not cease screaming for one second, but threw himself down on his stomach, turned quickly over on to his back, and began to kick out with his legs on all sides. The little crowd of grown-ups fussed around him. The old lackey in the frock coat pressed his hands to his starched75 shirt-front and begged and implored76 the boy to be quiet, his long side-whiskers trembling as he spoke:

"Little father, master!... Nikolai Apollonovitch!... Do not vex77 your little mamma. Do get up, sir; be so good, so kind—take a little, sir. The mixture's sweet as sweet, just syrup78, sir. Now let me help you up...."

The women in the aprons clapped their hands and chirped79 quickly-quickly, in seemingly passionate80 and frightened voices. The red-nosed girl made tragic81 gestures, and cried out something evidently very touching82, but completely incomprehensible, as it was in a foreign language. The gentleman in the gold spectacles made speeches to the boy in a reasoning bass voice, wagged his head to and fro as he spoke, and slowly waved his hands up and down. And the beautiful, delicate—looking lady moaned wearily, pressing a lace handkerchief to her eyes.

"Ah, Trilly, ah, God in Heaven!... Angel mine, I beseech83 you, listen, your own mother begs you. Now do, do take the medicine, take it and you'll see, you'll feel better at once, and the stomach-ache will go away and the headache. Now do it for me, my joy! Oh, Trilly, if you want it, your mamma will go down on her knees. See, darling, I'm on my knees before you. If you wish it, I'll give you gold—a sovereign, two sovereigns, five sovereigns. Trilly, would you like a live ass11? Would you like a live horse? Oh, for goodness' sake, say something to him, doctor."

"Pay attention, Trilly. Be a man!" droned the stout gentleman in the spectacles.

"Ai-yai-yai-ya-a-a-a!" yelled the boy, squirming on the ground, and kicking about desperately84 with his feet.

Despite his extreme agitation85 he managed to give several kicks to the people around him, and they, for their part, got out of his way sufficiently86 cleverly.

Sergey looked upon the scene with curiosity and astonishment87, and at last nudged the old man in the side and said:

"Grandfather Lodishkin, what's the matter with him? Can't they give him a beating?"

"A beating—I like that.... That sort isn't beaten, but beats everybody else. A crazy boy; ill, I expect."

"Insane?" enquired88 Sergey.

"How should I know? Hst, be quiet!..."

"Ai-yai-ya-a! Scum, fatheads!" shouted the boy, louder and louder.

"Well, begin, Sergey. Now's the time, for I know!" ordered Lodishkin suddenly, taking hold of the handle of his organ and turning it with resolution. The snuffling and false notes of the ancient galop rose in the garden. All the people stopped suddenly and looked round; even the boy became silent for a few seconds.

"Ah, God in heaven, they will upset my poor Trilly still more!" cried the lady in the blue dressing-jacket, with tears in her eyes. Chase them off, quickly, quickly. Drive them away, and the dirty dog with them. Dogs have always such dreadful diseases. Why do you stand there helplessly, Ivan, as if you were turned to stone? She shook her handkerchief wearily in the direction of grandfather and the little boy; the lean, red-nosed girl made dreadful eyes; someone gave a threatening whisper; the lackey in the dress coat ran swiftly from the balcony on his tiptoes, and, with an expression of horror on his face, cried to the organ grinder, spreading out his arms like wings as he spoke:

"Whatever does it mean—who permitted them—who let them through? March! Clear out!..."

The organ became silent in a melancholy whimper.

"Fine gentleman, allow us to explain," began the old man delicately.

"No explanations whatever! March!" roared the lackey in a hoarse, angry whisper.

His whole fat face turned purple, and his eyes protruded89 to such a degree that they looked as if they would suddenly roll out and run away like wheels. The sight was so dreadful that grandfather involuntarily took two steps backward.

"Put the things up, Sergey," said he, hurriedly jolting90 the organ on to his back. "Come on!"

But they had not succeeded in taking more than ten steps when the child began to shriek66 even worse than ever:

"Ai-yai-yai! Give it me! I wa-ant it! A-a-a! Give it! Call them back! Me!"

"But, Trilly!... Ah, God in heaven, Trilly; ah, call them back!" moaned the nervous lady. "Tfu, how stupid you all are!... Ivan, don't you hear when you're told? Go at once and call those beggars back!..."

"Certainly! You! Hey, what d'you call yourselves? Organ grinders! Come back!" cried several voices at once.

The stout lackey jumped across the lawn, his side-whiskers waving in the wind, and, overtaking the artistes, cried out:

"Pst! Musicians! Back! Don't you hear, friends, you're called back?" cried he, panting and waving both arms. "Venerable old man!" said he at last, catching91 hold of grandfather's coat by the sleeve. "Turn the shafts92 round. The master and mistress will be pleased to see your pantomime."

"Well, well, business at last!" sighed grandfather, turning his head round. And the little party went back to the balcony where the people were collected, and the old man fixed up his organ on the stick and played the hideous93 galop from the very point at which it had been interrupted.

The rumpus had died down. The lady with her little boy, and the gentleman in the gold spectacles, came forward. The others remained respectfully behind. Out of the depths of the shrubbery came the gardener in his apron69, and stood at a little distance. From somewhere or other the yard-porter made his appearance, and stood behind the gardener. He was an immense bearded peasant with a gloomy face, narrow brows, and pock-marked cheeks. He was clad in a new rose-coloured blouse, on which was a pattern of large black spots.

Under cover of the hoarse music of the galop, Sergey spread his little mattress, pulled off his canvas breeches—they had been cut out of an old sack, and behind, at the broadest part, were ornamented94 by a quadrilateral trade mark of a factory—threw from his body his torn shirt, and stood erect95 in his cotton underclothes. In spite of the many mends on these garments he was a pretty figure of a boy, lithe96 and strong. He had a little programme of acrobatic tricks which he had learnt by watching his elders in the arena97 of the circus. Running to the mattress he would put both hands to his lips, and, with a passionate gesture, wave two theatrical98 kisses to the audience. So his performance began.

Grandfather turned the handle of the organ without ceasing, and whilst the boy juggled99 various objects in the air the old music-machine gave forth its trembling, coughing tunes100. Sergey's repertoire101 was not a large one, but he did it well and with enthusiasm. He threw up into the air an empty beer-bottle, so that it revolved102 several times in its flight, and suddenly catching it neck downward on the edge of a tray he balanced it there for several seconds; he juggled four balls and two candles, catching the latter simultaneously103 in two candlesticks; he played with a fan, a wooden cigar and an umbrella, throwing them to and fro in the air, and at last having the open umbrella in his hand shielding his head, the cigar in his mouth, and the fan coquettishly waving in his other hand. Then he turned several somersaults on the mattress; did "the frog"; tied himself into an American knot; walked on his hands, and having exhausted104 his little programme sent once more two kisses to the public, and, panting from the exercise, ran to grandfather to take his place at the organ.

Now was Arto's turn. This the dog perfectly105 well knew, and he had for some time been prancing106 round in excitement, and barking nervously107. Perhaps the clever poodle wished to say that, in his opinion, it was unreasonable108 to go through acrobatic performances when Réaumur showed thirty-two degrees in the shade. But grandfather Lodishkin, with a cunning grin, pulled out of his coat-tail pocket a slender kizil switch. Arto's eyes took a melancholy expression. "Didn't I know it!" they seemed to say, and he lazily and insubmissively raised himself on his hind33 paws, never once ceasing to look at his master and blink.

"Serve, Arto! So, so, so...," ordered the old man, holding the switch over the poodle's head. "Over. So. Turn ... again ... again.... Dance, doggie, dance! Sit! Wha-at? Don't want to? Sit when you're told! A-a.... That's right! Now look! Salute109 the respected public. Now, Arto!" cried Lodishkin threateningly.

"Gaff!" barked the poodle in disgust. Then he followed his master mournfully with his eyes, and added twice more, "Gaff, gaff."

"No, my old man doesn't understand me," this discontented barking seemed to say.

"That's it, that's better. Politeness before everything. Now we'll have a little jump," continued the old man, holding out the twig110 at a short distance above the ground. "Allez! There's nothing to hang out your tongue about, brother. Allez! Gop! Splendid! And now, please, noch ein mal ... Allez! ... Gop! Allez! Gop! Wonderful doggie. When you get home you shall have carrots. You don't like carrots, eh? Ah, I'd completely forgotten. Then take my silk topper and ask the folk. P'raps they'll give you something a little more tasty."

Grandfather raised the dog on his hind legs and put in his mouth the old greasy111 cap which, with such delicate irony112, he had named a silk topper. Arto, standing113 affectedly114 on his grey hind legs, and holding the cap in his teeth, came up to the terrace. In the hands of the delicate lady there appeared a small mother-of-pearl purse. All those around her smiled sympathetically.

"What? Didn't I tell you?" asked the old man of Sergey, teasingly. "Ask me if you ever want to know anything, brother, for I know. Nothing less than a rouble."

At that moment there broke out such an inhuman115 yowl that Arto involuntarily dropped the cap and leapt off with his tail between his legs, looked over his shoulders fearfully, and came and lay down at his master's feet.

"I wa-a-a-nt him," cried the curly-headed boy, stamping his feet. "Give him to me! I want him. The dog, I tell you! Trilly wa-ants the do-og!"

"Ah, God in heaven! Ah, Nikolai Apollonovitch! ... Little father, master!... Be calm, Trilly, I beseech you," cried the voices of the people.

"The dog! Give me the dog; I want him! Scum, demons116, fatheads!" cried the boy, fairly out of his mind.

"But, angel mine, don't upset your nerves," lisped the lady in the blue dressing-jacket. "You'd like to stroke the doggie? Very well, very well, my joy, in a minute you shall. Doctor, what do you think, might Trilly stroke this dog?"

"Generally speaking, I should not advise it," said the doctor, waving his hands. "But if we had some reliable disinfectant as, for instance, boracic acid or a weak solution of carbolic, then ... generally ..."

"The do-og!"

"In a minute, my charmer, in a minute. So, doctor, you order that we wash the dog with boracic acid, and then.... Oh, Trilly, don't get into such a state! Old man, bring up your dog, will you, if you please. Don't be afraid, you will be paid for it. And, listen a moment—is the dog ill? I wish to ask, is the dog suffering from hydrophobia or skin disease?"

"Don't want to stroke him, don't want to," roared Trilly, blowing out his mouth like a bladder. "Fat-heads! Demons! Give it to me altogether! I want to play with it.... For always."

"Listen, old man, come up here," cried the lady, trying to outshout the child. "Ah, Trilly, you'll kill your own mother if you make such a noise. Why ever did they let these music people in? Come nearer —nearer still; come when you're told!... That's better.... Oh, don't take offence! Trilly, your mother will do all that you ask. I beseech you, miss, do try and calm the child.... Doctor, I pray you. ... How much d'you want, old man?"

Grandfather removed his cap, and his face took on a respectfully piteous expression.

"As much as your kindness will think fit, my lady, your Excellency.... We are people in a small way, and anything is a blessing117 for us.... Probably you will not do anything to offend an old man...."

"Ah, how senseless! Trilly, you'll make your little throat ache.... Don't you grasp the fact that the dog is yours and not mine.... Now, how much do you say? Ten? Fifteen? Twenty?"

"A-a-a; I wa-ant it, give me the dog, give me the dog," squealed118 the boy, kicking the round stomach of the lackey who happened to be near.

"That is ... forgive me, your Serenity," stuttered Lodishkin. "You see, I'm an old man, stupid.... It's difficult to understand at once.... What's more, I'm a bit deaf ... so I ought to ask, in short, what were you wishing to say?... For the dog?..."

"Ah, God in heaven! It seems to me you're playing the idiot on purpose," said the lady, boiling over. "Nurse, give Trilly some water at once! I ask you, in the Russian language, for how much do you wish to sell your dog? Do you understand—your dog, dog?..."

"The dog! The do-og!" cried the boy, louder than ever.

Lodishkin took offence, and put his hat on again.

"Dogs, my lady, I do not sell," said he coldly and with dignity. "And, what is more, madam, that dog, it ought to be understood, has been for us two"—he pointed119 with his middle finger over his shoulder at Sergey—"has been for us two, feeder and clother. It has fed us, given us drink, and clothed us. I could not think of anything more impossible than, for example, that we should sell it."

Trilly all the while was giving forth piercing shrieks like the whistle of a steam-engine. They gave him a glass of water, but he splashed it furiously all over the face of his governess.

"Listen, you crazy old man!... There are no things which are not for sale, if only a large enough price be offered," insisted the lady, pressing her palms to her temples. "Miss, wipe your face quickly and give me my headache mixture. Now, perhaps your dog costs a hundred roubles! What then, two hundred? Three hundred? Now answer, image. Doctor, for the love of the Lord, do say something to him!"

"Pack up, Sergey," growled120 Lodishkin morosely121. "Image, im-a-age.... Here, Arto!..."

"Hey, wait a minute, if you please," drawled the stout gentleman in the gold spectacles in an authoritative122 bass. "You'd better not be obstinate123, dear man, now I'm telling you. For your dog, ten roubles would be a beautiful price, and even for you into the bargain.... Just consider, ass, how much the lady is offering you."

"I most humbly124 thank you, sir," mumbled125 Lodishkin, hitching126 his organ on to his shoulders. "Only I can't see how such a piece of business could ever be done, as, for instance, to sell. Now, I should think you'd better seek some other dog somewhere else.... So good day to you.... Now, Sergey, go ahead!"

"And have you got a passport?" roared the doctor in a rage. "I know you—canaille."

"Porter! Semyon! Drive them out!" cried the lady, her face distorted with rage.

The gloomy-looking porter in the rose-coloured blouse rushed threateningly towards the artistes. A great hubbub127 arose on the terrace, Trilly roaring for all he was worth, his mother sobbing128, the nurse chattering129 volubly to her assistant, the doctor booming like an angry cockchafer. But grandfather and Sergey had no time to look back or to see how all would end. The poodle running in front of them, they got quickly to the gates, and after them came the yard porter, punching the old man in the back, beating on his organ, and crying out:

"Out you get, you rascals130! Thank God that you're not hanging by your neck, you old scoundrel. Remember, next time you come here, we shan't stand on ceremony with you, but lug131 you at once to the police station. Charlatans132!"

For a long time the boy and the old man walked along silently together, but suddenly, as if they had arranged the time beforehand, they both looked at one another and laughed. Sergey, simply burst into laughter, and then Lodishkin smiled, seemingly in some confusion.

"Eh, grandfather Lodishkin, you know everything?" teased Sergey.

"Ye-s brother, we've been nicely fooled, haven't we," said the old organ grinder, nodding his head. "A nasty bit of a boy, however.... How they'll bring up such a creature, the Lord only knows. Yes, if you please, twenty-five men and women standing around him, dancing dances for his sake. Well, if he'd been in my power, I'd have taught him a lesson. 'Give me the dog,' says he. What then? If he asks for the moon out of the sky, give him that also, I suppose. Come here, Arto, come here, my little doggie doggie. Well, and what money we've taken to-day—astonishing!"

"Better than money," continued Sergey, "one lady gave us clothes, another a whole rouble. And doesn't grandfather Lodishkin know everything in advance?"

"You be quiet," growled the old man good-naturedly. "Don't you remember how you ran from the porter? I thought I should never catch you up. A serious man, that porter!"

Leaving the villas, the wandering troupe stepped downward by a steep and winding path to the sea. At this point the mountains, retiring from the shore, left a beautiful level beach covered with tiny pebbles133, which lisped and chattered134 as the waves turned them over. Two hundred yards out to sea dolphins turned somersaults, showing for moments their curved and glimmering135 backs. Away on the horizon of the wide blue sea, standing as it were on a lovely velvet136 ribbon of dark purple, were the sails of fishing boats, tinted137 to a rose colour by the sunlight.

"Here we shall bathe, grandfather Lodishkin," said Sergey decisively. And he took off his trousers as he walked, jumping from one leg to the other to do so. "Let me help you to take off the organ."

He swiftly undressed, smacking138 his sunburnt body with the palms of his hands, ran down to the waves, took a handful of foam139 to throw over his shoulders, and jumped into the sea.

Grandfather undressed without hurry. Shielding his eyes from the sun with his hands, and wrinkling his brows, he looked at Sergey and grinned knowingly.

"He's not bad; the boy is growing," thought Lodishkin to himself. "Plenty of bones—all his ribs140 showing; but all the same, he'll be a strong fellow."

"Hey, Serozhska, don't you get going too far. A sea pig'll drag you off!"

"If so, I'll catch it by the tail," cried Sergey from a distance.

Grandfather stood a long time in the sunshine, feeling himself under his armpits. He went down to the water very cautiously, and before going right in, carefully wetted his bald red crown and the sunken sides of his body. He was yellow, wizened141 and feeble, his feet were astonishingly thin, and his back, with sharp protruding142 shoulder-blades, was humped by the long carrying of the organ.

"Look, grandfather Lodishkin!" cried Sergey, and he turned a somersault in the water.

Grandfather, who had now gone into the water up to his middle, sat down with a murmur of pleasure, and cried out to Sergey:

"Now, don't you play about, piggy. Mind what I tell you or I'll give it you."

Arto barked unceasingly, and jumped about the shore. He was very much upset to see the boy swimming out so far. "What's the use of showing off one's bravery?" worried the poodle. "Isn't there the earth, and isn't that good enough to go on, and much calmer?"

He went into the water two or three times himself, and lapped the waves with his tongue. But he didn't like the salt water, and was afraid of the little waves rolling over the pebbles towards him. He jumped back to dry sand, and at once set himself to bark at Sergey. "Why these silly, silly tricks? Why not come and sit down on the beach by the side of the old man? Dear, dear, what a lot of anxiety that boy does give us!"

"Hey, Serozha, time to come out, anyway. You've had enough," cried the old man.

"In a minute, grandfather Lodishkin," the boy cried back. "Just look how I do the steamboat. U-u-u-ukh!"

At last he swam in to the shore, but, before dressing, he caught Arto in his arms, and returning with him to the water's edge, flung him as far as he could. The dog at once swam back, leaving above the surface of the water his nostrils143 and floating ears alone, and snorting loudly and offendedly. Reaching dry sand, he shook his whole body violently, and clouds of water flew on the old man and on Sergey.

"Serozha, boy, look, surely that's for us!" said Lodishkin suddenly, staring upwards towards the cliff.

Along the downward path they saw that same gloomy-looking yard porter in the rose-coloured blouse with the speckled pattern, waving his arms and crying out to them, though they could not make out what he was saying, the same fellow who, a quarter of an hour ago, had driven the vagabond troupe from the villa.

"What does he want?" asked grandfather mistrustfully.

IV

The porter continued to cry, and at the same time to leap awkwardly down the steep path, the sleeves of his blouse trembling in the wind and the body of it blown out like a sail.

"O-ho-ho! Wait, you three!"

"There's no finishing with these people," growled Lodishkin angrily. "It's Artoshka they're after again."

"Grandfather, what d'you say? Let's pitch into him!" proposed Sergey bravely.

"You be quiet! Don't be rash! But what sort of people can they be? God forgive us...."

"I say, this is what you've got to do...," began the panting porter from afar. "You'll sell that dog. Eh, what? There's no peace with the little master. Roars like a calf144: 'Give me, give me the dog....' The mistress has sent. 'Buy it,' says she, 'however much you have to pay.'"

"Now that's pretty stupid on your mistress's part," cried Lodishkin angrily, for he felt considerably145 more sure of himself here on the shore than he did in somebody else's garden. "And I should like to ask how can she be my mistress? She's your mistress, perhaps, but to me further off than a third cousin, and I can spit at her if I want to. And now, please, for the love of God ... I pray you ... be so good as to go away ... and leave us alone."

But the porter paid no attention. He sat down on the pebbles beside the old man, and, awkwardly scratching the back of his neck with his fingers, addressed him thus:

"Now, don't you grasp, fool?..."

"I hear it from a fool," interrupted the old man.

"Now, come ... that's not the point.... Just put it to yourself. What's the dog to you? Choose another puppy; all your expense is a stick, and there you have your dog again. Isn't that sense? Don't I speak the truth? Eh?"

Grandfather meditatively146 fastened the strap147 which served him as a belt. To the obstinate questions of the porter he replied with studied indifference148.

"Talk on, say all you've got to say, and then I'll answer you at once."

"Then, brother, think of the number," cried the porter hotly. "Two hundred, perhaps three hundred roubles in a lump! Well, they generally give me something for my work ... but just you think of it. Three whole hundred! Why, you know, you could open a grocer's shop with that...."

Whilst saying this the porter plucked from his pocket a piece of sausage, and threw it to the poodle. Arto caught it in the air, swallowed it at a gulp149, and ingratiatingly wagged his tail.

"Finished?" asked Lodishkin sweetly.

"Doesn't take long to say what I had to say. Give the dog, and the money will be in your hands."

"So-o," drawled grandfather mockingly. "That means the sale of the dog, I suppose?"

"What else? Just an ordinary sale. You see, our little master is so crazy. That's what's the matter. Whatever he wants, he turns the whole house upside down. 'Give,' says he, and it has to be given. That's how it is without his father. When his father's here ... holy Saints!... we all walk on our heads. The father is an engineer; perhaps you've heard of Mr. Obolyaninof? He builds railway lines all over Russia. A millionaire! They've only one boy, and they spoil him. 'I want a live pony150,' says he—here's a pony for you. 'I want a boat,' says he—here's a real boat. There is nothing that they refuse him...."

"And the moon?"

"That is, in what sense?" asked the porter.

"I say, has he never asked for the moon from the sky?"

"The moon. What nonsense is that?" said the porter, turning red. "But come now, we're agreed, aren't we, dear man?"

By this time grandfather had succeeded in putting on his old green-seamed jacket, and he drew himself up as straight as his bent back would permit.

"I'll ask you one thing, young man," said he, not without dignity. "If you had a brother, or, let us say, a friend, that had grown up with you from childhood—Now stop, friend, don't throw sausage to the dog ... better eat it yourself.... You can't bribe151 the dog with that, brother—I say, if you had a friend, the best and truest friend that it's possible to have ... one who from childhood ... well, then, for example, for how much would you sell him?"

"I'd find a price even for him!..."

"Oh, you'd find a price. Then go and tell your master who builds the railroads," cried grandfather in a loud voice—"Go and tell him that not everything that ordinarily is for sale is also to be bought. Yes! And you'd better not stroke the dog. That's to no purpose. Here, Arto, dog, I'll give it you. Come on, Sergey."

"Oh, you old fool!" cried the porter at last.

"Fool; yes, I was one from birth, but you, bit of rabble152, Judas, soul-seller!" shouted Lodishkin. "When you see your lady-general, give her our kind respects, our deepest respects. Sergey, roll up the mattress. Ai, ai, my back, how it aches! Come on."

"So-o, that's what it means," drawled the porter significantly.

"Yes. That's what it is. Take it!" answered the old man exasperatingly153. The troupe then wandered off along the shore, following on the same road. Once, looking back accidentally, Sergey noticed that the porter was following them; his face seemed cogitative154 and gloomy, his cap was over his eyes, and he scratched with five fingers his shaggy carrotty-haired neck.

V

A certain spot between Miskhor and Aloopka had long since been put down by Lodishkin as a splendid place for having lunch, and it was to this that they journeyed now. Not far from a bridge over a rushing mountain torrent155 there wandered from the cliff side a cold chattering stream of limpid156 water. This was in the shade of crooked157 oak trees and thick hazel bushes. The stream had made itself a shallow basin in the earth, and from this overflowed158, in tiny snake-like streamlets, glittering in the grass like living silver. Every morning and evening one might see here pious159 Turks making their ablutions and saying their prayers.

"Our sins are heavy and our provisions are meagre," said grandfather, sitting in the shade of a hazel bush. "Now, Serozha, come along. Lord, give Thy blessing!"

He pulled out from a sack some bread, some tomatoes, a lump of Bessarabian cheese, and a bottle of olive oil. He brought out a little bag of salt, an old rag tied round with string. Before eating, the old man crossed himself many times and whispered something. Then he broke the crust of bread into three unequal parts: the largest he gave to Sergey (he is growing—he must eat), the next largest he gave to the poodle, and the smallest he took for himself.

"In the name of the Father and the Son. The eyes of all wait upon Thee, O Lord," whispered he, making a salad of the tomatoes. "Eat, Serozha!"

They ate slowly, not hurrying, in silence, as people eat who work. All that was audible was the working of three pairs of jaws. Arto, stretched on his stomach, ate his little bit at one side, gnawing160 the crust of bread, which he held between his front paws. Grandfather and Sergey alternately dipped their tomatoes in the salt, and made their lips and hands red with the juice. When they had finished they drank water from the stream, filling a little tin can and putting it to their mouths. It was fine water, and so cold that the mug went cloudy on the outside from the moisture condensing on it. The mid-day heat and the long road had tired the performers, for they had been up with the sun. Grandfather's eyes closed involuntarily. Sergey yawned and stretched himself.

"Well now, little brother, what if we were to lie down and sleep for a minute or so?" asked grandfather. "One last drink of water. Ukh! Fine!" cried he, taking his lips from the can and breathing heavily, the bright drops of water running from his beard and whiskers. "If I were Tsar I'd drink that water every day ... from morning to night. Here, Arto! Well, God has fed us and nobody has seen us, or if anybody has seen us he hasn't taken offence.... Okh—okh—okhonush—kee—ee!"

The old man and the boy lay down side by side in the grass, making pillows for their heads of their jackets. The dark leaves of the rugged161 many-branching oaks murmured above them; occasionally through the shade gleamed patches of bright blue sky; the little streams running from stone to stone chattered monotonously and stealthily as if they were putting someone to sleep by sorcery. Grandfather turned from side to side, muttered something to Sergey, but to Sergey his voice seemed far away in a soft and sleepy distance, and the words were strange, as those spoken in a fairy tale.

"First of all—I buy you a costume, rose and gold ... slippers162 also of rose-coloured satin ... in Kief or Kharkof, or, perhaps, let us say in the town of Odessa—there, brother, there are circuses, if you like!... Endless lanterns ... all electricity.... People, perhaps five thousand, perhaps more ... how should I know. We should have to make up a name for you—an Italian name, of course. What can one do with a name like Esteepheyef, or let us say, Lodishkin? Quite absurd! No imagination in them whatever. So we'd let you go on the placards as Antonio, or perhaps, also quite good, Enrico or Alphonse...."

The boy heard no more. A sweet and gentle slumber163 settled down upon him and took possession of his body. And grandfather fell asleep, losing suddenly the thread of his favourite after-dinner thoughts, his dream of Sergey's magnificent acrobatic future. Once, however, in his dream it appeared to him that Arto was growling164 at somebody. For a moment through his dreamy brain there passed the half-conscious and alarming remembrance of the porter in the rose-coloured blouse, but overcome with sleep, tiredness and heat, he could not get up, but only idly, with closed eyes, cried out to the dog:

"Arto ... where're you going? I'll g-give it you, gipsy!"

But at once he forgot what he was talking about, and his mind fell back into the heaviness of sleep and vague dreams.

At last the voice of Sergey woke him up, for the boy was running to and fro just beyond the stream, shouting loudly and whistling, calling anxiously for the dog.

"Here, Arto! Come back! Pheu, pheu! Come back, Arto!"

"What are you howling about, Sergey?" cried Lodishkin in a tone of displeasure, trying to bring the circulation back to a sleeping arm.

"We've lost the dog whilst we slept. That's what we've done," answered the boy in a harsh, scolding note. "The dog's lost."

He whistled again sharply, and cried:

"Arto-o-o!"

"Ah, you're just making up nonsense! He'll return," said grandfather. But all the same, he also got up and began to call the dog in an angry, sleepy, old man's falsetto:

"Arto! Here, dog!"

The old man hurriedly and tremblingly ran across the bridge and began to go upward along the highway, calling the dog as he went. In front of him lay the bright, white stripe of the road, level and clear for half a mile, but on it not a figure, not a shadow.

"Arto! Ar-tosh-enka!" wailed165 the old man in a piteous voice, but suddenly he stopped calling him, bent down on the roadside and sat on his heels.

"Yes, that's what it is," said the old man in a failing voice. "Sergey! Serozha! Come here, my boy!"

"Now what do you want?" cried the boy rudely. "What have you found now? Found yesterday lying by the roadside, eh?"

"Serozha ... what is it?... What do you make of it? Do you see what it is?" asked the old man, scarcely above a whisper. He looked at the boy in a piteous and distracted way, and his arms hung helplessly at his sides.

In the dust of the road lay a comparatively large half-eaten lump of sausage, and about it in all directions were printed a dog's paw-marks.

"He's drawn166 it off, the scoundrel, lured167 it away," whispered grandfather in a frightened shiver, still sitting on his heels. "It's he; no one else, it's quite clear. Don't you remember how he threw the sausage to Arto down by the sea?"

"Yes, it's quite clear," repeated Sergey sulkily.

Grandfather's wide-open eyes filled with tears, quickly overflowing168 down his cheeks. He hid them with his hands.

"Now, what can we do Serozhenka? Eh, boy? What can we do now?" asked the old man, rocking to and fro and weeping helplessly.

"Wha-at to do, wha-at to do!" teased Sergey. "Get up, grandfather Lodishkin; let's be going!"

"Yes, let us go!" repeated the old man sadly and humbly, raising himself from the ground. "We'd better be going, I suppose, Serozhenka."

Losing patience, Sergey began to scold the old man as if he were a little boy.

"That's enough drivelling, old man, stupid! Who ever heard of people taking away other folks' dogs in this way? It's not the law. What-ye blinking your eyes at me for? Is what I say untrue? Let us go simply and say, 'Give us back the dog!' and if they won't give it, then to the courts with it, and there's an end of it."

"To the courts ... yes ... of course.... That's correct, to the courts, of course...," repeated Lodishkin, with a senseless bitter smile. But his eyes looked hither and thither169 in confusion. "To the courts ... yes ... only you know, Serozhenka ... it wouldn't work ... we'd never get to the courts...."

"How not work? The law is the same for everybody. What have they got to say for themselves?" interrupted the boy impatiently.

"Now, Serozha, don't do that ... don't be angry with me. They won't give us back the dog." At this point grandfather lowered his voice in a mysterious way. "I fear, on account of the passport. Didn't you hear what the gentleman said up there? 'Have you a passport?' he says. Well, and there, you see, I,"—here grandfather made a wry170 and seemingly frightened face, and whispered barely audibly—"I'm living with somebody else's passport, Serozha."

"How somebody else's?"

"Somebody else's. There's no more about it. I lost my own at Taganrog. Perhaps somebody stole it. For two years after that I wandered about, hid myself, gave bribes171, wrote petitions ... at last I saw there was no getting out of it. I had to live like a hare—afraid of everything. But once in Odessa, in a night house, a Greek remarked to me the following:—'What you say,' says he, 'is nonsense. Put twenty-five roubles on the table, and I'll give you a passport that'll last you till doomsday.' I worried my brain about that. 'I'll lose my head for this,' I thought. However, 'Give it me,' said I. And from that time, my dear boy, I've been going about the world with another man's passport."

"Ah, grandfather, grandfather!" sighed Sergey, with tears in his eyes. "I'm sorry about the dog. It's a very fine dog, you know...."

"Serozhenka, my darling," cried the old man trembling. "If only I had a real passport. Do you think it would matter to me even if they were generals? I'd take them by the throat!... How's this? One minute, if you please! What right have you to steal other people's dogs? What law is there for that? But now there's a stopper on us, Serozha. If I go to the police station the first thing will be, 'Show us your passport! Are you a citizen of Samara, by name Martin Lodishkin?' I, your Excellency, dear me—I, little brother, am not Lodishkin at all, and not a citizen, but a peasant. Ivan Dudkin is my name. And who that Lodishkin might be, God alone knows! How can I tell? Perhaps a thief or an escaped convict. Perhaps even a murderer. No, Serozha, we shouldn't effect anything that way. Nothing at all...."

Grandfather choked, and tears trickled172 once more over his sunburnt wrinkles. Sergey, who had listened to the old man in silence, his brows tightly knit, his face pale with agitation, suddenly stood up and cried: "Come on, grandfather. To the devil with the passport! I suppose we don't intend to spend the night here on the high road?"

"Ah, my dear, my darling," said the old man, trembling. "'Twas a clever dog ... that Artoshenka of ours. We shan't find such another...."

"All right, all right. Get up!" cried Sergey imperiously. "Now let me knock the dust off you. I feel quite worn out, grandfather."

They worked no more that day. Despite his youthful years, Sergey well understood the fateful meaning of the dreadful word "passport." So he sought no longer to get Arto back, either through the courts or in any other decisive way. And as he walked along the road with grandfather towards the inn, where they should sleep, his face took on a new, obstinate, concentrated expression, as if he had just thought out something extraordinarily173 serious and great.

Without actually expressing their intention, the two wanderers made a considerable detour174 in order to pass once more by Friendship Villa, and they stopped for a little while outside the gates, in the vague hope of catching a glimpse of Arto, or of hearing his bark from afar. But the iron gates of the magnificent villa were bolted and locked, and an important, undisturbed and solemn stillness reigned175 over the shady garden under the sad and mighty cypresses.

"Peo-ple!" cried the old man in a quavering voice, putting into that one word all the burning grief that filled his heart.

"Ah, that's enough. Come on!" cried the boy roughly, pulling his companion by the sleeve.

"Serozhenka! Don't you think there's a chance that Artoshenka might run away from them?" sighed the old man. "Eh! What do you think, dear?"

But the boy did not answer the old man. He went ahead in firm large strides, his eyes obstinately176 fixed on the road, his brows obstinately frowning.

VI

They reached Aloopka in silence. Grandfather muttered to himself and sighed the whole way. Sergey preserved in his face an angry and resolute177 expression. They stopped for the night at a dirty Turkish coffee-house, bearing the splendid name of Eeldeez, which means in Turkish, a star. In the same room with them slept Greek stone-breakers, Turkish ditch-diggers, a gang of Russian workmen, and several dark-faced, mysterious tramps, the sort of which there are so many wandering about Southern Russia. Directly the coffee-house closed they stretched themselves out on the benches along the length of the walls, or simply upon the floor, and the more experienced placed their possessions and their clothes in a bundle under their heads.

It was long after midnight when Sergey, who had been lying side by side with grandfather on the floor, got up stealthily and began to dress himself without noise. Through the wide window-panes poured the full light of the moon, falling on the floor to make a trembling carpet of silver, and giving to the faces of the sleepers178 an expression of suffering and death.

"Where's you going to, zis time o' night?" cried the owner of the coffee-house, Ibrahim, a young Turk lying at the door of the shop.

"Let me pass; it's necessary. I've got to go out," answered Sergey in a harsh, business-like tone. "Get up, Turco!"

Yawning and stretching himself, Ibrahim got up and opened the door, clicking his tongue reproachfully. The narrow streets of the Tartar bazar were enveloped179 in a dense180 dark-blue mist, which covered with a tooth-shaped design the whole cobbled roadway; one side of the street lay in shade, the other, with all its white-called houses, was illumined by the moonlight. Dogs were barking at distant points of the village. Somewhere on the upper high road horses were trotting181, and the metallic182 clink of their hoofs183 sounded in the night stillness.

Passing the white mosque184 with its green cupola, surrounded by its grove185 of silent cypresses, Sergey tripped along a narrow, crooked lane to the great highway. In order that he might run quickly the boy was practically in his undergarments only. The moon shone on him from behind, and his shadow ran ahead in a strange foreshortened silhouette186. There were mysterious shaggy shrubs on each side of the road, a bird was crying monotonously from the bushes in a gentle, tender tone "Splew! Splew!"[1] and it seemed as if it thought itself to be a sentry187 in the night silence, guarding some melancholy secret, and powerlessly struggling with sleep and tiredness, complaining hopelessly, quietly, to someone, "Splew, splew, I sleep, I sleep."

[1] The word "splew" is Russian for "I sleep."

And over the dark bushes, over the blue head-dress of the distant forests, rose with its two peaks to the sky, Ai-Petri—so light, so clear-cut, so ethereal, as if it were something cut from a gigantic piece of silver cardboard in the sky. Sergey felt a little depressed188 by the majestic189 silence in which his footsteps sounded so distinctly and daringly, but at the same time there rose in his heart a sort of ticklish190, head-whirhing, spirit of adventure. At a turn of the road the sea suddenly opened before him, immense and calm, quietly and solemnly breaking on the shore. From the horizon to the beach stretched a narrow, a quivering, silver roadway; in the midst of the sea this roadway was lost, and only here and there the traces of it glittered, but suddenly nearer the shore it became a wide flood of living, glimmering metal, ornamenting191 the coast like a belt of deep lace.

Sergey slipped noiselessly through the wooden gateway192 leading to the park. There, under the dense foliage193 of the trees, it was quite dark. From afar sounded the ceaseless murmur of mountain streams, and one could feel their damp cold breath. The wooden planks194 of the bridge clacked soundingly as he ran across; the water beneath looked dark and dreadful. In a moment he saw in front of him the high gates with their lace pattern of iron, and the creeping gloxinia hanging over them. The moonlight, pouring from a gap in the trees, outlined the lacework of the iron gates with, as it were, a gentle phosphorescence. On the other side of the gates it was dark, and there was a terrifying stillness.

Sergey hesitated for some moments, feeling in his soul some doubt, even a little fear. But he conquered his feelings and whispered obstinately to himself:

"All the same; I'm going to climb in, all the same!"

The elegant cast-iron design furnished solid stepping places and holding places for the muscular arms and feet of the climber. But over the gateway, at a considerable height, and fitting to the gates, was a broad archway of stone. Sergey felt all over this with his hands, and climbed up on to it, lay on his stomach, and tried to let himself down on the other side. He hung by his hands, but could find no catching place for his feet. The stone archway stood out too far from the gate for his legs to reach, so he dangled195 there, and as he couldn't get back, his body grew limp and heavy, and terror possessed196 his soul.

At last he could hold on no longer; his fingers gave, and he slipped and fell violently to the ground.

He heard the gravel crunch62 under him, and felt a sharp pain in his knees. He lay crouching197 on all fours for some moments, stunned198 by the fall. He felt that in a minute out would come the gloomy-looking porter, raise a cry and make a fearful to do.... But the same brooding and self-important silence reigned in the garden as before. Only a sort of strange monotonous27 buzzing sounded everywhere about the villa and the estate.

"Zhu ... zhzhu ... zhzhu...."

"Ah, that's the noise in my ears," guessed Sergey. When he got on his feet again and looked round, all the garden had become dreadful and mysterious, and beautiful as in a fairy tale, a scented dream. On the flower-beds the flowers, barely visible in the darkness, leaned toward one another as if communicating a vague alarm. The magnificent dark-scented cypresses nodded pensively199, and seemed to reflect reproachfully over all. And beyond a little stream the tired little bird struggled with its desire to slumber, and cried submissively and plaintively200, "Splew, splew, I sleep, I sleep."

Sergey could not recognise the place in the darkness for the confusion of the paths and the shadows. He wandered for some time on the crunching gravel before he found the house.

He had never in his whole life felt such complete helplessness and torturesome loneliness and desolation as he did now. The immense house felt as if it must be full of concealed201 enemies watching him with wicked glee, peering at him from the dark windows. Every moment he expected to hear some sort of signal or wrathful fierce command.

"... Only not in the house ... he couldn't possibly be in the house," whispered the boy to himself as in a dream; "if they put him in the house he would begin to howl, and they'd soon get tired of it...."

He walked right round the house. At the back, in the wide yard, were several outhouses more or less simple and capacious, evidently designed for the accommodation of servants. There was not a light in any of them, and none in the great house itself; only the moon saw itself darkly in the dull dead windows. "I shan't ever get away from here; no, never!" thought Sergey to himself despairingly, and just for a moment his thoughts went back to the sleeping tavern202 and grandfather and the old organ, and to the place where they had slept in the afternoon, to their life of the road, and he whispered softly to himself, "Never, never any more of that again," and so thinking, his fear changed to a sort of calm and despairing conviction.

But then suddenly he became aware of a faint, far-off whimpering. The boy stood still as if spellbound, not daring to move. The whimpering sound was repeated. It seemed to come from the stone cellar near which Sergey was standing, and which was ventilated by a window with no glass, just four rough square openings. Stepping across a flower-bed, the boy went up to the wall, pressed his face to one of the openings, and whistled. He heard a slight cautious movement somewhere in the depths, and then all was silent.

"Arto, Artoshka!" cried Sergey, in a trembling whisper.

At this there burst out at once a frantic203 burst of barking, filling the whole garden and echoing from all sides. In this barking there was expressed, not only joyful46 welcome, but piteous complaint and rage, and physical pain. One could hear how the dog was tugging204 and pulling at something in the dark cellar, trying to get free.

"Arto! Doggikin!... Artoshenka!..." repeated the boy in a sobbing voice.

"Peace, cursed one! Ah, you convict!" cried a brutal205 bass voice from below.

There was a sound of beating from the cellar. The dog gave vent to a long howl.

"Don't dare to kill him! Kill the dog if you dare, you villain206!" cried Sergey, quite beside himself, scratching the stone wall with his nails.

What happened after that Sergey only remembered confusedly, like something he had experienced in a dreadful nightmare. The door of the cellar opened wide with a noise, and out rushed the porter. He was only in his pantaloons, bare-footed, bearded, pale from the bright light of the moon, which was shining straight in his face. To Sergey he seemed like a giant or an enraged207 monster, escaped from a fairy tale.

"Who goes there? I shall shoot. Thieves! Robbers!" thundered the voice of the porter.

At that moment, however, there rushed from the door of the cellar out into the darkness Arto, with a broken cord hanging from his neck.

There was no question of the boy following the dog. The sight of the porter filled him with supernatural terror, tied his feet, and seemed to paralyse his whole body. Fortunately, this state of nerves didn't last long. Almost involuntarily Sergey gave vent to a piercing and despairing shriek, and he took to his heels at random208, not looking where he was going, and absolutely forgetting himself from fear.

He went off like a bird, his feet striking the ground as if they had suddenly become two steel springs, and by his side ran Arto, joyfully and effusively209 barking. After them came the porter, heavily, shouting and swearing at them as he went.

Sergey was making for the gate, but suddenly he had an intuition that there was no road for him that way. Along the white stone wall of the garden was a narrow track in the shelter of the cypress56 trees, and Sergey flung himself along this path, obedient to the one feeling of fright. The sharp needles of the cypress trees, pregnant with the smell of pitch, struck him in the face. He fell over some roots and hurt his arm so that the blood came, but jumped up at once, not even noticing the pain, and went on as fast as ever, bent double, and still followed by Arto.

So he ran along this narrow corridor, with the wall on one side and the closely ranged file of cypresses on the other, ran as might a crazy little forest animal feeling itself in an endless trap. His mouth grew dry, his breathing was like needles in his breast, yet all the time the noise of the following porter was audible, and the boy, losing his head, ran back to the gate again and then once more up the narrow pathway, and back again.

At last Sergey ran himself tired. Instead of the wild terror, he began to feel a cold, deadly melancholy, a tired indifference to danger. He sat down under a tree, and pressed his tired-out body to the trunk and closed his eyes. Nearer and nearer came the heavy steps of the enemy. Arto whimpered softly, putting his nose between the boy's knees.

Two steps from where Sergey sat a big branch of a tree bent downward. The boy, raising his eyes accidentally, was suddenly seized with joy and jumped to his feet at a bound, for he noticed that at the place where he was sitting the wall was very low, not more than a yard and a half in height. The top was plastered with lime and broken bottle-glass, but Sergey did not give that a thought. In the twinkling of an eye he grabbed Arto by the body, and lifting him up put him with his fore-legs on the top of the wall. The clever poodle understood perfectly, clambered on to the top, wagged his tail and barked triumphantly210.

Sergey followed him, making use of the branches of the cypress, and he had hardly got on to the top of the wall before he caught sight of a large, shadowy face. Two supple211, agile212 bodies—the dog's and the boy's—went quickly and softly to the bottom, on to the road, and following them, like a dirty stream, came the vile213, malicious214 abuse of the porter.

But whether it was that the porter was less sure on his feet than our two friends, or was tired with running round the garden, or had simply given up hope of overtaking them, he followed them no further. Nevertheless, they ran on as fast as they could without resting, strong, light-footed, as if the joy of deliverance had given them wings. The poodle soon began to exhibit his accustomed frivolity215. Sergey often looked back fearfully over his shoulders, but Arto leapt on him, wagging his ears ecstatically, and waving the bit of cord that was hanging from his neck, actually licking Sergey's face with his long tongue. The boy became calm only by the time they got to the spring where the afternoon before grandfather and he had made their lunch. There both the boy and the dog put their lips to the cold stream, and drank long and eagerly of the fresh and pleasant water. They got in one another's way with their heads, and thinking they had quenched216 their thirst, yet returned to the basin to drink more, and would not stop. When at last they got away from the spot the water rolled about in their overfull insides as they ran. The danger past, all the terrors of the night explored, they felt gay now, and light-hearted, going along the white road brightly lit up by the moon, going through the dark shrubs, now wet with morning dew, and exhaling217 the sweet scent42 of freshened leaves.

At the door of the coffee-house Eeldeez, Ibrahim met the boy and whispered reproachfully:

"Where's you been a-roving, boy? Where's you been? No, no, no, zat's not good...."

Sergey did not wish to wake grandfather, but Arto did it for him. He at once found the old man in the midst of the other people sleeping on the floor, and quite forgetting himself, licked him all over his cheeks and eyes and nose and mouth, yelping218 joyfully. Grandfather awoke, saw the broken cord hanging from the poodle's neck, saw the boy lying beside him covered with dust, and understood all. He asked Sergey to explain, but got no answer. The little boy was asleep, his arms spread out on the floor, his mouth wide open.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
2 troupe cmJwG     
n.剧团,戏班;杂技团;马戏团
参考例句:
  • The art troupe is always on the move in frontier guards.文工团常年在边防部队流动。
  • The troupe produced a new play last night.剧团昨晚上演了一部新剧。
3 akin uxbz2     
adj.同族的,类似的
参考例句:
  • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters.她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
  • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
4 mattress Z7wzi     
n.床垫,床褥
参考例句:
  • The straw mattress needs to be aired.草垫子该晾一晾了。
  • The new mattress I bought sags in the middle.我买的新床垫中间陷了下去。
5 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
6 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
7 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
8 lame r9gzj     
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的
参考例句:
  • The lame man needs a stick when he walks.那跛脚男子走路时需借助拐棍。
  • I don't believe his story.It'sounds a bit lame.我不信他讲的那一套。他的话听起来有些靠不住。
9 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
10 bass APUyY     
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴
参考例句:
  • He answered my question in a surprisingly deep bass.他用一种低得出奇的声音回答我的问题。
  • The bass was to give a concert in the park.那位男低音歌唱家将在公园中举行音乐会。
11 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
12 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
13 deafening deafening     
adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的 动词deafen的现在分词形式
参考例句:
  • The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
  • The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
14 jocosely f12305aecabe03a8de7b63fb58d6d8b3     
adv.说玩笑地,诙谐地
参考例句:
15 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
16 gentry Ygqxe     
n.绅士阶级,上层阶级
参考例句:
  • Landed income was the true measure of the gentry.来自土地的收入是衡量是否士绅阶层的真正标准。
  • Better be the head of the yeomanry than the tail of the gentry.宁做自由民之首,不居贵族之末。
17 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
18 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
19 caressingly 77d15bfb91cdfea4de0eee54a581136b     
爱抚地,亲切地
参考例句:
  • His voice was caressingly sweet. 他的嗓音亲切而又甜美。
20 widower fe4z2a     
n.鳏夫
参考例句:
  • George was a widower with six young children.乔治是个带著六个小孩子的鳏夫。
  • Having been a widower for many years,he finally decided to marry again.丧偶多年后,他终于决定二婚了。
21 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
22 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
23 verdant SihwM     
adj.翠绿的,青翠的,生疏的,不老练的
参考例句:
  • Children are playing on the verdant lawn.孩子们在绿茵茵的草坪上嬉戏玩耍。
  • The verdant mountain forest turns red gradually in the autumn wind.苍翠的山林在秋风中渐渐变红了。
24 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
25 swarmed 3f3ff8c8e0f4188f5aa0b8df54637368     
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • When the bell rang, the children swarmed out of the school. 铃声一响,孩子们蜂拥而出离开了学校。
  • When the rain started the crowd swarmed back into the hotel. 雨一开始下,人群就蜂拥回了旅社。
26 grasshoppers 36b89ec2ea2ca37e7a20710c9662926c     
n.蚱蜢( grasshopper的名词复数 );蝗虫;蚂蚱;(孩子)矮小的
参考例句:
  • Grasshoppers die in fall. 蚱蜢在秋天死去。 来自《简明英汉词典》
  • There are usually a lot of grasshoppers in the rice fields. 稻田里通常有许多蚱蜢。 来自辞典例句
27 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
28 monotonously 36b124a78cd491b4b8ee41ea07438df3     
adv.单调地,无变化地
参考例句:
  • The lecturer phrased monotonously. 这位讲师用词单调。 来自《简明英汉词典》
  • The maid, still in tears, sniffed monotonously. 侍女还在哭,发出单调的抽泣声。 来自辞典例句
29 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
30 perspiring 0818633761fb971685d884c4c363dad6     
v.出汗,流汗( perspire的现在分词 )
参考例句:
  • He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。 来自《简明英汉词典》
  • So they "went it lively," panting and perspiring with the work. 于是他们就“痛痛快快地比一比”了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背。 来自英汉文学 - 汤姆历险
31 hitched fc65ed4d8ef2e272cfe190bf8919d2d2     
(免费)搭乘他人之车( hitch的过去式和过去分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上
参考例句:
  • They hitched a ride in a truck. 他们搭乘了一辆路过的货车。
  • We hitched a ride in a truck yesterday. 我们昨天顺便搭乘了一辆卡车。
32 rinse BCozs     
v.用清水漂洗,用清水冲洗
参考例句:
  • Give the cup a rinse.冲洗一下杯子。
  • Don't just rinse the bottles. Wash them out carefully.别只涮涮瓶子,要仔细地洗洗里面。
33 hind Cyoya     
adj.后面的,后部的
参考例句:
  • The animal is able to stand up on its hind limbs.这种动物能够用后肢站立。
  • Don't hind her in her studies.不要在学业上扯她后腿。
34 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
35 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
36 footpath 9gzzO     
n.小路,人行道
参考例句:
  • Owners who allow their dogs to foul the footpath will be fined.主人若放任狗弄脏人行道将受处罚。
  • They rambled on the footpath in the woods.他俩漫步在林间蹊径上。
37 villas 00c79f9e4b7b15e308dee09215cc0427     
别墅,公馆( villa的名词复数 ); (城郊)住宅
参考例句:
  • Magnificent villas are found throughout Italy. 在意大利到处可看到豪华的别墅。
  • Rich men came down from wealthy Rome to build sea-side villas. 有钱人从富有的罗马来到这儿建造海滨别墅。
38 enraptured ee087a216bd29ae170b10f093b9bf96a     
v.使狂喜( enrapture的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was enraptured that she had smiled at him. 她对他的微笑使他心荡神驰。 来自《简明英汉词典》
  • They were enraptured to meet the great singer. 他们和大名鼎鼎的歌手见面,欣喜若狂。 来自《简明英汉词典》
39 varnished 14996fe4d70a450f91e6de0005fd6d4d     
浸渍过的,涂漆的
参考例句:
  • The doors are then stained and varnished. 这些门还要染色涂清漆。
  • He varnished the wooden table. 他给那张木桌涂了清漆。
40 plantations ee6ea2c72cc24bed200cd75cf6fbf861     
n.种植园,大农场( plantation的名词复数 )
参考例句:
  • Soon great plantations, supported by slave labor, made some families very wealthy. 不久之后出现了依靠奴隶劳动的大庄园,使一些家庭成了富豪。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Winterborne's contract was completed, and the plantations were deserted. 维恩特波恩的合同完成后,那片林地变得荒废了。 来自辞典例句
41 rivulets 1eb2174ca2fcfaaac7856549ef7f3c58     
n.小河,小溪( rivulet的名词复数 )
参考例句:
  • Rivulets of water ran in through the leaks. 小股的水流通过漏洞流进来。 来自《简明英汉词典》
  • Rivulets of sweat streamed down his cheeks. 津津汗水顺着他的两颊流下。 来自辞典例句
42 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
43 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
44 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
45 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
46 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
47 daggers a5734a458d7921e71a33be8691b93cb0     
匕首,短剑( dagger的名词复数 )
参考例句:
  • I will speak daggers to her, but use none. 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但绝不是真用利剑。
  • The world lives at daggers drawn in a cold war. 世界在冷战中剑拨弩张。
48 marshes 9fb6b97bc2685c7033fce33dc84acded     
n.沼泽,湿地( marsh的名词复数 )
参考例句:
  • Cows were grazing on the marshes. 牛群在湿地上吃草。
  • We had to cross the marshes. 我们不得不穿过那片沼泽地。 来自《简明英汉词典》
49 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
50 equanimity Z7Vyz     
n.沉着,镇定
参考例句:
  • She went again,and in so doing temporarily recovered her equanimity.她又去看了戏,而且这样一来又暂时恢复了她的平静。
  • The defeat was taken with equanimity by the leadership.领导层坦然地接受了失败。
51 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
52 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
53 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
54 jingled 1ab15437500a7437cb07e32cfc02d932     
喝醉的
参考例句:
  • The bells jingled all the way. 一路上铃儿叮当响。
  • Coins in his pocket jingled as he walked. 走路时,他衣袋里的钱币丁当作响。
55 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
56 cypress uyDx3     
n.柏树
参考例句:
  • The towering pine and cypress trees defy frost and snow.松柏参天傲霜雪。
  • The pine and the cypress remain green all the year round.苍松翠柏,常绿不凋。
57 cypresses f4f41610ddee2e20669feb12f29bcb7c     
n.柏属植物,柏树( cypress的名词复数 )
参考例句:
  • Green and luxuriant are the pines and cypresses. 苍松翠柏郁郁葱葱。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Before them stood a grove of tall cypresses. 前面是一个大坝子,种了许多株高大的松树。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
58 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
59 myriads d4014a179e3e97ebc9e332273dfd32a4     
n.无数,极大数量( myriad的名词复数 )
参考例句:
  • Each galaxy contains myriads of stars. 每一星系都有无数的恒星。 来自《简明英汉词典》
  • The sky was set with myriads of stars. 无数星星点缀着夜空。 来自《现代英汉综合大词典》
60 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
61 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
62 crunch uOgzM     
n.关键时刻;艰难局面;v.发出碎裂声
参考例句:
  • If it comes to the crunch they'll support us.关键时刻他们是会支持我们的。
  • People who crunch nuts at the movies can be very annoying.看电影时嘎吱作声地嚼干果的人会使人十分讨厌。
63 crunching crunching     
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的现在分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄
参考例句:
  • The horses were crunching their straw at their manger. 这些马在嘎吱嘎吱地吃槽里的草。 来自《简明英汉词典》
  • The dog was crunching a bone. 狗正嘎吱嘎吱地嚼骨头。 来自《简明英汉词典》
64 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
65 elongated 6a3aeff7c3bf903f4176b42850937718     
v.延长,加长( elongate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Modigliani's women have strangely elongated faces. 莫迪里阿尼画中的妇女都长着奇长无比的脸。
  • A piece of rubber can be elongated by streching. 一块橡皮可以拉长。 来自《用法词典》
66 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
67 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
68 tangle yIQzn     
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱
参考例句:
  • I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
  • If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。
69 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
70 aprons d381ffae98ab7cbe3e686c9db618abe1     
围裙( apron的名词复数 ); 停机坪,台口(舞台幕前的部份)
参考例句:
  • Many people like to wear aprons while they are cooking. 许多人做饭时喜欢系一条围裙。
  • The chambermaid in our corridor wears blue checked gingham aprons. 给我们扫走廊的清洁女工围蓝格围裙。
72 lackey 49Hzp     
n.侍从;跟班
参考例句:
  • I'm not staying as a paid lackey to act as your yes-man.我不要再做拿钱任你使唤的应声虫。
  • Who would have thought that Fredo would become a lackey of women?谁能料到弗烈特竟堕落成女人脚下的哈叭狗?
73 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
74 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
75 starched 1adcdf50723145c17c3fb6015bbe818c     
adj.浆硬的,硬挺的,拘泥刻板的v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My clothes are not starched enough. 我的衣服浆得不够硬。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The ruffles on his white shirt were starched and clean. 白衬衫的褶边浆过了,很干净。 来自辞典例句
76 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
77 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
78 syrup hguzup     
n.糖浆,糖水
参考例句:
  • I skimmed the foam from the boiling syrup.我撇去了煮沸糖浆上的泡沫。
  • Tinned fruit usually has a lot of syrup with it.罐头水果通常都有许多糖浆。
79 chirped 2d76a8bfe4602c9719744234606acfc8     
鸟叫,虫鸣( chirp的过去式 )
参考例句:
  • So chirped fiber gratings have broad reflection bandwidth. 所以chirped光纤光栅具有宽的反射带宽,在反射带宽内具有渐变的群时延等其它类型的光纤光栅所不具备的特点。
  • The crickets chirped faster and louder. 蟋蟀叫得更欢了。
80 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
81 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
82 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
83 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
84 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
85 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
86 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
87 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
88 enquired 4df7506569079ecc60229e390176a0f6     
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问
参考例句:
  • He enquired for the book in a bookstore. 他在书店查询那本书。
  • Fauchery jestingly enquired whether the Minister was coming too. 浮式瑞嘲笑着问部长是否也会来。
89 protruded ebe69790c4eedce2f4fb12105fc9e9ac     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The child protruded his tongue. 那小孩伸出舌头。 来自《简明英汉词典》
  • The creature's face seemed to be protruded, because of its bent carriage. 那人的脑袋似乎向前突出,那是因为身子佝偻的缘故。 来自英汉文学
90 jolting 5p8zvh     
adj.令人震惊的
参考例句:
  • 'she should be all right from the plane's jolting by now. “飞机震荡应该过了。
  • This is perhaps the most jolting comment of all. 这恐怕是最令人震惊的评论。
91 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
92 shafts 8a8cb796b94a20edda1c592a21399c6b     
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等)
参考例句:
  • He deliberately jerked the shafts to rock him a bit. 他故意的上下颠动车把,摇这个老猴子几下。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Shafts were sunk, with tunnels dug laterally. 竖井已经打下,并且挖有横向矿道。 来自辞典例句
93 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
94 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
95 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
96 lithe m0Ix9     
adj.(指人、身体)柔软的,易弯的
参考例句:
  • His lithe athlete's body had been his pride through most of the fifty - six years.他那轻巧自如的运动员体格,五十六年来几乎一直使他感到自豪。
  • His walk was lithe and graceful.他走路轻盈而优雅。
97 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
98 theatrical pIRzF     
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的
参考例句:
  • The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.最后一场缺乏戏剧效果,叫人失望。
  • She always makes some theatrical gesture.她老在做些夸张的手势。
99 juggled a77f918d0a98a7f7f7be2d6e190e48c5     
v.歪曲( juggle的过去式和过去分词 );耍弄;有效地组织;尽力同时应付(两个或两个以上的重要工作或活动)
参考例句:
  • He juggled the company's accounts to show a profit. 为了表明公司赢利,他篡改了公司的账目。 来自《简明英汉词典》
  • The juggler juggled three bottles. 这个玩杂耍的人可同时抛接3个瓶子。 来自《简明英汉词典》
100 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
101 repertoire 2BCze     
n.(准备好演出的)节目,保留剧目;(计算机的)指令表,指令系统, <美>(某个人的)全部技能;清单,指令表
参考例句:
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
  • He has added considerably to his piano repertoire.他的钢琴演奏曲目大大增加了。
102 revolved b63ebb9b9e407e169395c5fc58399fe6     
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想
参考例句:
  • The fan revolved slowly. 电扇缓慢地转动着。
  • The wheel revolved on its centre. 轮子绕中心转动。 来自《简明英汉词典》
103 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
104 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
105 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
106 prancing 9906a4f0d8b1d61913c1d44e88e901b8     
v.(马)腾跃( prance的现在分词 )
参考例句:
  • The lead singer was prancing around with the microphone. 首席歌手手执麦克风,神气地走来走去。
  • The King lifted Gretel on to his prancing horse and they rode to his palace. 国王把格雷特尔扶上腾跃着的马,他们骑马向天宫走去。 来自辞典例句
107 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
108 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
109 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
110 twig VK1zg     
n.小树枝,嫩枝;v.理解
参考例句:
  • He heard the sharp crack of a twig.他听到树枝清脆的断裂声。
  • The sharp sound of a twig snapping scared the badger away.细枝突然折断的刺耳声把獾惊跑了。
111 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
112 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
113 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
114 affectedly b0b372cd6c69ee567b4c879f652354ea     
参考例句:
  • Two people affectedly bashful half talent says: "Without. " 两人扭捏了半天才说:“没有。” 来自互联网
  • The officials don't accept people's petition, if they do, they just affectedly. 这些官员不会接受人民的请愿,如果他们会接受,那也只是在做作而已。 来自互联网
115 inhuman F7NxW     
adj.残忍的,不人道的,无人性的
参考例句:
  • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
  • It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
116 demons 8f23f80251f9c0b6518bce3312ca1a61     
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
参考例句:
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
117 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
118 squealed 08be5c82571f6dba9615fa69033e21b0     
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squealed the words out. 他吼叫着说出那些话。 来自《简明英汉词典》
  • The brakes of the car squealed. 汽车的刹车发出吱吱声。 来自《简明英汉词典》
119 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
120 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
121 morosely faead8f1a0f6eff59213b7edce56a3dc     
adv.愁眉苦脸地,忧郁地
参考例句:
  • Everybody, thought Scarlett, morosely, except me. 思嘉郁郁不乐地想。除了我,人人都去了。 来自飘(部分)
  • He stared at her morosely. 他愁容满面地看着她。 来自辞典例句
122 authoritative 6O3yU     
adj.有权威的,可相信的;命令式的;官方的
参考例句:
  • David speaks in an authoritative tone.大卫以命令的口吻说话。
  • Her smile was warm but authoritative.她的笑容很和蔼,同时又透着威严。
123 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
124 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
125 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
126 hitching 5bc21594d614739d005fcd1af2f9b984     
搭乘; (免费)搭乘他人之车( hitch的现在分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上
参考例句:
  • The farmer yoked the oxen before hitching them to the wagon. 农夫在将牛套上大车之前先给它们套上轭。
  • I saw an old man hitching along on his stick. 我看见一位老人拄着手杖蹒跚而行。
127 hubbub uQizN     
n.嘈杂;骚乱
参考例句:
  • The hubbub of voices drowned out the host's voice.嘈杂的声音淹没了主人的声音。
  • He concentrated on the work in hand,and the hubbub outside the room simply flowed over him.他埋头于手头的工作,室外的吵闹声他简直象没有听见一般。
128 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
&lt;主方&gt;Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
129 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
130 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
131 lug VAuxo     
n.柄,突出部,螺帽;(英)耳朵;(俚)笨蛋;vt.拖,拉,用力拖动
参考例句:
  • Nobody wants to lug around huge suitcases full of clothes.谁都不想拖着个装满衣服的大箱子到处走。
  • Do I have to lug those suitcases all the way to the station?难道非要我把那些手提箱一直拉到车站去吗?
132 charlatans 40f5bd38794ed2a8d8a955d9fc64196f     
n.冒充内行者,骗子( charlatan的名词复数 )
参考例句:
  • There are lots of phonies and charlatans in the financial newsletter business. 干金融通讯这一行的人中间不乏骗子和吹牛大王。 来自辞典例句
  • But wicked people and charlatans will go from bad to worse, deceivers and deceived. 但是恶人和行诈术的人却越来越坏,他们迷惑人,也必受人迷惑。 来自互联网
133 pebbles e4aa8eab2296e27a327354cbb0b2c5d2     
[复数]鹅卵石; 沙砾; 卵石,小圆石( pebble的名词复数 )
参考例句:
  • The pebbles of the drive crunched under his feet. 汽车道上的小石子在他脚底下喀嚓作响。
  • Line the pots with pebbles to ensure good drainage. 在罐子里铺一层鹅卵石,以确保排水良好。
134 chattered 0230d885b9f6d176177681b6eaf4b86f     
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤
参考例句:
  • They chattered away happily for a while. 他们高兴地闲扯了一会儿。
  • We chattered like two teenagers. 我们聊着天,像两个十多岁的孩子。
135 glimmering 7f887db7600ddd9ce546ca918a89536a     
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 )
参考例句:
  • I got some glimmering of what he was driving at. 他这么说是什么意思,我有点明白了。 来自辞典例句
  • Now that darkness was falling, only their silhouettes were outlined against the faintly glimmering sky. 这时节两山只剩余一抹深黑,赖天空微明为画出一个轮廓。 来自汉英文学 - 散文英译
136 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
137 tinted tinted     
adj. 带色彩的 动词tint的过去式和过去分词
参考例句:
  • a pair of glasses with tinted lenses 一副有色镜片眼镜
  • a rose-tinted vision of the world 对世界的理想化看法
138 smacking b1f17f97b1bddf209740e36c0c04e638     
活泼的,发出响声的,精力充沛的
参考例句:
  • He gave both of the children a good smacking. 他把两个孩子都狠揍了一顿。
  • She inclined her cheek,and John gave it a smacking kiss. 她把头低下,约翰在她的脸上响亮的一吻。
139 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
140 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
141 wizened TeszDu     
adj.凋谢的;枯槁的
参考例句:
  • That wizened and grotesque little old man is a notorious miser.那个干瘪难看的小老头是个臭名远扬的吝啬鬼。
  • Mr solomon was a wizened little man with frizzy gray hair.所罗门先生是一个干瘪矮小的人,头发鬈曲灰白。
142 protruding e7480908ef1e5355b3418870e3d0812f     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的现在分词 );凸
参考例句:
  • He hung his coat on a nail protruding from the wall. 他把上衣挂在凸出墙面的一根钉子上。
  • There is a protruding shelf over a fireplace. 壁炉上方有个突出的架子。 来自辞典例句
143 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
144 calf ecLye     
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮
参考例句:
  • The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
  • The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
145 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
146 meditatively 1840c96c2541871bf074763dc24f786a     
adv.冥想地
参考例句:
  • The old man looked meditatively at the darts board. 老头儿沉思不语,看着那投镖板。 来自英汉文学
  • "Well,'said the foreman, scratching his ear meditatively, "we do need a stitcher. “这--"工头沉思地搔了搔耳朵。 "我们确实需要一个缝纫工。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
147 strap 5GhzK     
n.皮带,带子;v.用带扣住,束牢;用绷带包扎
参考例句:
  • She held onto a strap to steady herself.她抓住拉手吊带以便站稳。
  • The nurse will strap up your wound.护士会绑扎你的伤口。
148 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
149 gulp yQ0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
150 pony Au5yJ     
adj.小型的;n.小马
参考例句:
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
151 bribe GW8zK     
n.贿赂;v.向…行贿,买通
参考例句:
  • He tried to bribe the policeman not to arrest him.他企图贿赂警察不逮捕他。
  • He resolutely refused their bribe.他坚决不接受他们的贿赂。
152 rabble LCEy9     
n.乌合之众,暴民;下等人
参考例句:
  • They formed an army out of rabble.他们用乌合之众组成一支军队。
  • Poverty in itself does not make men into a rabble.贫困自身并不能使人成为贱民。
153 exasperatingly f76434d3d308cb99e7850d5b3fd55686     
参考例句:
  • But I found the saving exasperatingly slow. 但是我发现这么节约慢得令人恼怒。 来自辞典例句
  • Goertz found the IRA exasperatingly amateur. 戈尔兹发现爱尔兰共和国军非常缺乏实战经验。 来自辞典例句
154 cogitative 007f7dfee4fe1be2d953f7fe53ba32fe     
adj.深思熟虑的,有思考力的
参考例句:
  • He looked at me with cogitative eyes. 他用思索的眼神打量着我。 来自互联网
  • After the course is cogitative, decide development is versed in avocation machines a village. 经过深思熟虑后,决定开发工副业加工小区。 来自互联网
155 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
156 limpid 43FyK     
adj.清澈的,透明的
参考例句:
  • He has a pair of limpid blue eyes.他有一双清澈的蓝眼睛。
  • The sky was a limpid blue,as if swept clean of everything.碧空如洗。
157 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
158 overflowed 4cc5ae8d4154672c8a8539b5a1f1842f     
溢出的
参考例句:
  • Plates overflowed with party food. 聚会上的食物碟满盘盈。
  • A great throng packed out the theater and overflowed into the corridors. 一大群人坐满剧院并且还有人涌到了走廊上。 来自《简明英汉词典》
159 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
160 gnawing GsWzWk     
a.痛苦的,折磨人的
参考例句:
  • The dog was gnawing a bone. 那狗在啃骨头。
  • These doubts had been gnawing at him for some time. 这些疑虑已经折磨他一段时间了。
161 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
162 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
163 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
164 growling growling     
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼
参考例句:
  • We heard thunder growling in the distance. 我们听见远处有隆隆雷声。
  • The lay about the deck growling together in talk. 他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚。
165 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
166 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
167 lured 77df5632bf83c9c64fb09403ae21e649     
吸引,引诱(lure的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The child was lured into a car but managed to escape. 那小孩被诱骗上了车,但又设法逃掉了。
  • Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward. 开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
168 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
169 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
170 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
171 bribes f3132f875c572eefabf4271b3ea7b2ca     
n.贿赂( bribe的名词复数 );向(某人)行贿,贿赂v.贿赂( bribe的第三人称单数 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • corrupt officials accepting bribes 接受贿赂的贪官污吏
172 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
173 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
174 detour blSzz     
n.绕行的路,迂回路;v.迂回,绕道
参考例句:
  • We made a detour to avoid the heavy traffic.我们绕道走,避开繁忙的交通。
  • He did not take the direct route to his home,but made a detour around the outskirts of the city.他没有直接回家,而是绕到市郊兜了个圈子。
175 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
176 obstinately imVzvU     
ad.固执地,顽固地
参考例句:
  • He obstinately asserted that he had done the right thing. 他硬说他做得对。
  • Unemployment figures are remaining obstinately high. 失业数字仍然顽固地居高不下。
177 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
178 sleepers 1d076aa8d5bfd0daecb3ca5f5c17a425     
n.卧铺(通常以复数形式出现);卧车( sleeper的名词复数 );轨枕;睡觉(呈某种状态)的人;小耳环
参考例句:
  • He trod quietly so as not to disturb the sleepers. 他轻移脚步,以免吵醒睡着的人。 来自辞典例句
  • The nurse was out, and we two sleepers were alone. 保姆出去了,只剩下我们两个瞌睡虫。 来自辞典例句
179 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
180 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
181 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
182 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
183 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
184 mosque U15y3     
n.清真寺
参考例句:
  • The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
  • Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
185 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
186 silhouette SEvz8     
n.黑色半身侧面影,影子,轮廓;v.描绘成侧面影,照出影子来,仅仅显出轮廓
参考例句:
  • I could see its black silhouette against the evening sky.我能看到夜幕下它黑色的轮廓。
  • I could see the silhouette of the woman in the pickup.我可以见到小卡车的女人黑色半身侧面影。
187 sentry TDPzV     
n.哨兵,警卫
参考例句:
  • They often stood sentry on snowy nights.他们常常在雪夜放哨。
  • The sentry challenged anyone approaching the tent.哨兵查问任一接近帐篷的人。
188 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
189 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
190 ticklish aJ8zy     
adj.怕痒的;问题棘手的;adv.怕痒地;n.怕痒,小心处理
参考例句:
  • This massage method is not recommended for anyone who is very ticklish.这种按摩法不推荐给怕痒的人使用。
  • The news is quite ticklish to the ear,这消息听起来使人觉得有些难办。
191 ornamenting ad92e5d128c4c6f1196d88163c1e11e6     
v.装饰,点缀,美化( ornament的现在分词 )
参考例句:
  • They are ornamenting a Christmas tree. 他们在装饰圣诞树。 来自《简明英汉词典》
  • I am appreciated your great efforts for ornamenting this suffering order to a mysterious yashmak. (译文)我非常感谢你们巨大的努力给这张多灾多难的订单披上神秘的面纱。 来自互联网
192 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
193 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
194 planks 534a8a63823ed0880db6e2c2bc03ee4a     
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
参考例句:
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
195 dangled 52e4f94459442522b9888158698b7623     
悬吊着( dangle的过去式和过去分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • Gold charms dangled from her bracelet. 她的手镯上挂着许多金饰物。
  • It's the biggest financial incentive ever dangled before British footballers. 这是历来对英国足球运动员的最大经济诱惑。
196 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
197 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
198 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
199 pensively 0f673d10521fb04c1a2f12fdf08f9f8c     
adv.沉思地,焦虑地
参考例句:
  • Garton pensively stirred the hotchpotch of his hair. 加顿沉思着搅动自己的乱发。 来自辞典例句
  • "Oh, me,'said Carrie, pensively. "I wish I could live in such a place." “唉,真的,"嘉莉幽幽地说,"我真想住在那种房子里。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
200 plaintively 46a8d419c0b5a38a2bee07501e57df53     
adv.悲哀地,哀怨地
参考例句:
  • The last note of the song rang out plaintively. 歌曲最后道出了离别的哀怨。 来自《简明英汉词典》
  • Birds cry plaintively before they die, men speak kindly in the presence of death. 鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。 来自《现代汉英综合大词典》
201 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
202 tavern wGpyl     
n.小旅馆,客栈;小酒店
参考例句:
  • There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
  • Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
203 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
204 tugging 1b03c4e07db34ec7462f2931af418753     
n.牵引感v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的现在分词 )
参考例句:
  • Tom was tugging at a button-hole and looking sheepish. 汤姆捏住一个钮扣眼使劲地拉,样子显得很害羞。 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • She kicked him, tugging his thick hair. 她一边踢他,一边扯着他那浓密的头发。 来自辞典例句
205 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
206 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
207 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
208 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
209 effusively fbc26a651b6272e4b186c66a03e5595b     
adv.变溢地,热情洋溢地
参考例句:
  • We were effusively welcomed by the patron and his wife. 我们受到老板和他妻子的热忱欢迎。 来自辞典例句
  • The critics praised her effusively. 评论家们热情洋溢地表扬了她。 来自互联网
210 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
211 supple Hrhwt     
adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺
参考例句:
  • She gets along well with people because of her supple nature.她与大家相处很好,因为她的天性柔和。
  • He admired the graceful and supple movements of the dancers.他赞扬了舞蹈演员优雅灵巧的舞姿。
212 agile Ix2za     
adj.敏捷的,灵活的
参考例句:
  • She is such an agile dancer!她跳起舞来是那么灵巧!
  • An acrobat has to be agile.杂技演员必须身手敏捷。
213 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
214 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
215 frivolity 7fNzi     
n.轻松的乐事,兴高采烈;轻浮的举止
参考例句:
  • It was just a piece of harmless frivolity. 这仅是无恶意的愚蠢行为。
  • Hedonism and frivolity will diffuse hell tnrough all our days. 享乐主义和轻薄浮佻会将地狱扩展到我们的整个日子之中。 来自辞典例句
216 quenched dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4     
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
参考例句:
  • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
  • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
217 exhaling 7af647e9d65b476b7a2a4996fd007529     
v.呼出,发散出( exhale的现在分词 );吐出(肺中的空气、烟等),呼气
参考例句:
  • Take a deep breath inhaling slowly and exhaling slowly. 深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。 来自互联网
  • Unclasp your hands and return to the original position while exhaling. 呼气并松开双手恢复到原位。 来自互联网
218 yelping d88c5dddb337783573a95306628593ec     
v.发出短而尖的叫声( yelp的现在分词 )
参考例句:
  • In the middle of the table sat a little dog, shaking its paw and yelping. 在桌子中间有一只小狗坐在那儿,抖着它的爪子,汪汪地叫。 来自辞典例句
  • He saved men from drowning and you shake at a cur's yelping. 他搭救了快要溺死的人们,你呢,听到一条野狗叫唤也瑟瑟发抖。 来自互联网


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533