Shortly afterwards five of our number were summoned to the Governor’s office, and returned saying they were to be released that day. We already had had that joke played on us several times, and so we gave no heed2 to them. But when in a short time we saw them industriously3 packing their kit4, the joke wore a more earnest expression. It was no jest, however. Although no man changed his mien5 yet none but felt what a jewel freedom was when it became within the grasp of his neighbour, and when that [122]neighbour rose up and went forth6 proudly wearing it. We sang them home, however, gaily7 enough. In a week two more were sent home. These seven comprised all the releases from Reading at the same time that two thousand and more were released from Frongoch. It was not very difficult to discover the reasons prompting most of these releases, and it need hardly be said that they had little relation to the events of Easter Week. The internments covered a much wider ground, which was chosen for much subtler reasons. The soldier’s hand might rule in Ireland, but the politician’s hand indexed the internments. And as usual the politician over-reached himself. For the men who were released found on their return that the country judged them unworthy to remain; and the Home Office officials were finally convinced that Ireland was inhabited by the mad when they received shoals of letters from released men pitifully arguing that their releases must have been in error, and giving proofs of their part in the Rising-Out.
We, however, settled down to the honour of imprisonment8 with fortitude9. Already, when we had learned that the celebrations of the 12th of July had been forbidden in Ulster [123]we had filled the gap with a procession and a meeting in which excellent Orange speeches had been made. Now we held a Hibernian meeting. Such things enlivened our days.
We suffered greatly from lack of exercise, and the closeness of our confinement10 began to tell upon us as the autumn approached. We had given up going out to the work-yard for our morning exercise, and kept to the little yard. This yard was beset11 on three sides by the buildings of the jail, and on the fourth side, beyond the high wall, Huntley & Palmer’s chimneys belched12 black smoke that blotted13 the sky. In a corner of this yard we made a hand-ball alley14. No stranger alley was ever devised. Two windows, a drain-pipe, a railing across steps leading to the basement, and a ventilator grating, gave opportunity for chance and skill. And the exercise saved us.
Nevertheless, with the coming of winter the effects of our confinement could be seen on most of us. The food, also, had become bad. The margarine was often rancid. On two occasions the meat made several of us ill; and for three months I lived only on bread and porridge, both of which were, at least, clean and wholesome15. Prisons are not built as health resorts, yet [124]precautions are supposed to be taken that a mean of temperature is maintained. During a week of frost, however, the temperature in my room was 46° to 48° Fahrenheit16. This was inside the cells: outside, the passage was full of draughts17. Yet the prison was never ventilated, for the only place where air could come or go was the door. The result was that when one of the warders came in once with influenza18, every man in the prison in time fell to it.
Yet we kept our backs straight. P. J. D. was informed by the Governor, on the authority of the Home Office, that if he would sign an undertaking19 to be of good behaviour for the future he would at once be liberated20. He replied that the offer was adding insult to injury, and he declared that if his liberation depended on his signature of any manner of undertaking, he was destined21 to remain long in prison. The Chief Warder approached others of us, thinking to try the ground before any other offers were made; but he left matters as he found them.
In Frongoch at this time the same attitude was being taken. Matters there were also complicated by the attempt of the military to search out Irishmen who had returned home from England on the passage of the Military [125]Service Act—to search them out, not for the Army, but for the pleasure of thrusting them into jails. And the result of the ensuing resistance was that seven of the leaders there were brought to Reading and put into the reception-cells, making our number thirty-five once again.
点击收听单词发音
1 lodged | |
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属 | |
参考例句: |
|
|
2 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
3 industriously | |
参考例句: |
|
|
4 kit | |
n.用具包,成套工具;随身携带物 | |
参考例句: |
|
|
5 mien | |
n.风采;态度 | |
参考例句: |
|
|
6 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
7 gaily | |
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
8 imprisonment | |
n.关押,监禁,坐牢 | |
参考例句: |
|
|
9 fortitude | |
n.坚忍不拔;刚毅 | |
参考例句: |
|
|
10 confinement | |
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限 | |
参考例句: |
|
|
11 beset | |
v.镶嵌;困扰,包围 | |
参考例句: |
|
|
12 belched | |
v.打嗝( belch的过去式和过去分词 );喷出,吐出;打(嗝);嗳(气) | |
参考例句: |
|
|
13 blotted | |
涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干 | |
参考例句: |
|
|
14 alley | |
n.小巷,胡同;小径,小路 | |
参考例句: |
|
|
15 wholesome | |
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的 | |
参考例句: |
|
|
16 Fahrenheit | |
n./adj.华氏温度;华氏温度计(的) | |
参考例句: |
|
|
17 draughts | |
n. <英>国际跳棋 | |
参考例句: |
|
|
18 influenza | |
n.流行性感冒,流感 | |
参考例句: |
|
|
19 undertaking | |
n.保证,许诺,事业 | |
参考例句: |
|
|
20 liberated | |
a.无拘束的,放纵的 | |
参考例句: |
|
|
21 destined | |
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |