小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » My Japanese Wife A Japanese Idyl » CHAPTER III.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER III.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Next morning when I look out of my window, whilst shaving in front of a “trade” glass I had obtained after some trouble for the express purpose, the view charms me with its vastness, just as the night before it had depressed1 me with its indefinable starlight gloom. “The view,” I say to myself, “is the only big thing about Nagasaki.”

Down below lay the harbour, bathed in Japanese sunlight, which—as even Japanese advertisements are beginning to put it—is like none other. On this particular morning it was filtering through a silver haze2, and the water of the harbour looked like a solid block of chrysoprase with indigo3 shadows. In the distance one saw flaws in it where a sampan was, and white[44] flecks4 where an incoming or outgoing foreign trader sailed.

What a network of narrow streets there was down below in the town proper! Narrow streets—most of which by now I knew—with slabs5 of stone laid in the middle of them, and in the older quarters, rickety houses nearly meeting overhead. It was down there that Kotmasu had his office, to which, however, owing to the industry and keenness of his merchant father before him, he was not very much tied. I had made up my mind to go and see him this morning, as he was usually to be found there in the forenoon.

It is pleasant to look upon the green hills, and even to watch the higher ones, bare and brown-topped, break through the fleecy mist hanging about their summits, as I have my breakfast on the verandah in the tiny cups and tinier plates and dishes in which my servants delight.

[45]

“Surely Mousmé—Miss Hyacinth” (I have got to call her this soon, in all conscience)—“will like my house,” I speculate as I swallow beans in sugar, prunes6 in ditto, toy-sized cups of tea, and Huntly and Palmer’s biscuits as my solid dish. She lives down there somewhere, nearer the town. I suddenly recollect7 Kotmasu once pointing out her brother Otiri to me, and telling me he lived somewhere over there. This must be better up here, and I remember quite gleefully that M’Kenzie, my chum, who died last New Year’s Day, had found no difficulty in persuading a dainty little mousmé of equally good family to take him for better, for worse. I also recollect the circumstance of his having reddish hair, and an uncommon8 amount of freckles9, even for a Scotsman, with amazing satisfaction. Because, although fair, I had neither of these things, and had even some pretensions10 to good looks.

[46]

I would go down and consult Kotmasu—that was the best thing to do.

I gulped12 down two or three tiny cups of tea, and hastily sought my hat.

Oka’s wife was under the verandah, reeling silk off the cocoons13 on to strangely primitive14 wooden wheels, fixed15 between two upright pieces of wood stuck into a flat stone or cake of hardened, sun-baked clay for firmness. She rose, however, with a smile, and bowing, gave me one of my gayest paper umbrellas, “to match the morning.” Strangely enough, the ground-work was of the colour of Mousmé’s dress the night before. I used not to admire it greatly; now I wondered vaguely16 why.

I made my way down the hillside, striking the principal street or road after I left my own garden, in which camellias, gardenias17, tea-roses and mimosa bloomed with such profusion18, that the very air was scented19 and heavy with the mingled20 perfume.

[47]

It was a pretty garden—strange to European eyes, perhaps—with its make-believe fountains, toy bridges over equally miniature streams, and several tiny pagodas21. It was pretty enough even for Miss Hyacinth, I thought, as I thrust open the quaint22 little rustic23 gate with my toe, and stepped out upon the road.

All the way down to Kotmasu’s office I imagined, or tried to imagine, her flitting along the walks between the tea-roses and sunflowers. A dainty little figure in an elfin fairyland.

I had been down this way into the town scores of times before, of course, and the people knew me. The old man in the corner shop of the street, whose signboard was a queer mixture of Japanese and English of a sort, was painstakingly24 decorating the same large blue Nankin vase with sprays of chrysanthemums26 and the inevitable27 storks28, as he was a week ago. But[48] this morning I didn’t stop, as I usually did, for a chat and to express my admiration29 for his painstaking25 art, which though almost totally lacking perspective, was yet quaint and pretty.

“No! I am in a hurry”—this to him.

“Is the sir going back to England?”

“No!” scarcely stopping.

“That is well! Good, good! The Nankin vases you, most illustrious sir, are so condescending30 as to admire are still unsold. Will you take them, honourable31 sir? They are——” All this I hear him say in his queer, cracked, high-pitched, monotonous32 voice ere I turn the corner.

“Yes, Mr. Kotmasu is in,” replied San, my friend’s clerk, and I could see him.

Kotmasu’s office is a strange mixture of East and West. It is on the second floor of a warehouse33, down on the Natoba near the water-side. He, with memories of English ways, has a writing-table made of[49] mahogany, with camphor-wood and ebony inlaid work; but he still writes with a fine brush, either in Indian ink or vermilion, as the occasion requires, on dainty slips of flimsy and, to my Western mind, unbusiness-like rice paper.

How a London merchant would laugh at the idea of grinding up one’s ink in a tiny saucer as one required it! And yet this is just what my good friend was doing when I entered—in a tiny jade34 saucer inlaid with threads of gold, with a minute bronze frog, just ready for a dive, upon the edge.

I sat down in a revolving35 chair, which had once graced the saloon of an English steamer lost along the coast, and opened fire upon Kotmasu concerning Miss Hyacinth.

I felt so miserably36 sure, with the pessimism37 of an ardent38 lover, that he must be in love with my darling. But it proved[50] that he had no intentions. So much was evident to me after five minutes’ talk in the cool room. He didn’t want to chatter39 about her, but began instead to tell me untellable things about the new geisha. He didn’t even seem to think Miss Hyacinth pretty. How strange, I thought! And then he went on again to sing the praises of the geisha, who was called Silver-Moon Face. His taste was evidently vitiated; he preferred art to nature, tricks to charms, a whitened face with two hectic40 spots of rouge41, and the gold-lined lip, to the damask skin and smiles of my mousmé. But all this was very satisfactory to me, nevertheless.

I must have kept returning to the subject of Miss Hyacinth, for all at once he makes a discovery, and says without preamble42, and as if certain in his own mind that he has “hit the right nail on the head”—

[51]

“Her people are rich, but still they might be induced to sell her.”

“Man alive,” I say, without remembering that Kotmasu’s English does not extend to a knowledge of such a phrase, “what do you think I want?”

He is laconic43, and smiles. “Hyacinth—the mousmé.”

“Yes! but it is not for a temporary marriage”—I dress the phrase almost instinctively—“I want to marry her. Marry her as a wife, before the consul11, or any one else, for that matter. Do you understand?”

Kotmasu’s face is a study of simulated obtuseness44.

At last, however, I make him understand, show him that I am in earnest.

Then he argues the matter in the politest Japanese, so as to magnify my “honourable position and name” as much as possible, and without detracting from that of Miss Hyacinth, show me my error.

[52]

But it is no use. I may be mad. We shall see, I tell him with an indwelling confidence; and he nods his head and remarks stolidly45, “Yes, we shall see.”

I should be angry with Kotmasu if I did not know that his opposition46, like all the disagreeables of childhood, was intended “for my good.”

In the end he promises to introduce me to my inamorata’s family, and let circumstances rule the rest.

I go out into the sunlight, down the creaking outside stairs, quite light-hearted, and only haggle47 for ten minutes with Yen-kow the jeweller for a prospective48 engagement ring with a magnificent pink pearl.

I am sure as I leave the shop with the ring in my pocket that my weakness over the bargaining has lowered me fifty per cent. in the eyes of the stout49 little jeweller.

[53]

I go and buy some hyacinths, and then transact50 some of my business.

Kotmasu is coming to take me to see Mousmé at sundown.

I am at home again early in the afternoon, and, with a view to my proposed marriage, I begin to take stock of my surroundings.

I have lived long enough in Japan to see nothing exceptional in a marriage which will probably be concluded in a space of time that would be considered extremely short to a Western mind. The worst of it is, I am returning to England for good in less than nine months’ time, and what will my people say to my choice?

I have neither mother nor father to reckon with. But I have a sister Lou, who, alas51, is a dragon of propriety52 (and I am no St. George), who will, I fear, never realise that my wife is not an abstraction off a paper screen or a lacquer tray.

[54]

But then, after all, she will be my wife, and because she is pretty and “strange”—I fancy that’s what Lou will call her—she may succeed in a society which, like the Athenians, is always running after some new thing. The latest “craze” is to my mind like a glass of sherbet. It creates the greatest amount of stir for the least space of time.

Not even thoughts of Lou, who is the pink of propriety—why isn’t impropriety dubbed53 pink?—can terrify me from my purpose, because I am in love. I never felt so unafraid of Lou, her tongue and her smile, in all my life, even at the distance of many thousand miles, and I conclude therefrom that I must be terribly in earnest. As for the others, I don’t care.

They have pleased themselves, have married as they wished, and surely may be reasonably expected to let me do the same, I argue.

[55]

My house, which seemed complete enough before, now appears only to require Miss Hyacinth’s presence to make it all it should be.

I am very critical, but I can scarcely find anything to alter in my little home. My rooms at Cambridge, ere every one went in for Art—with a big A—talked Art, dreamed Art, abused Art, and outraged54 Art—were considered artistic55, and my chambers56 in St. James’ Street the same. It is in me, and has cropped out in many of the little details of my Japanese home. Clever and appreciative57 workmen and artificers have enabled me to see my desires carried into effect.

I play at having tea—imagining the while how the little white room, which is rather bare for European taste perhaps, but so clean, airy and spotless, will look with Mousmé in it; and then I go out on the verandah to wait till Kotmasu comes.

[56]

From my position I can overlook the road which runs away up alongside my boundary fence, higher and higher, till at last it vanishes amid the greenery and the tea-gardens. Down below, the older quarters of the town lie huddled58 together like a flock of sheep crushing each other in the endeavour to avoid some danger, swarming59 with people of the poorer class. It is not quite so fine an evening as last night was, and the hill-tops are hidden in the woolly masses of threatening clouds. The twilight60 is gloomy, and not orange-hued as before, and darkness comes more quickly upon its heels.

I light my treasured briar, and wait as patiently as may be for my friend.

When first I came here, how all my acquaintances used to laugh at the immense bowl of my pipe, which would, I should think, hold nearly ten times as much light-hued tobacco as theirs!

[57]

“Ah! Here he is at last!” I exclaim, discerning a dark mass approaching in the gloom, up the little narrow path.

“We will go at once?” I say questioningly.

“Yes,” he replies. “They will be at home now.”

We start off down the hillside, Kotmasu evidently from his remarks regarding the matter as a huge joke. If only he realized how sincere is my admiration for Miss Hyacinth. At last we reach our destination, and turn down a short road, which shuts the gaily-lit town still further below us from our view.

Miss Hyacinth is more charming than ever. Or is it the coming in from the gloom of the dark road, along which we have picked our way by the light of paper lanterns? She is quite delightful61. She even knows a little English, which she learned at the school, so she tells me; and[58] we talk together, I smiling inwardly at her funny phrasing.

“You speakee Japanese good,” she says, with a glance from her sparkling eyes, and red lips wide open in her struggle with the last word.

I, of course, compliment her equally upon her English, which I assert is “wonderful,” “charming.”

This is all very interesting, and I more decidedly—most decidedly—wish to marry her.

I do not altogether like my mamma-in-law. But no doubt matters can be so arranged that my domestic peace will not be too frequently broken in upon, nor my artistic sense too often shocked by her puffy cheeks, inane62 smile and gimlet-hole eyes. To see her salute63 me—to witness the elevation64 of the immense bow of her dove-coloured silk obi as she bent65 to the floor—was too comical.

[59]

Mousmé gets nothing from her mother, I am glad to notice, except, perhaps, a certain almost indefinable womanliness, which all Japanese women seem to possess. It is almost as intangible as some of their perfumes.

I am offered tea in dainty doll’s-house cups of blue egg-shell china, and smoke a ridiculous little pipe, because Miss Hyacinth prepared it for me, stuffing the tobacco into the tiny bowl with the tip of her small finger. She smoked, too, a little silver-mounted pipe, with a great deal of useless ornamentation on it; but refused my offer of a service like that rendered to me. She let me light it, however, with a bit of glowing charcoal66, held in a pair of tongs67 which were formed by bronze lizards68 placed in the necessary acrobatic pose; and seemed pleased with the attention I paid her.

Mousmé, for so I begin to call her, has,[60] it appears, several brothers and sisters; but I reflect placidly69 that if a man mustn’t marry his grandmother, neither is he obliged, so to speak, to marry his wife’s relations. Her little brother, Aki, a scrap70 of yellow humanity, with wonderful black eyes, and equally dark hair, is the only member of the family besides her mother present. And he—not yet at the enfant terrible stage of existence—regards me with curious but, I flatter myself, not unfriendly gaze, between bouts71 of playing with several minute bronze frogs and a box of dominoes.

Kotmasu keeps up an uninterrupted conversation in a rather grating undertone, whilst Miss Hyacinth and I chatter, and gradually get upon most friendly terms.

I am quite sure that she already thinks I wish to marry her. And possibly the only question now agitating72 her mind is, “For how long?”

[61]

Permanent marriages between Europeans and Japanese women are as infrequent as temporary ones are the reverse.

I am more than ever in love with Mousmé by the time of our departure, and am beginning to feel pained that I cannot relieve her mind as to my intentions being permanent. To do so will be quite possible without any breach73 of decorum in two or three days.

Kotmasu is full of the marriage, and as we walk homeward he tells me that Mousmé’s mother will be delighted. He has at least commenced to arrange things, I think, with the celerity of a professed74 matrimonial broker75.

“But,” he said, “she is nevertheless surprised that you should not require Miss Hyacinth on trial.”

“Did you say anything to her, then?” I ask in my surprise.

“It is all arranged, if you are willing,”[62] he answered, with some amount of pride at his successful diplomacy76.

“But what about Miss Hyacinth herself?”

“She! Oh, she will be only too honoured to wed77 with the English sir.”

How strange Mousmé’s easy compliance78 with my wishes appears to me. But I accept Kotmasu’s statement gratefully, for at least it relieves my anxiety.

I laugh quite light-heartedly; it is all so delightfully79 easy. And when I have had a smoke, after Kotmasu has drunk my health comically thrice over in whiskey saké and departed, I turn in and fall asleep, thinking that he is really a very good fellow.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
2 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
3 indigo 78FxQ     
n.靛青,靛蓝
参考例句:
  • The sky was indigo blue,and a great many stars were shining.天空一片深蓝,闪烁着点点繁星。
  • He slipped into an indigo tank.他滑落到蓝靛桶中。
4 flecks c7d86ea41777cc9990756f19aa9c3f69     
n.斑点,小点( fleck的名词复数 );癍
参考例句:
  • His hair was dark, with flecks of grey. 他的黑发间有缕缕银丝。
  • I got a few flecks of paint on the window when I was painting the frames. 我在漆窗框时,在窗户上洒了几点油漆。 来自《简明英汉词典》
5 slabs df40a4b047507aa67c09fd288db230ac     
n.厚板,平板,厚片( slab的名词复数 );厚胶片
参考例句:
  • The patio was made of stone slabs. 这天井是用石板铺砌而成的。 来自《简明英汉词典》
  • The slabs of standing stone point roughly toward the invisible notch. 这些矗立的石块,大致指向那个看不见的缺口。 来自辞典例句
6 prunes 92c0a2d4c66444bc8ee239641ff76694     
n.西梅脯,西梅干( prune的名词复数 )v.修剪(树木等)( prune的第三人称单数 );精简某事物,除去某事物多余的部分
参考例句:
  • Dried fruits such as prunes, pears, and peaches, are stewed. 梅干、梨脯、桃脯等干果,都是炖过的。 来自辞典例句
  • We had stewed prunes for breakfast. 我们早饭吃炖梅干。 来自辞典例句
7 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
8 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
9 freckles MsNzcN     
n.雀斑,斑点( freckle的名词复数 )
参考例句:
  • She had a wonderful clear skin with an attractive sprinkling of freckles. 她光滑的皮肤上有几处可爱的小雀斑。 来自《简明英汉词典》
  • When she lies in the sun, her face gets covered in freckles. 她躺在阳光下时,脸上布满了斑点。 来自《简明英汉词典》
10 pretensions 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a     
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
参考例句:
  • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
  • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
11 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
12 gulped 4873fe497201edc23bc8dcb50aa6eb2c     
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He gulped down the rest of his tea and went out. 他把剩下的茶一饮而尽便出去了。
  • She gulped nervously, as if the question bothered her. 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。 来自《简明英汉词典》
13 cocoons 5dceb05da0afff0d0dbbf29f10373b59     
n.茧,蚕茧( cocoon的名词复数 )v.茧,蚕茧( cocoon的第三人称单数 )
参考例句:
  • The silkworms have gone into the bushes to spin their cocoons. 蚕上山了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • In two more days the " little darlings" would spin their cocoons. 再得两天,“宝宝”可以上山。 来自汉英文学 - 春蚕
14 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
15 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
16 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
17 gardenias 3c33b59096568884768f2d04b62a1748     
n.栀子属植物,栀子花( gardenia的名词复数 )
参考例句:
  • Her favorite essence smells like gardenias. 她喜欢的香水闻起来象栀子花。 来自《简明英汉词典》
  • Her favourite essence smells like gardenias. 她喜欢的香水闻起来像栀子花。 来自《简明英汉词典》
18 profusion e1JzW     
n.挥霍;丰富
参考例句:
  • He is liberal to profusion.他挥霍无度。
  • The leaves are falling in profusion.落叶纷纷。
19 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
20 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
21 pagodas 4fb2d9696f682cba602953e76b9169d4     
塔,宝塔( pagoda的名词复数 )
参考例句:
  • A dream is more romantic than scarlet pagodas by a silver sea. 梦中的风光比银白海洋旁边绯红的宝塔更加旖旎艳丽。
  • Tabinshwehti placed new spires on the chief Mon pagodas. 莽瑞体在孟人的主要佛塔上加建了新的塔顶。
22 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
23 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
24 painstakingly painstakingly     
adv. 费力地 苦心地
参考例句:
  • Every aspect of the original has been closely studied and painstakingly reconstructed. 原作的每一细节都经过了仔细研究,费尽苦心才得以重现。
  • The cause they contrived so painstakingly also ended in failure. 他们惨淡经营的事业也以失败而告终。
25 painstaking 6A6yz     
adj.苦干的;艰苦的,费力的,刻苦的
参考例句:
  • She is not very clever but she is painstaking.她并不很聪明,但肯下苦功夫。
  • Through years of our painstaking efforts,we have at last achieved what we have today.大家经过多少年的努力,才取得今天的成绩。
26 chrysanthemums 1ded1ec345ac322f70619ba28233b570     
n.菊花( chrysanthemum的名词复数 )
参考例句:
  • The cold weather had most deleterious consequences among the chrysanthemums. 寒冷的天气对菊花产生了极有害的影响。 来自《简明英汉词典》
  • The chrysanthemums are in bloom; some are red and some yellow. 菊花开了, 有红的,有黄的。 来自《现代汉英综合大词典》
27 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
28 storks fd6b10fa14413b1c399913253982de9b     
n.鹳( stork的名词复数 )
参考例句:
  • Meg and Jo fed their mother like dutiful young storks. 麦格和裘像一对忠实的小鹳似地喂她们的母亲。 来自辞典例句
  • They believe that storks bring new babies to the parents' home. 他们相信白鹤会给父母带来婴儿。 来自互联网
29 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
30 condescending avxzvU     
adj.谦逊的,故意屈尊的
参考例句:
  • He has a condescending attitude towards women. 他对女性总是居高临下。
  • He tends to adopt a condescending manner when talking to young women. 和年轻女子说话时,他喜欢摆出一副高高在上的姿态。
31 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
32 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
33 warehouse 6h7wZ     
n.仓库;vt.存入仓库
参考例句:
  • We freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
  • The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
34 jade i3Pxo     
n.玉石;碧玉;翡翠
参考例句:
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
35 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
36 miserably zDtxL     
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
参考例句:
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
37 pessimism r3XzM     
n.悲观者,悲观主义者,厌世者
参考例句:
  • He displayed his usual pessimism.他流露出惯有的悲观。
  • There is the note of pessimism in his writings.他的著作带有悲观色彩。
38 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
39 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
40 hectic jdZzk     
adj.肺病的;消耗热的;发热的;闹哄哄的
参考例句:
  • I spent a very hectic Sunday.我度过了一个忙乱的星期天。
  • The two days we spent there were enjoyable but hectic.我们在那里度过的两天愉快但闹哄哄的。
41 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
42 preamble 218ze     
n.前言;序文
参考例句:
  • He spoke without preamble.他没有开场白地讲起来。
  • The controversy has arisen over the text of the preamble to the unification treaty.针对统一条约的序文出现了争论。
43 laconic 59Dzo     
adj.简洁的;精练的
参考例句:
  • He sent me a laconic private message.他给我一封简要的私人函件。
  • This response was typical of the writer's laconic wit.这个回答反映了这位作家精练简明的特点。
44 obtuseness fbf019f436912c7aedb70e1f01383d5c     
感觉迟钝
参考例句:
  • Much of the contentment of that time was based on moral obtuseness. 对那个年代的满意是基于道德上的一种惰性。 来自互联网
45 stolidly 3d5f42d464d711b8c0c9ea4ca88895e6     
adv.迟钝地,神经麻木地
参考例句:
  • Too often people sat stolidly watching the noisy little fiddler. 人们往往不动声色地坐在那里,瞧着这位瘦小的提琴手闹腾一番。 来自辞典例句
  • He dropped into a chair and sat looking stolidly at the floor. 他坐在椅子上,两眼呆呆地望着地板。 来自辞典例句
46 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
47 haggle aedxa     
vi.讨价还价,争论不休
参考例句:
  • In many countries you have to haggle before you buy anything.在许多国家里买东西之前都得讨价还价。
  • If you haggle over the price,they might give you discount.你讲讲价,他们可能会把价钱降低。
48 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
50 transact hn8wE     
v.处理;做交易;谈判
参考例句:
  • I will transact my business by letter.我会写信去洽谈业务。
  • I have been obliged to see him;there was business to transact.我不得不见他,有些事物要处理。
51 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
52 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
53 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
54 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
55 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
56 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
57 appreciative 9vDzr     
adj.有鉴赏力的,有眼力的;感激的
参考例句:
  • She was deeply appreciative of your help.她对你的帮助深表感激。
  • We are very appreciative of their support in this respect.我们十分感谢他们在这方面的支持。
58 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
59 swarming db600a2d08b872102efc8fbe05f047f9     
密集( swarm的现在分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。
  • The beach is swarming with bathers. 海滩满是海水浴的人。
60 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
61 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
62 inane T4mye     
adj.空虚的,愚蠢的,空洞的
参考例句:
  • She started asking me inane questions.她开始问我愚蠢的问题。
  • Such comments are inane because they don't help us solve our problem.这种评论纯属空洞之词,不能帮助我们解决问题。
63 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
64 elevation bqsxH     
n.高度;海拔;高地;上升;提高
参考例句:
  • The house is at an elevation of 2,000 metres.那幢房子位于海拔两千米的高处。
  • His elevation to the position of General Manager was announced yesterday.昨天宣布他晋升总经理职位。
65 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
66 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
67 tongs ugmzMt     
n.钳;夹子
参考例句:
  • She used tongs to put some more coal on the fire.她用火钳再夹一些煤放进炉子里。
  • He picked up the hot metal with a pair of tongs.他用一把钳子夹起这块热金属。
68 lizards 9e3fa64f20794483b9c33d06297dcbfb     
n.蜥蜴( lizard的名词复数 )
参考例句:
  • Nothing lives in Pompeii except crickets and beetles and lizards. 在庞培城里除了蟋蟀、甲壳虫和蜥蜴外,没有别的生物。 来自辞典例句
  • Can lizards reproduce their tails? 蜥蜴的尾巴断了以后能再生吗? 来自辞典例句
69 placidly c0c28951cb36e0d70b9b64b1d177906e     
adv.平稳地,平静地
参考例句:
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
70 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
71 bouts 2abe9936190c45115a3f6a38efb27c43     
n.拳击(或摔跤)比赛( bout的名词复数 );一段(工作);(尤指坏事的)一通;(疾病的)发作
参考例句:
  • For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression. 他的大半辈子反复发作抑郁症。 来自《简明英汉词典》
  • It was one of fistiana's most famous championship bouts. 这是拳击界最有名的冠军赛之一。 来自《现代英汉综合大词典》
72 agitating bfcde57ee78745fdaeb81ea7fca04ae8     
搅动( agitate的现在分词 ); 激怒; 使焦虑不安; (尤指为法律、社会状况的改变而)激烈争论
参考例句:
  • political groups agitating for social change 鼓吹社会变革的政治团体
  • They are agitating to assert autonomy. 他们正在鼓吹实行自治。
73 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
74 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
75 broker ESjyi     
n.中间人,经纪人;v.作为中间人来安排
参考例句:
  • He baited the broker by promises of higher commissions.他答应给更高的佣金来引诱那位经纪人。
  • I'm a real estate broker.我是不动产经纪人。
76 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
77 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
78 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
79 delightfully f0fe7d605b75a4c00aae2f25714e3131     
大喜,欣然
参考例句:
  • The room is delightfully appointed. 这房子的设备令人舒适愉快。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The evening is delightfully cool. 晚间凉爽宜人。 来自《现代汉英综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533