While they were away, Kitty worked about the cabin in a spasmodic way widely differing from her usual deft4 serenity5. She would come to a stand staring before her mistily6, a little smile wreathing the corners of her lips; rousing herself with a start, she would fly about for a while as if her life depended on getting done, only to fall into another dream. Absently picking things up, she dropped them in fresh places, and presently started hunting for them again. Snatches of impromptu7 song welled up from her breast, higher and higher, until her voice trembled and broke. She continually ran to the mirror, by turns anxious, critical, scornful, blushing, reassured8 by what she saw there. Every three minutes she went to the door and looked up the trail to see if he was coming back.
On one of these journeys she heard her name softly called behind her. Whirling about she beheld9 approaching by the trail from the river a graceful10 figure clad in buckskin skirt and blue flannel11, her beautiful dark face composed and smiling, her black hair braided and wound about her upheld head. In short, it was her friend and preserver, holding out her hands, and smiling at Kitty wistfully and deprecatingly, just as she had seen her last.
Kitty shrieked12 with pleasure, and flinging her arms about her friend, dragged her into the cabin, and forced her into a chair.
"Annie! Annie! Annie!" she cried, dropping on her knees beside her. "How sweet of you to come! I wanted to see you so badly! You must stay a week!"
Nahnya shook her head, smiling. "I just brought the dugout back," she said in her soft full voice, that made a pleasant harmony with Kitty's excited accents. "And I brought fresh meat, mountain goat."
"Did you get your own boat all right?" Kitty demanded to know.
"It was only a little broke," said Nahnya. "I fix it easy."
"How could you bring two boats up against the current?" asked Kitty.
"I only bring yours," Nahnya answered. "Mine is down the river on this side where I can get it."
"How will you get it?"
"I will walk along the shore," said Nahnya. "It is not hard walking."
"Now I've got you, I'm not going to let you go in a hurry!" cried Kitty, clinging to her.
"But you're all busy here," objected Nahnya. "The men——"
"My brothers have gone outside," said Kitty. "There is only my father and—and a stranger."
"A stranger?" said Nahnya.
Kitty was not going to blurt13 out her secret. Her friend's mind must be prepared by delicate stages for its reception. "We have a white man stopping with us," she said very off-hand.
Nahnya was not blind to the self-conscious air and the blush. Her arm tightened14 affectionately about Kitty.
"Why did you run away from us like you did?" asked Kitty hastily, to create a diversion.
Nahnya shrugged15. "I was afraid they thank me, and make a fuss," she said uneasily. "I feel like a fool then."
"You silly dear!" cried Kitty embracing her afresh.
There was a new demonstrativeness in Kitty, a breathless ardour that in itself was enough to tell the other woman something had happened since their parting.
"So you have a visitor," she said teasingly. "I think he is young, yes?"
Kitty tucked in an end of Nahnya's braid that was escaping. "Fairly young," she said.
"You are not so much lonely now I think," murmured Nahnya.
Kitty jumped up. "You must be hungry!" she cried. "I'm forgetting my duties!"
"Not an hour ago I ate," said Nahnya. "I am not hungry."
Kitty developed a great flow of small talk, about the weather, about her brothers, about everything except what was in both their minds. Nahnya let her run on. Under her friend's quiet, kind smile Kitty broke down at last, and running to her, dropped beside her again, and hid her hot face on the dark girl's shoulder.
"Oh, Annie!" she breathed on a trembling, rising inflection.
"Tell me," whispered Nahnya.
"Oh, Annie! It's so strange! I can't! I didn't want to tell you anything. I wanted you to see him, and—and to guess! I have lost myself completely! I am turned inside out! It came so suddenly. I never guessed anything like this! Oh, Annie! He's so strong, so kind, so mysterious, so clever, so dangerous! I am terrified of him. I am wretched when he is out of my sight for a minute!"
Nahnya's face became grave. "Has he said anything?" she whispered.
"Not yet."
"Oh, Kitty dear!" murmured Nahnya. "Be careful! Men——!"
"He's true!" said Kitty hotly. "That I can see in his eyes!"
"You know who he is?" asked Nahnya anxiously. "Where he come from? All about him?"
"No," faltered16 Kitty. "He's honest!" she cried. "My instinct tells me so. He's good to me. He's careful of me. He doesn't make love to me! Oh, Annie," she went on tremulously, "I've been living in a dream the last few days! All the time he teases me, and I love it because I know he is kind! All the time we laugh, and the hours go by like minutes!"
Once the opening was found, Kitty was not to be stopped from pouring out the whole of her simple heart to her friend. Nahnya held her close, and listened, and her dark head drooped17.
Kitty, raising her face at last, was arrested by Nahnya's brooding look upon her. Kitty had never seen eyes so kind and so sad. Their look was as deep as the sea.
"Annie," she said sharply, "what's the matter? Aren't you glad?"
Nahnya pressed the girl convulsively. "I am glad," she murmured, bestirring herself. "I love you. I am glad if you are happy!"
"You were not looking glad," said Kitty.
"It is foolishness," said Nahnya. "Only—I think of me. I am young. I want be happy, too!"
"You will be!" cried Kitty.
Nahnya smiled—with those eyes! "It will never, never come to me!" she murmured.
"Why not?" Kitty demanded to know.
Nahnya laughed away the brooding look. "Foolish!" she cried, "I am jus' jealous! Tell me more! How did he come here?"
Kitty, like every lover, was a little selfish in her happiness. She allowed herself to be reassured by Nahnya's laughter. "He was travelling down the river all alone," she went on eagerly; "and he lost his boat and everything he had in the Stanley rapids, and dislocated his shoulder besides. The pain of it drove him out of his wits. For days he wandered in the bush. Providence18 directed his footsteps to us, dad says. He pitched headfirst through the doorway19 there, while I was working. Never in my life was I so frightened!"
Nahnya had succeeded in putting her own sadness out of mind. "You have not tell me what he look like," she said, warm with sympathy.
"He'll be here directly," said Kitty, blushing. "You shall see for yourself."
Springing up, Kitty ran to the door to look up the trail. He was not yet in sight. As she turned back into the room, Nahnya asked:
"What is his name?"
"Ralph Cowdray," said Kitty shyly.
There was silence in the cabin. The brook20 outside seemed suddenly to increase its brawling21. Kitty, in her shyness, turned away her head when she spoke22 the name, therefore she did not see how Nahnya took it. Kitty waited for Nahnya to speak. The silence became like a weight on them both.
"Don't you think it's a pretty name?" murmured Kitty.
There was no answer. Kitty looked at her friend in surprise. Nahnya had not moved. She still sat quiet in the chair, her hands loose in her lap. But her head had fallen forward on her breast. The oblique23 glimpse that Kitty caught of her cheeks caused her to run to her friend, and fling an arm around her, and force her head up with the other hand, that she might see into her face. Nahnya kept her eyes obstinately24 veiled, but she could not disguise the shocking grayness that had crept into her curved cheeks.
"Annie! What's the matter!" she cried in distress25. "You're sick! Why didn't you tell me? Come lie on my bed! Oh, how selfish I have been!"
Nahnya got up, steadying herself on the back of the chair. Her eyes were blank and piteous. "I am not sick," she said, measuring her words syllable26 by syllable. "I am all right. I will go now."
"You'll do nothing of the kind!" cried Kitty indignantly. "In such a state! Come, lie down, and let me take care of you!"
Nahnya stolidly27 resisted Kitty's effort to urge her toward the bedroom. Her measured voice began to shake in spite of her will. "You must let me go," she said.
"What nonsense!" cried Kitty, clinging to her.
Nahnya's voice came sharp and urgent. "You must let me go or it will be bad for all of us!"
Kitty fell back a step. "Bad for all of us!" she echoed in innocent perplexity. "What do you mean?"
Nahnya passed the limit of endurance. Her hands went suddenly to her head. A low, wild cry broke from her. "I am a cursed woman!" she cried. "Always I know it! Where I go I bring sorrow and evil. There is no place for me! There is nothing! All I ask for was a friend."
Kitty thought she was out of her senses. "There, it's all right!" she said, soothing28 her. "You have me! You will always have me! I'm so glad you came here. I will take care of you, and make you well again!"
Nahnya made believe to submit to her caresses29. "I am cold," she murmured, with a sly glance. "Get me a coat, a shawl."
Kitty flew into the bedroom. No sooner had she passed the doorway, than Nahnya softly glided30 toward the outer door. She was too late. Before she reached it, it was filled with the bulk of a man. She fell back into the darkest corner with a gasp31. Kitty returned out of the bedroom.
"Ralph!" cried Kitty gladly.
Ralph coming out of the sunlight did not immediately recognize Nahnya in her corner. He distinguished32 two figures.
"Hello! Who's here?" he said.
Kitty ran to Nahnya, and wrapped a shawl about her shoulders. "It's Annie Crossfox," she said, full of concern. "She's sick, and I—
"Annie Crossfox!" cried Ralph in a great voice.
He sprang toward her. Kitty fell back in astonishment33. Nahnya shrank from him, and covered her face with her hands. Seizing her wrists, he pulled her hands down. She betrayed her white blood in her changing colour. Her face crimsoned—and turned deathly pale. Her hands in Ralph's hands trembled like aspen leaves. There was a silence in the cabin.
Ralph stood devouring34 her with his eyes. It seemed to him as if that which was walled-up within him had suddenly burst. He was flooded with the sense of the identity he had lost in his illness. It was as if himself came back to him. And all of it was his love for Nahnya. It filled him. It was like something new, and infinitely35 sweeter and stronger than before.
He murmured her name over and again. "Thank God! I've found you!" he said. "I'll never let you go now!"
Even while he was looking at her, Nahnya contrived36 to conquer the surprise which had betrayed her weakness. Her face turned hard, and her hands ceased to tremble. Snatching her hands out of his, she darted37 to the door. Ralph was nearer. He reached it first, closed it, and put his back against it.
"No, you don't!" he cried triumphantly38. "You won't escape me again! You love me, and I'll never let you go!"
Nahnya darted an unfathomable look at Kitty. "How dare you?" she said to Ralph in a suffocating39 voice. "Before her! After what happen between you!"
Ralph recollected40 Kitty for the first, and looked at her in honest surprise. "Between us?" he said. "There's nothing between us!"
There was another silence. Ralph looked from one to another of the girls in frowning perplexity. At last an explanation occurred to him.
"Are you jealous?" he cried to Nahnya.
She started angrily.
"Kitty took me in," said Ralph eagerly. "She nursed me like an angel. I'll be grateful to her all my life. We're friends. There's nothing else—I swear to you! Oh, this is horrible! Kitty, tell her there was nothing between us!"
"I do not care!" said Nahnya quickly.
"Tell her!" insisted Ralph.
Kitty stood with a stiff back, and head held high. Her soft, pretty face was distorted and ashen41 with pain, the tender lips everted from her clenched42 teeth, the green-gray eyes narrowed and glittering. How could she help but feel betrayed on either hand?
She laughed. "So that is your white man?" she said to Nahnya; quite coolly she thought. It had a sharp and hateful ring. "And that is your Nahnya?" she said, turning to Ralph. "I congratulate you both!" Her voice failed her.
To see the gentle Kitty fighting to save her pride was infinitely more piteous than if she had broken down. Nahnya turned away her head; at the sound of Kitty's voice she shuddered43. Ralph gazed at Kitty in incredulous amazement44. He possessed45 no key to her behaviour.
Kitty got her breath, and went on to Nahnya clearly: "Of course there was nothing between us! I only did what one would do for anybody."
Once more the silence fell on them. They stood each on his point of the triangle, each struggling with emotions that foundered46 speech. Once Nahnya looked imploringly47 at Kitty; out of the wreck48 she longed to save her friend. Kitty's eyes merely glittered, and Nahnya's face turned into stone. Ralph began to suspect the true state of affairs, and dismay widened his eyes.
It was Kitty who broke the silence. "I have something for you," she said to Nahnya, moving toward her own room.
She was gone but a second. Nahnya and Ralph did not look at each other. Returning, Kitty extended her hand to Nahnya with the necklace lying upon the palm.
"He brought it to you," said Kitty.
She made to drop it into Nahnya's hand, but the dark girl quickly put her hands behind her. The royal bauble49 dropped to the floor. It glittered there, disregarded by all three.
"Oh, Kitty!" murmured Ralph, confused, remorseful50 and still amazed; "I never dreamed of this—I never thought——"
"Never thought of what?" asked Kitty quickly.
"That you—that I! You're so good and gentle! Oh, it's horrible!"
A spasm3 passed over Kitty's face. Everything that was said made matters worse. "You're talking nonsense," she said quickly. "There's nothing the matter with me!"
"What are we to do?" muttered Ralph helplessly.
Nahnya's voice came harsh and hard. "Do you think every woman is in love with you?" she cried. "You are nothing to me! I tell you that before. I tell you that now! Keep away from me! I not want to see you again!"
Ralph's eyes flamed up; he instantly forgot Kitty. "We'll see about that!" he cried. "You're mine! I'll never give you up!"
He moved toward Nahnya. Turning, she darted into Kitty's room, slamming the door behind her. By the time Ralph got it open she was out through the window, carrying the mosquito netting with her. It seemed a miracle that the tiny sash could have passed her body. It was out of the question for Ralph. He dashed back to the front door, and flinging it open, ran around the house to intercept51 her.
Left alone in the cabin, Kitty walked with a curious quietness to the table under the front window. She dipped a cup into the pail of water that stood there, and conveyed it to her lips, spilling much of the water on the floor and on herself without noticing it. She returned with the air of a sleep-walker, still carrying the cup, and picked up the emerald, and put it away in a corner of the shelves. With the same uncanny self-possession she seated herself in a chair nearby. She sighed, and fell a little forward and sideways against the wall. Her hand fell limply to her side, and the cup slipping from it was broken on the floor. Thus her father found her when he came in.
点击收听单词发音
1 gulch | |
n.深谷,峡谷 | |
参考例句: |
|
|
2 excavations | |
n.挖掘( excavation的名词复数 );开凿;开凿的洞穴(或山路等);(发掘出来的)古迹 | |
参考例句: |
|
|
3 spasm | |
n.痉挛,抽搐;一阵发作 | |
参考例句: |
|
|
4 deft | |
adj.灵巧的,熟练的(a deft hand 能手) | |
参考例句: |
|
|
5 serenity | |
n.宁静,沉着,晴朗 | |
参考例句: |
|
|
6 mistily | |
adv.有雾地,朦胧地,不清楚地 | |
参考例句: |
|
|
7 impromptu | |
adj.即席的,即兴的;adv.即兴的(地),无准备的(地) | |
参考例句: |
|
|
8 reassured | |
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
9 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
10 graceful | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
11 flannel | |
n.法兰绒;法兰绒衣服 | |
参考例句: |
|
|
12 shrieked | |
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 blurt | |
vt.突然说出,脱口说出 | |
参考例句: |
|
|
14 tightened | |
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧 | |
参考例句: |
|
|
15 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
16 faltered | |
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃 | |
参考例句: |
|
|
17 drooped | |
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|
19 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
20 brook | |
n.小河,溪;v.忍受,容让 | |
参考例句: |
|
|
21 brawling | |
n.争吵,喧嚷 | |
参考例句: |
|
|
22 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
23 oblique | |
adj.斜的,倾斜的,无诚意的,不坦率的 | |
参考例句: |
|
|
24 obstinately | |
ad.固执地,顽固地 | |
参考例句: |
|
|
25 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
26 syllable | |
n.音节;vt.分音节 | |
参考例句: |
|
|
27 stolidly | |
adv.迟钝地,神经麻木地 | |
参考例句: |
|
|
28 soothing | |
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的 | |
参考例句: |
|
|
29 caresses | |
爱抚,抚摸( caress的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
30 glided | |
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
31 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
32 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
33 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
34 devouring | |
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
35 infinitely | |
adv.无限地,无穷地 | |
参考例句: |
|
|
36 contrived | |
adj.不自然的,做作的;虚构的 | |
参考例句: |
|
|
37 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
38 triumphantly | |
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地 | |
参考例句: |
|
|
39 suffocating | |
a.使人窒息的 | |
参考例句: |
|
|
40 recollected | |
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
41 ashen | |
adj.灰的 | |
参考例句: |
|
|
42 clenched | |
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
43 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
44 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
45 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
46 foundered | |
v.创始人( founder的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
47 imploringly | |
adv. 恳求地, 哀求地 | |
参考例句: |
|
|
48 wreck | |
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难 | |
参考例句: |
|
|
49 bauble | |
n.美观而无价值的饰物 | |
参考例句: |
|
|
50 remorseful | |
adj.悔恨的 | |
参考例句: |
|
|
51 intercept | |
vt.拦截,截住,截击 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |