小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » What Outfit Buddy? » CHAPTER V—WE WAS OFF FOR THE FRONT!
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V—WE WAS OFF FOR THE FRONT!
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Before he had joined the army and been through a lot of front-line stuff Jimmy McGee thought that it was mighty2 romantic to wear a uniform and carry a gun off to war. But somebody spilled the beans for him pretty soon. Jimmy couldn’t find any romance in the mud and rain when his chief ration3 was black coffee, canned beef, and hardtack. When O. D. said that he would have Mary write to him something stirred ’way down in him that hadn’t stirred since he had quit thinking about war as a romantic expedition, and Jimmy was pretty sure that the romance stuff was coming back to life again.

“Wonder if Mary would want a souvenir of this guerre?” asked Jimmy, thoughtfully.

“I know she would, because before I left she made me promise to bring back a German helmet or something from the battles. But of course I haven’t been near a fight yet,” answered O. D.

“Mary gets the helmet that I took from that Boche major, and toot sweet, you can bet on that,” declared McGee.

“But you’ll want to keep the helmet yourself, Jimmy.”

“Hell afire, the helmet’s Mary’s. There’s no use waitin’ until the guerre is finee before I give it to her, is there?” blurted4 out Jimmy, confusedly.

“No—guess not. Send it to her, then. Mary’ll be tickled5 to death with it and to know that it comes from a real soldier who’s been wounded. But go on with what you were tellin’ me. When did you get sent up to the front?”

“Arrh, we hung ’round Coetquidan until ’bout February first, then we got orders to partee. We was darn sure that we was goin’ to the front, but didn’t have no idea what part of it. Anyhow, if you had told us we wouldn’t have known any better, as we never paid any particular attention to any special fronts. All we knew was that the front was the front.

“Guess you know by now that we don’t travel first-class in this country. You’ve seen them little cars that looks like a shoe-box set on wheels, marked, ‘40 hommes’—that’s forty like you and me—and ‘8 chevaux’—means eight horses or as many mules7. Well, that’s the kind of parlor-cars that I’ve been tourin’ France in. I always get in a horse-car if I can, as it’s warmer, and, supposin’ the chevaux don’t step all over you, there’s a chance to lay down and cork8 off a bit.

“They loaded us bag and baggage on a train of them kind of cars and a Frog blew some kind of a horn. We was off for the front. God a’mighty, you should have heard them Yanks cheerin’ as we headed for the front. Passed through a lot of big towns and beaucoup villages where all of the Frogs came out to look at us as if we was a travelin’ circus. Come pretty near starvin’ before we got where we was goin’.

“Stayed on the train all one night and one whole day. About seven o’clock of the second night I squirmed into about three feet of floor space and cushayed. Must have slept pretty good, ’cause next thing I knew somebody was shakin’ me and yellin’, ‘Hey, come out of it, Jimmy—get up, we’re at the front.’ Gee1! I snaps into it and rushes out of the door expectin’ to see the front right outside. It was pretty dark, but I looked hard and couldn’t see no Germans or trenches9. It was quiet as death. I says to Frank Reynolds, who was top-sergeant of E Battery—you see, I had transferred from C to E—‘Where the hell is it?’ ‘What?’ he asks. ‘The front, you nut,’ I told him. ‘Oh, it’s right around here,’ and he waved his arms around pointin’ in every direction.

“I couldn’t see nothin’ but a railroad station and some flat cars. ‘Funniest front I’ve ever been on,’ said one of them Mexican-border veterans. ‘This ain’t no front,’ says I.

“’Bout that time it sounded as if there was goin’ to be a thunder-shower. Everybody looked at one another kinda funny-like. We heard the thunder encore. I looked to the north and there was a lot of flashes showin’ against the sky. The thunder began to growl10 like a bunch of bears over a big bone. Some rockets shot up and spilled a lot of sparks. A smart guy had to remark that they must be havin’ a Fourth of July up there, but I was too busy tryin’ to compree that them things meant war. I kept sayin’ to myself, ‘That’s a war goin’ on out there; that’s the thing we came up here to get in.’

“They talk a lot about thrills in love-stories and books, but those story-page people don’t know a thrill from a bowl of mush compared to the things that was runnin’ up and down my backbone11 that first night. Course you know the guns and flashes was quite a ways, ’bout twenty kilos from where we was, and there wasn’t much danger of us gettin’ in any trouble ourselves. But seein’ and hearin’ just got me to thinkin’ about the old guerre and knowin’ that we was in it at last—well, it kind of made me feel a little different, that’s all.

“We harnessed the old chevaux up, hooked ’em to the guns and got all the other junk, includin’ them fourgeons—French wagons12, you know—started. ’Bout dawn we rumbled13 through a town that looked as if it had been shut up for the winter. Wasn’t a light goin’. Not a pup on the streets. Nothin’ but us. There was beaucoup houses all shot to hell—roofs gone, windows out, walls cavin’ in. Some places were nothin’ but rubbish. There was so little left of a few houses that you couldn’t have salvaged14 a thing even if you had a pull with the guy at the salvage15 dump. I found out later that the name of the place was Swasson (Soissons). Must have been some battlin’ ’round that joint16.

“After leavin’ Swasson we hit a road that led right up to the trenches, or damn near it, anyway. Anybody, even an S. O. S. bird with six months’ experience in Paris, would have guessed that we must be somewhere near the front. There was old trenches runnin’ every which way; at that time I thought the detail that dug ’em must have been zigzag17, as all of the trenches was crooked18 like a bunch of old dead snakes. I saw beaucoup barbed wire stretched ’round. But I’ve seen lots more since that day.

“As we hiked along a gun would boom out some place up along the front. Wasn’t none of that war stuff that you look for after readin’ some war books. Just now and then a boom and a flash or two.

“It was mighty cold ridin’ a horse that night. Bein’ from Florida, I ain’t used to much cold weather, and my hands and feet come pretty near bein’ ice before we finally got to our échelon near a tumbled-down village called Chassemy. Listen ’bout that échelon stuff. It was somethin’ new to me before I got to the front, as I never took Greek at school. Well, it seems that échelon means the place that ain’t quite at the front, but just about as bad, bein’ as how the Boche can always shell échelons with big guns. The men, horses, and other things that ain’t needed at the front all the time stay at the échelon till they send for them. Time we made the échelon everybody was so sleepy that we didn’t wait to unroll, but just sprawled19 about on the barrack floor and cushayed.

“I came to about four o’clock in the afternoon and we started to hunt somethin’ to eat, naturally. Everybody was damn curious to know just where the front was. Nobody seemed to know just exactly what way to take to get to it and to our positions. You see, we were to relieve the French. There was nothin’ else to do but wait ’round.

“Finally, two days later, three French officers came over and got the Cap to go off with them to reconnoiter. He came back that night and told us that we would move the guns into position next day.

“Next night we took the four pieces and everythin’ needed to fight the guerre with and hit for the front. You can imagine us goin’ to the front for the first time. Lots of the boys was expectin’ a battle before we got up there and other guys kept lookin’ for dead men or wounded. It was the same as walkin’ to church on Sunday. We got to the front without knowin’ it.

“‘Here we are,’ says the skipper, and he halted the column on the side of a road. The top-sergeant thought he was tryin’ to fool us and asked him what the halt was for. ‘Do you want to go out in No Man’s Land?’ asked the Cap. To tell the truth, it was hard for any of us to believe that we were at the front. You’ll find that the front ain’t what it’s cracked up to be, in a way.

“We put the guns in four positions that had already been built by the French and camouflaged20 ’em with a lot of nettin’. When I saw ’em in daylight I thought I was lookin’ at a scene in a theater. The gun positions was right on the road, mind you—any one passin’ could see ’em, and I thought that we would hide the things ’way down in some kind of a mysterious valley, or somethin’ like that.

“Our homes were ’way down under the earth, dug-outs they call ’em. No chance much to keep warm in dug-outs, and two men couldn’t pass each other in ’em, they was so narrow. We cushayed on wooden planks21. Every thing, kitchens, officers’ quarters, and all, were down in dug-outs. When you did get upon the ground you had to be mighty careful as there was beaucoup shell-holes. The fields looked as if they had the smallpox—and it was hard to keep from fallin’ into them shell-holes.

“After foolin’ around with the old army stuff of changin’ orders a hundred times a day we put over our first shots by registerin’ on a brewery22 that the Germans was supposed to live in. Before I forget it let me tell you one of the funniest things about fronts. Our guns pointed23 one way and the front was in another, or almost that bad, anyway. I kept thinkin’ the lines was out beyond the muzzles24 of our pieces, but the Cap said that it was off to the right more and that if we walked that way we’d most likely run into the Germans’ first-line trenches. Sure was a puzzle to me for a long time.

“Well, can’t say that there was any too much excitement up on the old Cheman de Damns front (Chemin des Dames) except the mornin’ that Jimmy Leach25, our cook, made real biscuits. It’s a wonder the Heinies didn’t hear us hollerin’ and come over, we made so much fuss over those biscuits. Then there was hell to pay after we put over a big barrage26 once. You compree barrages27, don’t you, that’s when all the big and little guns start popping off at once accordin’ to some kind of a schedule and generally the doughboys go over under the barrage to attack the Boche trenches. You see, before we got up there the Boches and French were fightin’ the guerre like this, ‘You don’t shoot and I won’t.’ We changed that argument toot sweet by startin’ in with barrages and raids. Naturally the Germans got mad and came back at us. That made the French hotter than hell. A general came right over to our general and said it had to be stopped. No wonder the guerre ain’t ended. As we was under the French command we had to do accordin’ to orders.

“You might think that we got into the ways of the guerre with an awful jolt28. But we didn’t. It just came to us gradual like. We got used to the whine29 of a shell and got so we could tell when they was comin’ and goin’. There wasn’t many casualties. Few fellows got bumped off in the infantry30 on raidin’ parties. We lost a couple or so in the artillery31.

“I saw my first dead man, killed in the guerre, about three weeks after goin’ in the line. Fragments of a shell had hit him in two or three places. He was messed up all over one side of the road. I couldn’t tell much if he was a man or mule6, the way he was scattered32 ’round. A fellow standin’ near said it was Bill Rand, a lad I used to sleep in the same tent with at Boxford. Course I was sorry for poor Bill, but it didn’t worry me much. Never thought of it anymore—that’s the way it’s been for all the boys. Just got used to takin’ the guerre as it came along.

“The cooties got on us up there and I ain’t been lonesome for ’em since that time—don’t believe a fellow can ever get rid of the damn things. Gas was the big thing that scared me at first. Now it’s bombs. O. D., one of them Boche planes dronin’ over your bean, waitin’ to pull up his tailboard and let a bomb drop, is the worst thing I ever want to be up against. You ’ain’t got a bit of protection, unless, of course, you’re ’way under the ground.

“Talkin’ about the gas stuff reminds me of what happened to Bill Conway. Bill was an old regular, been in the service eighteen years, soldiered every place the American flag ever flew and told us that gas, bombs, and shrapnel all tied up in one bag couldn’t made him budge33. We knew Bill pretty well and if there was anything that had him licked it was gas. He used to go to sleep with his mask on sometimes. Well, Jimmy Leach and a few of us decided34 to get Bill one night, so we hid his old gas-mask and when he got in the dug-out somebody beat on a tin can and bawled35 out, ‘Gas—gas!’

“Say, you would have died laughin’ at old Bill. He jumps for his mask. Nothin’ doin’. He tried to take Jimmy Leach’s, but couldn’t. Everybody had piled into the bunks36 and pulled blankets over their heads. Some of ’em began groanin’ and coughin’. ‘Oh, my God, I’m gassed, I’m gassed!’ yelled Bill, and he dived under a pile of his own blankets. ‘So am I,’ shouted Leach, comin’ up for air. The rest of us all threw the blankets back and began smokin’. Finally, after ’bout half an hour, and he nearly suffocated37, Bill stuck his head out and saw us and that there wasn’t any gas. Maybe he didn’t cuss us out! Said we were tin soldiers and belonged to a tin army. Some day if I ever get back to my old newspaper job and a typewriter I’m goin’ to write a book about Bill Conway and call it Tin Sojers.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gee ZsfzIu     
n.马;int.向右!前进!,惊讶时所发声音;v.向右转
参考例句:
  • Their success last week will gee the team up.上星期的胜利将激励这支队伍继续前进。
  • Gee,We're going to make a lot of money.哇!我们会赚好多钱啦!
2 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
3 ration CAxzc     
n.定量(pl.)给养,口粮;vt.定量供应
参考例句:
  • The country cut the bread ration last year.那个国家去年削减面包配给量。
  • We have to ration the water.我们必须限量用水。
4 blurted fa8352b3313c0b88e537aab1fcd30988     
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
5 tickled 2db1470d48948f1aa50b3cf234843b26     
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐
参考例句:
  • We were tickled pink to see our friends on television. 在电视中看到我们的一些朋友,我们高兴极了。
  • I tickled the baby's feet and made her laugh. 我胳肢孩子的脚,使她发笑。
6 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
7 mules be18bf53ebe6a97854771cdc8bfe67e6     
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者
参考例句:
  • The cart was pulled by two mules. 两匹骡子拉这辆大车。
  • She wore tight trousers and high-heeled mules. 她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋。
8 cork VoPzp     
n.软木,软木塞
参考例句:
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
9 trenches ed0fcecda36d9eed25f5db569f03502d     
深沟,地沟( trench的名词复数 ); 战壕
参考例句:
  • life in the trenches 第一次世界大战期间的战壕生活
  • The troops stormed the enemy's trenches and fanned out across the fields. 部队猛攻敌人的战壕,并在田野上呈扇形散开。
10 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
11 backbone ty0z9B     
n.脊骨,脊柱,骨干;刚毅,骨气
参考例句:
  • The Chinese people have backbone.中国人民有骨气。
  • The backbone is an articulate structure.脊椎骨是一种关节相连的结构。
12 wagons ff97c19d76ea81bb4f2a97f2ff0025e7     
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车
参考例句:
  • The wagons were hauled by horses. 那些货车是马拉的。
  • They drew their wagons into a laager and set up camp. 他们把马车围成一圈扎起营地。
13 rumbled e155775f10a34eef1cb1235a085c6253     
发出隆隆声,发出辘辘声( rumble的过去式和过去分词 ); 轰鸣着缓慢行进; 发现…的真相; 看穿(阴谋)
参考例句:
  • The machine rumbled as it started up. 机器轰鸣着发动起来。
  • Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on. 事情迅速平静下来了,然而,在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声,持续不断。
14 salvaged 38c5bbbb23af5841708243ca20b38dce     
(从火灾、海难等中)抢救(某物)( salvage的过去式和过去分词 ); 回收利用(某物)
参考例句:
  • The investigators studied flight recorders salvaged from the wreckage. 调查者研究了从飞机残骸中找到的黑匣子。
  • The team's first task was to decide what equipment could be salvaged. 该队的首要任务是决定可以抢救哪些设备。
15 salvage ECHzB     
v.救助,营救,援救;n.救助,营救
参考例句:
  • All attempts to salvage the wrecked ship failed.抢救失事船只的一切努力都失败了。
  • The salvage was piled upon the pier.抢救出的财产被堆放在码头上。
16 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
17 zigzag Hf6wW     
n.曲折,之字形;adj.曲折的,锯齿形的;adv.曲折地,成锯齿形地;vt.使曲折;vi.曲折前行
参考例句:
  • The lightning made a zigzag in the sky.闪电在天空划出一道Z字形。
  • The path runs zigzag up the hill.小径向山顶蜿蜒盘旋。
18 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
19 sprawled 6cc8223777584147c0ae6b08b9304472     
v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的过去式和过去分词);蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawled full-length across the bed. 他手脚摊开横躺在床上。
  • He was lying sprawled in an armchair, watching TV. 他四肢伸开正懒散地靠在扶手椅上看电视。
20 camouflaged c0a09f504e272653daa09fa6ec13da2f     
v.隐蔽( camouflage的过去式和过去分词 );掩盖;伪装,掩饰
参考例句:
  • We camouflaged in the bushes and no one saw us. 我们隐藏在灌木丛中没有被人发现。 来自《现代英汉综合大词典》
  • They camouflaged in bushes. 他们隐蔽在灌木丛中。 来自《简明英汉词典》
21 planks 534a8a63823ed0880db6e2c2bc03ee4a     
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
参考例句:
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
22 brewery KWSzJ     
n.啤酒厂
参考例句:
  • The brewery had 25 heavy horses delivering beer in London.啤酒厂有25匹高头大马在伦敦城中运送啤酒。
  • When business was good,the brewery employed 20 people.在生意好的时候,这家酿造厂曾经雇佣过20人。
23 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
24 muzzles d375173b442f95950d8ee6dc01a3d5cf     
枪口( muzzle的名词复数 ); (防止动物咬人的)口套; (四足动物的)鼻口部; (狗)等凸出的鼻子和口
参考例句:
  • Several muzzles at once aimed at the fleeing birds in the air. 好几支猎枪的枪口,同时瞄准了这些空中猎物。 来自汉英文学 - 散文英译
  • All gun-ports were open and the muzzles peeped wickedly from them. 所有的炮眼都开着,炮口不怀好意地从炮眼里向外窥探。
25 leach uxCyN     
v.分离,过滤掉;n.过滤;过滤器
参考例句:
  • Liquid water can leach soluble materials from the interface.液态水能够从界面溶解出可溶性物质。
  • They believe that the humic materials are leached from decaying plant materials.他们认为腐植物料是从腐烂的植物体浸沥而来。
26 barrage JuezH     
n.火力网,弹幕
参考例句:
  • The attack jumped off under cover of a barrage.进攻在炮火的掩护下开始了。
  • The fierce artillery barrage destroyed the most part of the city in a few minutes.猛烈的炮火几分钟内便毁灭了这座城市的大部分地区。
27 barrages 1eba498e8e49cb13552e290170ac8811     
n.弹幕射击( barrage的名词复数 );火力网;猛烈炮火;河上的堰坝v.火力攻击(或阻击)( barrage的第三人称单数 );以密集火力攻击(或阻击)
参考例句:
  • In many Basidiomycetes barrages develop. 在许多担子菌中也发生一些栅栏。 来自辞典例句
  • It's fun to be able to run around and do instant Barrages. 一边瞬发奥术弹幕一边四处跑确实很有趣。 来自互联网
28 jolt ck1y2     
v.(使)摇动,(使)震动,(使)颠簸
参考例句:
  • We were worried that one tiny jolt could worsen her injuries.我们担心稍微颠簸一下就可能会使她的伤势恶化。
  • They were working frantically in the fear that an aftershock would jolt the house again.他们拼命地干着,担心余震可能会使房子再次受到震动。
29 whine VMNzc     
v.哀号,号哭;n.哀鸣
参考例句:
  • You are getting paid to think,not to whine.支付给你工资是让你思考而不是哀怨的。
  • The bullet hit a rock and rocketed with a sharp whine.子弹打在一块岩石上,一声尖厉的呼啸,跳飞开去。
30 infantry CbLzf     
n.[总称]步兵(部队)
参考例句:
  • The infantry were equipped with flame throwers.步兵都装备有喷火器。
  • We have less infantry than the enemy.我们的步兵比敌人少。
31 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
32 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
33 budge eSRy5     
v.移动一点儿;改变立场
参考例句:
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
34 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
35 bawled 38ced6399af307ad97598acc94294d08     
v.大叫,大喊( bawl的过去式和过去分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • She bawled at him in front of everyone. 她当着大家的面冲他大喊大叫。
  • My boss bawled me out for being late. 我迟到,给老板训斥了一顿。 来自《简明英汉词典》
36 bunks dbe593502613fe679a9ecfd3d5d45f1f     
n.(车、船等倚壁而设的)铺位( bunk的名词复数 );空话,废话v.(车、船等倚壁而设的)铺位( bunk的第三人称单数 );空话,废话
参考例句:
  • These bunks can tip up and fold back into the wall. 这些铺位可以翻起来并折叠收入墙内。 来自《简明英汉词典》
  • At last they turned into their little bunks in the cart. 最后他们都钻进车内的小卧铺里。 来自辞典例句
37 suffocated 864b9e5da183fff7aea4cfeaf29d3a2e     
(使某人)窒息而死( suffocate的过去式和过去分词 ); (将某人)闷死; 让人感觉闷热; 憋气
参考例句:
  • Many dogs have suffocated in hot cars. 许多狗在热烘烘的汽车里给闷死了。
  • I nearly suffocated when the pipe of my breathing apparatus came adrift. 呼吸器上的管子脱落时,我差点给憋死。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533