小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Knuckles and Gloves » PART II GLOVES CHAPTER I PETER JACKSON AND FRANK SLAVIN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
PART II GLOVES CHAPTER I PETER JACKSON AND FRANK SLAVIN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
It is appropriate to begin the second part of this book, which deals with Boxing in its modern sense, with an account of a fight described by all who saw it as the best ever seen. It took place thirty years ago, and things that happened thirty years ago are apt to be, superlatively, the best or the worst according to the point of the story. There seems to be no doubt, at all events, that the encounter between Frank Slavin and Peter Jackson was the best ever seen at the National Sporting Club.

Frank Slavin, as we have seen, was one of those boxers2 of the transition period who overlapped4. He had fought both with bare knuckles5 and with gloves. Both he and Peter Jackson were Australians, and both claimed the championship of that country. The contest at the National Sporting Club was said to be for the World’s Championship, but that is a phrase which on no occasion means very much. All that matters for our present purpose is that the match was an important one between two fine and evenly matched men.

Peter Jackson has been called the “first black Gentleman.” He was born in the West Indies in 1861, and went as a lad to Australia, where, in Sydney, he was a fellow-pupil with Slavin of Larry Foley, who in turn had sat at the feet of Jem Mace6. Indeed, in the past, Slavin had himself given Jackson lessons in boxing. The black had only once been beaten, and in 1891 he had fought a draw of sixty-one rounds with James J. Corbett. In those days an unlimited7 number of rounds—that is, a fight to a finish—had not been prohibited in all the states of the union, and this remaining custom of the Prize-Ring was much abused. The battle took place at the California Athletic8 Club, at San 122 Francisco, for a purse of 10,000 dollars. It was a poor affair. Jackson hit straight, Corbett crocked. But the white man was cleverer than the black at avoiding punishment by clinching9 at the psychological moment. Often he refused to break away until the hissing10 of the crowd became a positive menace. For the last fifteen rounds there was no boxing at all. The men were utterly11 exhausted12: Corbett had hurt an arm, two of Jackson’s ribs13 were broken. The referee14 at last declared the fight a draw. He might just as well have done so much earlier.

Every one who came in contact with him liked Peter Jackson for a quiet, well-behaved, sportsmanlike fellow without the slightest brag15 or bounce about him, which in their worst manifestations16 are so characteristic of his race. He was known for a first-rate boxer3, and Mr. Eugene Corri, the well-known referee, declares that he was the best boxer he has ever seen. He stood 6 feet 2 inches and weighed 13 stone 10 lb. in perfect condition, against Slavin’s 6 feet 1 inch and 13 stone 6 lb. There was only a year’s difference in their ages: both men had been finely trained, though some, disappointed in the result, say that Slavin was a shade over-trained. He was a big-boned, square-jawed rock of a man, hairy and ferocious18: while Jackson’s skin shone like black marble.

The match took place on May 30th, 1892. The National Sporting Club had not been long founded, and its theatre was packed to its extremest limit. The contest was to be one of twenty three-minute rounds, and four-ounce gloves were used. Jackson’s chief physical advantage was a slight superiority in reach, but it was known that Slavin’s strength was prodigious19, and his right-hand punch on the ribs, his best blow, was famous and terrific. He was a harder hitter than Jackson, and though up to the end of the sixth round his blows were not so many as his antagonist’s, they meant more. Before the men entered the ring that night, Slavin said (Mr. Corri tells us in his book, Thirty Years a Boxing Referee): “To be beaten by a black fellow, however good a fellow, is a pill I shall never swallow.”

It is unwise to say that sort of thing. 123

It has been said, too, that Slavin taunted20 Jackson in the ring. However that may be, the splendid black man was confident in his quiet, unassuming way, and he at all events held his tongue. His method of fighting too, was orthodox and cool. When at the beginning of the first round Slavin came charging at him, Jackson put out his long straight left, and the white man was shaken by the blow. It was his policy to get close to Jackson so that he could bring off his tremendous body-blow. It was Jackson’s policy to keep him away and to box at long range, and he did this. Some young man had once said to Jackson at the club: “They tell me you black chaps don’t like being hit in the stomach?” “Can you,” Jackson replied, “tell me of any white man who does?” But there is no doubt that negroes are, as a rule, weaker in the stomach than white men, unless like Jack1 Johnson, the more recent champion, they especially cultivate the abdominal21 muscles. No doubt Jackson knew, too, that one of Slavin’s blows was worth two of his: but he boxed with quiet assurance and defended himself with vigilant22 care. Again and again Slavin rushed at him and tried to force his way close in: again and yet again Jackson propped23 him off, reserving his strength while Slavin dissipated his. Slavin was the favourite when the men entered the ring, but it is notorious that the greatest gamblers will, in boxing, back a white man because he is white.

Peter Jackson did not entirely24 avoid all the white man’s blows, but his footwork was wonderfully good, and even when he failed to guard against them, he generally managed to be moving away when a blow landed, so that most of its power was lost. He seldom gave Slavin a chance to put in one of his regular smashers. And in the meantime the accumulated force of the black’s many but lesser25 hits, together with the energy wasted by Slavin in futile26 charges across the ring, weakened the white man. Up to the sixth round it was any one’s fight, though Peter Jackson was an easy winner on points up to that time. But what are points, after all, against one punch whether it is deliberate or “lucky,” which ends a fight? And Jackson very nearly fell a 124 victim to just such a punch. He had never relaxed his vigilance, he never presumed on his opponent’s weakness. He attacked when he saw a safe opening, and for the rest contented27 himself with holding Slavin well away with that beautiful long straight left. And yet at the end of the sixth round he was all but beaten. Frank Slavin was getting desperate. The men were fighting for a big money prize, but it is unlikely that the £1750 which would be the winner’s share was foremost in the white man’s mind as he strove in the ring. Jackson was a good black fellow, but he was black, and Slavin’s pride of race was very strong in him. Rightly or wrongly, he felt that there was a peculiar28 shame in accepting defeat from a nigger. But he knew that he would have to make haste. Good as his condition was, these six hard rounds had taken much of his strength. He drew every breath with labour: and though many of a boxer’s movements, whether in offence or defence, are instinctive29, the work was very hard work, his light boxing boots were like the boots of a diver, his knees shook a little as he stood still. He was very weary. But he meant to win. He gathered himself up and hurled30 himself at Jackson, and by sheer determination and weight forced the black across the ring to the ropes, and then with all his weight behind it he sent in his tremendous body-blow. Mr. Corri, who was sitting near the ring-side, tells us that it “seemed to spring from the calves31 of his legs and upwards32 to the muscles of his right shoulder and right arm.” And, “I have never seen such an expression of consummate33 deadliness upon a human face as that which spread across the features of Slavin at this crucial stage.”

The blow doubled Jackson up “like a knife.” It caught him just under the heart and the sound of it was heard throughout the hall. The black man gasped34 and reeled. The onlookers35 were completely silent save for an involuntary “Oh!” which here and there forced itself to utterance36. Had Slavin hit Jackson but half a minute earlier in the round he must have won. The black was helpless. Slavin must have finished him. As it was, before the white man could follow his advantage, the round ended, and 125 Jackson had a minute in which to recover. In his corner, and loud enough for Mr. Corri to hear him, Jackson said to his seconds, “If he hits me like that again, I’m done.” And his seconds worked on him, sponging, massaging37, fanning, doing all that they could to restore him. When time was called for the seventh round Jackson, though no doubt weak, had recovered. He appeared to be strong and fit again, and appearances in these circumstances are beneficially deceitful. And in despite of his momentary38 elation39 in the last round, Frank Slavin came up tired.

But Jackson had to be careful, and he knew it. He did not lead, but kept his guard rigid40, and “used the ring”—that is, by brilliant footwork he kept out of danger, avoiding the ponderous41 and slackening rushes of his adversary42. When the eighth round started, Peter Jackson had quite recovered, and Slavin was slower and more weary than ever. His weakness was evident. But it must not be thought that his was a mere43 exhibition of brute44 strength run to seed. Far from it. The white man boxed well, and he, too, kept out of danger. In the next round, however, Jackson sparred with great brilliancy, piling up many points, while just before the end he shot out a particularly good left. Slavin was obviously desperate now, and grew careless of the punishment he received, staking everything upon the chance of bringing off another mighty45 blow.

And yet weary as both were by now, they came up quite jauntily46 for the tenth round. Slavin shot out a fierce left, but it only just touched Jackson as he moved back. He rushed at the black man again, and this time Jackson avoided him altogether. Thrice Slavin dashed in with furious left and right quickly following each other. And the third time he tried this, instead of stepping back, Peter Jackson came in to meet him, and ducking Slavin’s blows, planted his own left, followed by the right in immediate47 succession, on the white man’s jaw17. The second blow came over with terrific force, and Slavin reeled. But he still stood and swung wildly at his man without thought of guarding, his senses almost gone, and only a desperate pluck to keep him from falling. Jackson followed him and rained blows upon him, until 126 Slavin stood still hardly able to lift his hands. Whereupon Jackson, good sportsman that he was, turned to Mr. Angle, who was refereeing48 the match, and raised his eyebrows49. “Experience,” say the Annals of the National Sporting Club, “has repeatedly shown that there is always a punch left in a big man, even when he appears disabled. Dallying50 at such a crisis is dangerous. Jackson, however, turned round in the most chivalrous51 manner and looked at the referee. The rules of the game were beyond dispute. Mr. Angle said: “Fight on.”4

There was nothing more to be said: “I must finish him, then—sorry, Frank,” and with obvious distaste he went in. Even then in his anxiety not to hurt the man he did not hit hard, and Slavin took five blows before he went down. His courage was exemplary. He could so easily have fallen. He stood, however, and took the blows like the man he was. At the fifth he fell forward on his knees and in a blind, instinctive effort to rise again, not knowing what he was doing, he clutched Peter Jackson round the legs. But he could not rise. The ten seconds were counted. For the first time in his life Frank Slavin was beaten, for the first time knocked out.

And Peter Jackson took his victory quite calmly. Without a trace of swagger he returned to his corner, and, later, helped to carry Slavin, who was really ill, out of the ring.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 boxers a8fc8ea2ba891ef896d3ca5822c4405d     
n.拳击短裤;(尤指职业)拳击手( boxer的名词复数 );拳师狗
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • The boxers slugged it out to the finish. 两名拳击手最后决出了胜负。 来自《简明英汉词典》
3 boxer sxKzdR     
n.制箱者,拳击手
参考例句:
  • The boxer gave his opponent a punch on the nose.这个拳击手朝他对手的鼻子上猛击一拳。
  • He moved lightly on his toes like a boxer.他像拳击手一样踮着脚轻盈移动。
4 overlapped f19155784c00c0c252a8b4dba353c5b8     
_adj.重叠的v.部分重叠( overlap的过去式和过去分词 );(物体)部份重叠;交叠;(时间上)部份重叠
参考例句:
  • His visit and mine overlapped. 他的访问期与我的访问期有几天重叠。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Our visits to the town overlapped. 我们彼此都恰巧到那小城观光。 来自辞典例句
5 knuckles c726698620762d88f738be4a294fae79     
n.(指人)指关节( knuckle的名词复数 );(指动物)膝关节,踝v.(指人)指关节( knuckle的第三人称单数 );(指动物)膝关节,踝
参考例句:
  • He gripped the wheel until his knuckles whitened. 他紧紧握住方向盘,握得指关节都变白了。
  • Her thin hands were twisted by swollen knuckles. 她那双纤手因肿大的指关节而变了形。 来自《简明英汉词典》
6 mace BAsxd     
n.狼牙棒,豆蔻干皮
参考例句:
  • The sword and mace were favourite weapons for hand-to-hand fighting.剑和狼牙棒是肉搏战的最佳武器。
  • She put some mace into the meat.她往肉里加了一些肉豆蔻干皮。
7 unlimited MKbzB     
adj.无限的,不受控制的,无条件的
参考例句:
  • They flew over the unlimited reaches of the Arctic.他们飞过了茫茫无边的北极上空。
  • There is no safety in unlimited technological hubris.在技术方面自以为是会很危险。
8 athletic sOPy8     
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
参考例句:
  • This area has been marked off for athletic practice.这块地方被划出来供体育训练之用。
  • He is an athletic star.他是一个运动明星。
9 clinching 81bb22827d3395de2accd60a2a3e7df2     
v.(尤指两人)互相紧紧抱[扭]住( clinch的现在分词 );解决(争端、交易),达成(协议)
参考例句:
  • Joe gets clinching evidence of the brains role when he dreams. 乔做梦时得到了大脑发生作用的决定性依据。 来自辞典例句
  • Clinching, wrestling, pushing, or seizing, without attempting a throw or other technique. 抱,扭摔,推或抓而没有摔或其它的技术。 来自互联网
10 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
11 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
12 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
13 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
14 referee lAqzU     
n.裁判员.仲裁人,代表人,鉴定人
参考例句:
  • The team was left raging at the referee's decision.队员们对裁判员的裁决感到非常气愤。
  • The referee blew a whistle at the end of the game.裁判在比赛结束时吹响了哨子。
15 brag brag     
v./n.吹牛,自夸;adj.第一流的
参考例句:
  • He made brag of his skill.他夸耀自己技术高明。
  • His wealth is his brag.他夸张他的财富。
16 manifestations 630b7ac2a729f8638c572ec034f8688f     
n.表示,显示(manifestation的复数形式)
参考例句:
  • These were manifestations of the darker side of his character. 这些是他性格阴暗面的表现。 来自《简明英汉词典》
  • To be wordly-wise and play safe is one of the manifestations of liberalism. 明哲保身是自由主义的表现之一。 来自《现代汉英综合大词典》
17 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
18 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
19 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
20 taunted df22a7ddc6dcf3131756443dea95d149     
嘲讽( taunt的过去式和过去分词 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落
参考例句:
  • The other kids continually taunted him about his size. 其他孩子不断地耻笑他的个头儿。
  • Some of the girls taunted her about her weight. 有些女孩子笑她胖。
21 abdominal VIUya     
adj.腹(部)的,下腹的;n.腹肌
参考例句:
  • The abdominal aorta is normally smaller than the thoracic aorta.腹主动脉一般比胸主动脉小。
  • Abdominal tissues sometimes adhere after an operation.手术之后腹部有时会出现粘连。
22 vigilant ULez2     
adj.警觉的,警戒的,警惕的
参考例句:
  • He has to learn how to remain vigilant through these long nights.他得学会如何在这漫长的黑夜里保持警觉。
  • The dog kept a vigilant guard over the house.这只狗警醒地守护着这所房屋。
23 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
24 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
25 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
26 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
27 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
28 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
29 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
30 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
31 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
32 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
33 consummate BZcyn     
adj.完美的;v.成婚;使完美 [反]baffle
参考例句:
  • The restored jade burial suit fully reveals the consummate skill of the labouring people of ancient China.复原后的金缕玉衣充分显示出中国古代劳动人民的精湛工艺。
  • The actor's acting is consummate and he is loved by the audience.这位演员技艺精湛,深受观众喜爱。
34 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
35 onlookers 9475a32ff7f3c5da0694cff2738f9381     
n.旁观者,观看者( onlooker的名词复数 )
参考例句:
  • A crowd of onlookers gathered at the scene of the crash. 在撞车地点聚集了一大群围观者。
  • The onlookers stood at a respectful distance. 旁观者站在一定的距离之外,以示尊敬。
36 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
37 massaging 900a624ac429d397d32b1f3bb9f962f1     
按摩,推拿( massage的现在分词 )
参考例句:
  • He watched the prisoner massaging his freed wrists. 他看着那个犯人不断揉搓着刚松开的两只手腕。
  • Massaging your leg will ease the cramp. 推拿大腿可解除抽筋。
38 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
39 elation 0q9x7     
n.兴高采烈,洋洋得意
参考例句:
  • She showed her elation at having finally achieved her ambition.最终实现了抱负,她显得十分高兴。
  • His supporters have reacted to the news with elation.他的支持者听到那条消息后兴高采烈。
40 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
41 ponderous pOCxR     
adj.沉重的,笨重的,(文章)冗长的
参考例句:
  • His steps were heavy and ponderous.他的步伐沉重缓慢。
  • It was easy to underestimate him because of his occasionally ponderous manner.由于他偶尔现出的沉闷的姿态,很容易使人小看了他。
42 adversary mxrzt     
adj.敌手,对手
参考例句:
  • He saw her as his main adversary within the company.他将她视为公司中主要的对手。
  • They will do anything to undermine their adversary's reputation.他们会不择手段地去损害对手的名誉。
43 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
44 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
45 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
46 jauntily 4f7f379e218142f11ead0affa6ec234d     
adv.心满意足地;洋洋得意地;高兴地;活泼地
参考例句:
  • His straw hat stuck jauntily on the side of his head. 他那顶草帽时髦地斜扣在头上。 来自辞典例句
  • He returned frowning, his face obstinate but whistling jauntily. 他回来时皱眉蹙额,板着脸,嘴上却快活地吹着口哨。 来自辞典例句
47 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
48 refereeing 9ee7651f1cf61af6885190dbe5d22fae     
[计]仲裁,审稿工作,稿件评审
参考例句:
  • I've spent too much time in my career refereeing staff/line disputes. 办事人员和第一线人员常常发生争执,我为解决这种争执花费了许多时间。 来自辞典例句
  • Unfair refereeing in yesterday's match made the news again. 昨天的比赛中又爆出了“黑哨”丑闻! 来自互联网
49 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
50 dallying 6e603e2269df0010fd18b1f60a97bb74     
v.随随便便地对待( dally的现在分词 );不很认真地考虑;浪费时间;调情
参考例句:
  • They've been dallying with the idea for years. 他们多年来一直有这个想法,但从没有认真考虑过。 来自《简明英汉词典》
  • This kind of dallying is, in a sense, optimal. 从某种意义上来说,这种延迟是最理想的。 来自互联网
51 chivalrous 0Xsz7     
adj.武士精神的;对女人彬彬有礼的
参考例句:
  • Men are so little chivalrous now.现在的男人几乎没有什么骑士风度了。
  • Toward women he was nobly restrained and chivalrous.对于妇女,他表现得高尚拘谨,尊敬三分。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533