It was curious, though at the time the coincidence passed unnoticed, but so sure as I pressed Roland hard, rasping the poor willing brute3's ribs4 cruelly with both spurs, just so surely did Martin meet with a trifling6 accident that delayed him. Once, as we galloped8 down from La Crêle to the river, he broke a stirrup leather. Once, too, he dropped his ash stick and had to go back for it; and once, as we rode round the pinewood at Berseghem, Ninus picked up a stone. At least, Martin said he did, and in face of his anxious concern as he bent9 over the upturned hoof10 how could I be angry? Ninus was his faithful servant even as Martin was mine, and that a horse should pick up a stone is no one's blame. The most I could do was to hasten him as urgently as my diffidence dared.
"Even as it is we may be too late," I added.
From the hoof in his palm he looked sourly up.
"That is the girl's fault. What business has a Hellewyl of Solignac philandering11 after a cow-herd's daughter? Which of you two had the redder face I don't know, hers from honest sun and weather, yours from you know what best yourself. Come now, is it an honest thing to play at courting under the trees with such a girl? What's more, she despised you for it. I saw that in her face when I said 'Solignac's a-fire' 'A-fire!' she cried; 'who fired it?' and her black eyes grew hard as she looked at you. 'Jan Meert,' I told her, and what was her answer? 'God be good to us! but that's great news.' Yes, it's her fault. All you own in the world flaring12 to ashes, and you philandering miles away." Then, letting Ninus slip his foot down, which he did with no sign of tenderness, Martin said a strange thing. "God bless her for it. We can ride on now, Monsieur Gaspard," and he gathered his reins14 into his left hand.
Until he had mounted I made no reply. Training had made me a patient man, and Martin, my one follower15, was my best friend. I knew his dour16, loyal nature too well to be angry at his frankness. For fifty years—that is all his life—he had served Solignac, and I, half his age, was to him no more than a child to be humoured when I could not safely be driven. Besides, if ever men had need for haste, we had, and I was not such a fool as to please my temper at the cost of a solid advantage. That he hated the girl Brigitta I had long known, but that, again, was loyalty17 to the house that fed him. Martin was still too much of the peasant not to despise his own class.
But once he was in the saddle I went back on my question, in different or more direct words, perhaps, but the sense was the same.
"Are we too late? Jan Meert works quickly, and these mishaps18 of yours have cost us half an hour."
"Jan Meert works quickly," he echoed; then, though he never looked at me, but straight before him, his face wrinkled, and he broke into a relishing19 chuckle20 for which his words gave no warrant till he added, "He'll have gone by this time, curse him, for a thieving Hollander, and these mishaps of mine, as you call them, have saved more than they cost."
Then I understood. He had been playing some of his old campaigner's tricks upon me, and I, like the innocent he knew me for, had never found him out. Thank God! it has always been my way to believe men honest until they show themselves rogues21. That was not the King's way; yet of this I am sure, in my humble22 life I won to myself more love than he did, and more faithful service. Even now love and service were at the root of Martin's trickery, and knowing it was so, I did not turn and strike him. For that control, and remembering what happened so shortly after at Poictiers, I gratefully give God thanks.
"You make a coward of me," was all my reproach.
But when I pressed Roland to a gallop7, he leaned forward and caught my rein13.
"No, Monsieur Gaspard, no, no," he said, almost crying; "what sense is there in that? Better a burnt Solignac than a dead Hellewyl."
"We may save it. Leave go my rein, Martin, or—or—I'll draw my dagger23 on you."
"Not you—or I'll risk it, though a man's life is worth more any day than a dry roof. Hear reason. Save Solignac? Save it from Jan Meert and his twenty devils? We two? Curse away if it pleases you, the leather's round my wrist and I won't leave go. Listen now," he went on coaxingly24, "what good can you do? What's Solignac but a shell and you the kernel25? Why fling away the kernel after the shell? And how could we two face Jan Meert and his twenty brutes26, sons of the devil every one of them? Are we to splash water from the Heyst with our palms, or carry it in our bonnets27, to drown that roaring furnace? Listen now, listen; this was the way of it. Up he rode at a soft trot28, in no haste at all, so safe and sure was he, and when I saw him coming I slammed-to the bolt of the great door, ran out old Babette to the woods behind, she in one hand and Ninus, here, in the other, tied up Ninus out of sight, hid Babette in the oak copse behind the trout29 pool—not that the wizened30 old fool had anything to fear but—well—she was part of Solignac, and if once she let loose her tongue upon Jan Meert as she does upon me, he might—Be quiet now, Monsieur Gaspard, don't I tell you she's safe enough? Then I stole back, I, Martin the liar31 and the maker32 of cowards—like makes like, Monsieur Gaspard, and a coward makes cowards—I stole back. Hard words are a fine wage to give a man who risks his life—one amongst twenty, and such a twenty as follow Jan Meert! They had the door down of course—all right, Monsieur Gaspard, if it hurts you I'll say no more. D'you think each ripped panel and split jamb wasn't as bad to me as a cracked rib5, a cowardly maker of cowards and liar though I am? It was then—for I love the house that bore me as well as you can, but I had sense enough to see that if broken ribs followed stove panels, there was an end to something better than Solignac; there was an end to Hellewyl, there was an end to love, an end to hate, an end to the throttling33 of Jan Meert. What? Are these not something to live for? Something better than two fools dead before a burnt door? There's your rein loose, Monsieur Gaspard, for it's a loose rein we must have, you and I; a loose rein to ride away from Solignac till we are strong enough to ride back again, and when that day comes we'll shake a looser rein yet, see if we don't. When the time is ripe may God have mercy on Jan Meert's soul. Honestly, now, and man to man—though I am only a servant who would die to pleasure you, only dirt under your feet when it pleases your feet to trample34 on me, that and no better. I humbly35 ask your pardon for daring to so much as touch your bridle36, Monsieur Gaspard, but I love you as a son, and when all's said it's natural I should have more sense than half my age. As man to man, now, am I liar and cur and all the rest of it? And did I not serve Solignac as well as if I had been kissing and—and—clucking a beggar girl under the beech-trees, a round-faced, bold-eyed herdsman's wench who—be angry if you will, be angry if you will, but the truth's the truth—a wench who might well cook my dinner but never share eating it, and yet I am no Hellewyl of Solignac!"
That he was talking as much against time as to ease his mind I knew, but there was so much sense in what he said that when he dropped my rein and sat back in the saddle I did not ride on. Of all the many leeches37 who sucked our Flanders' blood, none was bolder, greedier, more ruthless and more reckless than Jan Meert. Even into our remote life, stories drifted at which men cursed, but cursed softly, lest Jan Meert should catch and resent the echo; stories that for shame's sake we dared not tell our women, so wanton were they in cruelty, so brutal38 in destructiveness, and with such a wading39 in wickedness for very love of the thing.
A Christian40 country? A fraction of the Empire? Bah! The Emperor was busy elsewhere, and there was neither law nor justice in the land, nothing but the naked arm of the strong. Those who had the conscience and the power to rob robbed, none making them afraid for this world or the next; in the war of factions41 the great were striving to grow yet greater, or, if might be, were hard put to it to hold their own, and had no leisure to hold Jan Meert and his like in check. He burned, he plundered42, he ravaged43, but always with circumspection44, preying45 on the weaker, and who was I that I might hope to outface him even in defence of the house of my fathers?
But, if to Jan Meert I was but a pigeon for a hawk's harrying46, to Martin I was Hellewyl of Solignac, and his last words called for a rebuke47.
"You presume. Keep your scurrilous48 tongue quiet, or if you must talk, show all respect when you speak of the lady who——"
"Lady! Has it come to that? Lady! God save us all! Slattern, black-eyed 'Gitta' a Lady? She'll never be that in God's world, it's not in her. Listen again, Monsieur Gaspard. A while back you stared—I saw you—when I thanked God for the woman. And I still thank Him, she kept you out of Solignac when you were best away. I suppose it was to that end the Lord made her—to save a Hellewyl of Solignac, and so even she has her uses. But now I say thank God for something worse than a——a——but we'll let that pass; why fret49 a green wound! You won't understand me now, still less will you understand me an hour hence, but the day'll come when you will know why I say God be thanked for Jan Meert, God be thanked for a burnt Solignac. From my heart I pray the scoundrel may have done his work well."
There was a solemnity about his earnestness that gave his words weight, mad though they were, and, waiting his explanation, I made no answer. It came promptly50.
"See now, here were you day by day sinking lower in the scale, day by day growing liker to the peasant that is so little better than a brute. I should know what he is for I was of the breed till your father, and yet more your mother, drew me from the mud to what I am. Don't think I boast, for I don't. Bad's my best, but it's chalk or charcoal51 compared with a woman fly-trap! Well then; your land was gone—not your doing, but bread of a father's baking is of ten sour in the children's mouth. For three generations Hellewyls of Solignac have played the fool, always riding the wrong wave till bit by bit they were dashed to pieces. One followed Austria, and France getting the upper hand wrenched52 a lordship from him as the price of pardon. The next followed France, and Burgundy seized and held what France let go as a makeweight in the next treaty. The last followed Burgundy, and Austria said 'oh ho! Solignac was a fief of mine in the good old days,' and Burgundy in part bought peace with Solignac as a counter in the deal. Now what is left? Ten acres of bad grass, a belt of woods, and a forlorn house; a house fit for a Seigneurie and dripping dank with wet and mould for lack of service, and the last Hellewyl of Solignac philandering after a goatherd's daughter—pray God she's his daughter, her mother had just such another coarse, pretty face of her own—philandering, I say, after a goatherd's daughter by way of mending his fortunes. But Jan Meert has changed all that. Brigitta can sell her red cheeks, her plump white flesh and big black eyes to better advantage elsewhere, and so I say may God show mercy to Jan Meert the day I show him none."
"I don't understand."
"Not understand? And yet it is all so simple. D'you really think that your Brigitta of the bold face would bury herself in a burned house with singed53 owls54 and scorched55 rats for company, all for the sake of a man with a ragged56 coat? And where are you to live Monsieur Gaspard? With the pigs in the swineherd's mud hut? You! Hellewyl of Solignac! No, no; don't you see that whether you like it or not you're flung out into the world? Or is it by mouldering57 in the burnt shell of Solignac that you would seek strength to yourself to take Jan Meert by the throat? Shame, Monsieur Gaspard, shame! Five and twenty, sound in limb and head—yes, and in heart too, in spite of the swineherd in petticoats; you, God's own image of a man, and yet content to live like a snipe, sucking mud from a bog58!"
"Why did you wait till to-day to throw my laisser-aller in my teeth? and why to-day of all unfortunate days? Is that like a friend?"
"Because," and Martin's withered59 face softened60, "I suppose I loved Solignac as well as you did. I was born there as you were, and we poor devils of servants have hearts to suffer and souls to be saved as well as our masters. To-day, too, you say you would put Brigitta the swineherd into my lady's place! With great respect, Monsieur Gaspard, till to-day I had not thought you such a fool; but God be thanked for Jan Meert, and be merciful to him." Then, as if by an afterthought, he added, "God be merciful to me, too, and give me five minutes of Jan Meert's throat though I die for it. Ah! look, Monsieur Gaspard; what did I tell you?"
Above the trees that lay between us and Solignac a pall61 of smoke hovered62, its edges feathered by the wind.
![](../../../skin/default/image/4.jpg)
点击
收听单词发音
![收听单词发音](/template/default/tingnovel/images/play.gif)
1
mowing
![]() |
|
n.割草,一次收割量,牧草地v.刈,割( mow的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2
squire
![]() |
|
n.护卫, 侍从, 乡绅 | |
参考例句: |
|
|
3
brute
![]() |
|
n.野兽,兽性 | |
参考例句: |
|
|
4
ribs
![]() |
|
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹 | |
参考例句: |
|
|
5
rib
![]() |
|
n.肋骨,肋状物 | |
参考例句: |
|
|
6
trifling
![]() |
|
adj.微不足道的;没什么价值的 | |
参考例句: |
|
|
7
gallop
![]() |
|
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展 | |
参考例句: |
|
|
8
galloped
![]() |
|
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 | |
参考例句: |
|
|
9
bent
![]() |
|
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
10
hoof
![]() |
|
n.(马,牛等的)蹄 | |
参考例句: |
|
|
11
philandering
![]() |
|
v.调戏,玩弄女性( philander的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12
flaring
![]() |
|
a.火焰摇曳的,过份艳丽的 | |
参考例句: |
|
|
13
rein
![]() |
|
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治 | |
参考例句: |
|
|
14
reins
![]() |
|
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带 | |
参考例句: |
|
|
15
follower
![]() |
|
n.跟随者;随员;门徒;信徒 | |
参考例句: |
|
|
16
dour
![]() |
|
adj.冷酷的,严厉的;(岩石)嶙峋的;顽强不屈 | |
参考例句: |
|
|
17
loyalty
![]() |
|
n.忠诚,忠心 | |
参考例句: |
|
|
18
mishaps
![]() |
|
n.轻微的事故,小的意外( mishap的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
19
relishing
![]() |
|
v.欣赏( relish的现在分词 );从…获得乐趣;渴望 | |
参考例句: |
|
|
20
chuckle
![]() |
|
vi./n.轻声笑,咯咯笑 | |
参考例句: |
|
|
21
rogues
![]() |
|
n.流氓( rogue的名词复数 );无赖;调皮捣蛋的人;离群的野兽 | |
参考例句: |
|
|
22
humble
![]() |
|
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
23
dagger
![]() |
|
n.匕首,短剑,剑号 | |
参考例句: |
|
|
24
coaxingly
![]() |
|
adv. 以巧言诱哄,以甘言哄骗 | |
参考例句: |
|
|
25
kernel
![]() |
|
n.(果实的)核,仁;(问题)的中心,核心 | |
参考例句: |
|
|
26
brutes
![]() |
|
兽( brute的名词复数 ); 畜生; 残酷无情的人; 兽性 | |
参考例句: |
|
|
27
bonnets
![]() |
|
n.童帽( bonnet的名词复数 );(烟囱等的)覆盖物;(苏格兰男子的)无边呢帽;(女子戴的)任何一种帽子 | |
参考例句: |
|
|
28
trot
![]() |
|
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧 | |
参考例句: |
|
|
29
trout
![]() |
|
n.鳟鱼;鲑鱼(属) | |
参考例句: |
|
|
30
wizened
![]() |
|
adj.凋谢的;枯槁的 | |
参考例句: |
|
|
31
liar
![]() |
|
n.说谎的人 | |
参考例句: |
|
|
32
maker
![]() |
|
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
33
throttling
![]() |
|
v.扼杀( throttle的现在分词 );勒死;使窒息;压制 | |
参考例句: |
|
|
34
trample
![]() |
|
vt.踩,践踏;无视,伤害,侵犯 | |
参考例句: |
|
|
35
humbly
![]() |
|
adv. 恭顺地,谦卑地 | |
参考例句: |
|
|
36
bridle
![]() |
|
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒 | |
参考例句: |
|
|
37
leeches
![]() |
|
n.水蛭( leech的名词复数 );蚂蟥;榨取他人脂膏者;医生 | |
参考例句: |
|
|
38
brutal
![]() |
|
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
39
wading
![]() |
|
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
40
Christian
![]() |
|
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
41
factions
![]() |
|
组织中的小派别,派系( faction的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
42
plundered
![]() |
|
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
43
ravaged
![]() |
|
毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫 | |
参考例句: |
|
|
44
circumspection
![]() |
|
n.细心,慎重 | |
参考例句: |
|
|
45
preying
![]() |
|
v.掠食( prey的现在分词 );掠食;折磨;(人)靠欺诈为生 | |
参考例句: |
|
|
46
harrying
![]() |
|
v.使苦恼( harry的现在分词 );不断烦扰;一再袭击;侵扰 | |
参考例句: |
|
|
47
rebuke
![]() |
|
v.指责,非难,斥责 [反]praise | |
参考例句: |
|
|
48
scurrilous
![]() |
|
adj.下流的,恶意诽谤的 | |
参考例句: |
|
|
49
fret
![]() |
|
v.(使)烦恼;(使)焦急;(使)腐蚀,(使)磨损 | |
参考例句: |
|
|
50
promptly
![]() |
|
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
51
charcoal
![]() |
|
n.炭,木炭,生物炭 | |
参考例句: |
|
|
52
wrenched
![]() |
|
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
53
singed
![]() |
|
v.浅表烧焦( singe的过去式和过去分词 );(毛发)燎,烧焦尖端[边儿] | |
参考例句: |
|
|
54
owls
![]() |
|
n.猫头鹰( owl的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
55
scorched
![]() |
|
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦 | |
参考例句: |
|
|
56
ragged
![]() |
|
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
57
mouldering
![]() |
|
v.腐朽( moulder的现在分词 );腐烂,崩塌 | |
参考例句: |
|
|
58
bog
![]() |
|
n.沼泽;室...陷入泥淖 | |
参考例句: |
|
|
59
withered
![]() |
|
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
60
softened
![]() |
|
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
61
pall
![]() |
|
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕 | |
参考例句: |
|
|
62
hovered
![]() |
|
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |