小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » What Shall We Do? » CHAPTER XXIV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXIV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Last March I was returning home late in the evening. On turning into a bye-lane I perceived on the snow in a distant field some black shadows. I should not have noticed this but for the policeman who stood at the end of the lane and cried in the direction of the shadows, “Vasili, why don't you come along?”

“She won't move,” answered a voice; and thereupon the shadows came towards the policeman. I stopped and asked him,—

“What is the matter?”

He said, “We have got some girls from Rzhanoff's house, and are taking them to the police-station; and one of them lags behind, and won't come along.”

A night-watchman in sheepskin coat appeared now driving on a girl who slouched along while he prodded1 her from behind. I, the watchman and the policeman, were wearing winter coats: she alone had none, having only her gown on. In the dark I could distinguish only a brown dress and a kerchief round her head and neck. She was short, like most starvelings, and had a broad, clumsy figure.

“We aren't going to stay here all night for you, you hag! Get on, or I'll give it you!” shouted the policeman. He was evidently fatigued2 and tired of her. She walked some paces and stopped again.

The old watchman, a good-natured man (I knew him), pulled her by the hand. “I'll wake you up! come along!” said he, pretending to be angry. She staggered, and began to speak with a croaking3 hoarse4 voice, “Let me be; don't you push. I'll get on myself.”

“You'll be frozen to death,” he returned.

“A girl like me won't be frozen: I've lots of hot blood.”

She meant it as a joke, but her words sounded like a curse. By a lamp, which stood not far from the gate of my house, she stopped again, leaned back against the paling, and began to seek for something among her petticoats with awkward, frozen hands. They again shouted to her; but she only muttered and continued searching. She held in one hand a crumpled5 cigarette and matches in the other. I remained behind her: I was ashamed to pass by or to stay and look at her. But I made up my mind and came up to her. She leaned with her shoulder against the paling and vainly tried to light a match on it.

I looked narrowly at her face. She was indeed a starveling and appeared to me to be a woman of about thirty.
Her complexion6 was dirty; her eyes small, dim, and bleared with drinking; she had a squat7 nose; her lips were wry8 and slavering, with downcast angles; from under her kerchief fell a tuft of dry hair. Her figure was long and flat; her arms and legs short.

I stopped in front of her. She looked at me and grinned as if she knew all that I was thinking about. I felt that I ought to say something to her. I wanted to show her that I pitied her.

“Have you parents?” I asked. She laughed hoarsely9, then suddenly stopped, and, lifting her brows, began to look at me steadfastly10.

“Have you parents?” I repeated.

She smiled with a grimace11 which seemed to say, “What a question for him to put!”

“I have a mother,” she said at last; “but what's that to you?”

“And how old are you?”

“I am over fifteen,” she said, at once answering a question she was accustomed to hear.

“Come, come! go on; we shall all be frozen for you, the deuce take you!” shouted the policeman; and she edged off from the paling and staggered along the lane to the police-station: and I turned to the gate and entered my house, and asked whether my daughters were at home. I was told that they had been to an evening party, had enjoyed themselves much, and now were asleep.

The next morning I was about to go to the police-station to enquire12 what had become of this unhappy girl. I was ready to start early enough, when one of those unfortunate men called, who from weakness have dropped out of the gentlemanly line of life to which they have been accustomed, and who rise and fall by turns. I had been acquainted with him three years. During this time he had several times sold every thing he had,—even his clothes; and, having just done so again, he passed his nights temporarily in Rzhanoff's house, and his days at my lodgings13. He met me as I was going out, and, without listening to me, began at once to relate what had happened at Rzhanoff's house the night before.

He began to relate it, yet had not got through one-half when, all of a sudden, he, an old man, who had gone through much in his life, began to sob15, and, ceasing to speak, turned his face away from me. This was what he related. I ascertained16 the truth of his story on the spot, where I learned some new particulars, which I shall relate too.

A washerwoman thirty years of age, fair, quiet, good-looking,
but delicate, passed her nights in the same lodging14-house, the ground-floor of No. 32 where my friend slept among various shifting night-lodgers17, men and women, who for five kopeks slept with each other.

The landlady18 at this lodging was the mistress of a boatman. In summer her lover kept a boat; and in winter they earned their living by letting lodgings to night-lodgers at three kopeks without a pillow, and at five kopeks with one.

The washerwoman had been living here some months, and was a quiet woman; but lately they began to object to her because she coughed, and prevented the other lodgers from sleeping. An old woman in particular, eighty years old, half silly, and a permanent inmate19 of this lodging, began to dislike the washerwoman and kept annoying her because she disturbed her sleep; for all night she coughed like a sheep.

The washerwoman said nothing. She owed for rent, and felt herself guilty, and was therefore compelled to endure. She began to work less and less, for her strength failed her; and that was why she was unable to pay her rent. She had not been to work at all the whole of the last week; and she had been making the lives of all, and particularly of the old woman, miserable20 by her cough.

Four days ago the landlady gave her notice to leave. She already owed sixty kopeks, and could not pay them, and there was no hope of doing so; and other lodgers complained of her cough.

When the landlady gave the washerwoman notice, and told her she must go away if she did not pay the rent, the old woman was glad, and pushed her out into the yard. The washerwoman went away, but came back again in an hour, and the landlady had not the heart to send her away again.... During the second and the third day the landlady left her there. “Where shall I go?” she kept saying. On the third day the landlady's lover, a Moscow man, who knew all the rules and regulations, went for a policeman. The policeman, with a sword and a pistol slung21 on a red cord, came into the lodging and quietly and politely turned the washerwoman out into the street.

It was a bright, sunny, but frosty day in March. The melting snow ran down in streams, the house-porters were breaking the ice. The hackney sledges22 bumped on the ice-glazed snow, and creaked over the stones. The washerwoman went up the hill on the sunny side, got to the church, and sat down in the sun at the church-porch.
But when the sun began to go down behind the houses and the pools of water began to be covered with a thin sheet of ice, the washerwoman felt chilly23 and terrified. She got up and slowly walked on.... Where? Home,—to the only house in which she had been living lately.

While she was walking there, several times resting herself, it began to get dark. She approached the gate, turned into it, her foot slipped, she gave a shriek24, and fell down.

One man passed by, then another. “She must be drunk,” they thought. Another man passed, and stumbled up against her, and said to the house-porter, “Some tipsy woman is lying at the gate. I very nearly broke my neck over her. Won't you take her away?”

The house-porter came. The washerwoman was dead. This was what my friend related to me.

The reader will perhaps fancy I have picked out particular cases in the prostitute of fifteen years of age and the story of this washerwoman; but let him not think so: this really happened in one and the same night. I do not exactly remember the date, only it was in March, 1884.

Having heard my friend's story I went to the police-station, intending from there to go to Rzhanoff's house to learn all the particulars of the washerwoman's story.

The weather was fine and sunny; and again under the ice of the previous night, in the shade, you could see the water running; and in the sun, in the square, everything was melting fast. The trees of the garden appeared blue from over the river; the sparrows that were reddish in winter, and unnoticed then, now attracted people's attention by their merriness; men also tried to be merry, but they all had too many cares. The bells of the churches sounded; and blending with them were heard sounds of shooting from the barracks,—the hiss25 of the rifle balls, and the crack when they struck the target.

I entered the police-station. There some armed men—policemen—led me to their chief. He, also armed with a sword, sabre, and pistol, was busy giving some orders about a ragged26, trembling old man who was standing27 before him, and from weakness could not clearly answer what was asked of him. Having done with the old man, he turned to me. I inquired about the prostitute of last night. He first listened to me attentively28, then he smiled, not only because I did not know why they were taken to the police-station, but more particularly at my astonishment29 at her youth. “Goodness! there are some of twelve,
thirteen, and fourteen years of age often,” said he, in a lively tone.

To my question about the girl of yesterday, he told me that she had probably been already sent to the committee (if I understood him right). To my question where such women passed the night, he gave a vague answer. The one about whom I spoke30 he did not remember. There were so many of them every day.

At Rzhanoff's house, in No. 32, I already found the sacristan reading prayers over the dead washerwoman. She had been brought in and laid on her former pallet; and the lodgers, all starvelings themselves, contributed money for the prayers, the coffin31, and the shroud32; the old woman had dressed her, and laid her out. The clerk was reading something in the dark; a woman in a cloak stood holding a wax taper33; and with a similar wax taper stood a man (a gentleman, it is fair to state), in a nice great-coat, trimmed with an astrachan collar, in bright goloshes, and with a starched34 shirt. That was her brother. He had been hunted up.

I passed by the dead woman to the landlady's room in order to ask her all the particulars. She was afraid of my questions,—afraid probably of being charged with something; but by and by she grew talkative and told me all. On passing by again, I looked at the dead body. All the dead are beautiful; but this one was particularly beautiful and touching35 in her coffin, with her clear, pale face, with closed, prominent eyes, sunken cheeks, and fair, soft hair over her high forehead; her face looked weary, but kind, and not sad at all, but rather astonished. And indeed, if the living do not see, the dead may well be astonished.

On the day I wrote this there was a great ball in Moscow. On the same night I left home after eight o'clock. I live in a locality surrounded by factories; and I left home after the factory whistle had sounded, and when, after a week of incessant36 work, the people were freed for their holiday. Factory-men passed by me, and I by them, all turning their steps to the public-houses and inns. Many were already tipsy: many were with women.

Every morning at five I hear each of the whistles, which means that the labour of women, children, and old people has begun. At eight o'clock another whistle,—this means half an hour's rest; at twelve the third whistle,—this means an hour for dinner. At eight o'clock the fourth whistle, indicating cessation from work. By a strange coincidence, all the three factories in my neighbourhood produce only the articles necessary for balls.

In one factory,—the one nearest to me,—they make nothing but stockings; in the other opposite, silk stuffs; in the third, perfumes and pomades.

One may, on hearing these whistles, attach to them no other meaning than that of the indication of time. “There, the whistle has sounded: it is time to go out for a walk.”

But one may associate with them also the meaning they have in reality,—that at the first whistle at five o'clock in the morning, men and women, who have slept side by side in a damp cellar, get up in the dark, and hurry away into the noisy building to take their part in a work of which they see neither cessation nor utility for themselves, and work often so in the heat, in suffocating37 exhalations, with very rare intervals38 of rest, for one, two, or three, or even twelve or more hours. They fall asleep, and get up again, and again do this work, meaningless for themselves, to which they are goaded39 only by want. So it goes on from one week to another, interrupted only by holidays.

And now I see these working-people freed for one of these holidays. They go out into the street: everywhere there are inns, public-houses, and gay women. And they, in a drunken state, pull each other by the arms, and carry along with them girls like the one whom I saw conducted to the police-station: they hire hackney-coaches, and ride and walk from one inn to another, and abuse each other, and totter40 about, and say they know not what.

Formerly41 when I saw the factory people knocking about in this way I used to turn aside with disgust, and almost reproached them; but since I hear these daily whistles, and know what they mean, I am only astonished that all these men do not come into the condition of the utter beggars with whom Moscow is filled, and the women into the position of the girl whom I had met near my house.

Thus I walked on, looking at these men, observing how they went about the streets, till eleven o'clock. Then their movements became quieter: there remained here and there a few tipsy people, and I met some men and women who were being conducted to the police-station. And now, from every side, carriages appeared, all going in one direction. On the coach-box sat a coachman, sometimes in a sheepskin coat, and a footman,—a dandy with a cockade. Well-fed horses, covered with cloth, trotted42 at the rate of fifteen miles an hour. In the carriages sat ladies wrapped in shawls, taking great care not to spoil their flowers and their toilets. All, beginning with the harness on the horses, the carriages, indiarubber wheels, the cloth of the coachman's coat, down to the stockings,
shoes, flowers, velvet43, gloves, scents,—all these articles have been made by those men, some of whom fell asleep on their own pallets in their mean rooms, some in night-houses with prostitutes, and others in the police-station.

The ball-goers drive past these men, in and with things made by them; and it does not even enter into their minds that there could possibly be any connection between the ball they are going to, and these tipsy people to whom their coachmen shout out so angrily. With easy minds and assurance that they are doing nothing wrong, but something very good, they enjoy themselves at the ball.

Enjoy themselves!

From eleven o'clock in the evening till six in the morning, in the very depth of the night; while with empty stomachs men are lying in night-lodgings, or dying as the washer-woman had done!

The enjoyment44 of the ball consists in women and girls uncovering their bosoms45, putting on artificial protuberances at the back, and altogether getting themselves up as no girl and no woman who is not yet depraved would, on any account, appear before men; and in this half-naked condition, with uncovered bosoms, and arms bare up to the shoulders, with dresses puffed46 behind and tight round the hips47, in the brightest light, women and girls, whose first virtue48 has always been modesty49, appear among strange men, who are also dressed in indecently tight-fitting clothes, embrace each other, and pivot50 round and round to the sound of exciting music. Old women, often also half naked like the younger ones, are sitting looking on, and eating and drinking: the old men do the same. No wonder it is done at night when everyone else is sleeping, so that no one may see it!

But it is not done at night in order to hide it; there is nothing indeed to hide; all is very nice and good; and by this enjoyment, in which is swallowed up the painful labour of thousands, not only is nobody harmed, but by this very thing poor people are fed!

The ball goes on very merrily, may be, but how did it come to do so? When we see in society or among ourselves one who has not eaten, or is cold, we are ashamed to enjoy ourselves, and cannot begin to be merry until he is fed, to say nothing of the fact that we cannot even imagine that there are people who can enjoy themselves by means of anything which produces the sufferings of others.

We are disgusted with and do not understand the enjoyment of brutal51 boys who have squeezed a dog's tail into a piece of split wood. How is it, then, that in our
enjoyment we become blind, and do not see the cleft52 in which we have pinched those men who suffer for our enjoyment.

We know that each woman at this ball whose dress costs a hundred and fifty rubles was not born at the ball, but has lived in the country, has seen peasants, is acquainted with a nurse and maid whose fathers and brothers are poor, for whom the earning of a hundred and fifty rubles to build a cottage with is the end and aim of a long, laborious53 life. She knows all this; how can she, then, enjoy herself, knowing that on her half-naked body she is wearing the cottage which is the dream of her housemaid's brother?

But let us suppose she has not thought about this: still she cannot help knowing that velvet and silk, sweetmeats and flowers, and laces and dresses, do not grow of themselves, but are made by men. One would think she could not help knowing that men make all these things, and under what circumstances, and why. She cannot help knowing that her dressmaker, whom she scolded to-day, made this dress not at all out of love to her, therefore she cannot help knowing that all these things—her laces, flowers, and velvet—were made from sheer want.

But perhaps she is so blinded that she does not think of this. Well, but, at all events, she could not help knowing that five people, old, respectable, often delicate men and women, have not slept all night, and have been busy on her account. She saw their tired, gloomy faces. This, also, she could not help knowing,—that on this night there were twenty-eight degrees of frost, and that her coachman—an old man—was sitting in this frost all night on his coach-box.

But I know that they do not really see this. If from the hypnotic influence of the ball these young women and girls fail to see all this, we cannot judge them. Poor things! They consider all to be good which is pronounced so by their elders. How do these elders explain their cruelty? They, indeed, always answer in the same way: “I compel no one; what I have, I have bought; footmen, chambermaids, coachman, I hire. There is no harm in engaging and in buying. I compel none; I hire; what wrong is there in that?”

Some days ago I called on a friend. Passing through the first room I wondered at seeing two women at a table, for I knew my acquaintance was a bachelor. A skinny yellow, old-looking woman, about thirty, with a kerchief thrown over her shoulders, was briskly doing something over the table with her hands, jerking nervously54, as if
in a fit. Opposite to her sat a young girl, who was also doing something and jerking in the same way. They both seemed to be suffering from St. Vitus's dance. I came nearer and looked closer to see what they were about.

They glanced up at me and then continued their work as attentively as before.

Before them were spread tobacco and cigarettes. They were making cigarettes. The woman rubbed the tobacco fine between the palms of her hands, caught it up by a machine, put on the tubes, and threw them to the girl. The girl folded the papers, put them over the cigarette, threw it aside, and took up another.

All this was performed with such speed, with such dexterity55, that it was impossible to describe it. I expressed my wonder at their quickness. “I have been at this business fourteen years,” said the woman.

“Is it hard work?”

“Yes: my chest aches, and the air is choky with tobacco.”

But it was not necessary for her to have said so: you need only have looked at her or at the girl. The latter had been at this business three years; but anyone not seeing her at this work would have said that she had a strong constitution which was already beginning to be broken.

My acquaintance, a kind-hearted man of liberal views, hired these women to make him cigarettes at two rubles and a half (5s.) a thousand. He has money, and he pays it away for this work: what harm is there in it?

My acquaintance gets up at twelve. His evenings, from six to two, he spends at cards or at the piano; he eats and drinks well; other people do all the work for him. He has devised for himself a new pleasure,—smoking. I can remember when he began to smoke. Here are a woman and a girl who can scarcely earn their living by transforming themselves into machines, and who pass all their lives in breathing tobacco, thus ruining their lives. He has money which he has not earned, and he prefers playing at cards to making cigarettes for himself. He gives these women money only on condition that they continue to live as miserably56 as they lived before in making cigarettes for him.

I am fond of cleanliness; and I give money on condition that the washerwoman washes my shirts, which I change twice a day; and the washing of these shirts having taxed the utmost strength of the washerwoman, she has died.

What is wrong in this?

Men who buy and hire will continue doing so whether I do or do not; they will force other people to make velvets and dainties, and will buy them whether I do or do not; so also they will hire people to make cigarettes and to wash shirts. Why should I, then, deprive myself of velvets, sweetmeats, cigarettes, and clean shirts, when their production is already set in going. Often,—almost constantly I hear this reasoning.

This is the very reasoning which a crowd, maddened with the passion of destruction, will employ. It is the same reasoning which leads a pack of dogs, when one of their number runs against another and knocks it down, the rest attack it and tear it to pieces. Others have already begun, have done a little mischief57; why shouldn't I, too, do the same? What can it possibly signify if I wear a dirty shirt and make my cigarettes myself? could that help any one? men ask who desire to justify58 themselves.

Had we not wandered so far from truth one would be ashamed to answer this question; but we are so entangled59 that such a question seems natural to us, and, therefore, though I feel ashamed, I must answer it.

What difference would it be if I should wear my shirt a week instead of a day, and make my cigarettes myself, or leave off smoking altogether?

The difference would be this,—that a certain washerwoman, and a certain cigarette-maker, would exert themselves less, and what I gave formerly for the washing of my shirt, and for the making of my cigarettes, I may give now to that or to another woman; and working-people who are tired by their work, instead of overworking themselves, will be able to rest and to have tea. But I have heard objections to this, so ashamed are the rich and luxurious60 to understand their position.

They reply, “If I should wear dirty linen61, leave off smoking, and give this money away to the poor, then this money would be all the same taken away from them, and my drop will not help to swell62 the sea.”

I am still more ashamed to answer such a reply, but at the same time I must do so. If I came among savages63 who gave me chops which I thought delicious, but the next day I learned (perhaps saw myself) that these delicious chops were made of a human prisoner who had been slain64 in order to make them; and if I think it bad to eat men, however delicious the cutlets may be, and however general the custom to eat men among the persons with whom I live, and however small the utility of my refusal to eat them may be,—to the prisoners who
have been prepared for food,—I shall not and cannot eat them.

It may be that I shall eat human flesh when urged by hunger; but I shall not make a feast of it, and shall not take part in feasts with human flesh, and shall not seek such feasts, nor be proud of my partaking of them.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prodded a2885414c3c1347aa56e422c2c7ade4b     
v.刺,戳( prod的过去式和过去分词 );刺激;促使;(用手指或尖物)戳
参考例句:
  • She prodded him in the ribs to wake him up. 她用手指杵他的肋部把他叫醒。
  • He prodded at the plate of fish with his fork. 他拿叉子戳弄着那盘鱼。 来自《简明英汉词典》
2 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
3 croaking croaking     
v.呱呱地叫( croak的现在分词 );用粗的声音说
参考例句:
  • the croaking of frogs 蛙鸣
  • I could hear croaking of the frogs. 我能听到青蛙呱呱的叫声。 来自《简明英汉词典》
4 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
5 crumpled crumpled     
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She crumpled the letter up into a ball and threw it on the fire. 她把那封信揉成一团扔进了火里。
  • She flattened out the crumpled letter on the desk. 她在写字台上把皱巴巴的信展平。
6 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
7 squat 2GRzp     
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
参考例句:
  • For this exercise you need to get into a squat.在这次练习中你需要蹲下来。
  • He is a squat man.他是一个矮胖的男人。
8 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
9 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
10 steadfastly xhKzcv     
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝
参考例句:
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. 他就像这样坐着,停止了工作,直勾勾地瞪着眼。 来自英汉文学 - 双城记
  • Defarge and his wife looked steadfastly at one another. 德伐日和他的妻子彼此凝视了一会儿。 来自英汉文学 - 双城记
11 grimace XQVza     
v.做鬼脸,面部歪扭
参考例句:
  • The boy stole a look at his father with grimace.那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。
  • Thomas made a grimace after he had tasted the wine.托马斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。
12 enquire 2j5zK     
v.打听,询问;调查,查问
参考例句:
  • She wrote to enquire the cause of the delay.她只得写信去询问拖延的理由。
  • We will enquire into the matter.我们将调查这事。
13 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
14 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
15 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
16 ascertained e6de5c3a87917771a9555db9cf4de019     
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The previously unidentified objects have now been definitely ascertained as being satellites. 原来所说的不明飞行物现在已证实是卫星。 来自《简明英汉词典》
  • I ascertained that she was dead. 我断定她已经死了。 来自《简明英汉词典》
17 lodgers 873866fb939d5ab097342b033a0e269d     
n.房客,租住者( lodger的名词复数 )
参考例句:
  • He takes in lodgers. 他招收房客。 来自《简明英汉词典》
  • A good proportion of my lodgers is connected with the theaters. 住客里面有不少人是跟戏院子有往来的。 来自辞典例句
18 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
19 inmate l4cyN     
n.被收容者;(房屋等的)居住人;住院人
参考例句:
  • I am an inmate of that hospital.我住在那家医院。
  • The prisoner is his inmate.那个囚犯和他同住一起。
20 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
21 slung slung     
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往
参考例句:
  • He slung the bag over his shoulder. 他把包一甩,挎在肩上。
  • He stood up and slung his gun over his shoulder. 他站起来把枪往肩上一背。
22 sledges 1d20363adfa0dc73f0640410090d5153     
n.雪橇,雪车( sledge的名词复数 )v.乘雪橇( sledge的第三人称单数 );用雪橇运载
参考例句:
  • Sledges run well over frozen snow. 雪橇在冻硬了的雪上顺利滑行。 来自《简明英汉词典》
  • They used picks and sledges to break the rocks. 他们用[镐和撬]来打碎这些岩石。 来自互联网
23 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
24 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
25 hiss 2yJy9     
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
参考例句:
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
26 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
27 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
28 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
29 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
30 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
31 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
32 shroud OEMya     
n.裹尸布,寿衣;罩,幕;vt.覆盖,隐藏
参考例句:
  • His past was enveloped in a shroud of mystery.他的过去被裹上一层神秘色彩。
  • How can I do under shroud of a dark sky?在黑暗的天空的笼罩下,我该怎么做呢?
33 taper 3IVzm     
n.小蜡烛,尖细,渐弱;adj.尖细的;v.逐渐变小
参考例句:
  • You'd better taper off the amount of time given to rest.你最好逐渐地减少休息时间。
  • Pulmonary arteries taper towards periphery.肺动脉向周围逐渐变细。
34 starched 1adcdf50723145c17c3fb6015bbe818c     
adj.浆硬的,硬挺的,拘泥刻板的v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My clothes are not starched enough. 我的衣服浆得不够硬。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The ruffles on his white shirt were starched and clean. 白衬衫的褶边浆过了,很干净。 来自辞典例句
35 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
36 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
37 suffocating suffocating     
a.使人窒息的
参考例句:
  • After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
  • That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
38 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
39 goaded 57b32819f8f3c0114069ed3397e6596e     
v.刺激( goad的过去式和过去分词 );激励;(用尖棒)驱赶;驱使(或怂恿、刺激)某人
参考例句:
  • Goaded beyond endurance, she turned on him and hit out. 她被气得忍无可忍,于是转身向他猛击。
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
40 totter bnvwi     
v.蹒跚, 摇摇欲坠;n.蹒跚的步子
参考例句:
  • He tottered to the fridge,got a beer and slumped at the table.他踉跄地走到冰箱前,拿出一瓶啤酒,一屁股坐在桌边。
  • The property market is tottering.房地产市场摇摇欲坠。
41 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
42 trotted 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1     
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
  • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
43 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
44 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
45 bosoms 7e438b785810fff52fcb526f002dac21     
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形
参考例句:
  • How beautifully gold brooches glitter on the bosoms of our patriotic women! 金光闪闪的别针佩在我国爱国妇女的胸前,多美呀!
  • Let us seek out some desolate shade, and there weep our sad bosoms empty. 我们寻个僻静的地方,去痛哭一场吧。
46 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
47 hips f8c80f9a170ee6ab52ed1e87054f32d4     
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的
参考例句:
  • She stood with her hands on her hips. 她双手叉腰站着。
  • They wiggled their hips to the sound of pop music. 他们随着流行音乐的声音摇晃着臀部。 来自《简明英汉词典》
48 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
49 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
50 pivot E2rz6     
v.在枢轴上转动;装枢轴,枢轴;adj.枢轴的
参考例句:
  • She is the central pivot of creation and represents the feminine aspect in all things.她是创造的中心枢轴,表现出万物的女性面貌。
  • If a spring is present,the hand wheel will pivot on the spring.如果有弹簧,手轮的枢轴会装在弹簧上。
51 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
52 cleft awEzGG     
n.裂缝;adj.裂开的
参考例句:
  • I hid the message in a cleft in the rock.我把情报藏在石块的裂缝里。
  • He was cleft from his brother during the war.在战争期间,他与他的哥哥分离。
53 laborious VxoyD     
adj.吃力的,努力的,不流畅
参考例句:
  • They had the laborious task of cutting down the huge tree.他们接受了伐大树的艰苦工作。
  • Ants and bees are laborious insects.蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
54 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
55 dexterity hlXzs     
n.(手的)灵巧,灵活
参考例句:
  • You need manual dexterity to be good at video games.玩好电子游戏手要灵巧。
  • I'm your inferior in manual dexterity.论手巧,我不如你。
56 miserably zDtxL     
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
参考例句:
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
57 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
58 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
59 entangled e3d30c3c857155b7a602a9ac53ade890     
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bird had become entangled in the wire netting. 那只小鸟被铁丝网缠住了。
  • Some military observers fear the US could get entangled in another war. 一些军事观察家担心美国会卷入另一场战争。 来自《简明英汉词典》
60 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
61 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
62 swell IHnzB     
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
参考例句:
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
63 savages 2ea43ddb53dad99ea1c80de05d21d1e5     
未开化的人,野蛮人( savage的名词复数 )
参考例句:
  • There're some savages living in the forest. 森林里居住着一些野人。
  • That's an island inhabited by savages. 那是一个野蛮人居住的岛屿。
64 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533