小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » German Barbarism » CHAPTER XVI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
DEGREES OF RESPONSIBILITY. CONCLUSION

At this point we shall give our conclusions. We think it necessary to establish the degrees of responsibility for the above attested1 facts: and the reader will think it right for us to add some precise mention of the authors of the facts. The omission2 of such a chapter would have the effect of helping3 to keep our indignation in the air, and thus leaving for objects of the blame contained in it only some multitudes of persons, amongst whom our indictment4 would be diluted5 and dispersed6. Not that we desire to take away from the German people as such the responsibility which attaches to them, but we desire to add some names thereto.

The first responsible party whom we must mention is the German nation, and explicitly9 the German army judged by its private soldiers. It is upon the German private soldier, indisputably, that the shame of what we have just read recoils10. It was the private soldiers who committed the greater part of the crimes which we have noticed: they were the principal authors of these crimes. But it must be added that the leaders consistently encouraged them. In several instances they acted on explicit8 instructions from officers, and even from generals.
The Responsibility of the Leaders

At the beginning of this book we noted11 the fatal teachings of the most famous military writers of[217] Germany, writers who formed the war-school in which was developed the military spirit of the officers of 1914. These teachings were theories of war carried on in defiance12 of international law. The putting to death of captured soldiers and defenceless civilians13 is latent in such doctrines14.

If, then, we wish to sum up in a word the system practised by German officers, during the course of a war which is still in progress, we may describe it as the system of terrorising the enemy on the plea of military necessity.

German officers showed themselves liberal in their estimate of the urgency, extent, and oftener still of the bare existence of such necessity. Therein we find the source of so many cowardly cruelties and crimes. “War! it is war,” they say. As the French Commission of Inquiry15 observes, for all their exactions, even for all their crimes, there was no redress16; and if any unfortunate dared to beg an officer to deign17 to intervene and spare his life, or protect his property, he received no other reply, if he was not met with threats, than this invariable formula, accompanied by a smile and ascribing to the inevitable18 disasters of war the most cruel atrocities19.

The German officer, therefore, has made himself responsible for the cruelties that have been committed: (1) either by ordering them or suggesting them to his subalterns or his men; (2) or by himself performing them: (3) or, finally, by tolerating them when they were committed under his eyes, or by not punishing the guilty when he was informed about their crime. By acting20 in one of these three ways the German officer has justified21 the English writer who uttered the following judgment22 of the conduct of the Germans in 1870: “The world at least is indebted to the[218] Germans for having thrown light upon war … in which the soldier, the thief and the assassin can hardly be distinguished” (J. A. Farrer, Military Manners and Customs, chap. iv., p. 119). It is true, and we cannot avoid saying so, that in the present war the German officer has shown an essentially23 criminal mind. And we now make this accusation24, which we have established by facts; our investigations25, and the profound study which we have made of the subject, allow us completely to justify26 the declaration of the French Commission of Inquiry, “the higher command, up to its most exalted27 personalities28, will bear before the world the crushing responsibility of crimes committed by the German army.”
The Names of the Officers

We shall mention here the names of the officers in question. But we must, above all, begin with the princes in whose name so many outrages29 have been committed.

1. The Emperor William II. In a speech addressed to his troops, on the eve of the battle of the Vistula, the Emperor William himself uttered these words, which form as it were the savage30 programme of all the atrocities that have been committed: “Woe to the conquered. The conqueror31 knows no mercy.”

2. The Emperor Franz Joseph. In an Imperial order, which includes instructions to the Austrian soldiers in the war against the Serbs, the Emperor Franz Joseph depicts32 the latter as “moved by a savage hatred33 against the Austrians. They deserve,” (he said) “no consideration either of humanity or of chivalry34.” By the terms of this order all francs-tireurs who were captured were to be put to death.

[219]

3. Prince Eitel-Frederic, son of the Emperor of Germany. The Prince stayed for eight days in a chateau35 near Liège. The owner was present. Under the eyes of his hosts the Prince had all the dresses packed up which he found in the chests of the mistress of the house and her daughters.

4. The Duke of Brunswick. The Prince took part in the pillage36 of the same chateau, near Liège.

5. Marshal von Hindenburg, commander-in-chief of the Imperial troops in East Prussia. This marshal ordered that the bread found in this province, which had been soaked with petrol, should serve as food for Russian prisoners.

6. Marshal von der Goltz, military governor of Belgium. In a notice signed by him and posted up on the 5th October, 1914, at Brussels, the marshal decreed the penalty of death against the inhabitants, whether guilty or not, in places near which the telegraph wires had been cut or the railway destroyed.

7. General von Bülow, commander-in-chief of the Second German army. This general ordered the first bombardment of Reims: on the 22nd August, after the sack of Ardennes, he had the following notice posted up: “It was with my consent that the general-in-chief had the whole locality burnt and that about a hundred persons were shot.” On the 25th August, at Namur, another proclamation from his hand read as follows: “Belgian and French soldiers must be given up as prisoners of war before four o’clock, before the prison. Citizens who do not obey will be sentenced to forced labour for life in Germany. A strict inspection37 of houses will begin at four o’clock. Every soldier found will be immediately shot. Arms, powder, dynamite38, must be given up at four o’clock. The penalty for default will be a[220] fusillade. All the streets will be occupied by a German guard, who will take ten hostages in every street. If any outbreak takes place in the street, the ten hostages will be shot.”

8. The Austrian General Horschstein, commander of the 6th army corps39 operating against the Serbians. He is the author of the following order, issued on the 14th August at Rouma: “Seeing the hostile attitude of the inhabitants of Klenak and Chabatz, we must, in all Serbian localities which have either been occupied or will be occupied, take hostages who will be kept close to our troops. In cases where the inhabitants commit any offence, or make any attack, or are guilty of any treachery, the hostages will immediately be put to death and the locality ravaged40 by fire. The headquarters staff alone has the right to fire any locality situate in our territory. This order will be published by the civil authorities.”

9. General Heeringen, commander of the German army of Champagne41. He continued the bombardment of Reims, and was the cause of the destruction of the cathedral.

10. General Klauss, was the cause of the butcheries at Gerbeviller and Traimbois.

11. General Forbender, the author of the monstrous42 and inhuman43 proclamation by which Lunéville found itself mulcted in taxes.

12 and 13. General Durach and the Prince of Wittenstein, commanders of the Wurtemburg troops and Uhlans during the burning of Clermont in Argonne.

14. The Baden General Fabricius. He emptied the cellars of Baccarat.

15. General de Seydewitz. He was present, and did not interfere44 to prevent it, at the pillage of Chalons-sur-Marne, ordered by one of his subalterns.

[221]

16. General Heindrich, commander of the German troops at Lille, who, by exorbitant45 requisitions, reduced the population of this town to starvation, and made away with the appeal for help which the mayor of Lille, on his own advice, had addressed to the President of the Swiss Republic.

17. General Stenger, commander of a brigade in France, who issued the well-known order of the day giving instructions to kill the wounded and to execute prisoners of war.

18. Lieutenant46-general Nisher. He demanded of the little town of Wavre the exorbitant war-contribution of 3,000,000 francs, which General Bülow had imposed. “The town of Wavre will be burnt and destroyed if payment is not made in good time, without respect of persons—the innocent will suffer with the guilty.”

19. General Sixtus of Arnim, commander of the 4th German army corps, who mulcted the town of Brussels and the province of Brabant in the monstrous contribution of 500,000,000 francs.

20. General von Bissing, commander of the 7th German army corps, who, in a proclamation to his troops in Belgium, told them that when “civilians take upon them to fire on us, the innocent must suffer with the guilty”; that “the German authorities have on several occasions in their instructions to the troops said that human life must not be spared in repressing such acts”; that “it is doubtless regrettable that houses, flourishing villages, and even whole towns should be destroyed, but this must not cause us to be carried away by feelings of misplaced pity. All that is not worth the life of a single German soldier.”

21. General de Doehm, commander of the 9th German army corps. When an American journalist[222] of The World and Mr. Gibson, secretary of the United States Embassy at Brussels, told him they had seen the bodies of mutilated women and children at Louvain, this general replied that such incidents were “inevitable in street fighting.” The American journalist remarked that a woman’s body had the feet and hands cut off; that of an old man showed twenty-two bayonet thrusts in the face; that an old man’s body had been found hanging by his hands to the beams of his house, and that he had been burnt alive by lighting47 a fire underneath48 him. All that General de Doehm could say was that he was not responsible.

22. Baron49 Merbach, who, with Prince Eitel and the Duke of Brunswick, took part in looting a chateau near Liège.

23. The Duke of Gronau. After the chateau of Villers, Notre Dame50, in Belgium, had been occupied by his headquarters he himself caused the following to be taken and sent to Germany: 146 sets of cutlery, 236 silver-gilt spoons, 3 gold watches, 9 savings-bank deposit books, 1500 bottles of wine, 62 hens, 32 ducks, evening clothes, works of art, and a quantity of baby linen51.

24 and 25. Count Zichy and Baron Sardas, who presided over the pillage from the estate, chateau, and farm of M. Budny, in South Prussia, of property to the value of 100,000 roubles.

26. Colonel Goeppel, Professor at the Academy of War in Berlin, who compelled the Lille “Croix” to pay a sum of 150,000 francs for calling the German army “a flood of Teutons.”

27. Colonel Zollern, commandant of the Imperial Army at Tchenstokhova in Poland, which he ordered to be pillaged52 and destroyed, in proof of which we have the text of the following proclamation made on[223] his arrival into this town: “Houses and quarters of the town the inhabitants of which are suspected of hostile acts towards the army will immediately be pulled down and destroyed. Women and children will not be allowed to leave these houses.”

28. Lieutenant-colonel Preuster, commandant at Kalich, in Poland, who ordered the massacres54 and destruction of the town.

29. Colonel Hannapel, commander of the 8th Bavarian regiment55, who gave the order to burn down the village of Nomény.

30. Modeiski, major of the German cuirassiers, who gave explicit instructions to hang all the Cossacks who were taken prisoners.

31. The Hanoverian Lieutenant von Halden, who was found carrying dum-dum bullets.

32. Captain Curtins, commander of the 3rd company of the 112th German infantry56 regiment, who gave the order to make no more wounded prisoners.

33. Commandant de Schaffenberg. A French lieutenant whom he found lying wounded on the field of battle in Louvain was robbed by him of 250 francs in gold. The commandant threatened the wounded man with his revolver. The French officer’s orderly, who was lying wounded at his side, was also robbed.

34. Major von Mehring, commandant at Valenciennes, who declared in a proclamation: “I have destroyed the whole town. The ancient town of Vichies, a place of 5000 inhabitants, no longer exists. The houses, town hall, and church have been annihilated58.”

35. Major de Honved, in command of the 22nd Hungarian regiment, operating against the Russians. Addressing the recruits, he said: “When you have penetrated59 into Russia, grant no quarter and no mercy to old men, women, and children even if unborn.”

[224]

36. Lieutenant-colonel Blegen, who ordered the massacres and sack of Dinant.

37. Major Botzwitz, who ordered his troops to kill the wounded and murder prisoners of war.

38. Major Manteuffel, who ordered the destruction of Louvain and the horrible atrocities committed in it.

39. Major Sommerfeld, who ordered the destruction of Termonde (in Belgium).

40. Major Müller, who ordered the destruction of Chalons-sur-Marne.

41 and 42. Baron von Waldersee and Major Ledebur, who broke open the writing-desks and jewel-cases of the chateau of Beaumont.

43. Major von Bülow, who ordered the massacres and destruction of Aerschot.

44. Major Dreckmann. In a proclamation under date 6th September (Guvegnee, Belgium): “The life of hostages depends on whether the inhabitants remain peaceful under all circumstances”; and that, if the first hostages are not replaced in forty-eight hours by others, the hostage runs the risk of death, and whoever does not obey the command “Lift your arms!” is punishable with the penalty of death.

45. Commandant Chrenzer, of the 26th Austro-Hungarian regiment, operating against the Serbians, who himself massacred prisoners and peasants who were brought to him.

46. Commandant Reimond, of the 13th Austro-Hungarian corps, operating against the Serbians, who authorised the massacre53 of twenty-four peasants, the most part of them old folk of both sexes.

47 and 48. The commandants of the 11th and 4th detachments operating against the Serbians, who ordered their soldiers to annihilate57 everything Serbian.

[225]

49 and 50. Commandant Zerfert, of the 25th regiment, and Captain Zfail, of the 37th Austrian regiment, who caused houses in Serbia to be fired.

51 and 52. Captain Kozda, of the 79th regiment, and Captain Vouitch, of the 21st Austrian regiment, who treated every Serbian soldier on the third conscript list as a franc-tireur and had him shot.

53. Captain Zirgow, who authorised the pillage of Albert in France.

54. The German officer, Walter Bloem, who was entrusted60 with the task of making an inquiry in Belgium (see the Cologne Gazette of the 10th February, 1915), and who confessed without any sense of shame that all that had happened was part of a system, the principle of which was that “the whole community to which a culprit belonged must pay the penalty, and that the innocent must suffer in their stead, not because a crime has been committed, but in order that a crime may not be committed again.”

55. Lieutenant Bertich, 29th Austro-Hungarian regiment operating against the Serbs, who killed at Lasnitza seven innocent peasants.

56. Lieutenant Eberlein, who, in the Münchener Neueste Nachrichten told the story of the monstrous treachery to which he resorted to get into Saint Dié—viz. using civilians as a screen for his troops.

The above are German generals and officers whose names are known to us. There are many others. But the impossibility of naming them all does not prevent us from holding up to the execration61 of the civilised world, by printing their names here, those whom the reports supplied to us have mentioned.

In addition to the two emperors, there are two[226] marshals, four generals, six princes and nobles, five colonels, sixteen commandants and majors, thirteen other subaltern officers, written on the picture of horror, which we have sketched62, and of which they and the whole of the German people are the individual and responsible authors.

Is “German militarism” alone responsible? We say the German people, for it would be a mistake not to recognise as the authors of these crimes merely the army which performed them, the officers who tolerated them, approved them or ordered them—in a word, only the German military element known as “militarism.” For this militarism is in very truth the offspring of the whole nation, as well as of causes which have nothing military about them—to wit, the teaching in the universities, which has been shaping it for a hundred years.

The cult63 of force which to the German is the cult of brutal64 force imposed without mercy, goes down to the very roots of his thought. This must not be confounded with the spirit of violence to which, at all ages of the world, barbarian65 conquerors66 have given way. This cult proceeds from the fact that Germany considers herself the only nation worthy67 of the name, as the people par7 excellence68 upon whom, by law of nature, devolves the management of the modern world, around which it is the historic and philosophic69 duty of Europe to rally until absorbed in it, and until the civilised world is only one vast Germany in fact. When the German declares that force is superior to right, he does not mean force in itself, any force whatever, but his own force, which is right.

Such are the notions taught by the members of the German cabinet, by its professors, by the universities[227] of Berlin, Munich, Halle, and Bonn for one hundred years. Such is the teaching promulgated70 in Fichte’s famous “Addresses to the German Nation,” uttered in 1808. We shall easily understand that a nation which incarnates71 in itself all law, all history, all the future, all rational truth, all philosophic influence, hardly needs to think of the means by which it puts itself forward. From the relative point of view of human interest, as from the impartial72 point of view of eternal ideas, one thing alone matters and that is that Germany should triumph, and that Germanism should grow.

To this there is only need to add one point, that this perverted73 refinement74 of thought, this sophism75, grows and is developed among a nation which is brutal and barbarous among all others, so that the inclinations76 of flesh and blood are in it ready to respond to the suggestions of a corrupt77 philosophy. In Germany the sophist unchains the beast: the man of letters lets slip the barbarian, or, as was forcibly said by Hugo, an old admirer of Germany, when he had become enlightened by the sinister78 glare of the events of 1870, the pedant79 is the ally of the trooper. The fusion80 of these two elements, the intimate union of German thought and of its military counterpart, welding together the whole of the classes intermediate between them: in a word, that is to say, the whole of Germany—all this must not be forgotten in any just appraisement81 of the foregoing events. So we see that in fact all Germany approves the actions of which we have just told the story, and the German intellectuals have taken the course of identifying themselves with them in their well-known but shameful82 “appeal to the civilised world.”

[228]
Conclusion

The theoretic responsibility for German cruelties, therefore, falls upon the military writers of Germany directly; but fundamentally, and probing more deeply, upon her professors, historians, and philosophers. Then come the heads of the army, who were the first to carry out these teachings.

But the verdict of mankind condemns83 the whole of Germany; for all her citizens, from the highest to lowest, appear in the eyes of the world, which was at first amazed and then indignant, as identifying themselves with the work of devastation84, murder, pillage, and cowardice85 by which, in the judgment of history, the war that Germany launched upon the world will be noted.

We, at least, who are neutral of nationality and impartial in judgment, lump them all together, in the feeling of contempt and of disgust which they have roused in our indignant breast, and in the stern but just judgment which our reason, bitterly disappointed as it has been, has meted86 out to them.

THE END

点击收听单词发音收听单词发音  

1 attested a6c260ba7c9f18594cd0fcba208eb342     
adj.经检验证明无病的,经检验证明无菌的v.证明( attest的过去式和过去分词 );证实;声称…属实;使宣誓
参考例句:
  • The handwriting expert attested to the genuineness of the signature. 笔迹专家作证该签名无讹。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Witnesses attested his account. 几名证人都证实了他的陈述是真实的。 来自《简明英汉词典》
2 omission mjcyS     
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长
参考例句:
  • The omission of the girls was unfair.把女孩排除在外是不公平的。
  • The omission of this chapter from the third edition was a gross oversight.第三版漏印这一章是个大疏忽。
3 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
4 indictment ybdzt     
n.起诉;诉状
参考例句:
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
  • They issued an indictment against them.他们起诉了他们。
5 diluted 016e8d268a5a89762de116a404413fef     
无力的,冲淡的
参考例句:
  • The paint can be diluted with water to make a lighter shade. 这颜料可用水稀释以使色度淡一些。
  • This pesticide is diluted with water and applied directly to the fields. 这种杀虫剂用水稀释后直接施用在田里。
6 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
7 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
8 explicit IhFzc     
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的
参考例句:
  • She was quite explicit about why she left.她对自己离去的原因直言不讳。
  • He avoids the explicit answer to us.他避免给我们明确的回答。
9 explicitly JtZz2H     
ad.明确地,显然地
参考例句:
  • The plan does not explicitly endorse the private ownership of land. 该计划没有明确地支持土地私有制。
  • SARA amended section 113 to provide explicitly for a right to contribution. 《最高基金修正与再授权法案》修正了第123条,清楚地规定了分配权。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
10 recoils e70b34ddcfc6870bc5350c1614b48cfc     
n.(尤指枪炮的)反冲,后坐力( recoil的名词复数 )v.畏缩( recoil的第三人称单数 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • A gun recoils after being fired. 枪在射击后向后坐。 来自《现代英汉综合大词典》
  • A molecule striking an advancing piston recoils with increased speed. 撞在前进中的活塞上的分子,会加速反跳。 来自辞典例句
11 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
12 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
13 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
14 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
15 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
16 redress PAOzS     
n.赔偿,救济,矫正;v.纠正,匡正,革除
参考例句:
  • He did all that he possibly could to redress the wrongs.他尽了一切努力革除弊端。
  • Any man deserves redress if he has been injured unfairly.任何人若蒙受不公平的损害都应获得赔偿。
17 deign 6mLzp     
v. 屈尊, 惠允 ( 做某事)
参考例句:
  • He doesn't deign to talk to unimportant people like me. 他不肯屈尊和像我这样不重要的人说话。
  • I would not deign to comment on such behaviour. 这种行为不屑我置评。
18 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
19 atrocities 11fd5f421aeca29a1915a498e3202218     
n.邪恶,暴行( atrocity的名词复数 );滔天大罪
参考例句:
  • They were guilty of the most barbarous and inhuman atrocities. 他们犯有最野蛮、最灭绝人性的残暴罪行。 来自《简明英汉词典》
  • The enemy's atrocities made one boil with anger. 敌人的暴行令人发指。 来自《现代汉英综合大词典》
20 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
21 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
22 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
23 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
24 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
25 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
26 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
27 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
28 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
29 outrages 9ece4cd231eb3211ff6e9e04f826b1a5     
引起…的义愤,激怒( outrage的第三人称单数 )
参考例句:
  • People are seeking retribution for the latest terrorist outrages. 人们在设法对恐怖分子最近的暴行进行严惩。
  • He [She] is not allowed to commit any outrages. 不能任其胡作非为。
30 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
31 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
32 depicts fd8ee09c0b2264bb6b44abf7282d37f6     
描绘,描画( depict的第三人称单数 ); 描述
参考例句:
  • The book vividly depicts French society of the 1930s. 这本书生动地描绘了20 世纪30 年代的法国社会。
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively. 他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
33 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
34 chivalry wXAz6     
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
参考例句:
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
35 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
36 pillage j2jze     
v.抢劫;掠夺;n.抢劫,掠夺;掠夺物
参考例句:
  • The invading troops were guilty of rape and pillage.侵略军犯了抢劫和强奸的罪。
  • It was almost pillage.这简直是一场洗劫。
37 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
38 dynamite rrPxB     
n./vt.(用)炸药(爆破)
参考例句:
  • The workmen detonated the dynamite.工人们把炸药引爆了。
  • The philosopher was still political dynamite.那位哲学家仍旧是政治上的爆炸性人物。
39 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
40 ravaged 0e2e6833d453fc0fa95986bdf06ea0e2     
毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫
参考例句:
  • a country ravaged by civil war 遭受内战重创的国家
  • The whole area was ravaged by forest fires. 森林火灾使整个地区荒废了。
41 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
42 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
43 inhuman F7NxW     
adj.残忍的,不人道的,无人性的
参考例句:
  • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
  • It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
44 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
45 exorbitant G7iyh     
adj.过分的;过度的
参考例句:
  • More competition should help to drive down exorbitant phone charges.更多的竞争有助于降低目前畸高的电话收费。
  • The price of food here is exorbitant. 这儿的食物价格太高。
46 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
47 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
48 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
49 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
50 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
51 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
52 pillaged 844deb1d24d194f39d4fc705e49ecc5b     
v.抢劫,掠夺( pillage的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They are to be pillaged and terrorised in Hitler's fury and revenge. 在希特勒的狂怒和报复下,他们还遭到掠夺和恐怖统治。 来自辞典例句
  • They villages were pillaged and their crops destroyed. 他们的村子被抢,他们的庄稼被毁。 来自辞典例句
53 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
54 massacres f95a79515dce1f37af6b910ffe809677     
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败
参考例句:
  • The time is past for guns and killings and massacres. 动不动就用枪、动不动就杀、大规模屠杀的时代已经过去了。 来自教父部分
  • Numberless recent massacres were still vivid in their recollection. 近来那些不可胜数的屠杀,在他们的头脑中记忆犹新。
55 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
56 infantry CbLzf     
n.[总称]步兵(部队)
参考例句:
  • The infantry were equipped with flame throwers.步兵都装备有喷火器。
  • We have less infantry than the enemy.我们的步兵比敌人少。
57 annihilate Peryn     
v.使无效;毁灭;取消
参考例句:
  • Archer crumpled up the yellow sheet as if the gesture could annihilate the news it contained.阿切尔把这张黄纸揉皱,好象用这个动作就会抹掉里面的消息似的。
  • We should bear in mind that we have to annihilate the enemy.我们要把歼敌的重任时刻记在心上。
58 annihilated b75d9b14a67fe1d776c0039490aade89     
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • Our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops. 我军战士消灭了300名敌军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We annihilated the enemy. 我们歼灭了敌人。 来自《简明英汉词典》
59 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
60 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
61 execration 5653a08f326ce969de7c3cfffe0c1bf7     
n.诅咒,念咒,憎恶
参考例句:
  • The sense of wrongs, the injustices, the oppression, extortion, and pillage of twenty years suddenly and found voice in a raucous howl of execration. 二十年来所深受的损害、压迫、勒索、掠夺和不公平的对待,一下子达到了最高峰,在一阵粗声粗气的谩骂叫嚣里发泄出来。 来自辞典例句
62 sketched 7209bf19355618c1eb5ca3c0fdf27631     
v.草拟(sketch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The historical article sketched the major events of the decade. 这篇有关历史的文章概述了这十年中的重大事件。 来自《简明英汉词典》
  • He sketched the situation in a few vivid words. 他用几句生动的语言简述了局势。 来自《现代汉英综合大词典》
63 cult 3nPzm     
n.异教,邪教;时尚,狂热的崇拜
参考例句:
  • Her books aren't bestsellers,but they have a certain cult following.她的书算不上畅销书,但有一定的崇拜者。
  • The cult of sun worship is probably the most primitive one.太阳崇拜仪式或许是最为原始的一种。
64 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
65 barbarian nyaz13     
n.野蛮人;adj.野蛮(人)的;未开化的
参考例句:
  • There is a barbarian tribe living in this forest.有一个原始部落居住在这个林区。
  • The walled city was attacked by barbarian hordes.那座有城墙的城市遭到野蛮部落的袭击。
66 conquerors f5b4f288f8c1dac0231395ee7d455bd1     
征服者,占领者( conqueror的名词复数 )
参考例句:
  • The Danes had selfconfidence of conquerors, and their security precautions were casual. 这些丹麦人具有征服者的自信,而且他们的安全防卫也是漫不经心的。
  • The conquerors believed in crushing the defeated people into submission, knowing that they could not win their loyalty by the victory. 征服者们知道他们的胜利并不能赢得失败者的忠心,于是就认为只有通过武力才能将他们压服。
67 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
68 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
69 philosophic ANExi     
adj.哲学的,贤明的
参考例句:
  • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
  • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
70 promulgated a4e9ce715ee72e022795b8072a6e618f     
v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • Hence China has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations. 中国为此颁布的法律、法规和规章多达30余项。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The shipping industry promulgated a voluntary code. 航运业对自律守则进行了宣传。 来自辞典例句
71 incarnates 4ea1173040d84d5db5258747e6876608     
v.赋予(思想、精神等)以人的形体( incarnate的第三人称单数 );使人格化;体现;使具体化
参考例句:
  • He incarnates all the qualities of a successful manager. 他表现出了事业有成的经理人员所具有的一切品质。 来自互联网
72 impartial eykyR     
adj.(in,to)公正的,无偏见的
参考例句:
  • He gave an impartial view of the state of affairs in Ireland.他对爱尔兰的事态发表了公正的看法。
  • Careers officers offer impartial advice to all pupils.就业指导员向所有学生提供公正无私的建议。
73 perverted baa3ff388a70c110935f711a8f95f768     
adj.不正当的v.滥用( pervert的过去式和过去分词 );腐蚀;败坏;使堕落
参考例句:
  • Some scientific discoveries have been perverted to create weapons of destruction. 某些科学发明被滥用来生产毁灭性武器。
  • sexual acts, normal and perverted 正常的和变态的性行为
74 refinement kinyX     
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼
参考例句:
  • Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
  • Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
75 sophism iFryu     
n.诡辩
参考例句:
  • Have done with your foolish sophism.结束你那愚蠢的诡辩。
  • I wasn't taken in by his sophism.我没有被他的诡辩骗倒。
76 inclinations 3f0608fe3c993220a0f40364147caa7b     
倾向( inclination的名词复数 ); 倾斜; 爱好; 斜坡
参考例句:
  • She has artistic inclinations. 她有艺术爱好。
  • I've no inclinations towards life as a doctor. 我的志趣不是行医。
77 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
78 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
79 pedant juJyy     
n.迂儒;卖弄学问的人
参考例句:
  • He's a bit of a pedant.这人有点迂。
  • A man of talent is one thing,and a pedant another.有才能的人和卖弄学问的人是不一样的。
80 fusion HfDz5     
n.溶化;熔解;熔化状态,熔和;熔接
参考例句:
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc. 黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
  • This alloy is formed by the fusion of two types of metal.这种合金是用两种金属熔合而成的。
81 appraisement f65e9d40f581fee3a9237d5d71d78eee     
n.评价,估价;估值
参考例句:
  • Chapter six discusses the appraisement of controlling logistics cost. 第六部分,物流成本控制的绩效评价。 来自互联网
  • Therefore, the appraisement is easy and practical for senior middle school students. 以期评价简单易行,合乎高中学生实际,从而发挥其对学生学习的激励和调控作用。 来自互联网
82 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
83 condemns c3a2b03fc35077b00cf57010edb796f4     
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的第三人称单数 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
参考例句:
  • Her widowhood condemns her to a lonely old age. 守寡使她不得不过着孤独的晚年生活。 来自《简明英汉词典》
  • The public opinion condemns prostitution. 公众舆论遣责卖淫。 来自《现代汉英综合大词典》
84 devastation ku9zlF     
n.毁坏;荒废;极度震惊或悲伤
参考例句:
  • The bomb caused widespread devastation. 炸弹造成大面积破坏。
  • There was devastation on every side. 到处都是破坏的创伤。 来自《简明英汉词典》
85 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
86 meted 9eadd1a2304ecfb724677a9aeb1ee2ab     
v.(对某人)施以,给予(处罚等)( mete的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The severe punishment was meted out to the unruly hooligan. 对那个嚣张的流氓已给予严厉惩处。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The money was meted out only after it had been carefully counted. 钱只有仔细点过之后才分发。 来自《现代英汉综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533