小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Ghetto Comedies » Chapter 12
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 12
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
'Good afternoon, Mr. Samuels,' said Solomon Barzinsky.

'Good afternoon, sir. What can I do for you?'

'You—you don't know me? I am a fellow-Jew.'

'That's as plain as the nose on your face.'

'You don't remember me from Shool? Mr. Barzinsky! I had the rolling-up of the Scroll1 the time you had the elevation2 of it.'

'Ah, indeed. At these solemn moments I scarcely notice people. But I am very glad to find you patronizing my humble3 establishment.'

'I don't want a barometer,' said Solomon hurriedly.

'That is fortunate, as I have just sold my last. But in the way of waterproofs5, we have a new pattern, very seasonable.'

'No, no; I didn't come for a waterproof4.'

'These oilskins——'

'I didn't come to buy anything.'

'Ah, you wish to sell me something.'

'Not that either. The fact is, I've come to beg of you, as one Jew to another——'

'A Schnorrer!' interrupted Simeon Samuels. 'Oh, Lord, I ought to have recognised you by that synagogue beginning.'

'Me, a Schnorrer!' The little man swelled6 skywards. 'Me, Solomon Barzinsky, whose shop stood in Sudminster twenty years before you poked7 your nose in——'

'I beg your pardon. There! you see I'm a beggar, too.' And Simeon Samuels laughed mirthlessly. 'Well, [150]you've come to beg of me.' And his fingers caressed8 his patriarchal beard.

'I don't come on my own account only,' Barzinsky stammered9.

'I understand. You want a contribution to the Passover Cake Fund. My time is precious, so is yours. What is the Parnass giving?'

'I'm not begging for money. I represent the congregation.'

'Dear me, why didn't you come to the point quicker? The congregation wishes to beg my acceptance of office. Well, it's very good of you all, especially as I'm such a recent addition. But I really feel a diffidence. You see, my views of the Sabbath clash with those of the congregation.'

'They do!' cried Barzinsky, leaping at his opportunity.

'Yes, I am for a much stricter observance than appears general here. Scarcely one of you carries his handkerchief tied round his loins like my poor old father, peace be upon him! You all carry the burden of it impiously in a pocket.'

'I never noticed your handkerchief round your waist!' cried the bewildered Barzinsky.

'Perhaps not; I never had a cold; it remained furled.'

Simeon Samuels' superb insolence10 twitched11 Barzinsky's mouth agape. 'But you keep your shop open!' he cried at last.

'That would be still another point of clashing,' admitted Simeon Samuels blandly12. 'Altogether, you will see the inadvisability of my accepting office.'

'Office!' echoed Barzinsky, meeting the other's [151]ironic fence with crude thwacks. 'Do you think a God-fearing congregation would offer office to a Sabbath-breaker?'

'Ah, so that was at the back of it. I suspected something underhand in your offer. I was to be given office, was I, on condition of closing my shop on Saturday? No, Mr. Barzinsky. Go back and tell those who sent you that Simeon Samuels scorns stipulations, and that when you offer to make him Parnass unconditionally13 he may consider your offer, but not till then. Good-bye. You must jog along with your present apology for a Parnass.'

'You—you Elisha ben Abuyai!' And, consoled only by the aptness of his reference to the atheist14 of the Talmud, Barzinsky rushed off to tell the Parnass how Simeon Samuels had insulted them both.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 scroll kD3z9     
n.卷轴,纸卷;(石刻上的)漩涡
参考例句:
  • As I opened the scroll,a panorama of the Yellow River unfolded.我打开卷轴时,黄河的景象展现在眼前。
  • He was presented with a scroll commemorating his achievements.他被授予一幅卷轴,以表彰其所做出的成就。
2 elevation bqsxH     
n.高度;海拔;高地;上升;提高
参考例句:
  • The house is at an elevation of 2,000 metres.那幢房子位于海拔两千米的高处。
  • His elevation to the position of General Manager was announced yesterday.昨天宣布他晋升总经理职位。
3 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
4 waterproof Ogvwp     
n.防水材料;adj.防水的;v.使...能防水
参考例句:
  • My mother bought me a waterproof watch.我妈妈给我买了一块防水手表。
  • All the electronics are housed in a waterproof box.所有电子设备都储放在一个防水盒中。
5 waterproofs 4fd43f1438959ddbd14863eb5c0046e8     
n.防水衣物,雨衣 usually plural( waterproof的名词复数 )v.使防水,使不透水( waterproof的第三人称单数 )
参考例句:
  • Put on your waterproofs. It's going to rain. 穿上你的雨衣。天要下雨了。 来自辞典例句
  • Did you pack an umbrella and some waterproofs? 你有没有带雨伞及一些防水衣物? 来自休闲英语会话
6 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
7 poked 87f534f05a838d18eb50660766da4122     
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
8 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
9 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
10 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
11 twitched bb3f705fc01629dc121d198d54fa0904     
vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Her lips twitched with amusement. 她忍俊不禁地颤动着嘴唇。
  • The child's mouth twitched as if she were about to cry. 这小孩的嘴抽动着,像是要哭。 来自《简明英汉词典》
12 blandly f411bffb7a3b98af8224e543d5078eb9     
adv.温和地,殷勤地
参考例句:
  • There is a class of men in Bristol monstrously prejudiced against Blandly. 布里斯托尔有那么一帮人为此恨透了布兰德利。 来自英汉文学 - 金银岛
  • \"Maybe you could get something in the stage line?\" he blandly suggested. “也许你能在戏剧这一行里找些事做,\"他和蔼地提议道。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
13 unconditionally CfHzbp     
adv.无条件地
参考例句:
  • All foreign troops must be withdrawn immediately and unconditionally. 所有外国军队必须立即无条件地撤出。
  • It makes things very awkward to have your girls going back unconditionally just now! 你们现在是无条件上工,真糟糕! 来自子夜部分
14 atheist 0vbzU     
n.无神论者
参考例句:
  • She was an atheist but now she says she's seen the light.她本来是个无神论者,可是现在她说自己的信仰改变了。
  • He is admittedly an atheist.他被公认是位无神论者。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533