When we first arrived Aunt Gwendolin saw some of the Spanish ladies wearing mantillas on their heads, and she immediately bought one for me.
"There!" she said when I put it on, "isn't that simply perfect? Doesn't that make her Spanish through and through?" She says that when I become a thorough Spanish-American she is going to give a "coming out party" for me.
The scarf is really quite becoming. Uncle Theodore admired it, or admired me with it on, so I wear it wound around my head when I go on my rambles1 through the country with him. I really much prefer it to the bristling2 hats of the American women, and it is quite pleasant to be called "se?orita," and to be thought Spanish.
These long head scarfs are also worn by the poor women, but theirs are made of cotton. On the street they carry their babies strapped3 to their backs with it, the little heads and legs bobbing up and down until one would think they might snap off. Sometimes the[Pg 183] scarf ties the baby to the mother's bosom4, thus leaving her hands free for other work.
"Our American sensibilities" (quoting Aunt Gwendolin) "are sometimes shocked by Mexican doings."
One day we saw a procession headed by the father carrying a tiny coffin5 on his head. Behind him walked the mother dragging by the hand a little bare-foot girl, of two or three; and behind them again trotted6 a dog. The father was drunk, and staggered as he walked.
As we watched the little procession on the way to the graveyard7 they passed in front of a saloon where they sold pulque. The father wanted another drink, so he started to enter the saloon taking the little coffin under his arm. He stumbled on the threshold, and the little pine box fell out of his hands down[Pg 184] onto the flag-stones, the cover coming off. And we saw a little dead baby within the coffin, with a crown of gilt8 paper on its head, and a cross of gilt paper on its brow. In its little hands were a bunch of flowers. The man laughed awkwardly, put the lid on the coffin and placed it on his head again, proceeding9 toward the graveyard without his drink, followed by the mother, the girl, and the dog.
"Why do not the American missionaries10 who are crossing oceans to find heathen, look for them at their own doorstep?" said Uncle Theodore afterwards, when he was telling the story to grandmother.
"Sure enough," returned grandmother, "it does look as if the unenlightened of its own continent is America's first duty."
Aunt Gwendolin is having moonlight walks and talks innumerable with Count de Pensier—and—oh, I am having LIBERTY!

点击
收听单词发音

1
rambles
![]() |
|
(无目的地)漫游( ramble的第三人称单数 ); (喻)漫谈; 扯淡; 长篇大论 | |
参考例句: |
|
|
2
bristling
![]() |
|
a.竖立的 | |
参考例句: |
|
|
3
strapped
![]() |
|
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带 | |
参考例句: |
|
|
4
bosom
![]() |
|
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
5
coffin
![]() |
|
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
6
trotted
![]() |
|
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走 | |
参考例句: |
|
|
7
graveyard
![]() |
|
n.坟场 | |
参考例句: |
|
|
8
gilt
![]() |
|
adj.镀金的;n.金边证券 | |
参考例句: |
|
|
9
proceeding
![]() |
|
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
10
missionaries
![]() |
|
n.传教士( missionary的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |