“I always said my address would some day be Kamseatkha and here I am!”
Well, I never said my address would be Nikolayeusk because I had never heard of it, but here I was nevertheless. The weather was warm, the sun poured down from a cloudless blue sky, and in the broad, grass-grown streets, such streets have I seen in Australian towns, when the faint breeze stirred the yellow dust rose on the air. And the town straggled all along the northern side of the river, a town of low, one-storeyed wooden houses for the most part, with an occasional two-storeyed house and heavy shutters5 to all the windows. There was a curious absence of stone, and the streets when they were paved at all were, as in Kharbarosvk, lines of planks6, sometimes three, sometimes five planks wide, with a waste of dust or mud or grass, as the case might be, on either side.
The Russians I found kindness itself. In Vladivostok I had met a man who knew one of my brothers—I sometimes wonder if I could get to such a remote corner of the earth that I should not meet someone who knew one of these ubiquitous brothers of mine—and this good friend, having sampled the family, took me on trust and found someone else who would give me a letter to the manager of the Russo-Asiatic Bank at Nikolayeusk. This was a godsend, for Mr Pauloff spoke7 excellent English, and he and his corresponding clerk, a Russian lady of middle age who had spent a long time in France, took me in hand and showed me the sights. Madame Schulmann and I and Buchanan drove all over the town in one of the most ancient victorias I have ever seen—the most ancient are in Saghalien, which is beyond the ends of the earth—and she very kindly8 took me to a meal at the principal hotel. I was staying on board the steamer while I looked around me. The visit with this lady decided9 me not to go there. It wras about four o'clock in the afternoon, so I don't know whether our meal was dinner or tea or luncheon11; we had good soup, I remember, and nice wine, to say nothing of excellent coffee, but the atmosphere left much to be desired. I don't suppose the windows ever had been opened since the place was built, and no one seemed to see any necessity for opening them. My hostess smiled at my distress12. She said she liked fresh air herself but that for a whole year she had lodged13 in a room where the windows would not open. She had wanted to have one of the panes—not the window, just one of the panes—made to open to admit fresh air, and had offered to do it at her own expense, but her landlord refused. It would spoil the look of the room. She advised me strongly if I wanted fresh air to stay as long as I could on board the steamer at the wharf15, and I decided to take her advice.
The Russo-Asiatic Bank was not unlike the banks I have seen in Australian townships, in that it was built of wood of one storey and the manager and his wife lived on the premises16, but the roof was far more ornamental17 than Australia could stand and gave the touch of the East that made for romance. The manager was good enough to ask me to dinner and to include Buchanan in the invitation because I did not like to leave the poor little chap shut up in my cabin. This was really dinner, called so, and we had it at five o'clock of a hot summer's afternoon, a very excellent dinner, with delicious sour cream in the soup and excellent South Australian wine, not the stuff that passes for Australian wine in England and that so many people take medicinally, but really good wine, such as Australians themselves drink. The house was built with a curious lack of partitions that made for spaciousness18, so that you wandered from one room to another, hardly knowing that you had gone from the sitting-room19 to the bedroom, and James Buchanan going on a voyage of discovery unfortunately found the cradle, to the dismay of his mistress. He stood and looked at it and barked.
“Gracious me! What's this funny thing! I've never seen anything like it before!”
Neither had I; but I was covered with shame when a wail20 proclaimed the presence of the son and heir.
Naturally I expressed myself—truly—charmed with the town, and Mr Pauloff smiled and nodded at his wife, who spoke no English.
“She hates it,” said he; “she has never been well since we came here.”
She was white, poor little girl, as the paper on which this is written, and very frail-looking, but it never seemed to occur to anyone that it would be well to open the double windows, and so close was the air of the room that it made me feel sick and faint.
“She never goes out,” said her husband. “She is not well enough.”
I believe there was a time in our grandmothers' days when we too dreaded21 the fresh air.
And in this the town differed markedly from any Australian towns I have known. The double windows were all tight shut these warm July days, with all the cracks stopped up with cotton wool, with often decorations of coloured ribbons or paper wandering across the space between. Also there were very heavy shutters, and I thought these must be to shut out the winter storms, but M. Pauloff did not seem to think much of the winter storms, though he admitted they had some bad blizzards22 and regularly the thermometer went down below -40° Fahrenheit23.
“No,” he said, “we shut them at night, at four in the winter and at nine in the summer. Leave them open you cannot.”
“But why?” I thought it was some device for keeping out still more air.
“There is danger,” said he—“danger from men.”
“Do they steal?” said I, surprised.
“And kill,” he added with conviction.
It seems that when the Japanese invaded Saghalien, the great island which lies opposite the mouth of the Amur, they liberated24 at least thirty thousand convicts, and they burnt the records so that no one could prove anything against them, and the majority of these convicts were unluckily not all suffering political prisoners, but criminals, many of them of the deepest dye. These first made Saghalien an unwholesome place to live in, but gradually they migrated to the mainland, and Nikolayeusk and other towns of Eastern Siberia are by no means safe places in consequence. Madame Schulmann told me that many a time men were killed in the open streets and that going back to her lodgings25 on the dark winter evenings she was very much afraid and always tried to do it in daylight.
Nikolayeusk is officially supposed to have thirteen thousand inhabitants, but really in the winter-time, says Mr Pauloff, they shrink to ten thousand, while in the summer they rise to over forty thousand, everybody coming for the fishing, the great salmon27 fisheries.
“Here is noting,” said he, “noting—only fish.”
And this remark he made at intervals28. He could not reiterate29 it too often, as if he were warning me against expecting too much from this remote corner of the world. But indeed the fish interested me. The summer fishing was on while I was there, but that, it seems, is as nothing to the autumn fishing, when the fish rush into the wide river in solid blocks. The whole place then is given over to the fishing and the other trades that fishing calls into being to support it. All the summer the steamers coming down the river are crowded, and they bring great cargoes30 of timber; the wharves31 when I was there were covered with barrels and packing-cases containing, according to Mr Pauloff, “only air.” These were for the fish. And now, when the humble32 mackerel costs me at least ninepence or a shilling, I remember with longing33 the days when I used to see a man like a Chinaman, but not a Chinaman, a bamboo across his shoulder, and from each end a great fresh salmon slung34, a salmon that was nearly as long as the bearer, and I could have bought the two for ten kopecks!
He that will not when he may!
But great as the trade was down the river, most eatables—groceries, flour and such-like things—came from Shanghai, and the ships that brought them took back wood to be made into furniture, and there was, when I was there, quite a flourishing trade in frozen meat with Australia, Nikolayeusk requiring about two hundred and forty thousand pounds in the year. In winter, of course, all the provisions are frozen; the milk is poured into basins, a stick is stuck in it and it freezes round it, so that a milk-seller instead of having a large can has an array of sticks on top of which is the milk frozen hard as a stone. Milk, meat, eggs, all provisions are frozen from October to May.
I do not know what Nikolayeusk is doing now war and revolution have reached it. At least they have brought it into touch with the outer world.
And having got so far I looked longingly35 out over the harbour and wondered whether I might not go to Saghalien.
Mr Pauloff laughed at my desires. If there was nothing to see in Nikolayeusk, there was less than nothing in Saghalien. It was dead. It never had been much and the Japanese invasion had killed it. Not that he harboured any animosity against the Japanese. Russians and Japanese, he declared, were on very friendly terms, and though they invaded Saghalien they did not disgrace their occupation by any atrocities36. The Russian, everybody declared in Nikolayeusk, bridges the gulf37 between the white man and the yellow. Russian and Chinese peasants will work side by side in friendliest fashion; they will occupy the same boardinghouses; the Russian woman does not object to the Chinese as a husband, and the Russian takes a Chinese wife. Of course these are the peasant classes. The Russian authorities made very definite arrangements for keeping out Chinese from Siberia, as I saw presently when I went back up the river.
But the more I thought of it the more determined38 I was not to go back till I had gone as far east as I possibly could go. The Russian Volunteer fleet I found called at Alexandrovsk regularly during the months the sea was open, making Nikolayeusk its most northern port of call. I could go by the steamer going down and be picked up by the one coming north. It would give me a couple of days in the island, and Mr Pauloff was of opinion that a couple of days would be far too long.
But the John Cockerill was going back and Buchanan and I must find another roof and a resting-place. According to the inhabitants, it would not be safe to sleep in the streets, and I had conceived a distinct distaste for the hotel. But the Erivan lay in the stream and to that we transferred ourselves and our belongings39, where the mate spoke English with a strong Glasgow accent and the steward40 had a smattering. It was only a smattering, however. I had had a very early lunch and no afternoon tea, so when I got on board at six in the evening I was decidedly hungry and demanded food, or rather when food might be expected. The steward was in a dilemma41. It was distinctly too early for dinner, he considered, and too late for tea. He scratched his head.
“Lunch!” said he triumphantly42, and ushered43 me into the saloon, where hung large photographs of the Tsar, the Tsarina and the good-looking little Tsarevitch. In the corner was an ikon, St Nicolas, I think, who protects sailors. And there at six o'clock in the evening I meekly44 sat down to luncheon all by myself.
Lying there I had a lovely view of the town. At night, like Vladivostok, it lay like a ring of diamonds along the shore of the river; and in the daytime the softly rounded green hills, the grey-blue sky and the grey-blue sea with the little white wavelets, and the little town just a line between the green and the blue, with the spires45 and domes46 of the churches and other public buildings, green and blue and red and white, made a view that was worth coming so far to see. There were ships in the bay too—not very big ships; but a ship always has an attraction: it has come from the unknown; it is about to go into the unknown—and as I sat on deck there came to me the mate with the Scots accent and explained all about the ships in sight.
The place was a fort and they were going to make it a great harbour, to fill it up till the great ships should lie along the shore. It will take a good time, for we lay a long way out, but he never doubted the possibility; and meantime the goods come to the ships in the lighters47 in which they have already come down the river, and they are worked by labourers getting, according to the mate, twelve shillings a day.
“Dey carry near as much as we do,” said he.
Then there were other ships: a ship for fish, summer fish, for Japan, sealers for the rookeries, and ships loading timber for Kamseatkha. I thought I would like to emulate48 my brother and go there, and the Russky mate thought it would be quite possible, only very uncomfortable. It would take three months, said he, and it was rather late in the season now. Besides, these ships load themselves so with timber that there is only a narrow space on deck to walk on, and they are packed with passengers, mostly labourers, going up for the short summer season.
My old trouble, want of air, followed me on board the Erivan. On deck it was cool, at night the thermometer registered about 55° Fahrenheit, but in my cabin Buehanan and I gasped49 with the thermometer at over 90°, and that with the port, a very small one, open. That stuffiness50 was horrible. The bathroom looked like a boiler51 with a tightfitting iron door right amidships, and having looked at it I had not the courage to shut myself in and take a bath. It seemed as if it would be burying myself alive. As it was, sleep down below I could not, and I used to steal up on deck and with plenty of rugs and cushions lay myself out along the seats and sleep in the fresh air; but a seat really does leave something to be desired in the way of luxury.
But the early mornings were delightful52. The first faint light showed a mist hanging over the green hills marking out their outlines, green and blue and grey; then it was all grey mist; but to the east was the crimson53 of the dawn, and we left our moorings early one morning and steamed into that crimson. The sun rose among silver and grey clouds, and rose again and again as we passed along the river and the mountains hid him from sight. There were long streaks54 of silver on the broad river; slowly the fir-clad hills emerged from the mist and the air was moist and fragrant55; the scent56 of the sea and the fragrance57 of the pines was in it. A delicious, delicate northern sunrise it was; never before or since have I seen such a sunrise. Never again can I possibly see one more beautiful.
And the great river widened. There were little settlements, the five-pointed tents of the Russian soldiers and many places for catching58 fish. No wonder the fish—fish is always salmon here—like this great -wide river. The brownish water flowed on swiftly and the morning wind whipped it into never-ending ripples59 that caught the sunlight. A wonderful river! A delightful river! I have grown enthusiastic over many rivers. I know the Murray in my own land and the great rivers of tropical Africa, the Congo, the Gambia, the Volta, grand and lovely all of them. I felt I had looked upon the glory of the Lord when I had looked upon them, but there was something in the tender beauty of the Amur, the summer beauty veiled in mist, the beauty that would last so short a time, that was best of all.
Meanwhile the passengers and officers of the Erivan were much exercised in their minds over me. What could an Englishwoman want in Saghalien? To my surprise I found that none had ever stayed there before, though it was on record that one had once landed there from a steamer. The mate was scathing60 in his remarks.
“Dere are skeeters,” said he, “big ones, I hear,” and he rolled his “r's” like a true Scotsman.
“But where can I stay?” He shook his head.
“In de hotel you cannot stay. It is impossible.” That I could quite believe, but all the same, if the hotel was impossible, where could I stay?
However, here I was, and I did not intend to go back to Vladivostok by sea. At Alexandrosvk, the town of Saghalien, I proposed to land and I felt it was no good worrying till I got there.
We entered De Castries Bay in a soft grey mist, a mist that veiled the mountains behind. Then the mist lifted and showed us the string of islands that guard the mouth of the bay, strung in a line like jewels set in the sea, and the hills on them were all crowned with firs; and then the mist dropped again, veiling all things.
It was a lonely place, where I, being a foreigner, was not allowed to land, and we did not go close up to the shore, but the shore came to us in great white whale-boats. Many peasants and soldiers got off here, and I saw saws and spades in the bundles, the bundles of emigrants61. There were a few women amongst them, women with hard, elemental faces, so different from the Chinese, that were vacuous62 and refined. I remembered the women who had listened to the lecturer at Fen63 Chou Fu and I drew a long sigh of relief. It was refreshing64 to look at those big-hipped women, with their broad, strong feet and their broad, strong hands and the little dirty kerchiefs over their heads. Elemental, rough, rude, but I was glad of them. One was suckling a child in the boat, calmly, as if it were the most natural thing to do, and somehow it was good to see it. The beginning of life.
The morning brought a dense65 mist, and as it cleared away it showed us a sparkling, smooth sea, greyish-blue like the skies above it, and a little wooden town nestling against fir-clad hills. We had arrived at Alexandrosvk and I wondered what would become of me.
And then once again I learned what a kind place is this old world of ours that we abuse so often. I had gone on board that steamer without any introduction whatever, with only my passport to show that I was a respectable member of society. I knew nobody and saw no reason whatever why anyone should trouble themselves about me. But we carried distinguished66 passengers on board the Erivan. There was the Vice-Governor of Saghalien, his wife and son, with the soldiers in attendance, and a good-looking young fellow with short-cropped hair and dreamy eyes who was the Assistant Chief of Police of the island, and this man, by command of the Governor, took me in charge.
Never again shall I hear of the Russian police without thinking of the deep debt of gratitude67 that I owe to Vladimir Merokushoff of Saghalien.
I do not think as a rule that people land from steamers at Alexandrosvk on to red tapestry68 carpets under fluttering bruiting69 to the strains of a band. But we did; and the Chief of Police—he spoke no language but Russian—motioned me to wait a moment, and when the Governor had been safely despatched to his home he appeared on the scene with a victoria and drove me and Buchanan to the police station, a charming little one-storeyed building buried in greenery, and there he established us. Buchanan he appreciated as a dog likes to be appreciated, and he gave up to me his own bedroom, where the top pane14 of the window had actually been made to open. His sitting-room was a very bower70 of growing plants, and when I went to bed that night he brought his elderly working housekeeper71, a plain-faced woman whom he called “Stera,” and made her bring her bed and lay it across my door, which opened into the sitting-room. It was no good my protesting; there she had to sleep. Poor old thing, she must have been glad my stay was not long. Every day she wore a blue skirt and a drab-coloured blouse, unbelted, and her grey hair twisted up into an untidy knot behind, but she was an excellent cook. That young man got himself into his everyday holland summer coat and to entertain me proceeded to lay in enough provisions to supply a hungry school. He showed me the things first to see if I liked them, as if I wouldn't have liked shark when people were so kind. But as a matter of fact everything was very good. He produced a large tin of crawling crayfish, and when I had expressed not only my approval but my delight, they appeared deliciously red and white for dinner, and then I found they were only sakouska—that is, the hors d'ouvre that the Russians take to whet10 their appetites. I have often lived well, but never better than when I, a stranger and a sojourner72, was taken in charge by the hospitable73 Russian police, who would not let me pay one penny for my board and lodging26. We fed all day long. I had only to come in for a bottle of wine or beer to be produced. I was given a gens d'arme to carry my camera and another to take care of Buchanan. Never surely was stranger so well done as I by hospitable Saghalien. The policeman made me understand he was an author and presented me with a couple of pamphlets he had written on Saghalien and its inhabitants, but though I treasure them I cannot read them. Then the Japanese photographer was sent for and he and I were taken sitting side by side on the bench in his leafy porch, and, to crown all, because I could speak no Russian, he sent for two girls who had been educated in Japan and who spoke English almost as well as I did myself, though they had never before spoken to an Englishwoman. Marie and Lariss Borodin were they, and their father kept the principal store in Alexandrosvk. They were dainty, pretty, dark-eyed girls and they were a godsend to me. They had a tea in my honour and introduced me to the manager of the coal mine of Saghalien and took care I should have all the information about the island it was in their power to supply.
There were then about five thousand people there, one thousand in Alexandrosvk itself, but they were going daily, for the blight74 of the convict was over the beautiful land. The best coal mine is closed down on fire and the one whose manager I met was leased to a company by the year and worked by Chinese on most primitive75 lines. There is gold, he told me, this business man who surprised me by his lavish76 use of perfume, but he did not know whether it would pay for working—gold and coal as well would be almost too much good luck for one island—and there is naphtha everywhere on the east coast, but as it has never been struck they think that the main vein77 must come up somewhere under the sea. Still it is there waiting for the enterprising man who shall work it.
Saghalien used to be as bad as Nikolayeusk, they told me, after the Japanese had evacuated78 the northern part; but now the most enterprising section of the convicts had betaken themselves to the mainland, and though the free settlers were few and far between, and the most of the people I saw were convicts, they were the harmless ones with all the devilment gone out of them.
Alexandrosvk is a place of empty houses. When the Japanese came the people fled, leaving everything exactly as it was; and though the Japanese behaved with admirable restraint, considering they came as an invading army, many of these people never came back again, and the alertness in a bad cause which had sent many of the convicts there against their will sent them away again as soon as they were free. All down by the long wooden pier79 which stretches out into the sea are great wooden storehouses and barracks, empty, and a monument, if they needed it, to the courteous80 manner in which the Japanese make war. They had burnt the museum, they told me, and opened the prison doors and burnt the prison, but the other houses they had spared. And so there were many, many empty houses in Alexandrosvk.
All the oldest carriages in the world have drifted to Saghalien.
They are decrepit81 in Western Siberia, they are worse, if possible, in the East, but in the island of Saghalien I really don't know how they hold together. Perhaps they are not wanted very often. I hired the most archaic82 victoria I have ever seen and the two girls came for a drive with me all round the town and its neighbourhood. It was a drive to be remembered. The early summer was in all its full freshness, the red and white cows stood knee-deep in grass that was green and lush everywhere. There were fir-trees on the hills and on every spur of the hills, and there were hedges with dog-roses blossoming all over them; there were fields of dark blue iris83; there were little red tiger lilies and a spiked84 heliotrope85 flower like veronica, only each bloom grew on a single stalk of its own; there were purple vetches and white spir?a growing in marshy86 places, and the land was thick with sweet-scented clover among which the bees were humming, and in a little village there was a Greek church that, set in its emerald-green field, was a very riot of colour. There were balls on the roof of royal blue, the roof itself was of pale green, the walls were of brown logs untouched by paint and the window edges were picked out in white. I photographed that picturesque87 little church, as I did the peasant women standing88 at the doors of their log huts and the queer old shandrydan in which we drove, but alas89! all my photographs perished miserably90 in Russia. The girls wondered that I liked town and country so much, that I saw so much beauty in everything.
“Ah! Madame,” they sighed, “but you can go away tomorrow! If only we could go!”
They had been educated at a convent and they produced the English books they had read. They were very apologetic but they had found them rather tame. Had I read them? I smiled, for they all turned out to be the immortal91 works of Charles Garvice!
And we had tea in the dining-room, where father slept because they were rather crowded, the store took up so much room; and it was a very nice tea too, with raspberry jam in saucers, which we ate Russian fashion with a spoon, and the roses in the garden tapped against the window-panes, asking to come in and join us, and Buchanan got what his soul loved, plenty of cake. They apologised because there was no fruit. No fruit save berries ripen92 in Saghalien and the strawberries would not be ready till well on in August. No words of mine can tell how kind they were to the stranger.
I went back in the long twilight93 that was so cool and restful and sat outside the leafy shaded police station and killed mosquitoes, for the mate had heard aright, there were “skeeters” and to spare, the sort to which Mark Twain took a gun. I watched the grey mist creeping slowly down, down the beautiful mountains, and when it had enveloped94 them the night was come and it was time to go in and have dinner and go to bed.
Perhaps it would not do to stay long in Saghalien. There is nothing to do. She lies a Sleeping Beauty waiting the kiss of the Prince. Will this war awaken95 her? The short time I was there I enjoyed every moment.
The people seemed nondescript. The upper class were certainly Russians, and all the men wore military caps and had their hair clipped so close it looked shaven, but it would be utterly96 impossible to say to what nationality the peasant belonged. There were flaxen-haired Russians certainly, but then there were dark-bearded men, a Mongolian type, and there were many thrifty97 Chinese with queues, in belted blouses and high boots, generally keeping little eating-shops. There may have been Japanese, probably there were, seeing they hold the lower half of the island, but I did not notice them, and there is, I am afraid, in that place which is so full of possibilities absolutely nothing for that go-ahead nation to do.
My pretty girls complained dreadfully. They looked after the shop and then there was nothing. In the winter they said they had skating and they liked the winter best, but the really bad time in places like Saghalien and Nikolayeusk were the two months when it was neither winter nor summer. Then their only means of communication with the outside world, the river and the sea, was too full of ice to admit of navigation and yet was not solid enough for dog-sled, so that if the telegraph broke down, and it very often did, they are entirely98 cut off from the world. Saghalien, of course, is worse off than the town, for on the mainland presumably there are roads of sorts that can be negotiated in case of necessity, but the island is entirely isolated99. In the winter the mails take five days coming across the frozen sea from the mainland, and often when there are storms they take much longer. Fancy living on an island that stretches over nearly ten degrees of latitude100, which for five months in the year gets its mails by dog-sled and for two goes without them altogether! On the whole, there may be drawbacks to living in Saghalien!
I left it at nine o'clock in the evening, after the darkness had fallen, and the police officer and the pretty girls saw me on board the steamer which was to take me back to Nikolayeusk.
They loaded me with flowers and they were full of regrets.
“Oh, Madame, Madame, how lucky you are to get away from Saghalien!”
But I said truly enough that I felt my luck lay in getting there. And now that I sit in my garden in Kent and watch the beans coming into blossom and the roses into bloom, look at the beds gay with red poppies and violas, cream and purple, or wander round and calculate the prospects101 of fruit on the cherry and the pear trees, I am still more glad to think that I know what manner of island that is that lies so far away in the Eastern world that it is almost West.
点击收听单词发音
1 attaining | |
(通常经过努力)实现( attain的现在分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
2 consul | |
n.领事;执政官 | |
参考例句: |
|
|
3 sketched | |
v.草拟(sketch的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
4 itinerary | |
n.行程表,旅行路线;旅行计划 | |
参考例句: |
|
|
5 shutters | |
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门 | |
参考例句: |
|
|
6 planks | |
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点 | |
参考例句: |
|
|
7 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
8 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
9 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
10 whet | |
v.磨快,刺激 | |
参考例句: |
|
|
11 luncheon | |
n.午宴,午餐,便宴 | |
参考例句: |
|
|
12 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
13 lodged | |
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属 | |
参考例句: |
|
|
14 pane | |
n.窗格玻璃,长方块 | |
参考例句: |
|
|
15 wharf | |
n.码头,停泊处 | |
参考例句: |
|
|
16 premises | |
n.建筑物,房屋 | |
参考例句: |
|
|
17 ornamental | |
adj.装饰的;作装饰用的;n.装饰品;观赏植物 | |
参考例句: |
|
|
18 spaciousness | |
n.宽敞 | |
参考例句: |
|
|
19 sitting-room | |
n.(BrE)客厅,起居室 | |
参考例句: |
|
|
20 wail | |
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸 | |
参考例句: |
|
|
21 dreaded | |
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
22 blizzards | |
暴风雪( blizzard的名词复数 ); 暴风雪似的一阵,大量(或大批) | |
参考例句: |
|
|
23 Fahrenheit | |
n./adj.华氏温度;华氏温度计(的) | |
参考例句: |
|
|
24 liberated | |
a.无拘束的,放纵的 | |
参考例句: |
|
|
25 lodgings | |
n. 出租的房舍, 寄宿舍 | |
参考例句: |
|
|
26 lodging | |
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍 | |
参考例句: |
|
|
27 salmon | |
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的 | |
参考例句: |
|
|
28 intervals | |
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 | |
参考例句: |
|
|
29 reiterate | |
v.重申,反复地说 | |
参考例句: |
|
|
30 cargoes | |
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负 | |
参考例句: |
|
|
31 wharves | |
n.码头,停泊处( wharf的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
32 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
33 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
34 slung | |
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往 | |
参考例句: |
|
|
35 longingly | |
adv. 渴望地 热望地 | |
参考例句: |
|
|
36 atrocities | |
n.邪恶,暴行( atrocity的名词复数 );滔天大罪 | |
参考例句: |
|
|
37 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
38 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
39 belongings | |
n.私人物品,私人财物 | |
参考例句: |
|
|
40 steward | |
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员 | |
参考例句: |
|
|
41 dilemma | |
n.困境,进退两难的局面 | |
参考例句: |
|
|
42 triumphantly | |
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地 | |
参考例句: |
|
|
43 ushered | |
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
44 meekly | |
adv.温顺地,逆来顺受地 | |
参考例句: |
|
|
45 spires | |
n.(教堂的) 塔尖,尖顶( spire的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
46 domes | |
n.圆屋顶( dome的名词复数 );像圆屋顶一样的东西;圆顶体育场 | |
参考例句: |
|
|
47 lighters | |
n.打火机,点火器( lighter的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
48 emulate | |
v.努力赶上或超越,与…竞争;效仿 | |
参考例句: |
|
|
49 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
50 stuffiness | |
n.不通风,闷热;不通气 | |
参考例句: |
|
|
51 boiler | |
n.锅炉;煮器(壶,锅等) | |
参考例句: |
|
|
52 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
53 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
54 streaks | |
n.(与周围有所不同的)条纹( streak的名词复数 );(通常指不好的)特征(倾向);(不断经历成功或失败的)一段时期v.快速移动( streak的第三人称单数 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
55 fragrant | |
adj.芬香的,馥郁的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
56 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
57 fragrance | |
n.芬芳,香味,香气 | |
参考例句: |
|
|
58 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
59 ripples | |
逐渐扩散的感觉( ripple的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
60 scathing | |
adj.(言词、文章)严厉的,尖刻的;不留情的adv.严厉地,尖刻地v.伤害,损害(尤指使之枯萎)( scathe的现在分词) | |
参考例句: |
|
|
61 emigrants | |
n.(从本国移往他国的)移民( emigrant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
62 vacuous | |
adj.空的,漫散的,无聊的,愚蠢的 | |
参考例句: |
|
|
63 fen | |
n.沼泽,沼池 | |
参考例句: |
|
|
64 refreshing | |
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的 | |
参考例句: |
|
|
65 dense | |
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的 | |
参考例句: |
|
|
66 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
67 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
68 tapestry | |
n.挂毯,丰富多采的画面 | |
参考例句: |
|
|
69 bruiting | |
v.传播(传说或谣言)( bruit的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
70 bower | |
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽 | |
参考例句: |
|
|
71 housekeeper | |
n.管理家务的主妇,女管家 | |
参考例句: |
|
|
72 sojourner | |
n.旅居者,寄居者 | |
参考例句: |
|
|
73 hospitable | |
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的 | |
参考例句: |
|
|
74 blight | |
n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残 | |
参考例句: |
|
|
75 primitive | |
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物 | |
参考例句: |
|
|
76 lavish | |
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍 | |
参考例句: |
|
|
77 vein | |
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络 | |
参考例句: |
|
|
78 evacuated | |
撤退者的 | |
参考例句: |
|
|
79 pier | |
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱 | |
参考例句: |
|
|
80 courteous | |
adj.彬彬有礼的,客气的 | |
参考例句: |
|
|
81 decrepit | |
adj.衰老的,破旧的 | |
参考例句: |
|
|
82 archaic | |
adj.(语言、词汇等)古代的,已不通用的 | |
参考例句: |
|
|
83 iris | |
n.虹膜,彩虹 | |
参考例句: |
|
|
84 spiked | |
adj.有穗的;成锥形的;有尖顶的 | |
参考例句: |
|
|
85 heliotrope | |
n.天芥菜;淡紫色 | |
参考例句: |
|
|
86 marshy | |
adj.沼泽的 | |
参考例句: |
|
|
87 picturesque | |
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的 | |
参考例句: |
|
|
88 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
89 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
90 miserably | |
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地 | |
参考例句: |
|
|
91 immortal | |
adj.不朽的;永生的,不死的;神的 | |
参考例句: |
|
|
92 ripen | |
vt.使成熟;vi.成熟 | |
参考例句: |
|
|
93 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
94 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
95 awaken | |
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起 | |
参考例句: |
|
|
96 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
97 thrifty | |
adj.节俭的;兴旺的;健壮的 | |
参考例句: |
|
|
98 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
99 isolated | |
adj.与世隔绝的 | |
参考例句: |
|
|
100 latitude | |
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区 | |
参考例句: |
|
|
101 prospects | |
n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |