She was sitting at the table arranging the pages she was going to read, and at the question she turned toward me. Her face was flushed, but not, I think, with displeasure.
"Do you know," she said, "it has seemed to me the funniest thing in the world that you have never cared the least bit to know my name."
"I did care," I replied, "in fact it was awkward not to know it; but of course I did not want to—interfere in any way with the rules of your establishment."
"Ah," she said, "I have noticed your extreme solicitude3 in regard to our rules, but there is no rule against telling our names. Mine is Sister Hagar."
"Hagar!" I exclaimed. "You do not mean that is your real name?"
"It is the name given me by the House of Martha," she answered. "There is a list of names by which the sisters must be called, and as we enter the institution we take the names in their order on the list. Hagar came to me."
"I shall not call you by that," said I, "and we may as well go on with our work."
I was anxious to have her read, and to forget that she was called Hagar.
She was a long time arranging the manuscript and putting the pages in order. I did not hurry her, but I could not see any reason for so much preparation. Presently she said, still arranging the sheets, and with her head bent4 slightly over her work: "I don't know whether or not I ought to tell you, but I dislike to be called Hagar. The next name on the list is Rebecca, and I am willing to take that, but the rules of the House do not allow us to skip an unappropriated name, and permit no choosing. However, Mother Anastasia has not pressed the matter, and, although I am entered as Sister Hagar, the sisters do not call me by that name."
"What do they call you?"
"Oh, they simply use the name that was mine before I entered the House of Martha," said she.
"And what is that?" I asked quickly.
"Ah," said my nun5, pushing her sheets into a compact pile, and thumping6 their edges on the table to make them even, "to talk about that would be decidedly against the rules of the institution;—and now I am ready to read."
Thus did she punish me for what she considered my want of curiosity or interest; I knew it as well as if she had told me so. I accepted the rebuff and said no more, and she went on with her reading.
On this and the following day I became aware how infinitely7 more pleasant it was to listen than to be listened to,—at least under certain circumstances. I considered it wonderfully fortunate to be able to talk to such an admirable listener as Walkirk: but to sit and hear my nun read; to watch the charming play of her mouth, and the occasional flush of a smile when she came to something exciting or humorous; to look into the blue of her eyes, as she raised them to me while I considered an alteration8, was to me an overwhelming rapture,—I could call it nothing less. But by the end of the third morning of reading my good sense told me that this sort of thing could not go on, and it would be judicious9 for me to begin again my dictation, and to let my secretary confine herself to her writing. The fact that on any morning I had not allowed her to read until the hour of noon was an additional proof that my decision was a wise one.
The story of Tomaso and Lucilla now went bravely on, with enough groundwork of foreign land for the characters to stand on, and I tried very hard to keep my mind on the writing of my book and away from its writer. Outwardly I may have appeared to succeed fairly well in this purpose, but inwardly the case was different. However, if I could suppress any manifestations10 of my emotions, I told myself, I ought to be satisfied.
A few mornings after the recommencement of the dictation I was a little late in entering my study, and I found my secretary already at the table in the anteroom. In answer to my morning salutation she merely bowed, and sat ready for work. She did not even offer to read what she had last written. This surprised me. Was she resenting what she might look upon as undue11 stiffness and reserve? If so, I was very sorry, but at the same time I would meet her on her own ground. If she chose to return to her old rigidity12, I would accept the situation, and be as formal as she liked.
More than this, I began to feel a little resentment13. I would revert14 not only to my former manner, but to my former matter. I would wind up that love-story, and confine myself to the subject of foreign travel.
Acting15 on this resolution, I made short work of Tomaso and Lucilla. The former determined16 not to think of marriage until he was several years older, and had acquired the necessary means to support a wife; and Lucilla accepted the advice of her mother and the priest, and obtained a situation in a lace-making establishment in Venice, where she resolved to work industriously17 until the middle-aged18 innkeeper had made up his mind whether or not he would marry one of the handsome girls to whom he had become guardian19.
To this very prosaic20 conclusion of the love-story I added some remarks intended as an apology for introducing such a story into my sketches21 of travel, and showing how the little narrative22 brought into view some of the characteristics of the people of Sicily. After that I discoursed23 of the present commerce of Italy as compared with that of the Middle Ages.
My secretary took no notice whatever of my change of subject, but went on writing as I dictated24. This apathy25 at last became so annoying to me that, excusing myself, I left my study before the hour of noon.
It is impossible for me to say how the events, or rather the want of events, of that morning disturbed my mind. By turns I was angry, I was grieved, I was regretful, I was resentful. It is so easy sometimes for one person, with the utmost placidity27, to throw another person into a state of mental agitation28; and this I think is especially noticeable when the placid26 party is a woman.
As the day wore on, my disquiet29 of mind and body and general ill humor did not abate30, and, wishing that other people should not notice my unusual state of mind, I took an early afternoon train to the city; leaving a note for Walkirk, informing him that his services as listener would not be needed that evening. The rest of that day I spent at my club, where, fortunately for my mood, I met only a few old fellows who could not get out of town in the summer, and who had learned, from long practice, to be quite sufficient unto themselves. Seated in a corner of the large reading-room, I spent the evening smoking, holding in my hand an unread newspaper, and asking myself mental questions.
I inquired why in the name of common sense I allowed myself to be so disturbed by the conduct of an amanuensis, paid by the day, and, moreover, a member of a religious order. I inquired why the fates should have so ordered it that this perfectly31 charming young woman should suddenly have become frozen into a mass of gray ice. I inquired if I had inadvertently done or said anything which would naturally wound the feelings or arouse the resentment of a sister of the House of Martha. I inquired if there could be any reasonable excuse for a girl who, on account of an omission32 or delay in asking her name, would assume a manner of austere33 rudeness to a gentleman who had always treated her with scrupulous34 courtesy. Finally I asked myself why it was that I persisted, and persisted, and persisted in thinking about a thing like this, when my judgment35 told me that I should instantly dismiss the whole affair from my mind, and employ my thoughts on something sensible; and to this I gave the only answer which I made to any of the inquiries36 I had put to myself. That was that I did not know why this was so, but it was so, and there was no help for it.
Walking home from the station quite late at night, the question which had so much troubled me suddenly resolved itself, and I became convinced that the change in the manner of my secretary was due to increased pressure of the rules of the House of Martha. I would not, I could not, believe that a fit of pique37, occasioned by my apparent want of interest in her, could make her thus cold and even rude. She was not the kind of girl to do this thing of her own volition38. It was those wretched rules; and if they were to be enforced in this way, the head of the House of Martha should know that I considered the act a positive discourtesy, if nothing more.
I was angry,—that was not to be wondered at; but it was a great relief to me to feel that I need not be angry with my secretary.
点击收听单词发音
1 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
2 entity | |
n.实体,独立存在体,实际存在物 | |
参考例句: |
|
|
3 solicitude | |
n.焦虑 | |
参考例句: |
|
|
4 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
5 nun | |
n.修女,尼姑 | |
参考例句: |
|
|
6 thumping | |
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持 | |
参考例句: |
|
|
7 infinitely | |
adv.无限地,无穷地 | |
参考例句: |
|
|
8 alteration | |
n.变更,改变;蚀变 | |
参考例句: |
|
|
9 judicious | |
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的 | |
参考例句: |
|
|
10 manifestations | |
n.表示,显示(manifestation的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
11 undue | |
adj.过分的;不适当的;未到期的 | |
参考例句: |
|
|
12 rigidity | |
adj.钢性,坚硬 | |
参考例句: |
|
|
13 resentment | |
n.怨愤,忿恨 | |
参考例句: |
|
|
14 revert | |
v.恢复,复归,回到 | |
参考例句: |
|
|
15 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
16 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
17 industriously | |
参考例句: |
|
|
18 middle-aged | |
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
19 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
20 prosaic | |
adj.单调的,无趣的 | |
参考例句: |
|
|
21 sketches | |
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概 | |
参考例句: |
|
|
22 narrative | |
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的 | |
参考例句: |
|
|
23 discoursed | |
演说(discourse的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
24 dictated | |
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布 | |
参考例句: |
|
|
25 apathy | |
n.漠不关心,无动于衷;冷淡 | |
参考例句: |
|
|
26 placid | |
adj.安静的,平和的 | |
参考例句: |
|
|
27 placidity | |
n.平静,安静,温和 | |
参考例句: |
|
|
28 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
29 disquiet | |
n.担心,焦虑 | |
参考例句: |
|
|
30 abate | |
vi.(风势,疼痛等)减弱,减轻,减退 | |
参考例句: |
|
|
31 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
32 omission | |
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长 | |
参考例句: |
|
|
33 austere | |
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的 | |
参考例句: |
|
|
34 scrupulous | |
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的 | |
参考例句: |
|
|
35 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
36 inquiries | |
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听 | |
参考例句: |
|
|
37 pique | |
v.伤害…的自尊心,使生气 n.不满,生气 | |
参考例句: |
|
|
38 volition | |
n.意志;决意 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |