小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Ivory Apes and Peacocks » XI NEW PLAYS BY HAUPTMANN, SUDERMANN, AND SCHNITZLER Chapter 1
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XI NEW PLAYS BY HAUPTMANN, SUDERMANN, AND SCHNITZLER Chapter 1
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
In the present volume I have examined, more out of curiosity than interest, the figures of Zola's book sales. To my astonishment1, not to say chagrin2, I noted3 that Nana and The Downfall had bigger sales than the other novels; Nana probably because of its unpleasant coarseness, and The Downfall because of its national character. Now, neither of these books gives Zola at his best. Huysmans had not only preceded Nana by two years, but beat his master, with Marthe—the Paris edition was quickly suppressed—as it is a better-written and truer book than the story of the big blonde girl, who was later so wonderfully painted by Edouard Manet as she stood in her dressing-room at the theatre.

How far we are away from the powerful but crass4 realism of 1880 I thought as I sat in the Lessing Theatre, Berlin, and waited for the curtain to rise on Gerhart Hauptmann's latest play, [Pg 204] The Flight of Gabriel Schilling (Gabriel Schilling's Flucht). And yet how much this poet and mystic owes to the French naturalistic movement of thirty odd years ago. It was Arno Holz and the young Hauptmann who stood the brunt of the battle in Germany for the new realism. Sudermann, too, joined in the fight, though later. Arthur Schnitzler was then a medical student in Vienna, and it was not till 1888 that he modestly delivered himself in a volume of verse, while Frank Wedekind, was just beginning to stretch his poetical6 limbs and savour life in Paris and London. (Eleven years later (1891) he gave us his most pregnant drama, young as he was, Spring's Awakening7.) It is only fair, then, to accord to the recent winner of the Nobel Prize, Gerhart Hauptmann, the credit due him as a path breaker in German literature, for if Arno Holz showed the way, Hauptmann filled the road with works of artistic8 value; even at his lowest ebb9 of inspiration he is significant and attractive.

But Hauptmann is something more than a realist; if he were only that I should not have begun my story with a reference to the Zola book sales. There were published a short time ago the complete works of Gerhart Hauptmann—poems, social plays, novels, and tales in six stately volumes. In glancing at the figures of his sales I could not help thinking of Zola. Whereas Nana stands high on the list, The Sunken Bell (Die Versunkene Glocke, translated [Pg 205] by Charles Henry Meltzer, and played in English by Julia Marlowe and Edward Sothern), has reached its eightieth edition, and remember that the German editions are sometimes two thousand or three thousand an edition. What the translation figures are I have no idea. The next in number to The Sunken Bell is The Weavers10, forty-three editions. Its strong note of pity, its picture of poignant11 misery12, and its eloquent13 cry for social justice, had much to do with the large sales. Hannele is number three in the order of sales, twenty-three editions being assigned to it. The same number stands for Der Arme Heinrich, not the best Hauptmann, and for that most moving human play, Rose Bernd—so marvellously enacted14 by Else Lehmann at the Lessing Theatre—there are eighteen editions. (These are 1913 figures.)

You can't help contrasting Parisian and Berlin taste, though the German capital is in the grip of pornographic literature and art. But it does indicate that a nation has not lost its idealism when it reads such a beautiful work, a work of such imagination as The Sunken Bell, does it not? I wish I could admire other of Hauptmann's work, such as Michael Kramer, Der Biberpalz, or the depressing Fuhrmann Henschel. And I also wish that I could include among his big works his latest, The Flight of Gabriel Schilling (written in 1906).

It is a drama, the story of slender interest, because the characters do not particularly interest—the [Pg 206] misunderstood humbug15 of a woman—but in an original setting, a little island on the east coast of Germany, called Fischmeisters Oye, the scenic16 side is very effective. The piece plays in five acts, one act too many, and is slow in action, and unusually wordy, even for the German stage, where the public likes dialogues a half-hour at a stretch. I shall not bore you with more than a glance at the chief situations. Gabriel Schilling is a young Berlin painter who is too fond of the Friedrichstrasse café life, which means wine, wenches, and an occasional song. His friend the sculptor17, Professor Maürer, has persuaded Gabriel to leave Berlin during the dog-days, leave what the text calls the "hot, stinking18 asphalt," and join him at the seaside. Gabriel has a wife, to whom he is not exactly nice, being fond of a Vienna lady, who bears the name of Hanna Elias. This Hanna Elias has played, still plays, the chief r?le in his miserable19 existence. He has promised to give her up, she has promised to go back to her husband and child (the latter supposed to be the offspring of Gabriel). So his flight to the east coast is a genuine attempt to gain his liberty; besides, his health is bad, he suffers from heart trouble. The play opens with the sculptor talking of Schilling in the ears of a young violinist, a dear friend, who is summering with him. Unconventional folk, all of them. Hauptmann gets his character relief by setting off the town visitors with a background of natives, fishermen, [Pg 207] working people. I wish there had been more of them, for with their uncouth20 accent, salt speech, and unconscious humour they are more refreshing21 than the city folk. Gabriel arrives. He looks sadly in need of sea air. I suppose Theodore Loos, who played the part, was coached by the dramatist, so I dare not criticise22 the validity of his interpretation23. I only know that he did not make the character sympathetic; perhaps that were an impossibility. In a word, with his mixture of vapid24 idealism and old-fashioned fatalism, he proved monotonous25 to me. The sculptor is a formidable bore, the antique raisonneur of French drama, preaching at every pore every chance he has. The actor who played him, Hans Marr, made up as a mixture of Lenbach the painter—when he was about forty-five—and the painter, etcher, and sculptor, Max Klinger. The violinist was Lina Lossen, and excellent in the part.

Act II is a capitally arranged interior of the inn, with the wooden shoes of the servant maid clopping around, where the inevitable26 happens. Hanna Elias, accompanied by a young Russian girl—whose German accent furnishes mild humour—promptly swoops27 down on the an?mic painter. There is brief resistance on his part. She tells him she can't, can't live without him—oh, thrice-familiar feminine music!—and with a double sob28 that shakes you in your seat the pair embrace. Curtain. The next act is frittered away in talk, the principal object seemingly [Pg 208] to show how much the sculptor hates Hanna. In Act IV Gabriel is ill. He has had a fall, but it is really a heart attack. A doctor, an old friend, is summoned from a neighbouring island. Unfortunately Mrs. Schilling, the neglected wife is informed by the not very tactful doctor that her husband is ill. She rushes up from Berlin, and the best, indeed the only, dramatic scene then ensues. She is not permitted to see the sick man. She demands the reason. She is naturally not told, for Hanna is nursing him. She can't understand, and it is the difficult task of Lucie Heil, the violinist, to get her away before the fat is in the fire. Unfortunately, at that critical moment, Hanna Elias walks calmly from Gabriel's sleeping chamber29. The row is soon on. Hanna was enacted by an emotional actress, Tilla Durieux, whose personality is forthright30, whose methods are natural. (Her Hedda Gabler is strong.) She dressed the character after the approved Friedrichstrasse style. You must know that the artistic Bohemienne wears her hair plastered at the sides of her head à la Merode. The eyes are always "done up," the general expression suggested, if the lady is dark, being that of Franz von Stuck's picture, Sin. To look mysterious, sinister31, exotic, ah! that appeals to the stout32, sentimental33 German beer heroes of the opera, theatre, and studio. Fr?ulein Durieux is entirely34 successful in her assumption of a woman who is "emancipated," who has thrown off the "shackles35" of [Pg 209] matrimony, who drinks beer in the morning, tea in the afternoon, coffee at night, and smokes cigarettes all the time. It is a pronounced type in Berlin. She talks art, philosophy, literature, and she daubs or plays or models. She is the best portrait in the play, though a thrice-familiar one. The poet showed this "misunderstood woman" in one of his early works, Before Sunrise.

Hanna Elias stands the reproaches and berating36 of Evelin Schilling until her patience fades. Then the two women, despite the warning of the doctor that his patient must not be disturbed, as it might prove fatal, go for each other like a pair of fishwives. It is exciting, though hardly edifying37. If you have ever seen two chickens, two hens, fight over the possession of a shining slug in a barnyard, then you will know what kind of a quarrel this is between the outraged38 wife, a feeble creature, and the bold, strong-willed Hanna. And the disputed booty is about as worthless as the slug. Gabriel appears. He is half dead from the excitement. A plague on both the women, he cries, and the scene closes with his whispered request to the doctor for poison to end his life. You remember Oswald Alving and his cry: "The sun, mother, give me the sun!" Act last shows the first scene, the beach, and a figurehead from a brig which had stranded39 during a storm some years before. This carved head and bust40 of a woman with streaming hair serves as a symbol. Gabriel is [Pg 210] attracted by the wooden image, as is Lucie. The painter is fascinated by the tale of the shipwreck41. He has escaped the nurse and is out on the dunes42 watching the figure as it is intermittently43 illuminated44 by the gleam of a revolving45 lighthouse further up the coast. He is in an exalted46 mood. There is some comic relief in the grave-digger manner between him and a joiner, who is also the undertaker of the island, a well-conceived character. A storm is rising. Gabriel, after many wild and whirling words, leaves a message for his friends. He is bathing. And so he makes by suicide his last flight, his escape from the horns of the dilemma47, too weak to decide one way or the other. The ending is ineffective, and the sudden repentance48 of the middle-aged49 sculptor (fat men with forty-five-inch waists never do seem wicked), who promises to marry his Lucie, the fiddle50 player, is very flat. Nor does the storm strike terror as it should. What the moral? I don't know, except that it is dangerous to keep late hours on the Friedrichstrasse. A clock can't always strike twelve, and The Flight of Gabriel Schilling, notwithstanding some striking episodes and at moments poetic5 atmosphere, is not a masterpiece of Hauptmann.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
2 chagrin 1cyyX     
n.懊恼;气愤;委屈
参考例句:
  • His increasingly visible chagrin sets up a vicious circle.他的明显的不满引起了一种恶性循环。
  • Much to his chagrin,he did not win the race.使他大为懊恼的是他赛跑没获胜。
3 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
4 crass zoMzH     
adj.愚钝的,粗糙的;彻底的
参考例句:
  • The government has behaved with crass insensitivity.该政府行事愚蠢而且麻木不仁。
  • I didn't want any part of this silly reception,It was all so crass.我完全不想参加这个无聊的欢迎会,它实在太糟糕了。
5 poetic b2PzT     
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
参考例句:
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
6 poetical 7c9cba40bd406e674afef9ffe64babcd     
adj.似诗人的;诗一般的;韵文的;富有诗意的
参考例句:
  • This is a poetical picture of the landscape. 这是一幅富有诗意的风景画。 来自《简明英汉词典》
  • John is making a periphrastic study in a worn-out poetical fashion. 约翰正在对陈腐的诗风做迂回冗长的研究。 来自辞典例句
7 awakening 9ytzdV     
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的
参考例句:
  • the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
  • People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
8 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
9 ebb ebb     
vi.衰退,减退;n.处于低潮,处于衰退状态
参考例句:
  • The flood and ebb tides alternates with each other.涨潮和落潮交替更迭。
  • They swam till the tide began to ebb.他们一直游到开始退潮。
10 weavers 55d09101fa7c612133657b412e704736     
织工,编织者( weaver的名词复数 )
参考例句:
  • The Navajo are noted as stockbreeders and skilled weavers, potters, and silversmiths. 纳瓦霍人以豢养家禽,技术熟练的纺织者,制陶者和银匠而著名。
  • They made out they were weavers. 他们假装是织布工人。
11 poignant FB1yu     
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的
参考例句:
  • His lyrics are as acerbic and poignant as they ever have been.他的歌词一如既往的犀利辛辣。
  • It is especially poignant that he died on the day before his wedding.他在婚礼前一天去世了,这尤其令人悲恸。
12 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
13 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
14 enacted b0a10ad8fca50ba4217bccb35bc0f2a1     
制定(法律),通过(法案)( enact的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • legislation enacted by parliament 由议会通过的法律
  • Outside in the little lobby another scene was begin enacted. 外面的小休息室里又是另一番景象。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
15 humbug ld8zV     
n.花招,谎话,欺骗
参考例句:
  • I know my words can seem to him nothing but utter humbug.我知道,我说的话在他看来不过是彻头彻尾的慌言。
  • All their fine words are nothing but humbug.他们的一切花言巧语都是骗人的。
16 scenic aDbyP     
adj.自然景色的,景色优美的
参考例句:
  • The scenic beauty of the place entranced the visitors.这里的美丽风光把游客们迷住了。
  • The scenic spot is on northwestern outskirts of Beijing.这个风景区位于北京的西北远郊。
17 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
18 stinking ce4f5ad2ff6d2f33a3bab4b80daa5baa     
adj.臭的,烂醉的,讨厌的v.散发出恶臭( stink的现在分词 );发臭味;名声臭;糟透
参考例句:
  • I was pushed into a filthy, stinking room. 我被推进一间又脏又臭的屋子里。
  • Those lousy, stinking ships. It was them that destroyed us. 是的!就是那些该死的蠢猪似的臭飞船!是它们毁了我们。 来自英汉非文学 - 科幻
19 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
20 uncouth DHryn     
adj.无教养的,粗鲁的
参考例句:
  • She may embarrass you with her uncouth behavior.她的粗野行为可能会让你尴尬。
  • His nephew is an uncouth young man.他的侄子是一个粗野的年轻人。
21 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
22 criticise criticise     
v.批评,评论;非难
参考例句:
  • Right and left have much cause to criticise government.左翼和右翼有很多理由批评政府。
  • It is not your place to criticise or suggest improvements!提出批评或给予改进建议并不是你的责任!
23 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
24 vapid qHjy2     
adj.无味的;无生气的
参考例句:
  • She made a vapid comment about the weather.她对天气作了一番平淡无奇的评论。
  • He did the same thing year by year and found life vapid.他每年做着同样的事,觉得生活索然无味。
25 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
26 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
27 swoops 34cb21d205ccf6df9390b85e36d2b05a     
猛扑,突然下降( swoop的名词复数 )
参考例句:
  • He fixes his eyes on the greyish spine of the old wolf as he swoops down. 他两眼死死盯住老狼灰黑的脊背。 来自汉英文学 - 现代散文
  • An owl swoops from the ridge top, noiseless but as flame. 蓦地,山脊上一只夜枭飞扑直下,悄无声响而赫然如一道火光。
28 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
29 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
30 forthright xiIx3     
adj.直率的,直截了当的 [同]frank
参考例句:
  • It's sometimes difficult to be forthright and not give offence.又直率又不得罪人,这有时很难办到。
  • He told me forthright just why he refused to take my side.他直率地告诉我他不肯站在我这一边的原因。
31 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
33 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
34 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
35 shackles 91740de5ccb43237ed452a2a2676e023     
手铐( shackle的名词复数 ); 脚镣; 束缚; 羁绊
参考例句:
  • a country struggling to free itself from the shackles of colonialism 为摆脱殖民主义的枷锁而斗争的国家
  • The cars of the train are coupled together by shackles. 火车的车厢是用钩链连接起来的。
36 berating 94ff882a26ffd28d2b9df489ac6db40e     
v.严厉责备,痛斥( berate的现在分词 )
参考例句:
  • He deserved the berating that the coach gave him. 他活该受到教练的严厉训斥。 来自互联网
  • The boss is berating those who were late for work. 老板正在呵斥那些上班迟到的员工。 来自互联网
37 edifying a97ce6cffd0a5657c9644f46b1c20531     
adj.有教训意味的,教训性的,有益的v.开导,启发( edify的现在分词 )
参考例句:
  • Young students are advised to read edifying books to improve their mind. 建议青年学生们读一些陶冶性情的书籍,以提高自己的心智。 来自辞典例句
  • This edifying spectacle was the final event of the Governor's ball. 这个有启发性的表演便是省长的舞会的最后一个节目了。 来自辞典例句
38 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
39 stranded thfz18     
a.搁浅的,进退两难的
参考例句:
  • He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
  • I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
40 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
41 shipwreck eypwo     
n.船舶失事,海难
参考例句:
  • He walked away from the shipwreck.他船难中平安地脱险了。
  • The shipwreck was a harrowing experience.那次船难是一个惨痛的经历。
42 dunes 8a48dcdac1abf28807833e2947184dd4     
沙丘( dune的名词复数 )
参考例句:
  • The boy galloped over the dunes barefoot. 那男孩光着脚在沙丘间飞跑。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat. 将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
43 intermittently hqAzIX     
adv.间歇地;断断续续
参考例句:
  • Winston could not intermittently remember why the pain was happening. 温斯顿只能断断续续地记得为什么这么痛。 来自英汉文学
  • The resin moves intermittently down and out of the bed. 树脂周期地向下移动和移出床层。 来自辞典例句
44 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
45 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
46 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
47 dilemma Vlzzf     
n.困境,进退两难的局面
参考例句:
  • I am on the horns of a dilemma about the matter.这件事使我进退两难。
  • He was thrown into a dilemma.他陷入困境。
48 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
49 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
50 fiddle GgYzm     
n.小提琴;vi.拉提琴;不停拨弄,乱动
参考例句:
  • She plays the fiddle well.她小提琴拉得好。
  • Don't fiddle with the typewriter.不要摆弄那架打字机了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533