小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Trail of the Sword, Complete » CHAPTER VI THE KIDNAPPING
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VI THE KIDNAPPING
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The rejoicing had reached its apogee1, and was on the wane2. The Puritan had stretched his austereness to the point of levity3; the Dutchman had comfortably sweated his obedience4 and content; the Cavalier had paced it with a pretty air of patronage5 and an eye for matron and maid; the Indian, come from his far hunting-grounds, bivouacked in the governor’s presence as the pipe of peace went round.

About twilight6 the governor and his party had gone home. Deep in ceremonial as he had been, his mind had run upon Bucklaw and the Spaniards’ country. So, when the dusk was growing into night, the hour came for his visit to the Nell Gwynn. With his two soldier friends and Councillor Drayton, he started by a roundabout for the point where he looked to find Bucklaw. Bucklaw was not there: he had other fish to fry, and the ship’s lights were gone. She had changed her anchorage since afternoon.

“It’s a bold scheme,” Bucklaw was saying to his fellow-ruffian in the governor’s garden, “and it may fail, yet ‘twill go hard, but we’ll save our skins. No pluck, no pence. Once again, here’s the trick of it. I’ll go in by the side door I unlocked last night, hide in the hallway, then enter the house quietly or boldly, as the case may be. Plan one: a message from his excellency to Miss Leveret, that he wishes her to join him on the Nell Gwynn. Once outside it’s all right. She cannot escape us. We have our cloaks and we have the Spanish drug. Plan two: make her ours in the house. Out by this hall door-through the grounds—to the beach—the boat in waiting—and so, up anchor and away! Both risky7, as you see, but the bolder the game the sweeter the spoil. You’re sure her chamber8 is above the hallway, and that there’s a staircase to it from the main hall?”

“I am very well sure. I know the house up-stairs and down.”

Bucklaw looked to his arms. He was about starting on his quest when they heard footsteps, and two figures appeared. It was Iberville and Gering. They paused a moment not far from where the rogues9 were hid.

“I think you will agree,” said Iberville, “that we must fight.”

“I have no other mind.”

“You will also be glad if we are not come upon, as last night; though, confess, the lady gave you a lease of life?”

“If she comes to-night, I hope it will be when I have done with you,” answered Gering.

Iberville laughed a little, and the laugh had fire in it—hatred, and the joy of battle. “Shall it be here or yonder in the pines, where we were in train last night?”

“Yonder.”

“So.” Then Iberville hummed ironically a song:

       “Oh, bury me where I have fought and fallen,
        Your scarf across my shoulder, lady mine.”
 

They passed on. “The game is in our hands,” said Bucklaw. “I understand this thing. That’s a pair of gallant12 young sprigs, but the choice is your Frenchman, Radisson.”

“I’ll pink his breast-bone full of holes if the other doesn’t—curse him.”

A sweet laugh trickled13 from Bucklaw’s lips like oil. “That’s neither here nor there. I’d like to have him down Acapulco way, dear lad... And now, here’s my plan all changed. I’ll have my young lady out to stop the duel14, and, God’s love, she’ll come alone. Once here she’s ours, and they may cut each other’s throats as they will, sweetheart.”

He crossed the yard, tried the door,—unlocked, as he had left it,—pushed it open, and went in, groping his way to the door of the dining-room. He listened, and there was no sound. Then he heard some one go in. He listened again. Whoever it was had sat down. Very carefully he felt for the spring and opened the door. Jessica was seated at the table with paper and an ink-horn before her. She was writing. Presently she stopped—the pen was bad. She got up and went away to her room. Instantly Bucklaw laid his plan. He entered as she disappeared, went to the table and looked at the paper on which she had been writing. It bore but the words, “Dear Friend.” He caught up the quill15 and wrote hurriedly beneath them, this:

“If you’d see two gentlemen fighting, go now where you stopped them last night. The wrong one may be killed unless.”

With a quick flash of malice16 he signed, in half a dozen lightning-like strokes, with a sketch17 of his hook. Then he turned, hurried into the little hall, and so outside, and posted himself beside a lilac bush, drawing down a bunch of the flowers to drink in their perfume. Jessica, returning, went straight to the table. Before she sat down she looked up to the mantel, but the swords were there. She sighed, and a tear glistened18 on her eyelashes. She brushed it away with her dainty fingertips and, as she sat down, saw the paper. She turned pale, caught it up, read it with a little cry, and let it drop with a shudder19 of fear and dismay. She looked round the room. Everything was as she had left it. She was dazed. She stared at the paper again, then ran and opened the panel through which Bucklaw had passed, and found the outer door ajar. With a soft, gasping20 moan she passed into the garden, went swiftly by the lilac bush and on towards the trees. Bucklaw let her do so; it was his design that she should be some way from the house. But, hidden by the bushes, he was running almost parallel with her. On the other side of her was Radisson, also running. She presently heard them and swerved21, poor child, into the gin of the fowler! But as the cloak was thrown over her head she gave a cry.

The firs, where Iberville and Gering had just plucked out their swords, were not far, and both men heard. Gering, who best knew the voice, said hurriedly: “It is Jessica!”

Without a word Iberville leaped to the open, and came into it ahead of Gering. They saw the kidnappers22 and ran. Iberville was the first to find what Bucklaw was carrying. “Mother of God,” he called, “they’re taking her off!”

“Help! help!” cried Gering, and they pushed on. The two ruffians were running hard, but it had been an unequal race at the best, and Jessica lay unconscious in Bucklaw’s arms, a dead weight. Presently they plunged23 into the bushes and disappeared. Iberville and Gering passed through the bushes also, but could neither see nor hear the quarry24. Gering was wild with excitement and lost his presence of mind. Meanwhile Iberville went beating for a clue. He guessed that he was dealing25 with good woodsmen, and that the kidnappers knew some secret way out of the garden. It was so. The Dutch governor had begun to build an old-fashioned wall with a narrow gateway26, so fitted as to seem part of it. Through this the two had vanished.

Iberville was almost in despair. “Go back,” he suddenly said to Gering, “and rouse the house and the town. I will get on the trail again if I can.”

Gering started away. In this strange excitement their own foolish quarrel was forgotten, and the stranger took on himself to command; he was, at least, not inexperienced in adventure and the wiles27 of desperate men. All at once he came upon the wall. He ran along it, and presently his fingers felt the passage. An instant and he was outside and making for the shore, in the sure knowledge that the ruffians would take to the water. He thought of Bucklaw, and by some impossible instinct divined the presence of his hand. Suddenly he saw something flash on the ground. He stooped and picked it up. It was a shoe with a silver buckle28. He thrilled to the finger-tips as he thrust it in his bosom29 and pushed on. He was on the trail now. In a few moments he came to the waterside. He looked to where he had seen the Nell Gwynn in the morning, and there was never a light in view. Then a twig30 snapped, and Bucklaw, the girl in his arms, came bundling out of the trees upon the bank. He had sent Radisson on ahead to warn his boat’s crew.

He saw Iberville as soon as Iberville saw him. He knew that the town would be roused by this time and the governor on fire for revenge. But there was nothing for it but fight. He did not fear the result. Time was life to him, and he swung the girl half behind him with his hook-hand as Iberville came on, and, whipping out his hanger31, caught the Frenchman’s thrust. Instantly he saw that his opposite was a swordsman, so he let the girl slip to the ground, and suddenly closing with Iberville, lunged desperately32 and expertly at him, straight for a mortal part. But the Frenchman was too agile33 and adroit34 for him: he took the thrust in the flesh of his ribs35 and riposted like lightning. The pirate staggered back, but pulled himself together instantly, lunged, and took his man in the flesh of his upper sword arm. Iberville was bleeding from the wound in his side and slightly stiff from the slash36 of the night before, but every fibre of his hurt body was on the defensive37. Bucklaw knew it, and seemed to debate if the game were worth the candle. The town was afoot, and he had earned a halter for his pains. He was by no means certain that he could kill this champion and carry off the girl. Moreover, he did not want Iberville’s life, for such devils have their likes and dislikes, and he had fancied the chivalrous38 youngster from the first. But he doubted only for an instant. What was such a lad’s life compared with his revenge? It was madness, as he knew, for a shot would guide the pursuit: none the less, did he draw a pistol from his belt and fire. The bullet grazed the lad’s temple, carrying away a bit of his hair. Iberville staggered forwards, so weak was he from loss of blood, and, with a deep instinct of protection and preservation39, fell at Jessica’s feet. There was a sound of footsteps and crackling of brush. Bucklaw stooped to pick up his prey40, but a man burst on him from the trees. He saw that the game was up and he half raised his knife, but that was only the mad rage of the instant. His revenge did not comprise so unheard-of a crime. He thought he had killed Iberville: that was enough. He sprang away towards the spot where his comrades awaited him. Escape was his sole ambition now. The new-comer ran forwards, and saw the boy and girl lying as they were dead. A swift glance at Iberville, and he slung41 his musket42 shoulderwards and fired at the retreating figure. It was a chance shot, for the light was bad and Bucklaw was already indistinct.

Now the man dropped on his knee and felt Iberville’s heart. “Alive!” he said. “Alive, thank the mother of God! Mon brave! It is ever the same—the great father, the great son.”

As he withdrew his hand it brushed against the slipper43. He took it out, glanced at it, and turned to the cloaked figure. He undid44 the cloak and saw Jessica’s pale face. He shook his head. “Always the same,” he said, “always the same: for a king, for a friend, for a woman! That is the Le Moyne.”

But he was busy as he spoke45. With the native chivalry46 of the woodsman, he cared first for the girl. Between her lips he thrust his drinking-horn and held her head against his shoulder.

“My little ma’m’selle-ma’m’selle!” he said. “Wake up. It is nothing—you are safe. Ah, the sweet lady! Come, let me see the colour of your eyes. Wake up—it is nothing.”

Presently the girl did open her eyes. He put the drinking-horn again to her lips. She shuddered47 and took a sip48, and then, invigorated, suddenly drew away from him. “There, there,” he said; “it is all right. Now for my poor Iberville.” He took Iberville’s head to his knee and thrust the drinking-horn between his teeth, as he had done with Jessica, calling him in much the same fashion. Iberville came to with a start. For a moment he stared blindly at his rescuer, then a glad intelligence flashed into his eyes.

“Perrot! dear Nick Perrot!” he cried. “Oh, good—good,” he added softly. Then with sudden anxiety:

“Where is she? Where is she?”

“I am safe, monsieur,” Jessica said gently; “but you—you are wounded.” She came over and dropped on her knees beside him.

“A little,” he said; “only a little. You cared for her first?” he asked of Perrot.

Perrot chuckled49. “These Le Moynes!” he said: under his breath. Then aloud: “The lady first, monsieur.”

“So,” answered Iberville. “And Bucklaw—the devil, Bucklaw?”

“If you mean the rogue10 who gave you these,” said Perrot, touching50 the wounds, which he had already begun to bind51, “I think he got away—the light was bad.”

Jessica would have torn her frock for a bandage, but Perrot said in his broken English: “No, pardon. Not so. The cloak la-bas.”

She ran and brought it to him. As she did so Perrot glanced down at her feet, and then, with a touch of humour, said: “Pardon, but you have lost your slipper, ma’m’selle?”

He foresaw the little comedy, which he could enjoy even in such painful circumstances.

“It must have dropped off,” said Jessica, blushing. “But it does not matter.”

Iberville blushed too, but a smile also flitted across his lips. “If you will but put your hand into my waistcoat here,” he said to her, “you will find it.” Timidly she did as she was bid, drew forth52 the slipper, and put it on.

“You see,” said Iberville, still faint from loss of blood, “a Frenchman can fight and hunt too—hunt the slipper.”

Suddenly a look of pain crossed her face.

“Mr. Gering, you—you did not kill him?” she asked. “Oh no, mademoiselle,” said Iberville; “you stopped the game again.”

Presently he told her what had happened, and how Gering was rousing the town. Then he insisted upon getting on his feet, that they might make their way to the governor’s house. Stanchly he struggled on, his weight upon Perrot, till presently he leaned a hand also on Jessica’s shoulder-she had insisted. On the way, Perrot told how it was he chanced to be there. A band of coureurs du bois, bound for Quebec, had come upon old Le Moyne and himself in the woods. Le Moyne had gone on with these men, while Perrot pushed on to New York, arriving at the very moment of the kidnapping. He heard the cry and made towards it. He had met Gering, and the rest they knew.

Certain things did not happen. The governor of New York did not at once engage in an expedition to the Spaniards’ country. A brave pursuit was made, but Bucklaw went uncaptured. Iberville and Gering did not make a third attempt to fight; Perrot prevented that. Iberville left, however, with a knowledge of three things: that he was the first Frenchman from Quebec who had been, or was likely to be, popular in New York; that Jessica Leveret had shown a tender gratitude53 towards him—naive, candid—which set him dreaming gaily54 of the future; that Gering and he, in spite of outward courtesy, were still enemies; for Gering could not forget that, in the rescue of Jessica, Iberville had done the work while he merely played the crier.

“We shall meet again, monsieur,” said Iberville at last; “at least, I hope so.”

“I shall be glad,” answered Gering mechanically. “But ‘tis like I shall come to you before you come to me,” added Iberville, with meaning. Jessica was standing55 not far away, and Gering did not instantly reply. In the pause, Iberville said: “Au revoir! A la bonne heure!” and walked away. Presently he turned with a little ironical11 laugh and waved his hand at Gering; and laugh and gesture rankled56 in Gering for many a day.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 apogee roiy0     
n.远地点;极点;顶点
参考例句:
  • The orbit of the artificial satellite has an apogee of 200 miles from the earth.这个人造卫星的轨道,其最远点在离地球200英里的地方。
  • Apogean tides occur when the moon is at the apogee of its orbit.远月潮在月球位于其轨道的最远点时发生。
2 wane bpRyR     
n.衰微,亏缺,变弱;v.变小,亏缺,呈下弦
参考例句:
  • The moon is on the wane.月亮渐亏。
  • Her enthusiasm for him was beginning to wane.她对他的热情在开始减退。
3 levity Q1uxA     
n.轻率,轻浮,不稳定,多变
参考例句:
  • His remarks injected a note of levity into the proceedings.他的话将一丝轻率带入了议事过程中。
  • At the time,Arnold had disapproved of such levity.那时候的阿诺德对这种轻浮行为很看不惯。
4 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
5 patronage MSLzq     
n.赞助,支援,援助;光顾,捧场
参考例句:
  • Though it was not yet noon,there was considerable patronage.虽然时间未到中午,店中已有许多顾客惠顾。
  • I am sorry to say that my patronage ends with this.很抱歉,我的赞助只能到此为止。
6 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
7 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
8 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
9 rogues dacf8618aed467521e2383308f5bb4d9     
n.流氓( rogue的名词复数 );无赖;调皮捣蛋的人;离群的野兽
参考例句:
  • 'I'll show these rogues that I'm an honest woman,'said my mother. “我要让那些恶棍知道,我是个诚实的女人。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The rogues looked at each other, but swallowed the home-thrust in silence. 那些恶棍面面相觑,但只好默默咽下这正中要害的话。 来自英汉文学 - 金银岛
10 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
11 ironical F4QxJ     
adj.讽刺的,冷嘲的
参考例句:
  • That is a summary and ironical end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • From his general demeanour I didn't get the impression that he was being ironical.从他整体的行为来看,我不觉得他是在讲反话。
12 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
13 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
14 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
15 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
16 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
17 sketch UEyyG     
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
参考例句:
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。
18 glistened 17ff939f38e2a303f5df0353cf21b300     
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Pearls of dew glistened on the grass. 草地上珠露晶莹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Her eyes glistened with tears. 她的眼里闪着泪花。 来自《现代汉英综合大词典》
19 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
20 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
21 swerved 9abd504bfde466e8c735698b5b8e73b4     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She swerved sharply to avoid a cyclist. 她猛地急转弯,以躲开一个骑自行车的人。
  • The driver has swerved on a sudden to avoid a file of geese. 为了躲避一队鹅,司机突然来个急转弯。 来自《简明英汉词典》
22 kidnappers cce17449190af84dbf37efcfeaf5f600     
n.拐子,绑匪( kidnapper的名词复数 )
参考例句:
  • They were freed yesterday by their kidnappers unharmed. 他们昨天被绑架者释放了,没有受到伤害。 来自《简明英汉词典》
  • The kidnappers had threatened to behead all four unless their jailed comrades were released. 帮匪们曾经威胁说如果印度方面不释放他们的同伙,他们就要将这四名人质全部斩首。 来自《简明英汉词典》
23 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
24 quarry ASbzF     
n.采石场;v.采石;费力地找
参考例句:
  • Michelangelo obtained his marble from a quarry.米开朗基罗从采石场获得他的大理石。
  • This mountain was the site for a quarry.这座山曾经有一个采石场。
25 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
26 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
27 wiles 9e4z1U     
n.(旨在欺骗或吸引人的)诡计,花招;欺骗,欺诈( wile的名词复数 )
参考例句:
  • All her wiles were to persuade them to buy the goods. 她花言巧语想打动他们买这些货物。 来自《简明英汉词典》
  • The woman used all her wiles to tempt him into following her. 那女人用尽了自己的诱骗本领勾引着他尾随而去。 来自《用法词典》
28 buckle zsRzg     
n.扣子,带扣;v.把...扣住,由于压力而弯曲
参考例句:
  • The two ends buckle at the back.带子两端在背后扣起来。
  • She found it hard to buckle down.她很难专心做一件事情。
29 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
30 twig VK1zg     
n.小树枝,嫩枝;v.理解
参考例句:
  • He heard the sharp crack of a twig.他听到树枝清脆的断裂声。
  • The sharp sound of a twig snapping scared the badger away.细枝突然折断的刺耳声把獾惊跑了。
31 hanger hanger     
n.吊架,吊轴承;挂钩
参考例句:
  • I hung my coat up on a hanger.我把外衣挂在挂钩上。
  • The ship is fitted with a large helicopter hanger and flight deck.这艘船配备有一个较大的直升飞机悬挂装置和飞行甲板。
32 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
33 agile Ix2za     
adj.敏捷的,灵活的
参考例句:
  • She is such an agile dancer!她跳起舞来是那么灵巧!
  • An acrobat has to be agile.杂技演员必须身手敏捷。
34 adroit zxszv     
adj.熟练的,灵巧的
参考例句:
  • Jamie was adroit at flattering others.杰米很会拍马屁。
  • His adroit replies to hecklers won him many followers.他对质问者的机敏应答使他赢得了很多追随者。
35 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
36 slash Hrsyq     
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩
参考例句:
  • The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.该店计划在春节之后把皮货降价。
  • Don't slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马。
37 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
38 chivalrous 0Xsz7     
adj.武士精神的;对女人彬彬有礼的
参考例句:
  • Men are so little chivalrous now.现在的男人几乎没有什么骑士风度了。
  • Toward women he was nobly restrained and chivalrous.对于妇女,他表现得高尚拘谨,尊敬三分。
39 preservation glnzYU     
n.保护,维护,保存,保留,保持
参考例句:
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
40 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
41 slung slung     
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往
参考例句:
  • He slung the bag over his shoulder. 他把包一甩,挎在肩上。
  • He stood up and slung his gun over his shoulder. 他站起来把枪往肩上一背。
42 musket 46jzO     
n.滑膛枪
参考例句:
  • I hunted with a musket two years ago.两年前我用滑膛枪打猎。
  • So some seconds passed,till suddenly Joyce whipped up his musket and fired.又过了几秒钟,突然,乔伊斯端起枪来开了火。
43 slipper px9w0     
n.拖鞋
参考例句:
  • I rescued the remains of my slipper from the dog.我从那狗的口中夺回了我拖鞋的残留部分。
  • The puppy chewed a hole in the slipper.小狗在拖鞋上啃了一个洞。
44 Undid 596b2322b213e046510e91f0af6a64ad     
v. 解开, 复原
参考例句:
  • The officer undid the flap of his holster and drew his gun. 军官打开枪套盖拔出了手枪。
  • He did wrong, and in the end his wrongs undid him. 行恶者终以其恶毁其身。
45 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
46 chivalry wXAz6     
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
参考例句:
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
47 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
48 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
49 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
50 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
51 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
52 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
53 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
54 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
55 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
56 rankled bfb0a54263d4c4175194bac323305c52     
v.(使)痛苦不已,(使)怨恨不已( rankle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her comments still rankled. 她的评价仍然让人耿耿于怀。
  • The insult rankled in his mind. 这种侮辱使他心里难受。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533