But even in March, 1914, the Germans had pretty well tightened2 their hold on Turkey. Liman von Sanders, who had arrived in December, had become the predominant influence in the Turkish Army. At first von Sanders’s appointment aroused no particular hostility3, for German missions had been called in before to instruct the Turkish Army, notably4 that of von der Goltz; and an English naval5 mission, headed by Admiral Limpus, was even then in Turkey attempting the difficult task of reorganising the Turkish Navy. We soon discovered, however, that the Von Sanders military mission was something quite different from those which I have named. Even before Von Sanders’s arrival it had been announced that he was to take command of the First Turkish Army Corps6, and that General Broussart von Schnellendorf was to become Chief of Staff. The appointments signified nothing less than that the Kaiser had almost completed his plans to annex7 the Turkish Army to his own. To show the power which von Sanders’s appointment had given him, it is only necessary to say that the First Army Corps practically controlled Constantinople. These changes clearly showed to what an extent Enver Pasha had become a cog in the Prussian system. Naturally the representations of the Entente8 Powers could not tolerate such a usurpation9 by Germany. The British, French, and Russian Ambassadors immediately called upon the Grand Vizier and protested with more warmth than politeness over von Sanders’s elevation11. The Turkish Cabinet hummed and hawed in the usual way, protested that the change was not important, but finally withdrew von Sanders’s appointment as head of the First Army Corps, and made him Inspector-General. However, this did not greatly improve the situation, for this post really gave Von Sanders greater power than the one which he had held before. Thus, by January, 1914, seven months before the Great War began, Germany held this position in the Turkish Army: a German general was Chief of Staff; another was{27} Inspector-General; scores of German officers held commands of the first importance, and the Turkish politician who was even then an outspoken12 champion of Germany, Enver Bey, was Minister of War.
After securing this diplomatic triumph Wangenheim was granted a vacation—he had certainly earned it—and Giers, the Russian Ambassador, went off on a vacation at the same time. Baroness15 Wangenheim explained to me—I was ignorant at this time of all these subtleties17 of diplomacy18—precisely19 what these vacations signified. Wangenheim’s leave of absence, she said, meant that the German Foreign Office regarded the von Sanders episode as closed—and closed with a German victory. Giers’s furlough, she explained, meant that Russia declined to accept this point of view, end that, so far as Russia was concerned, the von Sanders affair had not ended. I remember writing to my family that, in this mysterious Balkan diplomacy, the nations talked to each other with acts, not words, and I instanced Baroness Wangenheim’s explanation of these diplomatic vacations as a case in point.
An incident which took place in my own house opened all our eyes to the seriousness with which von Sanders regarded this military mission. On February 18th I gave my first diplomatic dinner; General von Sanders and his two daughters attended, the general sitting next to my daughter Ruth. My daughter, however, did not have a very enjoyable time; this German Field-Marshal, sitting there in his gorgeous uniform, his breast all sparkling with medals, did not say a word throughout the whole meal. He ate his food silently and sulkily, all my daughter’s attempts to enter into conversation evoking20 only an occasional surly monosyllable. The behaviour of this great military leader was that of a spoiled child.
At the end of the dinner von Mutius, the German chargé d’affaires, came up to me in a high state of excitement. It was some time before he could sufficiently21 control his agitation22 to deliver his message.
“You have made a terrible mistake, Mr. Ambassador,” he said.
“What is that?” I asked, naturally taken aback.
“You have greatly offended Field-Marshal von Sanders. You have placed him at the dinner lower in rank than the foreign Ministers. He is the personal representative of the Kaiser, and as such is entitled to equal rank with the Ambassadors. He should have been placed ahead of the Cabinet Ministers and the Foreign Ministers.”{28}
So I had affronted23 the Emperor himself! This, then, was the explanation of von Sanders’s boorish24 behaviour. Fortunately, my position was an impregnable one. I had not arranged the seating precedence at this dinner; I had sent the list of my guests to the Marquis Pallavicini, the Austrian Ambassador and dean of the diplomatic corps, and the greatest authority in Constantinople on such delicate points as this. The Marquis had returned the list, marking in red ink against each name the order of precedence—1, 2, 3, 4, 5, etc. I still possess this document, as it came from the Austrian Embassy, and General von Sanders’s name appears with the numerals “13” against it. I must admit, however, that “the thirteenth chair” did bring him pretty well to the foot of the table.
I explained the situation to von Mutius and asked Mr. Panfili, conseiller of the Austrian Embassy, who was a guest at the dinner, to come up and make everything clear to the outraged25 German diplomat14. As the Austrians and Germans were allies, it was quite apparent that the slight, if slight there had been, was unintentional. Panfili said that he had been puzzled over the question of von Sanders’s position, and had submitted the question to the Marquis. The outcome was that the Austrian Ambassador had himself fixed27 von Sanders’s rank at No. 13. But the German Embassy did not let the matter rest there, for afterward28 Wangenheim called on Pallavicini, and discussed the matter with considerable liveliness.
“If Liman von Sanders represents the Kaiser, whom do you represent?” Pallavicini asked Wangenheim. The argument was a good one, as the Ambassador is always regarded as the alter ego29 of his Sovereign.
“It is not customary,” continued the Marquis, “for an Emperor to have two representatives at the same Court.”
As the Marquis was unyielding, Wangenheim carried the question to the Grand Vizier. But Sa?d Halim refused to assume responsibility for so momentous30 a decision and referred the dispute to the Council of Ministers. This body solemnly sat upon the question and rendered this verdict: von Sanders should rank ahead of the Ministers of foreign countries, but below the members of the Turkish Cabinet. Then the foreign Ministers lifted up their voices in protest. Von Sanders not only became exceedingly unpopular for raising this question, but the dictatorial31 and autocratic way in which he did it aroused general disgust. The Ministers declared that, if von Sanders were ever given precedence at any function of this kind, they would leave the table in a body. The net result was that von Sanders was{29} never again invited to a diplomatic dinner. Sir Louis Mallet32, the British Ambassador, took a sardonic33 interest in the episode. It was lucky, he said, that it had not happened at his Embassy; if it had, the newspapers would have had columns about the strained relations between England and Germany!
After all, this proceeding34 did have great international importance. Von Sanders’s personal vanity had led him to betray a diplomatic secret; he was not merely a drill master who had been sent to instruct the Turkish Army; he was precisely what he had claimed to be—the personal representative of the Kaiser. The Kaiser had selected him just as he had selected Wangenheim, as an instrument for working his will in Turkey. Afterward von Sanders told me, with all that pride which German aristocrats35 manifest when speaking of their imperial master, how the Kaiser had talked to him a couple of hours the day he had appointed him to this Constantinople mission, and how, the day that he had started, Wilhelm had spent another hour giving him final instructions. I reported this dinner incident to my Government as indicating Germany’s growing ascendancy36 in Turkey, and I presume the other Ambassadors likewise reported it to their Governments. The American military attaché, Major John R. M. Taylor, who was present, attributed the utmost significance to it. A month after the occurrence he and Captain McCauley, commanding the Scorpion37, the American stationaire at Constantinople, had lunch at Cairo with Lord Kitchener. The luncheon38 was a small one, only the Americans, Lord Kitchener, his sister, and an aide making up the party. Major Taylor related this incident, and Kitchener displayed much interest.
“What do you think it signifies?” asked Kitchener.
“I think it means,” Major Taylor said, “that when the big war comes, Turkey will probably be the ally of Germany. If she is not in direct alliance, at least I think that she will mobilise on the line of the Caucasus and thus divert three Russian army corps from the European theatre of operations.”
Kitchener thought for a moment and then said, “I agree with you.”
And now for several months we had before our eyes this spectacle of the Turkish Army actually under the control of Germany. German officers drilled the troops daily—all, I am now convinced, in preparation for the approaching war. Just what results had been accomplished39 appeared when, in July, there was a great military review. The occasion was a splendid and a gala affair. The Sultan attended in state; he sat under a beautifully decorated tent and held a little court, and the Khedive{30} of Egypt, the Crown Prince of Turkey, the Princes of the imperial blood and the entire Cabinet were also on hand. We now saw that, in the preceding six months, the Turkish Army had been completely Prussianised. What in January had been an undisciplined, ragged40 rabble41 was now parading with the goose-step; the men were clad in German field-grey, and they even wore a casque-shaped head-covering, which slightly suggested the German pickelhaube. The German officers were immensely proud of the exhibition, and the transformation42 of the wretched Turkish soldiers of January into these neatly-dressed, smartly-stepping, splendidly man?uvring troops was really a creditable military achievement. When the Sultan invited me to his tent I naturally congratulated him upon the excellent showing of his men. He did not manifest much enthusiasm; he said that he regretted the possibility of war; he was at heart a pacifist. I noticed certain conspicuous43 absences from this great German fête, for the French, British, Russian, and Italian Ambassadors had kept away. Bompard said that he had received his ten tickets but that he did not regard that as an invitation. Wangenheim told me, with some satisfaction, that the other Ambassadors were jealous, and that they did not care to see the progress which the Turkish Army had made under German tutelage. I did not have the slightest doubt that these Ambassadors refused to attend because they had no desire to grace this German holiday; nor did I blame them.
Meanwhile I had other evidences that Germany was playing her part in Turkish politics. In June the relations between Greece and Turkey reached the breaking-point. The Treaty of London (May 30, 1913) had left Greece in possession of the islands of Chios and Mitylene. A reference to the map discloses the strategic importance of these islands. They stand there in the ?gean Sea like guardians44 controlling the Bay and the great port of Smyrna, and it is quite apparent that any strong military nation which permanently45 held these vantage points would ultimately control Smyrna and the whole ?gean coast of Asia Minor46. The racial situation made the continued retention47 of these islands by Greece a constant military danger to Turkey. Their population was Greek and had been Greek since the days of Homer; the coast of Asia Minor itself was also Greek; more than half the population of Smyrna, Turkey’s greatest Mediterranean48 seaport49, was Greek; in its industries, its commerce, and its culture the city was so predominantly Greek that the Turks usually referred to it as giaour Ismir—“infidel Smyrna.” Though this Greek population was nominally50 Ottoman in nationality, it did not{31} conceal51 its affection for the Greek fatherland, these Asiatic Greeks even making contributions to the Greek Government. The ?gean islands and the mainland, in fact, constituted Graecia Irredenta, and that Greece was determined52 to redeem53 them, precisely as she had recently redeemed54 Crete, was no diplomatic secret. Should the Greeks ever land an army on this Asia Minor coast, there was little question that the native Greek population would welcome it enthusiastically and co-operate with it.
Since Germany, however, had her own plans for Asia Minor, naturally the Greeks in this region formed a barrier to Pan-German aspirations55. As long as this region remained Greek it formed a natural obstacle to Germany’s road to the Persian Gulf56, precisely as did Serbia. Anyone who has read even cursorily57 the literature of Pan-Germania is familiar with the peculiar58 German method which German publicists have advocated for dealing59 with populations that stand in Germany’s way. That is, by deportation60. The violent shifting of whole peoples from one part of Europe to another, as though they were so many herds61 of cattle, has for years been part of the Kaiser’s plans for German expansion. This is the treatment which, since the war began, Germany has applied62 to Belgium, to Poland, to Serbia, and its most hideous63 manifestation64, as I shall show, has been to Armenia. Acting65 under Germany’s prompting, Turkey now began to apply this principle of deportation to her Greek subjects in Asia Minor. Three years afterwards the German Admiral Usedom, who had been stationed in the Dardanelles during the bombardment, told me that it was the Germans “who urgently made the suggestion that the Greeks be moved from the sea-shore.” The German motive66, Admiral Usedom said, was purely67 military. Whether Talaat and his associates realised that they were playing the German game I am not sure, but there is no doubt that the Germans were constantly instigating68 them in this congenial task.
The events that followed foreshadowed the policy adopted in the Armenian massacres69. The Turkish officials pounced70 upon the Greeks, herded71 them in groups and marched them toward the ships. They gave them no time to settle their private affairs, and they took no pains to keep families together. The plan was to transport the Greeks to the wholly Greek islands in the ?gean. Naturally the Greeks rebelled against such treatment, and occasional massacres were the result, especially in Phocaea, where more than fifty people were murdered. The Turks demanded that all foreign establishments in Smyrna{32} dismiss their Greek employés—and replace them with Moslems. Among other American concerns, the Singer Manufacturing Company received such instructions, and though I interceded72 and obtained sixty days’ delay, ultimately this American concern had to obey the mandate73. An official boycott74 was established against all Christians75, not only in Asia Minor, but in Constantinople, but this boycott did not discriminate76 against the Jews, who have always been more popular with the Turks than have the Christians. The officials particularly requested Jewish merchants to put signs over their doors indicating their nationality and trade—such signs as “Abraham the Jew, tailor,” “Isaac the Jew, shoemaker,” and the like. I looked upon this boycott as illustrating77 the topsy-turvy national organisation78 of Turkey, for here we had a nation engaging in a commercial boycott against its own subjects.
This procedure against the Greeks not improperly79 aroused my indignation. I did not have the slightest suspicion at that time that the Germans had instigated80 these deportations, but I looked upon them merely as an outburst of Turkish ferocity and chauvinism. By this time I knew Talaat well; I saw him nearly every day and he used to discuss practically every phase of international relations with me. I objected vigorously to his treatment of the Greeks; I told him that it would make the worst possible impression abroad and that it affected81 American interests. Talaat explained his national policy; these different blocs82 in the Turkish Empire, he said, had always conspired83 against Turkey; because of the hostility of these native populations, Turkey had lost province after province—Greece, Serbia, Rumania, Bulgaria, Bosnia, Herzegovina, Egypt, and Tripoli. In this way the Turkish Empire had dwindled84 almost to the vanishing point. If what was left of Turkey was to survive, added Talaat, he must get rid of these alien peoples. “Turkey for the Turks” was now Talaat’s controlling idea. Therefore he proposed to Turkify Smyrna and the adjoining islands. Already 40,000 Greeks had left, and he asked me again to urge on American business houses to employ only Turks. He said that the accounts of violence and murder had been greatly exaggerated, and suggested that a commission be sent to investigate. “They want a commission to whitewash85 Turkey,” Sir Louis Mallet, the British Ambassador, told me. True enough, when this commission did bring in its report, it exculpated87 Turkey.
The Greeks in Turkey had one great advantage over the Armenians, for there was such a thing as a Greek Government, which naturally had a protecting interest in them. The Turks
Baron16 Wangenheim, German Ambassador [To face p. 32.
Baron Wangenheim, German Ambassador
[To face p. 32.
M. Tocheff, Bulgarian Minister at Constantinople
M. Tocheff, Bulgarian Minister at Constantinople
{33}
knew that these deportations would precipitate88 a war with Greece; in fact, they welcomed such a war and were preparing for it. So enthusiastic were the Turkish people that they had raised money by popular subscription89 and had purchased a Brazilian dreadnought which was then under construction in England. The Government had ordered also a second dreadnought in England, and several submarines and destroyers in France. The purpose of these naval preparations was no secret in Constantinople. As soon as they obtained these ships, or even the one dreadnought which was nearing completion, Turkey intended to attack Greece and take back the islands. A single modern battleship like the Sultan Osman—this was the name the Turks had given the Brazilian vessel91—could easily overpower the whole Greek Navy and control the ?gean Sea. As this powerful vessel would be finished and commissioned in a few months we all expected the Greco-Turkish war to break out in the fall. What could the Greek Navy possibly do in face of this impending92 danger?
Such was the situation when, early in June, I received a most agitated93 visitor. This was Djemal Pasha, the Turkish Minister of Marine90, and one of the three men who then dominated the Turkish Empire. I have hardly ever seen a man who appeared more utterly94 worried than was Djemal on this occasion. As he began talking excitedly to my interpreter in French, his whiskers trembling with his emotions and his hands wildly gesticulating, he seemed to be almost beside himself. I knew enough French to understand what he was saying, and the news which he brought—this was the first I had heard of it—sufficiently explained his agitation. The American Government, he said, was negotiating with Greece for the sale of two battleships, the Idaho and the Mississippi. He urged that I should immediately move to prevent any such sale. His attitude was that of a suppliant95; he begged, he implored96 that I should intervene. All along, he said, the Turks regarded the United States as their best friend. I had frequently expressed my desire to help them; well, here was the chance to show our good feeling. The fact that Greece and Turkey were practically on the verge97 of war, said Djemal, really made the sale of the ships an unneutral act. Still, if the transaction were purely a commercial one, Turkey would like a chance to bid. “We will pay more than Greece,” he added. He ended with a powerful plea that I should at once cable my Government about the matter, and this I promised to do.
Evidently the clever Greeks had turned the tables on their enemy. Turkey had rather too boldly advertised her intention{34} of attacking Greece as soon as she had received her dreadnought. Both the ships for which Greece was now negotiating were immediately available for battle! The Idaho and Mississippi were not indispensable ships for the American Navy; they could not take their place in the first line of battle; they were powerful enough, however, to drive the whole Turkish Navy from the ?gean. Evidently the Greeks did not intend politely to postpone98 the impending war until the Turkish dreadnought had been finished, but to attack as soon as they received these American ships. Djemal’s legal point, of course, had no validity. However much war might threaten, Turkey and Greece were still actually at peace. Clearly Greece had just as much right to purchase warships in the United States as Turkey had to purchase them in Brazil or England.
But Djemal was not the only statesman who attempted to prevent the sale; the German Ambassador displayed the keenest interest. Several days after Djemal’s visit Wangenheim and I were riding in the hills north of Constantinople. Wangenheim began to talk about the Greeks—to whom he displayed a violent antipathy—about the chances of war, and the projected sale of American warships. He made a long argument about the sale, his reasoning being precisely the same as Djemal’s—a fact which aroused my suspicions that he had himself coached Djemal for his interview with me.
“Just look at the dangerous precedent99 you are establishing,” said Wangenheim. “It is not unlikely that the United States may some time find itself in a position like Turkey’s to-day. Suppose that you were on the brink100 of war with Japan; then England could sell a fleet of dreadnoughts to Japan. How would the United States like that?”
And then he made a statement which indicated what really lay back of his protest. I have thought of it many times in the last three years. The scene is indelibly impressed on my mind. There we sat on our horses; the silent, ancient forest of Belgrade lay around us, while in the distance the Black Sea glistened101 in the afternoon sun. Wangenheim suddenly became quiet and extremely earnest. He looked in my eyes and said:
“I don’t think that the United States realises what a serious matter this is. The sale of these ships might be the cause that would bring on a European war.”
This conversation took place on June 13; this was about six weeks before the conflagration102 broke out. Wangenheim knew perfectly103 well that Germany was rushing preparations for this great conflict, and he also knew that the preparations were not yet{35} entirely104 complete. Like all the German Ambassadors, Wangenheim had received instructions not to let any crisis arise that would precipitate war until all these preparations had been finished. He had no objection to the expulsion of the Greeks, for that in itself was part of these preparations; he was much disturbed, however, over the prospect105 that the Greeks might succeed in arming themselves and disturbing existing conditions in the Balkans. At that moment the Balkans were a smouldering volcano. Europe had gone through two Balkan wars without becoming generally involved, and Wangenheim knew that another would set the whole continent ablaze106. He knew that war was coming, but he did not want it just then. He was simply attempting to influence me at that moment to gain a little more time for Germany.
He went so far as to ask me to cable personally to the President, explain the seriousness of the situation, and to call his attention to the telegrams that had gone to the State Department on the proposed sale of the ships. I regarded his suggestion as an impertinent one and declined to act upon it.
To Djemal and the other Turkish officials who kept pressing me I suggested that their Ambassador in Washington should directly take up the matter with the President. They acted on this advice, but the Greeks again got ahead of them. At two o’clock, June 22nd, the Greek chargé d’affaires at Washington and Commander Tsouklas, of the Greek Navy, called upon the President and arranged the sale. As they left the President’s office the Turkish Ambassador entered—just fifteen minutes too late!
I presume that Mr. Wilson consented to the sale because he knew that Turkey was preparing to attack Greece and believed that the Idaho and Mississippi would prevent such an attack and so preserve peace in the Balkans.
Acting under the authorisation of Congress, the Administration sold these ships on July 8, 1914, to Fred J. Gauntlett for $12,535,276.98. Congress immediately voted the money realised from the sale to the construction of a great modern dreadnought, the California. Mr. Gauntlett transferred the ships to the Greek Government. Rechristened the Kilkis and the Lemnos, these battleships immediately took their places as the most powerful vessels107 in the Greek Navy, and the enthusiasm of the Greeks in obtaining them was unbounded.
By this time we had moved from the Embassy to our summer home on the Bosphorus. All the summer Embassies were located there, and a more beautiful spot I have never seen. Our{36} house was a three-storey building, something in the Venetian style; behind it the cliff rose abruptly108, with several terraced gardens towering one above the other. The building stood so near the shore and the waters of the Bosphorus rushed by so rapidly that when we sat outside, especially on a moonlight night, we had almost a complete illusion that we were sitting on the deck of a fast sailing-ship. In the daytime the Bosphorus, here little more than a mile wide, was alive with gaily-coloured craft. I recall this animated109 scene with particular vividness because I retain in my mind the contrast it presented a few months afterward, when Turkey’s entrance into the war had the immediate10 result of closing this strait. Day by day the huge Russian steamships110, on their way from Black Sea ports to Smyrna, Alexandria, and other cities, made clear the importance of this little strip of water, and explained the bloody111 contests of the European nations, extending over a thousand years, for its possession. However, these early summer months were peaceful; all the Ambassadors and Ministers and their families were thrown constantly together; here daily gathered the representatives of all the Powers that for the last three years have been grappling in history’s bloodiest112 war, all then apparently113 friends, sitting around the same dining-tables, walking arm-in-arm upon the porches. The Ambassador of one Power would most graciously escort into dinner the wife of another whose country was perhaps the most antagonistic114 to his own. Little groups would form after dinner; the Grand Vizier would hold an impromptu115 reception in one corner, Cabinet Ministers would be whispering in another; a group of Ambassadors would discuss the Greek situation out on the porch; the Turkish officials would glance quizzically upon the animated scene and perhaps comment quietly in their own tongue; the Russian Ambassador would glide116 about the room, pick out someone whom he wished to talk to, lock arms and push him into a corner for a surreptitious tête-à-tête. Meanwhile our sons and daughters, the junior members of the diplomatic corps, and the officers of the several stationaires, dancing and flirting117, seemed to think that the whole proceeding had been arranged solely118 for their amusement. And to realise while all this was going on that neither the Grand Vizier nor any of the other high Turkish officials would leave the house without outriders and bodyguards119 to protect them from assassination120—whatever other emotions such a vibrating atmosphere might arouse, it was certainly alive with interest. I felt also that there was something electric about it all; war was ever the favourite topic of conversation; everyone seemed to realise that this peaceful,{37} frivolous121 life was transitory, and that at any moment might come the spark that was to set everything aflame.
Yet, when the crisis came, it produced no immediate sensation. On June 29th we heard of the assassination of the Grand Duke of Austria and his consort122. Everybody received the news calmly; there was, indeed, a stunned123 feeling that something momentous had happened, but there was practically no excitement. A day or two after this tragedy I had a long talk with Talaat on diplomatic matters; he made no reference at all to this event. I think now that we were all affected by a kind of emotional paralysis—as we were nearer the centre than most people, we certainly realised the dangers in the situation. In a day or two our tongues seemed to have been loosened, for we began to talk—and to talk war. When I saw von Mutius, the German chargé, and Weitz, the diplomat-correspondent of the Frankfürter Zeitung, they also discussed the impending conflict, and again they gave their forecast a characteristically Germanic touch; when war came, they said, of course the United States would take advantage of it to get all the Mexican and South American trade!
When I called upon Pallavicini to express my condolences over the Grand Duke’s death, he received me with the most stately solemnity. He was conscious that he was representing the imperial family, and his grief seemed to be personal; one would think that he had lost his own son. I expressed my abhorrence124 and that of my nation for the deed, and our sympathy with the aged26 Emperor.
“Ja, ja, es ist sehr schrecklich” (Yes, yes, it is very terrible), he answered, almost in a whisper.
“Serbia will be condemned125 for her conduct,” he added. “She will be compelled to make reparation.”
A few days later, when Pallavicini called upon me, he spoke13 of the nationalistic societies that Serbia had permitted to exist and of her determination to annex Bosnia and Herzegovina. He said that his Government would insist on the abandonment of these societies and these pretensions126, and that probably a punitive127 expedition into Serbia would be necessary to prevent such outrages128 as the murder of the Grand Duke. Herein I had my first intimation of the famous ultimatum129 of July 22nd.
The entire diplomatic corps attended the requiem130 mass for the Grand Duke and Duchess, celebrated131 at the Church of Sainte Marie on July 4. The church is located in the Grande Rue86 de Pera, not far from the Austrian Embassy; to reach it we had to descend132 a flight of forty stone steps. At the top of these stairs{38} representatives of the Austrian Embassy, dressed in full uniform, with crêpe on the left arm, met us, and escorted us to our seats. All the Ambassadors sat in the front pew; I recall this with strange emotions now, for it was the last time that we ever sat together. The service was dignified133 and beautiful; I remember it with especial vividness because of the contrasting scene that immediately followed. When the stately, gorgeously-robed priests had finished, we all shook hands with the Austrian Ambassador, returned to our automobiles134, and started on our eight-mile ride along the Bosphorus to the American Embassy. For this day was not only the day when we paid our tribute to the murdered heir of this medieval autocracy135; it was also the Fourth of July. The very setting of the two scenes symbolised these two national ideals. I always think of this ambassadorial group going down those stone steps to the church to pay their respect to the Grand Duke, and then going up to the gaily-decorated American Embassy to pay their respect to the Declaration of Independence. All the station ships of the foreign countries lay out in the stream, decorated and dressed in honour of our national holiday; and the Ambassadors and Ministers called in full regalia. From the upper gardens we could see the place where Darius crossed from Asia with his Persian hosts 2,500 years before—one of those ancient autocrats136 the line of which is not yet entirely extinct. There also we could see magnificent Robert College, an institution that represented America’s conception of the way to “penetrate” the Turkish Empire. At night our gardens were illuminated137 with Chinese lanterns and good old American fireworks, lighting138 up the surrounding hills and the Bosphorus, and the American flag flying at the front of the house seemed almost to act as a challenge to the plentiful139 reminders140 of autocracy and oppression which we had had in the early part of the day. Not more than a mile across the water the dark and gloomy hills of Asia, for ages the birthplace of military despotisms, caught a faint, and, I think, a prophetic, glow from these illuminations.
In glancing at the little ambassadorial group at the church, and later at our reception, I was surprised to note that one familiar figure was missing. Wangenheim, Austria’s ally, was not present. This somewhat puzzled me at the time, but afterward I had the explanation from Wangenheim’s own lips. He had left some days before for Berlin. The Kaiser had summoned him to an Imperial Council, which met on July 5th, and which decided141 to plunge142 Europe into war.
点击收听单词发音
1 warships | |
军舰,战舰( warship的名词复数 ); 舰只 | |
参考例句: |
|
|
2 tightened | |
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧 | |
参考例句: |
|
|
3 hostility | |
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争 | |
参考例句: |
|
|
4 notably | |
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地 | |
参考例句: |
|
|
5 naval | |
adj.海军的,军舰的,船的 | |
参考例句: |
|
|
6 corps | |
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组 | |
参考例句: |
|
|
7 annex | |
vt.兼并,吞并;n.附属建筑物 | |
参考例句: |
|
|
8 entente | |
n.协定;有协定关系的各国 | |
参考例句: |
|
|
9 usurpation | |
n.篡位;霸占 | |
参考例句: |
|
|
10 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
11 elevation | |
n.高度;海拔;高地;上升;提高 | |
参考例句: |
|
|
12 outspoken | |
adj.直言无讳的,坦率的,坦白无隐的 | |
参考例句: |
|
|
13 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
14 diplomat | |
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人 | |
参考例句: |
|
|
15 baroness | |
n.男爵夫人,女男爵 | |
参考例句: |
|
|
16 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
17 subtleties | |
细微( subtlety的名词复数 ); 精细; 巧妙; 细微的差别等 | |
参考例句: |
|
|
18 diplomacy | |
n.外交;外交手腕,交际手腕 | |
参考例句: |
|
|
19 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
20 evoking | |
产生,引起,唤起( evoke的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
22 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
23 affronted | |
adj.被侮辱的,被冒犯的v.勇敢地面对( affront的过去式和过去分词 );相遇 | |
参考例句: |
|
|
24 boorish | |
adj.粗野的,乡巴佬的 | |
参考例句: |
|
|
25 outraged | |
a.震惊的,义愤填膺的 | |
参考例句: |
|
|
26 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
27 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
28 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
29 ego | |
n.自我,自己,自尊 | |
参考例句: |
|
|
30 momentous | |
adj.重要的,重大的 | |
参考例句: |
|
|
31 dictatorial | |
adj. 独裁的,专断的 | |
参考例句: |
|
|
32 mallet | |
n.槌棒 | |
参考例句: |
|
|
33 sardonic | |
adj.嘲笑的,冷笑的,讥讽的 | |
参考例句: |
|
|
34 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
35 aristocrats | |
n.贵族( aristocrat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
36 ascendancy | |
n.统治权,支配力量 | |
参考例句: |
|
|
37 scorpion | |
n.蝎子,心黑的人,蝎子鞭 | |
参考例句: |
|
|
38 luncheon | |
n.午宴,午餐,便宴 | |
参考例句: |
|
|
39 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
40 ragged | |
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
41 rabble | |
n.乌合之众,暴民;下等人 | |
参考例句: |
|
|
42 transformation | |
n.变化;改造;转变 | |
参考例句: |
|
|
43 conspicuous | |
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的 | |
参考例句: |
|
|
44 guardians | |
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者 | |
参考例句: |
|
|
45 permanently | |
adv.永恒地,永久地,固定不变地 | |
参考例句: |
|
|
46 minor | |
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修 | |
参考例句: |
|
|
47 retention | |
n.保留,保持,保持力,记忆力 | |
参考例句: |
|
|
48 Mediterranean | |
adj.地中海的;地中海沿岸的 | |
参考例句: |
|
|
49 seaport | |
n.海港,港口,港市 | |
参考例句: |
|
|
50 nominally | |
在名义上,表面地; 应名儿 | |
参考例句: |
|
|
51 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
52 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
53 redeem | |
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等) | |
参考例句: |
|
|
54 redeemed | |
adj. 可赎回的,可救赎的 动词redeem的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
55 aspirations | |
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音 | |
参考例句: |
|
|
56 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
57 cursorily | |
adv.粗糙地,疏忽地,马虎地 | |
参考例句: |
|
|
58 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
59 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
60 deportation | |
n.驱逐,放逐 | |
参考例句: |
|
|
61 herds | |
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众 | |
参考例句: |
|
|
62 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
63 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
64 manifestation | |
n.表现形式;表明;现象 | |
参考例句: |
|
|
65 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
66 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
67 purely | |
adv.纯粹地,完全地 | |
参考例句: |
|
|
68 instigating | |
v.使(某事物)开始或发生,鼓动( instigate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
69 massacres | |
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败 | |
参考例句: |
|
|
70 pounced | |
v.突然袭击( pounce的过去式和过去分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击) | |
参考例句: |
|
|
71 herded | |
群集,纠结( herd的过去式和过去分词 ); 放牧; (使)向…移动 | |
参考例句: |
|
|
72 interceded | |
v.斡旋,调解( intercede的过去式和过去分词 );说情 | |
参考例句: |
|
|
73 mandate | |
n.托管地;命令,指示 | |
参考例句: |
|
|
74 boycott | |
n./v.(联合)抵制,拒绝参与 | |
参考例句: |
|
|
75 Christians | |
n.基督教徒( Christian的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
76 discriminate | |
v.区别,辨别,区分;有区别地对待 | |
参考例句: |
|
|
77 illustrating | |
给…加插图( illustrate的现在分词 ); 说明; 表明; (用示例、图画等)说明 | |
参考例句: |
|
|
78 organisation | |
n.组织,安排,团体,有机休 | |
参考例句: |
|
|
79 improperly | |
不正确地,不适当地 | |
参考例句: |
|
|
80 instigated | |
v.使(某事物)开始或发生,鼓动( instigate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
81 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
82 blocs | |
n.集团,联盟( bloc的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
83 conspired | |
密谋( conspire的过去式和过去分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致 | |
参考例句: |
|
|
84 dwindled | |
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
85 whitewash | |
v.粉刷,掩饰;n.石灰水,粉刷,掩饰 | |
参考例句: |
|
|
86 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
87 exculpated | |
v.开脱,使无罪( exculpate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
88 precipitate | |
adj.突如其来的;vt.使突然发生;n.沉淀物 | |
参考例句: |
|
|
89 subscription | |
n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方) | |
参考例句: |
|
|
90 marine | |
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵 | |
参考例句: |
|
|
91 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
92 impending | |
a.imminent, about to come or happen | |
参考例句: |
|
|
93 agitated | |
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
94 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
95 suppliant | |
adj.哀恳的;n.恳求者,哀求者 | |
参考例句: |
|
|
96 implored | |
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
97 verge | |
n.边,边缘;v.接近,濒临 | |
参考例句: |
|
|
98 postpone | |
v.延期,推迟 | |
参考例句: |
|
|
99 precedent | |
n.先例,前例;惯例;adj.在前的,在先的 | |
参考例句: |
|
|
100 brink | |
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿 | |
参考例句: |
|
|
101 glistened | |
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
102 conflagration | |
n.建筑物或森林大火 | |
参考例句: |
|
|
103 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
104 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
105 prospect | |
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|
106 ablaze | |
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的 | |
参考例句: |
|
|
107 vessels | |
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
108 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
109 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
110 steamships | |
n.汽船,大轮船( steamship的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
111 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
112 bloodiest | |
adj.血污的( bloody的最高级 );流血的;屠杀的;残忍的 | |
参考例句: |
|
|
113 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
114 antagonistic | |
adj.敌对的 | |
参考例句: |
|
|
115 impromptu | |
adj.即席的,即兴的;adv.即兴的(地),无准备的(地) | |
参考例句: |
|
|
116 glide | |
n./v.溜,滑行;(时间)消逝 | |
参考例句: |
|
|
117 flirting | |
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
118 solely | |
adv.仅仅,唯一地 | |
参考例句: |
|
|
119 bodyguards | |
n.保镖,卫士,警卫员( bodyguard的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
120 assassination | |
n.暗杀;暗杀事件 | |
参考例句: |
|
|
121 frivolous | |
adj.轻薄的;轻率的 | |
参考例句: |
|
|
122 consort | |
v.相伴;结交 | |
参考例句: |
|
|
123 stunned | |
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
124 abhorrence | |
n.憎恶;可憎恶的事 | |
参考例句: |
|
|
125 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
126 pretensions | |
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力 | |
参考例句: |
|
|
127 punitive | |
adj.惩罚的,刑罚的 | |
参考例句: |
|
|
128 outrages | |
引起…的义愤,激怒( outrage的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
129 ultimatum | |
n.最后通牒 | |
参考例句: |
|
|
130 requiem | |
n.安魂曲,安灵曲 | |
参考例句: |
|
|
131 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
132 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
133 dignified | |
a.可敬的,高贵的 | |
参考例句: |
|
|
134 automobiles | |
n.汽车( automobile的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
135 autocracy | |
n.独裁政治,独裁政府 | |
参考例句: |
|
|
136 autocrats | |
n.独裁统治者( autocrat的名词复数 );独断专行的人 | |
参考例句: |
|
|
137 illuminated | |
adj.被照明的;受启迪的 | |
参考例句: |
|
|
138 lighting | |
n.照明,光线的明暗,舞台灯光 | |
参考例句: |
|
|
139 plentiful | |
adj.富裕的,丰富的 | |
参考例句: |
|
|
140 reminders | |
n.令人回忆起…的东西( reminder的名词复数 );提醒…的东西;(告知该做某事的)通知单;提示信 | |
参考例句: |
|
|
141 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
142 plunge | |
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |