小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Stephen A Soldier of the Cross » CHAPTER XXXI. A SCARLET THREAD.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXI. A SCARLET THREAD.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
"These matters whereof thou hast spoken to us are good, my lord; of the truth of them am I well convinced, because of thy wisdom in showing forth2 the prophecies which are writ3 by the hand of holy and righteous men in the Scriptures," and Pagiel bowed himself before Ben Hesed with a solemn countenance4.

Ben Hesed laid aside the parchment roll from which he had been reading, and a smile of exceeding sweetness dawned in his keen eyes. "My heart is rejoiced, son of my sister," he said gently, "because thou hast believed these wondrous5 tidings. It shall be well with thee, both in this present world and in the world to come; even as our glorified6 Lord hath declared, 'Blessed is he that hath not seen and yet hath believed.' Would that every one in this company of ours could also find the light."

"'In the mouth of two or three witnesses shall every word be established,' as is it written, my lord. If now of those holy men who consorted7 with the Nazarene in his life-time, one could come into the desert and preach to us of him that was crucified there would remain not one of us all who should not believe."

"I have thought of that--many times," said Ben Hesed, drawing his heavy brows together. "Surely I ought to do this thing, that all they that dwell in this land may hear the good tidings of this exceeding great joy. To my enemy also could be preached the words of love and good will, then would peace reign8 in the desert. His will should be done on earth even as in heaven, no more shedding of blood, no more strife9, no more hatred10. And why indeed should not these things be?" and the speaker's face glowed. "It is most simple--most easy. We have but to obey--obey exactly the words of the holy Jesus."

"Most easy--most simple," murmured Pagiel, rolling up his eyes sanctimoniously11. "It will doubtless soon come to pass; then will the lion lie down with the lamb, even as it is written."

"I will do it," cried Ben Hesed, "and I will set forth without delay. Some one of them can surely be spared, if not of the apostles, the young man Stephen, a most learned, most holy one. I will also fetch the two Egyptians, who will by this time have grown wise in the faith. Thou wilt12 love them now, my Pagiel, because of the love of Christ in thy heart. Love is the fulfilling of the law."

"Assuredly!" cried the other, with a venomous gleam in his eye, "the fulfilling of the law; very good--very true. We must all think of the law."

"We need think of but two laws now, God be praised," said Ben Hesed. "Even as it was declared by the Crucified One, 'Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. This is the first and great commandment. And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbor as thyself. On these two commandments hang all the law and the prophets.'"

"Wilt thou that I command the beasts to be made ready for the start?" suggested Pagiel with an impatient glance at Ben Hesed's abstracted face. "On such an errand there can scarce be too great speed."

"Thou art right. Make ready, and at once; I will take thee with me, also my sons, and ten men which are skilled with the bow, since it may be that we fall in with evil company by the way."

"Resist not evil, as saith the Nazarene," quoth Pagiel piously13. "Will it not be better, my lord, to leave me in charge of the women and little ones, since I am next of kin14 to my lord?"

Ben Hesed looked sharply into the meek15 face of Pagiel. "I will leave thee in charge," he said; but he looked thoughtfully at the man more than once within the hour.

As for Pagiel, he was glad because that the eye of man is not able to read the heart. He laughed within himself as, with the help of Ben Kish, he made ready the beasts of burden and the provisions, for he thought that his day was come. And he laughed yet again aloud when Ben Hesed set forth on his journey, taking with him his two sons together with ten men who were skillful with the bow.

His wife heard him laugh as he stood in the door of the tent, and she asked him, "What is it that hath pleased the heart of my lord?"

"To every man cometh a time to rejoice," he made answer, "and long enough have I eaten out my heart in bitterness. Make ready now a supper, for we will feast this night." Then he turned to his son-in-law. "Where is Simeon?"

"Nay16, I know not," answered Ben Kish. "He is perhaps with the herds17."

"Go and fetch him," commanded Pagiel.

Ben Kish made search for the man Simeon; but he found him not, neither with the herds nor anywhere about the encampment. "The man is gathering18 fuel," he said scowling19, "or he hath gone perchance after some wild beast to slay20 it." But at the setting of the sun Simeon had not returned. Nor did he come that night.

"I hope," said Ben Kish, "that a wild beast hath slain21 him."

All that day Ben Hesed, with his two sons and the ten men who were skilful22 with the bow, made haste on their journey and stayed not. "For," said Ben Hesed, "I should have done this thing many moons since; I alone am not sufficient for the work."

At evening an encampment was made so that they might rest and be refreshed. As the servants were gathering fuel for the fires, one of them saw a man running toward the place where they were, and he went and told Ben Hesed, saying, "Behold23, we have seen an appearance as of a man running. How can this be, seeing that we are already a day's journey in the wilderness24?"

But even as he told the thing, the runner approached the encampment, and he fell on his face before Ben Hesed.

"It is Simeon," said Ben Hesed. "Raise him up and give him water that he may speak. He hath perchance evil tidings."

So they raised him up and offered him water, but he would not drink until he had seen the skin from which the water was taken; then he drank deep and long.

"What doth this mean," said Ben Hesed, "art thou then smitten25 with madness, or hast thou tidings of evil?"

"Tidings of evil, alas26, my lord," said Simeon, bowing himself before his chief. And he told Ben Hesed all that the son of Kish had said; also how that he had showed him the crystal flask27 in the desert by night. "The water-skin wherein the potion was mingled28 is marked," he said. "I went away by stealth into the desert that I might meet thee as thou camest out, but it chanced that thou camest out by another way, and I was not able to overtake thee till now." He showed them, moreover, the water-skin bound with a scarlet29 thread about its nozzle.

Ben Hesed rose up after that Simeon had told him all, and he went away into the desert alone for the space of three hours, that he might take counsel with the Almighty30 concerning the thing. When he returned he called four of the strong men unto him, and he said to them, "The moon is full to-night, therefore get ye up and make haste to return to the encampment. And when thou art returned seek out Pagiel and the son of Kish and say to them: 'My lord hath commanded the presence of you both that he may speak unto you concerning a matter of importance.' Say no more than this to the men, and if they come with you willingly, well, but if they will not come, then fetch them straightway. We will remain in this place until thou shalt return."

So the four men made haste all that night to return, and in the morning they stood before the tent of Pagiel and called for him to come out--for he slept late because of the feasting.

Pagiel came forth after a space and heard what the men had to say. And he bowed his head before the messengers of Ben Hesed. "I will arouse my son," he said, "that we may obey the commands of my lord. He would doubtless give to us some further directions concerning the herds."

"Awake!" he cried in the ear of Ben Kish. "Awake to see an evil day, for my heart mistrusts me concerning the man Simeon. Thou shouldst not have told him."

"I told him at thy bidding," cried Ben Kish; "and thinkest thou that we could carry out this thing without adherents31? If thou fearest Ben Hesed, why not refuse to go? Tell the men that thy wife is ailing32 and that I am with the herds. When they shall search for me I will flee in the opposite direction."

Pagiel shook his head gloomily. "Thy counsel is evil, son of a herdsman," he replied. "My wife is already at the fountain, and for thee would they make instant search. We had best go peaceably, for if we refuse they will suspect evil of us--It may be after all that he hath heard nothing; and at the worst, Ben Hesed is a merciful man."

So the two came forth with great show of willingness, and they went with the messengers of Ben Hesed into the wilderness a day's journey.

At evening they stood in the presence of Ben Hesed, and he spoke1 to them of the crystal flask straightway. "Thus wouldst thou have slain more than a half-score of souls of thine own kindred," he said, his eyes burning with a fire that was terrible to see. "And that without warning and without mercy. What hast thou to say in thy defense33?"

The face of Pagiel became the color of death when he heard these words, and he would have fallen had not Ben Kish held him up. "Thou art unjust," cried the son of the herdsman, boldly. "Prate34 not of mercy to righteous men. An enemy hath told thee this lie concerning us. Twice hast thou believed the word of a stranger before the word of thy near kinsman35. Thou art unjust!"

"Is the thing not true then?" said Ben Hesed, mildly, though his eye yet burned with that still and terrible light.

"It is not true," cried Ben Kish. "I swear it by----"

"Hold!" said Ben Hesed, sternly. Then he turned to Pagiel. "Is this tale of the poisoned water true, or is it a lie?"

"It is a lie--a foul36 lie--a blasphemous37 lie," cried Pagiel stoutly38, the color stealing back to his livid face. "Would I, thinkest thou, lift up my hand against my next of kin? An enemy hath dealt deceitfully with thee--may God requite39 him!"

"God will requite him," said Ben Hesed solemnly; "and he will also requite thee. Hear now what I shall say. We are by swift dromedaries a day's march from the encampment; this distance ye can accomplish on foot without undue40 fatigue41 to yourselves within the space of three days. Return, therefore, in peace, and we will proceed on our journey."

Pagiel bowed himself before his lord. "Thou art a just man," he cried. But in his heart he called Ben Hesed a fool.

"Wilt thou give us provisions that we faint not by the way?" asked the son of Kish, looking suspiciously into the calm face of his chief.

"Assuredly," answered Ben Hesed, "both of food and of water." And he arose and gave command to his servants that provision should be made for the sustenance42 of the two men, during a three day's journey, of the best of the corn, of the dates, and of the cheeses of goat's milk which they had provided. A skin of water also commanded he to give them. And so they presently set forth, Ben Hesed and his company upon their swift dromedaries, their faces turned toward Jud?a; Pagiel and the son of Kish walking slowly in the opposite direction, bearing upon their backs the provision which Ben Hesed had given them.

No sooner was the caravan43 out of sight and hearing than Pagiel threw down his burden and burst into a loud laugh; and he kissed. Ben Kish on both his cheeks. "Verily," he cried, "thou art a son worth the having; for this day thou didst save me from the incredible folly44 of confessing to yonder hoary45 knave46 all that was in my heart--the words were even upon my lips. Ha, ha! The wisdom of Ben Hesed is very foolishness compared with the wisdom of the son of Kish. Give me to drink, son, for I thirst already because of my laughter."

Ben Kish let down the water-skin from his shoulder. Then he stared at it, his eyes bulging47 from his head in terror. About the nozzle was bound a scarlet thread.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
3 writ iojyr     
n.命令状,书面命令
参考例句:
  • This is a copy of a writ I received this morning.这是今早我收到的书面命令副本。
  • You shouldn't treat the newspapers as if they were Holy Writ. 你不应该把报上说的话奉若神明。
4 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
5 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
6 glorified 74d607c2a7eb7a7ef55bda91627eda5a     
美其名的,变荣耀的
参考例句:
  • The restaurant was no more than a glorified fast-food cafe. 这地方美其名曰餐馆,其实只不过是个快餐店而已。
  • The author glorified the life of the peasants. 那个作者赞美了农民的生活。
7 consorted efd27285a61e6fcbce1ffb9e0e8c1ff1     
v.结伴( consort的过去式和过去分词 );交往;相称;调和
参考例句:
  • So Rhett consorted with that vile Watling creature and gave her money. 这样看来,瑞德在同沃特琳那个贱货来往并给她钱了。 来自飘(部分)
  • One of those creatures Rhett consorted with, probably that Watling woman. 同瑞德 - 巴特勒厮混的一个贱货,很可能就是那个叫沃特琳的女人。 来自飘(部分)
8 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
9 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
10 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
11 sanctimoniously e0006d8fca9d39699fe0e78b8cd2c7dd     
参考例句:
  • She was sanctimoniously criticizing everybody. 她伪善地批评着每一个人。 来自互联网
12 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
13 piously RlYzat     
adv.虔诚地
参考例句:
  • Many pilgrims knelt piously at the shrine.许多朝圣者心虔意诚地在神殿跪拜。
  • The priests piously consecrated the robbery with a hymn.教士们虔诚地唱了一首赞美诗,把这劫夺行为神圣化了。
14 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
15 meek x7qz9     
adj.温顺的,逆来顺受的
参考例句:
  • He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
16 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
17 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
18 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
19 scowling bbce79e9f38ff2b7862d040d9e2c1dc7     
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 )
参考例句:
  • There she was, grey-suited, sweet-faced, demure, but scowling. 她就在那里,穿着灰色的衣服,漂亮的脸上显得严肃而忧郁。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Scowling, Chueh-hui bit his lips. 他马上把眉毛竖起来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
20 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
21 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
22 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
23 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
24 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
25 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
26 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
27 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
28 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
29 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
30 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
31 adherents a7d1f4a0ad662df68ab1a5f1828bd8d9     
n.支持者,拥护者( adherent的名词复数 );党羽;徒子徒孙
参考例句:
  • He is a leader with many adherents. 他是个有众多追随者的领袖。 来自《简明英汉词典》
  • The proposal is gaining more and more adherents. 该建议得到越来越多的支持者。 来自《简明英汉词典》
32 ailing XzzzbA     
v.生病
参考例句:
  • They discussed the problems ailing the steel industry. 他们讨论了困扰钢铁工业的问题。
  • She looked after her ailing father. 她照顾有病的父亲。
33 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
34 prate hSaz7     
v.瞎扯,胡说
参考例句:
  • Listen to him prating on about nothing.听他瞎唠叨。
  • If the hen does not prate,she will not lay.母鸡不唠叨不下蛋。
35 kinsman t2Xxq     
n.男亲属
参考例句:
  • Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
  • A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
36 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
37 blasphemous Co4yV     
adj.亵渎神明的,不敬神的
参考例句:
  • The book was declared blasphemous and all copies ordered to be burnt.这本书被断定为亵渎神明之作,命令全数焚毀。
  • The people in the room were shocked by his blasphemous language.满屋的人都对他那侮慢的语言感到愤慨。
38 stoutly Xhpz3l     
adv.牢固地,粗壮的
参考例句:
  • He stoutly denied his guilt.他断然否认自己有罪。
  • Burgess was taxed with this and stoutly denied it.伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事。
39 requite 3scyw     
v.报酬,报答
参考例句:
  • The Bible says to requite evil with good.圣经要人们以德报怨。
  • I'll requite you for your help.我想报答你的帮助。
40 undue Vf8z6V     
adj.过分的;不适当的;未到期的
参考例句:
  • Don't treat the matter with undue haste.不要过急地处理此事。
  • It would be wise not to give undue importance to his criticisms.最好不要过分看重他的批评。
41 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
42 sustenance mriw0     
n.食物,粮食;生活资料;生计
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • The urban homeless are often in desperate need of sustenance.城市里无家可归的人极其需要食物来维持生命。
43 caravan OrVzu     
n.大蓬车;活动房屋
参考例句:
  • The community adviser gave us a caravan to live in.社区顾问给了我们一间活动住房栖身。
  • Geoff connected the caravan to the car.杰弗把旅行用的住屋拖车挂在汽车上。
44 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
45 hoary Jc5xt     
adj.古老的;鬓发斑白的
参考例句:
  • They discussed the hoary old problem.他们讨论老问题。
  • Without a word spoken,he hurried away,with his hoary head bending low.他什么也没说,低着白发苍苍的头,匆匆地走了。
46 knave oxsy2     
n.流氓;(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Better be a fool than a knave.宁做傻瓜,不做无赖。
  • Once a knave,ever a knave.一次成无赖,永远是无赖。
47 bulging daa6dc27701a595ab18024cbb7b30c25     
膨胀; 凸出(部); 打气; 折皱
参考例句:
  • Her pockets were bulging with presents. 她的口袋里装满了礼物。
  • Conscious of the bulging red folder, Nim told her,"Ask if it's important." 尼姆想到那个鼓鼓囊囊的红色文件夹便告诉她:“问问是不是重要的事。”


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533