小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Tales from Dickens » III SYDNEY CARTON'S SACRIFICE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
III SYDNEY CARTON'S SACRIFICE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
That same night of his release all the happiness of Darnay and Lucie was suddenly broken. Soldiers came and again arrested him. Defarge and his wife were the accusers this time, and he was to be retried.

The first one to bring this fresh piece of bad news to Mr. Lorry was Sydney Carton, the reckless and dissipated young lawyer. Probably he had heard, in London, of Lucie's trouble, and out of his love for her, which he always carried hidden in his heart, had come to Paris to try to aid her husband. He had arrived only to hear, at the same time, of the acquittal and the rearrest.

As Carton walked along the street thinking sadly of Lucie's new grief, he saw a man whose face and figure seemed familiar. Following, he soon recognized him as the English spy, Barsad, whose false testimony1, years before in London, had come so near convicting Darnay when he was tried for treason. Barsad (who, as it happened, was now a turnkey in the very prison where Darnay was confined) had left London to become a spy in France, first on the side of the king and then on the side of the people.

At the time of this story England was so hated by France that if the people had known of Barsad's[Pg 376] career in London they would have cut off his head at once. Carton, who was well aware of this, threatened the spy with his knowledge and made him swear that if worst came to worst and Darnay were condemned2, he would admit Carton to the cell to see him once before he was taken to execution. Why Carton asked this Barsad could not guess, but to save himself he had to promise.

Next day Darnay was tried for the second time. When the judge asked for the accusation3, Defarge laid a paper before him.

It was a letter that had been found when the Bastille fell, in the cell that had been occupied for eighteen years by Doctor Manette. He had written it before his reason left him, and hidden it behind a loosened stone in the wall; and in it he had told the story of his own unjust arrest. Defarge read it aloud to the jury. And this was the terrible tale it told:

The Marquis de St. Evrémonde (the cruel uncle of Darnay), when he was a young man, had dreadfully wronged a young peasant woman, had caused her husband's death and killed her brother with his own hand. As the brother lay dying from the sword wound, Doctor Manette, then also a young man, had been called to attend him, and so, by accident, had learned the whole. Horrified4 at the wicked wrong, he wrote of it in a letter to the Minister of Justice. The Marquis whom it accused learned of this, and, to put Doctor Manette[Pg 377] out of the way, had him arrested secretly, taken from his wife and baby daughter and thrown into a secret cell of the Bastille, where he had lived those eighteen years, not knowing whether his wife and child lived or died. He waited ten years for release, and when none came, at last, feeling his mind giving way, he wrote the account, which he concealed5 in the cell wall, denouncing the family of Evrémonde and all their descendants.

The reading of this paper by Defarge, as may be guessed, aroused all the murderous passions of the people in the court room. There was a further reason for Madame Defarge's hatred6, for the poor woman whom Darnay's uncle had so wronged had been her own sister! In vain old Doctor Manette pleaded. That his own daughter was now Darnay's wife made no difference in their eyes. The jury at once found Darnay guilty and sentenced him to die by the guillotine the next morning.

Lucie fainted when the sentence was pronounced. Sydney Carton, who had witnessed the trial, lifted her and bore her to a carriage. When they reached home he carried her up the stairs and laid her on a couch.

Before he went, he bent7 down and touched her cheek with his lips, and they heard him whisper: "For a life you love!"

They did not know until next day what he meant.

Carton had, in fact, formed a desperate plan to rescue Lucie's husband, whom he so much resembled[Pg 378] in face and figure, even though it meant his own death. He went to Mr. Lorry and made him promise to have ready next morning passports and a coach and swift horses to leave Paris for England with Doctor Manette, Lucie and himself, telling him that if they delayed longer, Lucie's life and her father's also would be lost.

Next, Carton bought a quantity of a drug whose fumes8 would render a man insensible, and with this in his pocket early next morning he went to the spy, Barsad, and bade him redeem9 his promise and take him to the cell where Darnay waited for the signal of death.

Darnay was seated, writing a last letter to Lucie, when Carton entered. Pretending that he wished him to write something that he dictated10, Carton stood over him and held the phial of the drug to his face. In a moment the other was unconscious. Then Carton changed clothes with him and called in the spy, directing him to take the unconscious man, who now seemed to be Sydney Carton instead of Charles Darnay, to Mr. Lorry's house. He himself was to take the prisoner's place and suffer the penalty.

The plan worked well. Darnay, who would not have allowed this sacrifice if he had known, was carried safely and without discovery, past the guards. Mr. Lorry, guessing what had happened when he saw the unconscious figure, took coach at once with him, Doctor Manette and Lucie, and[Pg 379] started for England that very hour. Miss Pross was left to follow them in another carriage.

While Miss Pross sat waiting in the empty house, who should come in but the terrible Madame Defarge! The latter had made up her mind, as Carton had suspected, to denounce Lucie also. It was against the law to mourn for any one who had been condemned as an enemy to France, and the woman was sure, of course, that Lucie would be mourning for her husband, who was to die within the hour. So she stopped on her way to the execution to see Lucie and thus have evidence against her.

When Madame Defarge entered, Miss Pross read the hatred and evil purpose in her face. The grim old nurse knew if it were known that Lucie had gone, the coach would be pursued and brought back. So she planted herself in front of the door of Lucie's room, and would not let Madame Defarge open it.

The savage11 Frenchwoman tried to tear her away, but Miss Pross seized her around the waist, and held her back. The other drew a loaded pistol from her breast to shoot her, but in the struggle it went off and killed Madame Defarge herself.

Then Miss Pross, all of a tremble, locked the door, threw the key into the river, took a carriage and followed after the coach.

Not long after the unconscious Darnay, with Lucie and Doctor Manette, passed the gates of Paris, the jailer came to the cell where Sydney[Pg 380] Carton sat and called him. It was the summons to die. And with his thoughts on Lucie, whom he had always hopelessly loved, and on her husband, whom he had thus saved to her, he went almost gladly.

A poor little seamstress rode in the death cart beside him. She was so small and weak that she feared to die, and Carton held her cold hand all the way and comforted her to the end. Cruel women of the people sat about the guillotine knitting and counting with their stitches, as each poor victim died. And when Carton's turn came, thinking he was Darnay, the hated Marquis de St. Evrémonde, they cursed him and laughed.

Men said of him about the city that night that it was the peacefullest man's face ever beheld12 there. If they could have read his thought, if he could have spoken it in words it would have been these:

"I see the lives, for which I lay down mine, peaceful and happy in that England I shall see no more. I see Lucie and Darnay with a child that bears my name, and I see that I shall hold a place in their hearts for ever. I see her weeping for me on the anniversary of this day. I see the blot13 I threw upon my name faded away, and I know that till they die neither shall be more honored in the soul of the other than I am honored in the souls of both. It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known!"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
2 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
3 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
4 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
5 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
6 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
7 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
8 fumes lsYz3Q     
n.(强烈而刺激的)气味,气体
参考例句:
  • The health of our children is being endangered by exhaust fumes. 我们孩子们的健康正受到排放出的废气的损害。
  • Exhaust fumes are bad for your health. 废气对健康有害。
9 redeem zCbyH     
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等)
参考例句:
  • He had no way to redeem his furniture out of pawn.他无法赎回典当的家具。
  • The eyes redeem the face from ugliness.这双眼睛弥补了他其貌不扬之缺陷。
10 dictated aa4dc65f69c81352fa034c36d66908ec     
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • He dictated a letter to his secretary. 他向秘书口授信稿。
  • No person of a strong character likes to be dictated to. 没有一个个性强的人愿受人使唤。 来自《简明英汉词典》
11 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
12 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
13 blot wtbzA     
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍
参考例句:
  • That new factory is a blot on the landscape.那新建的工厂破坏了此地的景色。
  • The crime he committed is a blot on his record.他犯的罪是他的履历中的一个污点。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533