小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » True Manliness » Chapter 9
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 9
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
In the throes of one of the terrible revolutions of the worst days of imperial Rome—when probably the cruelest mob and most licentious1 soldiery of all time were raging round the palace of the C?sars, and the chances of an hour would decide whether Galba or Otho should rule the world, the alternative being a violent death—an officer of the guard, one Julius Atticus, rushed into Galba’s presence with a bloody2 sword, boasting that he had slain3 his rival, Otho. “My comrade, by whose order?” was his only greeting from the old Pagan chief. And the story has come down through eighteen centuries, in the terse4, strong sentences of the great historian, Tacitus.

Comrade, who ordered thee? whose will art thou doing? It is the question which has to be asked of every fighting man, in whatever part of the great battlefield he comes to the front, and determines the manliness5[25] of soldier, statesman, parson, of every strong man, and suffering woman.
“Three roots bear up Dominion6; knowledge, will,
These two are strong; but stronger still the third,
Obedience7: ’tis the great tap-root, which still
Knit round the rock of Duty, is not stirred,
Though storm and tempest spend their utmost skill.”

I think that the more thoroughly8 we sift9 and search out this question the more surely we shall come to this as the conclusion of the whole matter. Tenacity10 of will, or wilfulness11, lies at the root of all courage, but courage can only rise into true manliness when the will is surrendered; and the more absolute the surrender of the will the more perfect will be the temper of our courage and the strength of our manliness.
“Strong Son of God, immortal12 Love,”

the laureate has pleaded, in the moment of his highest inspiration.
“Our wills are ours to make them thine.”

And that strong Son of God to whom this cry has gone up in our day, and in all days, has left us the secret of his strength in the words, “I am come to do the will of my Father and your Father.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 licentious f3NyG     
adj.放纵的,淫乱的
参考例句:
  • She felt uncomfortable for his licentious act.她对他放肆的行为感到有点不舒服。
  • The licentious monarch helped bring about his country's downfall.这昏君荒淫无道,加速了这个国家的灭亡。
2 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
3 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
4 terse GInz1     
adj.(说话,文笔)精炼的,简明的
参考例句:
  • Her reply about the matter was terse.她对此事的答复简明扼要。
  • The president issued a terse statement denying the charges.总统发表了一份简短的声明,否认那些指控。
5 manliness 8212c0384b8e200519825a99755ad0bc     
刚毅
参考例句:
  • She was really fond of his strength, his wholesome looks, his manliness. 她真喜欢他的坚强,他那健康的容貌,他的男子气概。
  • His confidence, his manliness and bravery, turn his wit into wisdom. 他的自信、男子气概和勇敢将他的风趣变为智慧。
6 dominion FmQy1     
n.统治,管辖,支配权;领土,版图
参考例句:
  • Alexander held dominion over a vast area.亚历山大曾统治过辽阔的地域。
  • In the affluent society,the authorities are hardly forced to justify their dominion.在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。
7 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
8 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
9 sift XEAza     
v.筛撒,纷落,详察
参考例句:
  • Sift out the wheat from the chaff.把小麦的壳筛出来。
  • Sift sugar on top of the cake.在蛋糕上面撒上糖。
10 tenacity dq9y2     
n.坚韧
参考例句:
  • Tenacity is the bridge to success.坚韧是通向成功的桥。
  • The athletes displayed great tenacity throughout the contest.运动员在比赛中表现出坚韧的斗志。
11 wilfulness 922df0f2716e8273f9323afc2b0c72af     
任性;倔强
参考例句:
  • I refuse to stand by and see the company allowed to run aground because of one woman's wilfulness. 我不会袖手旁观,眼看公司因为一个女人的一意孤行而触礁。 来自柯林斯例句
12 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533