小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Little Moment of Happiness » CHAPTER XII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
On the fourth evening after his departure from Paris Captain Ware1 stood at the entrance to the Metro2 on the Place de la Concorde, just across the road from the headquarters of the American Red Cross, waiting for Andree. At his left the Obelisk3 arose like a great needle; he could see the Metz and Strasburg statues green with wreaths, and beyond other pieces of sculpture deemed of sufficient artistic4 value to protect with sandbags from the menace of German bombs. Somehow this made him feel that he had not seen Paris, that it would be necessary for him to come back again when the base of the Vend5?me Column should not be concealed6 by sand and concrete, when the carvings7 on the Arc de Triomphe should not be hidden under scaffoldings and stacked sandbags, when the once despised and criticized statue at the extreme right of the face of the Opéra—now the single piece of sculpture of all that adorned8 the building considered worth careful protection—should be exposed to view.

There was an analogy between the hooded9 statues and the spirit of the city. He wanted to see both when they were as they had been before August, 1914. He wanted to see Paris when it was gay, beautiful, carefree, buoyant, volatile10. How much more it would mean to see it so after having seen it as it was now.... Just across from him was a wall upon which was a poster exclaiming, “Abri, 40 places.” He wanted to see Paris without that fear riding its shoulders. He wanted to see it when every fourth or fifth shop had not its shutters11 down in permanence, explained by a sign which gave notice that the closing was by reason of the mobilization.... And yet it was beautiful, compellingly beautiful. Suddenly the certainty came upon him that a people whose genius could have created such a city could not be wrong. He had been told that the genius of the French was rotten at the core, its morals corrupt12. He knew in this moment that it was a lie.... Such a city could not have been produced by a people who were decadent13, who were not of the greatest, the worthiest14 of the earth....

In a moment Andree appeared, in a flimsy dress of light material this time, a dress that came just to her shoe-tops. It made her look even slenderer than he had remembered her to be, and more childish.... He waited for her to speak. She approached almost to his side before she seemed to see him, then she raised her eyes quickly, searchingly, to his face and let them fall again. But he had read anxiety and relief in that flickering15 glance. She shook hands, giving him a trusting little pressure of her fingers.

“You see,” he said, “I promised to come back safe. The boches didn’t get me.”

“It is ver’ well. If the boches keel you I am ver’ angry—me.”

“Have you been lonely for me?”

“Oh!...” she said, and raised her eyes again for an instant. “And you—do you think of me? But, no. You have been très-occupé—ver’ busy.... And you have seen other girls.”

She asked no questions about the front, showed no desire to hear about the affairs of war. Poor child! Like the great multitude of her sisters, she was tired of war, bored with war. In her mind was only one question about the war—when would it end?

“Bert and Madeleine are going to dine with us,” he said.

“That is well.... Monsieur Bert—is he well? And Madeleine? Have you seen her?”

“No.”

“That high yo’ng man!” she said, and laughed. “Oh, it is not nice for you to make fon of me. High.... Tall.... How shall one tell them apart?”

“Don’t try,” Kendall said. Then he laughed at his recollections of her blunders in a strange language. “At what hour do you lift up?” he mimicked17 her.

“I have study English since you have gone away. I know that now. It is not lift up; it is raise up. At what hour do you raise up in the morning. N’est-ce pas?”

“You have studied!” he exclaimed. “I’m proud of you. But you speak English better than I do now.”

“Better than you do French,” she said, with a little grimace18.

“What have you been doing while I was away?” he asked, and asked because he was really curious. He wanted to know something about her life away from him, about her regular routine life. To him now she was a creature that appeared as out of a fog, to disappear again into a fog, untraceable, strange, mysterious. She must do something. She must have a family. She must live in a house and sleep in a bed and take her meals at a table. It must be that she had her friends and her little every-day affairs, different, perhaps, from the every-day affairs of the American girl, but nevertheless taking up the greater part of her life.... He wished he could have the history of one of her days from waking to sleeping, could be present to oversee19 one of her days.

“I have been lonely,” she said. So she always answered, and, it seemed to him, not from any conscious effort to hide her life from him, but rather because when she was with him it was her belief that nothing was of interest to them but each other. It was as if she wanted to shut all the rest of the world out, forget all the world and its business, and remember only themselves and their little moments of happiness together. No, it was not concealment20, it was the exclusiveness of love. “I—many times—I thought you would not come.... And I was sad.” She pressed his arm gently.

They boarded the red car—first class—of the Metro, and it started its rather leisurely21 journey westward22 under the Place de la Concorde and the Champs élysées. Kendall always insisted on riding first class on the subway, though Andree urged it was a scandalous waste of money. One could ride as comfortably second class, or, if the trip were very short, the saving by taking third class was worth one’s while. The car was crowded—women, a few old men in civilian23 clothes, poilus, officers (one with four medals on his breast), Belgians with little gold tassels24 dangling25 from the fronts of their caps, two English soldiers in an advanced state of intoxication26 who recognized Kendall as belonging to a kindred race and shouted joyously27 to him from afar.

“Hey, matey, does this ’ere car git us to the Gare St.-Nizaire?”

Kendall shook his head.

“Needn’t be so dam’ close-mouthed. Speak up like you was a officer and a gen’lman! ’Urrah for America, says I. ’Ear me, Jock? Wi’ a will, Jock.... ’Urrah for America.”

With enthusiasm they cheered for their newest ally, while Kendall blushed with the embarrassment28 of finding himself thus elevated to a place of prominence29. The car laughed joyfully30 and in sympathy with the Britishers. Andree looked up into Kendall’s face and, finding it forbidding, pressed his arm and smiled.

“Beaucoup de zigzag,” she said, philosophically31, as if that explained all and excused all.

It was not until they alighted at the étoile that Kendall was rid of the attentions of his friends, and even there one of them leaned out of the front door as Ken16 descended32 from the rear and shouted: “Give me love to your lidy friend, ol’ top.... ’Urrah for President Wilson....”

Kendall did not regain33 his equanimity34 until they were nearing the apartment; it was the more difficult to regain because he had a feeling that Andree was laughing at him a bit, notwithstanding her grave face. He felt, somehow, that the necessity for maintaining dignity at all times—a foible of American youth—was not to be understood by Andree, and fell under that category of actions which she described as “C’est dr?le.”

Madame the concierge36 greeted them with affability; the big glass door slammed behind them as it always did when Kendall forgot to hold it carefully, and the sound of its slamming echoed hollowly up the stairs.

At the first floor Andree paused and clung to the banister. “Oh, you must have—what you call—?” She made a lifting motion with her hands.

“An elevator?”

“Yes, yes.... Now. At once. Go. Run quickly and fetch an elevator. I shall stay here.”

He made pretense37 of lifting her in his arms.

“No.... No.... I must have an elevator. Oh, you do not get me an elevator.” There was awful despair in her voice. “You do not love me.... No.... Then I shall go away. You are not kind.”

“I’ll get you two elevators. I’ll get you half a dozen, but the elevator-store is closed for the night. You’ll have to wait till morning.”

“Oh, I do not onderstan’. You speak trop vite—much fast. So I shall ron away from you....” And she danced away from him up the stairs, not at all like a young woman, but wholly like a child, with the glee of a child. “Behol’!” she cried, presently. “The clef it is under the mat. I find it. I know where it is hidden. Now I shall come by night and rob you.... I shall carry away everything—everything.”

She handed him the huge key and he opened the door for her and allowed her to pass into the narrow hall. She stopped timidly, waiting for him to enter, peering about as if some danger might lurk38 behind any of the doors. She was very sweet, very dainty....

“Mignonne,” he said, and took both her hands—and then she was in his arms, her lips to his ... and he knew that he loved her, that she had charmed his heart into her keeping—and that he was very glad to have it there.

“You love me?” she whispered.

“Much.... Much.... And you?”

“Oh yes.... I am not solitaire now. Je suis très-joyeuse.”

“You must always be glad. You must always be happy.”

“As long as you love me.”

“I shall always love you.”

“Non!... Non!... It ees not possible. In a day, in a week—I do not know when—you will go away, and I will be sad.”

“I don’t know when I shall have to go, nor where I shall have to go.... It is the war.... But whenever and wherever, I shall love you.”

“It is well—but—but I do not believe you.... Oh, life it is not well! It is our besoin—our need—to find many little minutes. That is the best of life. I know.... Much sadness, much loneliness ... but now and then the little minutes of happiness.”

He was hanging her tam-o’-shanter on the hall tree, then he led her into the salon39 with its bronze statues and its gilded40 furniture, at which she did not wrinkle her nose this time, for she was in serious mood.

“Are you always happy?” she asked.

“I’m not often unhappy.”

“That is ver’ well—yes.... It is not so well as to be happy, but it is better than to be sad.... Me, I am often sad.”

“I’ll put a stop to that. From now on you must be happy.”

“Come—you must sit close to me—ver’ close—so....” She had seated herself by the table and was looking at a magazine, a French periodical filled with pictures of young women in one-piece bathing-suits. “They are ver’ beautiful,” she said, slipping her arm about his neck and pressing her cheek to his. “I should like to be beautiful—yes. That would be well.”

“Vous étes très-jolie,” he protested.

She laughed. “No, but I like you to tell me.... You theenk I am pretty?”

“You bet I do.”

“It is well. Then for you I am pretty, and I am glad.... Also I am ver’ nice, and ver’ wise, n’est-ce pas?”

“You are the cunningest little person that ever lived.”

“Hush!... There is some one. Listen.”

“Bert and Madeleine,” he said, as he heard a key fumbling41 in the door.

“Then I mus’ be ver’ sérieuse—so.” She sat erect42, very primly43, her hands folded in her lap—a very image of gravity and circumspection44. Presently Bert and Madeleine entered the room. The girls shook hands gravely and exchanged a few words. Then Madeleine shook hands with Kendall and Bert with Andree. Everybody must shake hands before matters could proceed. Once disposed of, formality relaxed; the girls chattered45 in French, Madeleine with laughing vivacity46 and many gestures, Andree rather as if she were a bit embarrassed, always searching Madeleine with her eyes as she studied every new-comer into her acquaintance. Her eyes were always studying, studying, but she never disclosed what they told her.

Arlette opened the door of the dining-room very softly and allowed her head to project into the room. She did so very discreetly47 and silently, as if she were afraid of being detected in the act of announcing dinner. She uttered no word, but allowed her head to remain, round and big-eyed, until it should be seen—like the sign of a restaurant making its silent announcement. Kendall caught her eye, and in a twinkling she disappeared with comical haste—a pudgy jack-in-a-box.

“Dinner is served,” Kendall said, “and I’m hungry.”

A fine, thick soup steamed in a huge bowl in the middle of the table, and Arlette watched with big-eyed anxiety while Bert served it. Before any one could taste a spoonful her impatience48 overcame her; she could contain herself no longer.

“It is pea soup,” she said, explosively.

Madeleine laughed, showing her fine white teeth. “It is very good,” she said in French.

“Monsieur Kendall does not like,” exclaimed Arlette, in heartrending accents as she perceived that Ken did not at once address himself to the potage, but sat regarding Andree, forgetful of everything else.

“Oh yes, he does,” said Bert, “but Monsieur Kendall is in love. Presently if he does not eat I shall feed him.... Arlette,” he demanded, severely49, “are you in love with some young man?”

“Ho!...” she exclaimed, and, overcome with embarrassed giggles50, scurried51 out of the room.

“C’est dr?le,” said Andree, judgmatically.

“Is red wine or white wine desired?” Arlette asked from the door.

“Suppose we try a bottle of that Anjou Rose,” said Ken. “I like the color of it.”

“Anjou!” exclaimed Madeleine. “Ah, that is my country. I am born there.... The wine of Anjou it is ver’ well.... I shall go soon to visit in that country—to, if possible, sell a house. Yes. Oh, it is mos’ beautiful.”

Andree regarded her speculatively52, gravely.

“Before the war my father owns the store of the shoes there. There is a yo’ng man work in thees store, and I am ver’ yo’ng. I do not know theengs. Mais non. I am marry thees yo’ng man, but he ees no good—him. My father die, my mother die, and I am orpheline. It ees ver’ bad for me, bicause my oncle and thees yo’ng man they take away the store of the shoes and I have not’ing only thees house. It ees so. Thees yo’ng man he ees ver’ bad; he is not fidèle; also he is mos’ unkind. Then he go to the war, and I never see him since. I theenk he is dead.... It ees ver’ well. But my oncle he lives—but I have not’ing. It is ver’ necessary I mus’ eat, so I come to Paris and work in the store of the shoes.... Now, ver’ soon I go to my country for sell thees house and to have a leetle money.” She shrugged53 her shoulders and laughed. “I do not cry—no, I laugh. Much time I laugh, bicause why not? It is ver’ nécessaire to laugh and be happy. Is it not so, my Bert?”

“Laugh all you like, my dear.”

Andree raised her eyes to Madeleine’s face. “Oh, it ees too bad,” she said. “Thees husban’ and thees oncle they are ver’ wicked.”

Thus encouraged, Madeleine amplified54 her autobiography55 in an avalanche56 of headlong French, while Andree listened unsmilingly and nodded her head now and then, or waggled it a trifle in sympathy or condemnation57 of some related atrocity58.

“You see,” she said to Kendall, “no one is happy. It is so. Life it is not nice—for yo’ng girls.”

“One mus’ theenk not about the sad theengs,” said Madeleine, sententiously. “One mus’ be happy. That ees best. Me—I take what comes.... See, I am ver’ ol’. Oui.... I am twenty-four. So ol’ am I that no man ever want to marry me.... Tiens! I am passée. But still I laugh.... I love Monsieur Bert, and I am happy. One day Monsieur Bert love me no more....” She shrugged her shoulders. “Then I am sad for leetle w’ile.... But another yo’ng man he will love me, perhaps. It ees so. What would you?... If one does not love and is not loved, then there is no happiness, n’est-ce pas?...”

Andree nodded. “When there is no love it is terrible,” she said.

Bert laughed and looked at Kendall. “Aha!” he said. “But, mademoiselle, Ken says you and he do not love each other—that you are just camarades....”

“It was so,” she said, “but now”—she looked at Kendall gravely—“it is so no longer. No.... We love.”

“I said to you,” Madeleine addressed Kendall, “that French girls are not cold. Did I not?”

“But—” Kendall began to expostulate and to explain.

But Madeleine would have none of it. “You are ver’ sérieux, monsieur. Doubtless you are also un religieux!”

“Religieux? What is that?”

“She means in English a monk59,” said Andree, her eyes twinkling. “To wear a brown robe—oui!—and also bare feet and sandals.”

“It must be.” Madeleine laughed delightedly. “For heem to look at a yo’ng girl ees a sin.... See!... See!... He makes to blush. Regard his ear!...”

Andree laughed quietly, meantime studying Kendall’s face with kindly60, twinkling eye. She did not deride61 him, but one could see that she loved to tease him—this incomprehensible foreigner who was so dr?le!

Kendall laughed, too, a bit ruefully, but while he laughed he was thinking, fumbling for Madeleine’s point of view. It was clear to him that the man who was not eager for love could be no man at all—but a monk. It was the only possible explanation. Love was for men and women; continence was for monks62. Well, then? To love might be a sin for a monk, but even on this point she doubtless was lenient63; for a man not to love was a sin. He was not realizing his duty to achieve happiness. Love was love. It was good. It carried no burden of evil.

“The good God—He make the yo’ng man and the yo’ng girl, and He tell them to love.... It is true. Then one must obey the good God,” she said, seriously.

Here was rather a new religion to Kendall, but, somehow, it did not seem absurd, nor did her utterance64 of it touch upon the sacrilegious. She made the statement simply, out of her heart, with simple belief.... He turned to Andree.

“Is that what you think?” he asked.

“Of a certainty—or why did the good God create men and women and love?... I theenk God is happy when He sees a yo’ng man and a yo’ng girl who love each other much.”

“Some philosophy!” said Bert. “I’m for it.”

“But the love—it ees nécessaire....”

“By Jove!...” Kendall exclaimed. “My dear, you’re a nice child.... Bert, she’s good! Get that? Good!... Maybe she’s right, and we’re all wrong.... Morals are a devil of a mix-up. They’re beyond me.... But I know this, and nobody can argue me out of it—these girls are good.”

He spoke65 in English and rapidly. Neither girl could follow him.

Bert laughed. “You take it mighty66 seriously. What’s the matter with you, anyhow?”

“Nothing’s the matter.... But a fellow can think. It’s a big question. We’ve been taught one way—these girls have been taught, or have learned and seen, another way.... Who is right and who is wrong?...”

“Fiddlesticks!” said Bert. “Why worry about it? We’re having the time of our young lives.”

“They’re good,” Kendall repeated to himself.

“Who said they weren’t?”

“All of America.... All the world that we know. And it must be wrong—it must be.”

“Suits me—it’s wrong, then.”

“But—but the way America thinks is right in America. That’s what I can’t understand. Right is right there, and what America thinks is wrong seems to be right over here....”

“What do you speak?... Oh, you speak trop vite. I cannot onderstan’.” Andree made a little face of distress67.

“I was saying that you are a dear child and I love you.”

“It is ver’ well.” She stretched out her tiny hand and patted Kendall’s hand.

Arlette entered with the meat, depositing it on the table and standing35 by with her usual apprehension68. “It is beef,” she said. “Perhaps it is tough!...”

“It is ver’ well,” said Andree.

Arlette sighed with relief and waggled her head.

“But the price, mademoiselle—I ask you to regard the price. One is frightened. It is so. For this so small piece of meat! But messieurs demand the meat. They spend much money, and I am alarmed. I shall be blamed. It is I who make the purchases.... Also the cheese ... and butter. Mon Dieu! The cost! It is frightful69! It is because these American soldiers arrive in France with great wealth in their pockets and spend with the so great freedom that prices rise.... Oh yes. They do not care. They have no regard for money—and in consequence the poor must pay. Can nothing be done to prevent these Americans from making the prices to rise?”

“C’est la guerre,” said Madeleine.

“It is the Americans,” said Arlette, dogmatically. “But one must admit they are generous and of a kindness. I regard messieurs highly. Oui. Ils sont très-gentils.”

“Arlette likes you much,” said Andree. “I theenk she fall in love weeth you, and I am jealous—oh, so jealous. You shall send her away. I will not have her. She is bad—bad. She take you away from me.” And then she laughed low, with a charm that found its way to Kendall’s heart. She was so cunning, so full of little humors and tricks of manner, of moods and delightful70 graces—at one moment grave and wise, at the next playful and gay. One instant she was a woman made wise by sorrow, the next moment she was a child, untouched by anything but joy.... She was wonderful, thought Kendall, there was no one in the world to compare with her....

“We’re going to the Casino de Paris to-night. Coming along?” asked Bert.

Kendall turned to Andree. “Shall we?”

“No. We shall stay here.” She pointed71 downward at the floor with a gesture that was peculiarly her own. “I have not seen you for long.... We shall talk of many theengs.”

“Keep your dictionary handy, Ken,” jeered72 Bert. “There are lots of useful words in it.... Comme ?a: You take the lady’s hand. ‘Mademoiselle, vous êtes—’ Quick the dictionary! Find the first word that fits.... Here it is—look! ‘Charmante.’ Fine! Thus we have a compliment with only a slight interruption. A compliment doesn’t get cold like a dish of soup. It is still good even if we have to look in the dictionary twice. In the course of an evening we can get through a dozen sentences.... You shall talk of many theengs,” he finished, mimicking73 Andree.

“Monsieur Bert—he does not need to speak,” laughed Madeleine. “He is ver’ fonny. écoutez! He says, ‘Je no’ désirez de la potage.’ Oui. Always. One understands what he is about, but it is awful. But yes.... I cannot teach him. No. Past or present, number, person, it is all one for him. He jus’ make words and expects one to understand.... But when he does not speak at all—then he does much better.”

Arlette served the vegetable and the salad, and finally cheese and confiture. “Abricot for Mademoiselle Andree,” she explained, remembering Andree’s preference. Presently they went into the salon where the boys lighted cigarettes. Kendall tendered his case to Andree, who selected one and lighted it daintily.

“I thought you didn’t smoke,” he said, with surprise.

“Only in the house. Nevaire outside,” she said.

Madeleine did not smoke at all. Madeleine began to walk about the room and sing “Madelon,” while Andree looked out of the window and speculated on the characters and peculiarities74 of the occupants of the apartments across the avenue.

The four turned toward the door upon hearing a shuffling75 and a subdued76 giggling77 in the hall. It was Arlette and little Arlette. The child hung back bashfully, while her grandmother shooed her ahead with her apron78.

“I have brought her to see Mademoiselle Madeleine,” she said. “I have told her, and she desires to see.”

The child had seen Andree, but it was necessary that she become acquainted with the entire family, it seemed. It was another shock for Kendall—the idea that fat, respectable, motherly Arlette should take delight in bringing this baby to make the acquaintance of Madeleine!... It was impossible. In America grandmothers would have shut their grandchildren in locked rooms to prevent any contact with a girl about whom they had the knowledge Arlette possessed79 of Madeleine.... Why, Arlette had gotten breakfast for Madeleine in that apartment! Yet she brought the baby to see her, and fairly wriggled80 with delight when Madeleine caught little Arlette up in her arms and kissed her and called her endearing names. The old woman could scarcely contain her pride and delight when Madeleine turned to tell her how pretty the child was!... It was bewildering.

“You must sing,” Madeleine said to Arlette. “I know you can sing many songs. Oh, I have heard. See. Stand you so, and sing.”

So little Arlette stood erect and lifted her little chin without embarrassment and sang, while her grandmother, in the door, waggled her head and kept time by a ponderous81 swaying of her body.... Little Arlette ran to Kendall, always her favorite, and crawled between him and Andree, who had seated herself beside him. She insinuated82 her arm about his neck and pressed her cheek to his, while she intrusted a hand to Andree to be held.

“Mignonne!” said Andree, tremulously.

“Good efening, sirr,” said little Arlette, suddenly, and her grandmother giggled83 in the very great pride of hearing this English spoken.

“Aha!” said Kendall, “you study English.... She is getting ready to go back to America with me. Yes, indeed. I have asked for her hand. We are sweethearts, aren’t we, Arlette?”

“Yes, monsieur,” she said, very seriously.

“You love me very much?”

“Yes, monsieur.”

“You learn to cook and to sew and all the things a wife should know?”

“Yes, monsieur.... When shall we go to this America? Is it America of the North or of the South?”

“Of the North, petite....”

“Oh, my uncle was once in America of the South.”

“It is not quite the same. But it is just as nice. Really. Shall we take grandma with us when we go?”

“If monsieur desires.”

She was very serious and grown-up in her manner; even then there was something feminine, something of the woman in her, for she turned her face toward Andree with eyes that seemed to say: “You see. He is mine. It is no use for you to try to steal him from me.”

Andree made pretense to draw away from her and to cry. “You are ver’ naughty,” she said from between her fingers. “You steal away my sweetheart. Oh, what shall I do?... What shall I do?”

Little Arlette smiled out of a great satisfaction at this discomfiture84 of a rival, and openly kissed Kendall.

“Now, come,” called Arlette. “You must not bother monsieur. Say good night.”

So little Arlette shook hands all around, and backed out of the door, throwing kisses and waving her tiny hand, a dainty little fairy, a very breath of sweetness and purity.... And her grandmother had not thought it amiss to bring her to see Madeleine—for whom she had gotten breakfast....

“If we’re going to the Casino—” said Bert to Madeleine, and got to his feet. “Sure you won’t come?” he said to Andree.

“Merci,” said Andree, positively85.

“See you later, then.... Good night.”

In a moment the door closed behind Bert, and Madeleine and Kendall were alone with Andree.... Somehow he had never felt the sensation of being alone with her as he felt it now. On other occasions he had been alone merely with a girl he knew, was somewhat interested in; now he was alone with Andree, whom he loved, who loved him.... He was alone with her as a man would be alone with his wife in his home. It was very sweet, wonderful, and yet he was disquieted86. There were things he did not understand. Chief of all he did not know what Andree was thinking, what she was intending. Second in importance, he did not know what he himself was intending.... He put the thought away from him, even though he realized that their relations had reached some sort of climax87.... He would allow that climax to approach unurged. When it arrived he would meet it....

“The sun puts itself to bed,” Andree said, using the French locution.

“I’ll light the lights,” he replied, and, walking to the windows, closed the heavy iron shutters and drew the curtains as the law required him to do before he illuminated88 the room. He was glad of something to do to cover the awkwardness he felt in those first moments.

“Sit by me,” she said, softly.

She was not embarrassed, was, indeed, perfectly89 normal, unexcited, at ease; her manner was very gentle, very sweet. Her every look, every gesture, seemed to declare her love and her joy in his love. There was a quiet assurance in her manner; the sure trace of present happiness which would not tolerate a shadow on this night.... She was her own self, dainty, genuine, wonderfully appealing. It seemed as if she had lived all her life for this moment so that she could unfold under the touch of the marvel90 of love and become wholly admirable.... She was beautiful, as was fitting, beautiful with the loveliness that can come only from a soul not warring with the laws of God. Untroubled by doubt or question, she reassured91 him, gave him renewed confidence in her goodness, her rightness, her purity.... Her moment of happiness had come to her, and she looked into the brightness of it with unwavering eyes that saw nothing to fear, nothing to conceal—saw only love.

He sat beside her and she nestled close to him, touching92 his hand, lifting her deep-shadowed eyes to his—and then she smiled.

“Mignonne!” he whispered, tenderly.

“Tell me,” she said. “Say it—quickly.”

“I love you,” he responded, and she sighed softly, closing her eyes, and was silent. So still was she that he might have fancied her asleep but for the pressure of her fingers upon his own. After a time she spoke again:

“It is well—ver’ well—to love.”

“Yes.... But—you are not afraid. Do you remember the last time you were here you cried? You were afraid.”

“I have not fear—no. Then I cried because I was not certain.... I was making up my mind. I have made up my mind, and so I have no fear.... Oh, I was ver’ solitaire.... But we mus’ not theenk of that now—only of ourselves. Is it not?... And be happy. We must be ver’ happy—every little second we must be happy ... while it lasts.”

“While it lasts? What do you mean?”

“Nothing. We mus’ speak of that—not at all. We mus’ speak only of love and happiness—and of how sweet is the world and to be alive—together.”

“It is sweet,” he said, unevenly93, moved as he had never been moved before. “You are sweet ... and good.”

Doubt, self-accusations, uneasiness, inhibitions, were swept from him by a flood of tenderness. The world was right; Andree was right; love was right. Nothing mattered but Andree and himself. It was their universe, of which they were masters, with none to forbid. Happiness was their right; it might not be denied them. The future was the future, but to-night was to-night, and little moments of happiness were the gift of Heaven....

“You love me?” he demanded.

“I am here,” she said, simply.

His arms were about her, her lips were upon his lips; he knew his own moment of happiness. “You are here ...” he whispered. “You are here....”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ware sh9wZ     
n.(常用复数)商品,货物
参考例句:
  • The shop sells a great variety of porcelain ware.这家店铺出售品种繁多的瓷器。
  • Good ware will never want a chapman.好货不须叫卖。
2 metro XogzNA     
n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆(财富500强公司之一总部所在地德国,主要经营零售)
参考例句:
  • Can you reach the park by metro?你可以乘地铁到达那个公园吗?
  • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment.地铁防淹门系统是一种防灾设备。
3 obelisk g5MzA     
n.方尖塔
参考例句:
  • The obelisk was built in memory of those who died for their country.这座方尖塔是为了纪念那些为祖国献身的人而建造的。
  • Far away on the last spur,there was a glittering obelisk.远处,在最后一个山峦上闪烁着一个方尖塔。
4 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
5 vend 5f2zVj     
v.公开表明观点,出售,贩卖
参考例句:
  • Hardware Malfunction,call your hardware vend or for support.硬件故障,请让你的硬件提供商提供技术支持。
  • Vend is formal and indicates the selling of small articles.Vend较正式,指出售小件商品。
6 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
7 carvings 3ccde9120da2aaa238c9785046cb8f86     
n.雕刻( carving的名词复数 );雕刻术;雕刻品;雕刻物
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • Shell carvings are a specialty of the town. 贝雕是该城的特产。 来自《简明英汉词典》
8 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
9 hooded hooded     
adj.戴头巾的;有罩盖的;颈部因肋骨运动而膨胀的
参考例句:
  • A hooded figure waited in the doorway. 一个戴兜帽的人在门口等候。
  • Black-eyed gipsy girls, hooded in showy handkerchiefs, sallied forth to tell fortunes. 黑眼睛的吉卜赛姑娘,用华丽的手巾包着头,突然地闯了进来替人算命。 来自辞典例句
10 volatile tLQzQ     
adj.反复无常的,挥发性的,稍纵即逝的,脾气火爆的;n.挥发性物质
参考例句:
  • With the markets being so volatile,investments are at great risk.由于市场那么变化不定,投资冒着很大的风险。
  • His character was weak and volatile.他这个人意志薄弱,喜怒无常。
11 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
12 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
13 decadent HaYyZ     
adj.颓废的,衰落的,堕落的
参考例句:
  • Don't let decadent ideas eat into yourselves.别让颓废的思想侵蚀你们。
  • This song was once banned, because it was regarded as decadent.这首歌曾经被认定为是靡靡之音而被禁止播放。
14 worthiest eb81c9cd307d9624f7205dafb9cff65d     
应得某事物( worthy的最高级 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征
参考例句:
  • We assure you that we are your worthiest business partner within tremendously changeable and competitive environment. 在当今激烈变化的竞争环境中,我们将是您值得信赖的成长伙伴。
  • And with those hands, that grasp'd the heaviest club, Subdue my worthiest self. 让我用这一双曾经握过最沉重的武器的手,征服我最英雄的自己。
15 flickering wjLxa     
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
参考例句:
  • The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
  • The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
16 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
17 mimicked mimicked     
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的过去式和过去分词 );酷似
参考例句:
  • He mimicked her upper-class accent. 他模仿她那上流社会的腔调。 来自辞典例句
  • The boy mimicked his father's voice and set everyone off laughing. 男孩模仿他父亲的嗓音,使大家都大笑起来。 来自辞典例句
18 grimace XQVza     
v.做鬼脸,面部歪扭
参考例句:
  • The boy stole a look at his father with grimace.那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。
  • Thomas made a grimace after he had tasted the wine.托马斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。
19 oversee zKMxr     
vt.监督,管理
参考例句:
  • Soldiers oversee the food handouts.士兵们看管着救济食品。
  • Use a surveyor or architect to oversee and inspect the different stages of the work.请一位房产检视员或建筑师来监督并检查不同阶段的工作。
20 concealment AvYzx1     
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
参考例句:
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
21 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
22 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
23 civilian uqbzl     
adj.平民的,民用的,民众的
参考例句:
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
24 tassels a9e64ad39d545bfcfdae60b76be7b35f     
n.穗( tassel的名词复数 );流苏状物;(植物的)穗;玉蜀黍的穗状雄花v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的第三人称单数 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰
参考例句:
  • Tassels and Trimmings, Pillows, Wall Hangings, Table Runners, Bell. 采购产品垂饰,枕头,壁挂,表亚军,钟。 来自互联网
  • Cotton Fabrics, Embroidery and Embroiders, Silk, Silk Fabric, Pillows, Tassels and Trimmings. 采购产品棉花织物,刺绣品而且刺绣,丝,丝织物,枕头,流行和装饰品。 来自互联网
25 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
26 intoxication qq7zL8     
n.wild excitement;drunkenness;poisoning
参考例句:
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。
  • Predator: Intoxication-Damage over time effect will now stack with other allies. Predator:Intoxication,持续性伤害的效果将会与队友相加。
27 joyously 1p4zu0     
ad.快乐地, 高兴地
参考例句:
  • She opened the door for me and threw herself in my arms, screaming joyously and demanding that we decorate the tree immediately. 她打开门,直扑我的怀抱,欣喜地喊叫着要马上装饰圣诞树。
  • They came running, crying out joyously in trilling girlish voices. 她们边跑边喊,那少女的颤音好不欢快。 来自名作英译部分
28 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
29 prominence a0Mzw     
n.突出;显著;杰出;重要
参考例句:
  • He came to prominence during the World Cup in Italy.他在意大利的世界杯赛中声名鹊起。
  • This young fashion designer is rising to prominence.这位年轻的时装设计师的声望越来越高。
30 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
31 philosophically 5b1e7592f40fddd38186dac7bc43c6e0     
adv.哲学上;富有哲理性地;贤明地;冷静地
参考例句:
  • He added philosophically that one should adapt oneself to the changed conditions. 他富于哲理地补充说,一个人应该适应变化了的情况。 来自《简明英汉词典》
  • Harry took his rejection philosophically. 哈里达观地看待自己被拒的事。 来自《简明英汉词典》
32 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
33 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
34 equanimity Z7Vyz     
n.沉着,镇定
参考例句:
  • She went again,and in so doing temporarily recovered her equanimity.她又去看了戏,而且这样一来又暂时恢复了她的平静。
  • The defeat was taken with equanimity by the leadership.领导层坦然地接受了失败。
35 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
36 concierge gppzr     
n.管理员;门房
参考例句:
  • This time the concierge was surprised to the point of bewilderment.这时候看门人惊奇到了困惑不解的地步。
  • As I went into the dining-room the concierge brought me a police bulletin to fill out.我走进餐厅的时候,看门人拿来一张警察局发的表格要我填。
37 pretense yQYxi     
n.矫饰,做作,借口
参考例句:
  • You can't keep up the pretense any longer.你无法继续伪装下去了。
  • Pretense invariably impresses only the pretender.弄虚作假欺骗不了真正的行家。
38 lurk J8qz2     
n.潜伏,潜行;v.潜藏,潜伏,埋伏
参考例句:
  • Dangers lurk in the path of wilderness.在这条荒野的小路上隐伏着危险。
  • He thought he saw someone lurking above the chamber during the address.他觉得自己看见有人在演讲时潜藏在会议厅顶上。
39 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
40 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
41 fumbling fumbling     
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理
参考例句:
  • If he actually managed to the ball instead of fumbling it with an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
  • If he actually managed to secure the ball instead of fumbling it awkwardly an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-50提议有时。他从off-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
42 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
43 primly b3917c4e7c2256e99d2f93609f8d0c55     
adv.循规蹈矩地,整洁地
参考例句:
  • He didn't reply, but just smiled primly. 他没回答,只是拘谨地笑了笑。 来自《简明英汉词典》
  • He wore prim suits with neckties set primly against the collar buttons of his white shirts. 他穿着整洁的外套,领结紧贴着白色衬衫领口的钮扣。 来自互联网
44 circumspection c0ef465c0f46f479392339ee7a4372d9     
n.细心,慎重
参考例句:
  • The quality of being circumspection is essential for a secretary. 作为一个秘书,我想细致周到是十分必要的。 来自互联网
  • Circumspection: beware the way of communication, always say good to peoples. 慎言:要说于人于己有利的话,注意沟通方式。 来自互联网
45 chattered 0230d885b9f6d176177681b6eaf4b86f     
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤
参考例句:
  • They chattered away happily for a while. 他们高兴地闲扯了一会儿。
  • We chattered like two teenagers. 我们聊着天,像两个十多岁的孩子。
46 vivacity ZhBw3     
n.快活,活泼,精神充沛
参考例句:
  • Her charm resides in her vivacity.她的魅力存在于她的活泼。
  • He was charmed by her vivacity and high spirits.她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了。
47 discreetly nuwz8C     
ad.(言行)审慎地,慎重地
参考例句:
  • He had only known the perennial widow, the discreetly expensive Frenchwoman. 他只知道她是个永远那么年轻的寡妇,一个很会讲排场的法国女人。
  • Sensing that Lilian wanted to be alone with Celia, Andrew discreetly disappeared. 安德鲁觉得莉莲想同西莉亚单独谈些什么,有意避开了。
48 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
49 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
50 giggles 0aa08b5c91758a166d13e7cd3f455951     
n.咯咯的笑( giggle的名词复数 );傻笑;玩笑;the giggles 止不住的格格笑v.咯咯地笑( giggle的第三人称单数 )
参考例句:
  • Her nervous giggles annoyed me. 她神经质的傻笑把我惹火了。 来自《简明英汉词典》
  • I had to rush to the loo to avoid an attack of hysterical giggles. 我不得不冲向卫生间,以免遭到别人的疯狂嘲笑。 来自辞典例句
51 scurried 5ca775f6c27dc6bd8e1b3af90f3dea00     
v.急匆匆地走( scurry的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She said goodbye and scurried back to work. 她说声再见,然后扭头跑回去干活了。
  • It began to rain and we scurried for shelter. 下起雨来,我们急忙找地方躲避。 来自《简明英汉词典》
52 speculatively 6f786a35f4960ebbc2f576c1f51f84a4     
adv.思考地,思索地;投机地
参考例句:
  • He looked at her speculatively. 他若有所思的看着她。 来自《简明英汉词典》
  • She eyed It'speculatively as a cruel smile appeared on her black lips. 她若有所思地审视它,黑色的嘴角浮起一丝残酷的微笑。 来自互联网
53 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
54 amplified d305c65f3ed83c07379c830f9ade119d     
放大,扩大( amplify的过去式和过去分词 ); 增强; 详述
参考例句:
  • He amplified on his remarks with drawings and figures. 他用图表详细地解释了他的话。
  • He amplified the whole course of the incident. 他详述了事件的全过程。
55 autobiography ZOOyX     
n.自传
参考例句:
  • He published his autobiography last autumn.他去年秋天出版了自己的自传。
  • His life story is recounted in two fascinating volumes of autobiography.这两卷引人入胜的自传小说详述了他的生平。
56 avalanche 8ujzl     
n.雪崩,大量涌来
参考例句:
  • They were killed by an avalanche in the Swiss Alps.他们在瑞士阿尔卑斯山的一次雪崩中罹难。
  • Higher still the snow was ready to avalanche.在更高处积雪随时都会崩塌。
57 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
58 atrocity HvdzW     
n.残暴,暴行
参考例句:
  • These people are guilty of acts of great atrocity.这些人犯有令人发指的暴行。
  • I am shocked by the atrocity of this man's crimes.这个人行凶手段残忍狠毒使我震惊。
59 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
60 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
61 deride NmwzE     
v.嘲弄,愚弄
参考例句:
  • Some critics deride the group as self - appointed food police.一些批评人士嘲讽这个组织为“自封的食品警察”。
  • They deride his effort as childish.他们嘲笑他的努力,认为太孩子气。
62 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
63 lenient h9pzN     
adj.宽大的,仁慈的
参考例句:
  • The judge was lenient with him.法官对他很宽大。
  • It's a question of finding the means between too lenient treatment and too severe punishment.问题是要找出处理过宽和处罚过严的折中办法。
64 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
65 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
66 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
67 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
68 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
69 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
70 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
71 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
72 jeered c6b854b3d0a6d00c4c5a3e1372813b7d     
v.嘲笑( jeer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The police were jeered at by the waiting crowd. 警察受到在等待的人群的嘲弄。
  • The crowd jeered when the boxer was knocked down. 当那个拳击手被打倒时,人们开始嘲笑他。 来自《简明英汉词典》
73 mimicking ac830827d20b6bf079d24a8a6d4a02ed     
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的现在分词 );酷似
参考例句:
  • She's always mimicking the teachers. 她总喜欢模仿老师的言谈举止。
  • The boy made us all laugh by mimicking the teacher's voice. 这男孩模仿老师的声音,逗得我们大家都笑了。 来自辞典例句
74 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
75 shuffling 03b785186d0322e5a1a31c105fc534ee     
adj. 慢慢移动的, 滑移的 动词shuffle的现在分词形式
参考例句:
  • Don't go shuffling along as if you were dead. 别像个死人似地拖着脚走。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some one was shuffling by on the sidewalk. 外面的人行道上有人拖着脚走过。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
76 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
77 giggling 2712674ae81ec7e853724ef7e8c53df1     
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 )
参考例句:
  • We just sat there giggling like naughty schoolchildren. 我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑。 来自《简明英汉词典》
  • I can't stand her giggling, she's so silly. 她吃吃地笑,叫我真受不了,那样子傻透了。 来自《现代英汉综合大词典》
78 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
79 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
80 wriggled cd018a1c3280e9fe7b0169cdb5687c29     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的过去式和过去分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等)
参考例句:
  • He wriggled uncomfortably on the chair. 他坐在椅子上不舒服地扭动着身体。 来自《简明英汉词典》
  • A snake wriggled across the road. 一条蛇蜿蜒爬过道路。 来自《现代汉英综合大词典》
81 ponderous pOCxR     
adj.沉重的,笨重的,(文章)冗长的
参考例句:
  • His steps were heavy and ponderous.他的步伐沉重缓慢。
  • It was easy to underestimate him because of his occasionally ponderous manner.由于他偶尔现出的沉闷的姿态,很容易使人小看了他。
82 insinuated fb2be88f6607d5f4855260a7ebafb1e3     
v.暗示( insinuate的过去式和过去分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入
参考例句:
  • The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife. 文章含沙射影地点出他和朋友的妻子有染。
  • She cleverly insinuated herself into his family. 她巧妙地混进了他的家庭。 来自《简明英汉词典》
83 giggled 72ecd6e6dbf913b285d28ec3ba1edb12     
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
84 discomfiture MlUz6     
n.崩溃;大败;挫败;困惑
参考例句:
  • I laughed my head off when I heard of his discomfiture. 听到别人说起他的狼狈相,我放声大笑。 来自《简明英汉词典》
  • Without experiencing discomfiture and setbacks,one can never find truth. 不经过失败和挫折,便找不到真理。 来自《简明英汉词典》
85 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
86 disquieted e705be49b0a827fe41d115e658e5d697     
v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • People are disquieted [on tenterhooks]. 人心惶惶。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The bad news disquieted him. 恶讯使他焦急不安。 来自《现代英汉综合大词典》
87 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
88 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
89 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
90 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
91 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
92 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
93 unevenly 9fZz51     
adv.不均匀的
参考例句:
  • Fuel resources are very unevenly distributed. 燃料资源分布很不均匀。
  • The cloth is dyed unevenly. 布染花了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533