小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Julia France and Her Times » Chapter 19
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 19
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The blue room, furnished by the late duchess, and undisturbed by her loyal son, was of that sickly azure1 hue2 once affected3 by pale blondes. The walls were further ornamented4 by bits of sentimental5 tapestry6, the chair backs with anti-macassars, stitched and woven by her Grace’s own white hands. There was an entire sofa,—but why harrow the soul of the reader, even as Nigel’s soul should have been harrowed as he sat with closed eyes awaiting Julia? As a matter of fact, he forgot the hideous7 room at once, and, heroically dismissing Julia from his mind that he might be quite composed when she entered, dwelt with satisfaction upon his interview with his father a few hours earlier. That eminently8 practical peer had cast him off when he fled from England, leaving a curt9 note to announce his intention to devote himself to the art of fiction. He might have starved after the fashion of more orthodox bidders10 for immortality11, had it not been for a small personal annuity12 which enabled him to live comfortably in Switzerland while engrossed13 in his book. It was during this period, living in a mountain inn, without luxuries, paternal14 menace and thwarted15 passion behind him, that Nigel learned the profoundest lesson art teaches: its power to pulverize16 the common human emotions and desires. Only the true artist, of course, gets the message, is capable of immolation17 conscious or otherwise, of elevating art above life.

Nigel was a born artist and had in him the makings of a great one. Nevertheless, the discovery that nothing really mattered but his work, that only his characters lived, and personal memories were dim, not only surprised, but deeply mortified18 him. Being a man, as ready as the next to love, and to fight and die for his country, it alarmed him to discover that he carried within him a possible rival to his manhood, the highest attribute, etc. But he was not long consoling himself. He progressed to rapture19 over the discovery, ended by being humbly20 grateful. He was a man all right, that needn’t worry him; he was willing, therefore, to admit that to be an artist was a greater endowment still. And it gave him a sense of independence, of liberty, of superiority, to which the air of the high Alps contributed little or nothing.

Then came the intoxication21 of success, of that immediate22 recognition so many have hungered for in vain. Lest his head be turned and his art suffer, he went on a walking trip through Germany, Italy, and France, sleeping in inns and receiving neither letters nor newspapers. Nor did he meet any one he knew. He even avoided Englishmen lest he prove himself unable to resist the temptation to lead the conversation round to his book. Not only was he a sincere artist, but he blindly clung to this new and friendly magician that made the world so agreeably little.

When he returned to his eyrie, full of his new book, he found a letter from his practical papa, forgiving him, since success had attended his dereliction, and enclosing a check. Nigel responded amiably23, then flung himself once more at his desk, anxious to learn if the embryonic24 book contained the same brand of enchantment25 as the first: the vision of Julia had haunted his lonely footsteps. It did. Julia fled. He forgot his family, himself, his success. Once more he was pure artist, therefore entirely26 happy.

But he was still young. The second book had now gone from him. Art slept. As he heard the rustle27 of a train, the hearty28 welcome, the proud words of his father, deserted29 his memory, his heart almost stopped. Nevertheless, as he rose to greet Julia his face was expressionless of all but suave30 languid politeness. He, too, “fell back on technique.” And this easily adjusted armor of the aristocrat31 is the best of his assets. When a man smiles in the face of death, without bravado32, it merely means that he is well bred. His heart may be water.

Nigel was intensely irritated with himself for having been betrayed into something like emotion at the head of the stair, and he spoke33 with a slight drawl as he shook Julia’s hand.

Awfully34 good to see you,” he remarked. “You look rippin’, too. Will you sit here?”

“Let me get this crown off. It weighs tons.” Julia unfastened the Kingsborough diamonds and deposited them irreverently in a chair, then took the one Nigel offered. “I’d have left it upstairs, but I suppose I shall have to walk about later. I do hope I shan’t have to wear it often. Thank heaven, I’m not a duchess yet!”

Nigel knew the pitfalls35 in that engaging frankness and steeled himself.

“Oh, you’ll like it when the time comes,” he said indifferently. “How’s the duke?”

The duke had always been such a negligible quantity, both physically36 and socially, that no one felt self-conscious in referring to his demise37 a trifle earlier than the conventions prescribed. Julia certainly felt no false shame as she replied:?—

“Better—rather. He shot, and even rode to hounds now and again. He’s looked a bit off his feed since our return to town, and I know Harold believes he’s not going to live much longer; but that’s because he’s made up his mind that he’s waited long enough. I hope Kingsborough’ll brace38 up. Of course I came to England prepared to have him die at once, but, somehow, you can’t live in the house with a man and wish him dead—at least, I can’t. Besides, as I said, I’m in no hurry. In fact, I prefer it this way.”

A shadow passed over her face, and Nigel asked with less languor:?—

“Why?”

“Oh—I think it a good thing for a man to have a mental occupation, and waiting for dead men’s shoes is an occupation—rather! Ra-ther, as the boys say. I don’t know Harold so awfully well, but I have an idea he would be lost—and quite impossible—if he couldn’t scheme about something. He’s the sort of man that always has a grievance39, loves to think himself abused if only because it gives him an excuse to plot and imagine himself getting the better of somebody. Besides—this is more like playing with life. The real thing must be full of responsibilities that don’t mean so much, after all. Now—sometimes—I can fancy I am a girl, masquerading, and I can do all sorts of things I couldn’t do if I were of any importance.”

“And just how much of a girl do you feel?” he asked with bitter emphasis.

It was not possible for Julia to turn any whiter than she was at all times, but her expressive40 eyes grew so dark that they deepened the whiteness to pallor. For a moment she looked older, and, swiftly as it passed, Nigel detected an expression of fear and horror in the gaze that no longer met his, but looked beyond. He caught both arms of his chair, and held his breath. But in an instant it was as if a hard little hand had rammed41 memory down into the depths of consciousness and bolted a lid above it. Julia’s eyes flashed back to his, full of mischievous42 gayety.

“Now don’t indulge in romantic fancies about me,” she said. “If I proclaimed from the housetops that I don’t love my husband, that I was married by my mother, no one would pay the least attention. Everybody knows it and nobody cares. What is done is done. I have a philosophical43 nature myself. Remember that my horoscope was cast three times. And I have my compensations.”

“What are your compensations?”

“Oh, books, my best friends—you among them!—a certain freedom I find here in London, and mean to have more of, and clothes! clothes! You have no idea what pretty frocks I have. That isn’t all. It’s great fun to get the best of Harold—to give him another grievance! But I do get the best of him—and of the duke, too, occasionally. There’s a curious satisfaction in it?—”

“Be careful! You’ll be hard, first thing you know.”

“The harder women are, the happier they are, I fancy. A sort of fine steel armor that you could hide in your hand but that covers you from head to foot. I’ve used my eyes these last two years. That is all that keeps most women from being ground to powder. One can try to keep soft inside, you know.”

“There’s one thing I don’t know—what you are driving at. I can’t make out whether you are changed altogether, or are the same delicious child, or if you are trying to keep your old personality intact, while forced to admit to partnership44 an ego45 you have manufactured in self-defence. One moment you look wise, almost hard, the next?—”

“I refuse to be stuck on a pin in your psychological cabinet. But I suppose you’ve got us all there. Herbert Spencer says?—”

“Oh, for God’s sake, don’t become a clever woman! Whatever?—”

“Why not? Don’t you fancy that would be a compensation?”

“You clever! It would be too awful!”

“You talk like Mr. Jones.”

“Hang Mr. Jones. Ishbel was entirely right; and she is one of the few women on this earth that can be clever, as deep as the pit, and never let a man find it out. But you! You are too straightforward46 and honest. Not that Ishbel isn’t honest; she’s a brick; but she has a special talent—possibly it lies in her coquetry. You have little or no coquetry. You are in a state of flux47 at present, and if you decide for the second ego, if you become hard and clever, you never could disguise it. So beware, or you’ll not be able to love and be happy when your time comes.”

“You mean to make some man happy!”

“What is the difference?”

“Oh, lots. I try not to think. I want to remain young as long as I can. But I can’t help observing that men like geese,—what they call feminine women. I suppose you mean that clever women find too many other resources, and therefore are independent of men. Ergo, they don’t make men happy.”

Nigel colored. “Something of that sort.”

“I shouldn’t have thought it of you. Fancy your being just the ordinary male, after all.”

“Let us drop generalities and my humble48 self. I am thinking of you. We don’t live in a moral world or age. Like all women you will, sooner or later, demand happiness as your right. In other words, you will wake up some day and want love. Then you will have lost the power to charm. You would never be content with a fool, and clever men rarely love clever women—not with their eyes open. You are quite right as you are. Enjoy life. Let its problems alone.”

This impassioned plea for her youth left him almost breathless. For the moment he was not conscious of loving her himself, of pleading for his own future before it was too late. His languid dignity had retired49 from the field; he felt only that he had arrived in time to avert50 a tragedy, and so impersonal51 that his chest lifted slightly. The next moment he was gasping52 under a douche of cold water.

Julia had thrown her head back and was looking at him with softly shining eyes, her lashes53 half covering, and filling them with little black lines.

“I’ll tell you a secret,” she whispered. “I’ve never told any one. I’m—I’m in love.”

“What!”

“You’ll never breathe it?”

“Who—who—”

“It’s a man I’ve never seen.”

“How can you love a man you’ve never seen? What a baby you are!”

“I didn’t say I loved; I said I was in love. And a man I’ve never seen is the only sort I could go that far with. I hate every man I know, simply because he is a man; and I never want really to meet, even to see, this one. But it’s great fun to be in love with him, to live in an inner world of one’s own.”

“Oh!” Once more Nigel writhed54 with jealousy55.

“And that isn’t all.” Julia’s eyes grew even more burdened with dreams. “When I have to be kissed— At first I just set my teeth— Now I shut my eyes and imagine it’s the other.”

Nigel stood up. His face was white. His hands shook.

“And who, may I ask, is this fortunate person?”

“I don’t think I can tell you that.”

“You shall tell me. I have some rights. I was your first friend, and I loved you myself.”

Julia looked at him out of the corner of her eye. He had used the past tense, but he looked more like the present.

“I never thought I could breathe his name,” she whispered. “But I can tell you. It’s Cecil Rhodes.”

“Rhodes? Upon my word, you have good taste!” Then he burst into irrepressible laughter, and threw himself back in his chair.

“Oh, what a kid you are! What a baby! And I thought you were on the road to become a clever woman.”

Julia smiled mysteriously and picked up her crown. Her voice and eyes were more ingenuous56 than ever. “I told you, partly because you are my only man friend, the only man I don’t hate, and partly because you would have made love to me yourself in another minute. But if you tell Bridgit or Ishbel?—”

“Never!” Once more Nigel laughed until the tears blotted57 his vision.

“Now I must go out and walk about and try to look like a duchess in a semitransparent shell. Will you give me your arm?”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 azure 6P3yh     
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
参考例句:
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
2 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
3 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
4 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
5 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
6 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
7 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
8 eminently c442c1e3a4b0ad4160feece6feb0aabf     
adv.突出地;显著地;不寻常地
参考例句:
  • She seems eminently suitable for the job. 她看来非常适合这个工作。
  • It was an eminently respectable boarding school. 这是所非常好的寄宿学校。 来自《简明英汉词典》
9 curt omjyx     
adj.简短的,草率的
参考例句:
  • He gave me an extremely curt answer.他对我作了极为草率的答复。
  • He rapped out a series of curt commands.他大声发出了一连串简短的命令。
10 bidders 6884ac426d80394534eb58149d20c202     
n.出价者,投标人( bidder的名词复数 )
参考例句:
  • Bidders should proceed only if they intend on using a PayPal account to complete payment. Bidders的唯一形式,应继续只当他们在使用贝宝帐户,以完成付款打算。 来自互联网
  • The other bidders for the contract complained that it had not been a fair contest. 其他竞标人抱怨说该合同的竞标不公平。 来自《简明英汉词典》
11 immortality hkuys     
n.不死,不朽
参考例句:
  • belief in the immortality of the soul 灵魂不灭的信念
  • It was like having immortality while you were still alive. 仿佛是当你仍然活着的时候就得到了永生。
12 annuity Kw2zF     
n.年金;养老金
参考例句:
  • The personal contribution ratio is voluntary in the annuity program.企业年金中个人缴费比例是自愿的。
  • He lives on his annuity after retirement.他退休后靠退休金维生。
13 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
14 paternal l33zv     
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的
参考例句:
  • I was brought up by my paternal aunt.我是姑姑扶养大的。
  • My father wrote me a letter full of his paternal love for me.我父亲给我写了一封充满父爱的信。
15 thwarted 919ac32a9754717079125d7edb273fc2     
阻挠( thwart的过去式和过去分词 ); 使受挫折; 挫败; 横过
参考例句:
  • The guards thwarted his attempt to escape from prison. 警卫阻扰了他越狱的企图。
  • Our plans for a picnic were thwarted by the rain. 我们的野餐计划因雨受挫。
16 pulverize gCayx     
v.研磨成粉;摧毁
参考例句:
  • A factory making armaments had been bombed the night before and a residential area not far away had been pulverized.前天晚上,一家兵工厂被炸,不远处的居民区也被夷为平地。
  • He is set to pulverise his two opponents in the race for the presidency.他决心在总统竞选中彻底击垮他的两个对手。
17 immolation wazx9     
n.牺牲品
参考例句:
  • We still do;living in a world in which underclared aggression, war,hypocrisy,chicanery,anarchy and impending immolation are part of our daily lives, we all want a code to live by. 我们仍然有这种感觉;生活在一个不宣而战的侵略、战争、虚伪、诈骗、混乱以及迫在眉睫的杀戮充斥着我们日常生活的世界里,我们都想有一种能赖以生存的准则。
  • The Emperor had these clay figures made instead of burying slave-workers alive as immolation. 秦始皇用泥塑造了这批俑,没有活埋奴隶作为殉葬。
18 mortified 0270b705ee76206d7730e7559f53ea31     
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
19 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
20 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
21 intoxication qq7zL8     
n.wild excitement;drunkenness;poisoning
参考例句:
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。
  • Predator: Intoxication-Damage over time effect will now stack with other allies. Predator:Intoxication,持续性伤害的效果将会与队友相加。
22 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
23 amiably amiably     
adv.和蔼可亲地,亲切地
参考例句:
  • She grinned amiably at us. 她咧着嘴向我们亲切地微笑。
  • Atheists and theists live together peacefully and amiably in this country. 无神论者和有神论者在该国和睦相处。 来自《简明英汉词典》
24 embryonic 58EyK     
adj.胚胎的
参考例句:
  • It is still in an embryonic stage.它还处于萌芽阶段。
  • The plan,as yet,only exists in embryonic form.这个计划迄今为止还只是在酝酿之中。
25 enchantment dmryQ     
n.迷惑,妖术,魅力
参考例句:
  • The beauty of the scene filled us with enchantment.风景的秀丽令我们陶醉。
  • The countryside lay as under some dread enchantment.乡村好像躺在某种可怖的魔法之下。
26 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
27 rustle thPyl     
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
参考例句:
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
28 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
29 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
30 suave 3FXyH     
adj.温和的;柔和的;文雅的
参考例句:
  • He is a suave,cool and cultured man.他是个世故、冷静、有教养的人。
  • I had difficulty answering his suave questions.我难以回答他的一些彬彬有礼的提问。
31 aristocrat uvRzb     
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
参考例句:
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
32 bravado CRByZ     
n.虚张声势,故作勇敢,逞能
参考例句:
  • Their behaviour was just sheer bravado. 他们的行为完全是虚张声势。
  • He flourished the weapon in an attempt at bravado. 他挥舞武器意在虚张声势。
33 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
34 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
35 pitfalls 0382b30a08349985c214a648cf92ca3c     
(捕猎野兽用的)陷阱( pitfall的名词复数 ); 意想不到的困难,易犯的错误
参考例句:
  • the potential pitfalls of buying a house 购买房屋可能遇到的圈套
  • Several pitfalls remain in the way of an agreement. 在达成协议的进程中还有几个隐藏的困难。
36 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
37 demise Cmazg     
n.死亡;v.让渡,遗赠,转让
参考例句:
  • He praised the union's aims but predicted its early demise.他赞扬协会的目标,但预期这一协会很快会消亡。
  • The war brought about the industry's sudden demise.战争道致这个行业就这么突然垮了。
38 brace 0WzzE     
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备
参考例句:
  • My daughter has to wear a brace on her teeth. 我的女儿得戴牙套以矫正牙齿。
  • You had better brace yourself for some bad news. 有些坏消息,你最好做好准备。
39 grievance J6ayX     
n.怨愤,气恼,委屈
参考例句:
  • He will not easily forget his grievance.他不会轻易忘掉他的委屈。
  • He had been nursing a grievance against his boss for months.几个月来他对老板一直心怀不满。
40 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
41 rammed 99b2b7e6fc02f63b92d2b50ea750a532     
v.夯实(土等)( ram的过去式和过去分词 );猛撞;猛压;反复灌输
参考例句:
  • Two passengers were injured when their taxi was rammed from behind by a bus. 公共汽车从后面撞来,出租车上的两位乘客受了伤。
  • I rammed down the earth around the newly-planted tree. 我将新栽的树周围的土捣硬。 来自《简明英汉词典》
42 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
43 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
44 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
45 ego 7jtzw     
n.自我,自己,自尊
参考例句:
  • He is absolute ego in all thing.在所有的事情上他都绝对自我。
  • She has been on an ego trip since she sang on television.她上电视台唱过歌之后就一直自吹自擂。
46 straightforward fFfyA     
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的
参考例句:
  • A straightforward talk is better than a flowery speech.巧言不如直说。
  • I must insist on your giving me a straightforward answer.我一定要你给我一个直截了当的回答。
47 flux sg4zJ     
n.流动;不断的改变
参考例句:
  • The market is in a constant state of flux.市场行情在不断变化。
  • In most reactors,there is a significant flux of fast neutrons.在大部分反应堆中都有一定强度的快中子流。
48 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
49 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
50 avert 7u4zj     
v.防止,避免;转移(目光、注意力等)
参考例句:
  • He managed to avert suspicion.他设法避嫌。
  • I would do what I could to avert it.我会尽力去避免发生这种情况。
51 impersonal Ck6yp     
adj.无个人感情的,与个人无关的,非人称的
参考例句:
  • Even his children found him strangely distant and impersonal.他的孩子们也认为他跟其他人很疏远,没有人情味。
  • His manner seemed rather stiff and impersonal.他的态度似乎很生硬冷淡。
52 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
53 lashes e2e13f8d3a7c0021226bb2f94d6a15ec     
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • Mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
  • Never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》
54 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
55 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
56 ingenuous mbNz0     
adj.纯朴的,单纯的;天真的;坦率的
参考例句:
  • Only the most ingenuous person would believe such a weak excuse!只有最天真的人才会相信这么一个站不住脚的借口!
  • With ingenuous sincerity,he captivated his audience.他以自己的率真迷住了观众。
57 blotted 06046c4f802cf2d785ce6e085eb5f0d7     
涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干
参考例句:
  • She blotted water off the table with a towel. 她用毛巾擦干桌上的水。
  • The blizzard blotted out the sky and the land. 暴风雪铺天盖地而来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533