"What's that dry-goods case in the front entry?" asked Elihu Meade.
He had sunk into his particular chair by the kitchen stove, and was drawing off his boots with the luxurious1 slowness of one whose day's work is done and who may sit by expectant while fragrant2 warm delights are simmering for supper. His wife, Amarita by name, stood at the stove, piloting apple turnovers3 in a pool of fat. At a first glance she and her husband seemed an ill-matched pair, he with a thin face and precise patch of whisker at the ear, a noticeable and general meagreness of build, and she dark and small, with a face flashing vivid intelligence. Elihu's mother—a large, loosely made, blond old lady—sat by the window, out of range of the lamplight even, knitting by feeling, and doubling her pleasures through keeping her glance out of the window, where a new moon hung.
While she felt the warmth of indoor comfort wafting4 about her, Amarita cast up a hesitating yet altogether happy look at her husband. She [342]knew from old habit that she must choose her time of approach, but the warmth and the plenitude of supper and her own inner enchantment5 with what she had to tell convinced her against reason that the time was now.
"Why," she began, "you see 'twas this way."
Mrs. Meade the elder, known as "old Mis' Meade," gave a majestic6 clearing of her throat. She brought her gaze indoors and bent7 a frowning glance on the two at the stove. A shade of vexation passed over her face, grotesquely8 elongating9 the downward-dropping lines.
"Rita," she called, in what seemed warning, "you come here a minute. Ain't I dropped a stitch?"
Rita responded at once, bending over the stocking ostentatiously displayed.
"You let me take it to the light," she began; but old Mis' Meade laid thumb and finger on her apron10, and having caught her daughter-in-law's eye, made mysterious grimaces11 at her. Amarita, the knitting in her hand, stared frankly12 back, and the old lady, forced to be explicit13, bade her in a mumbling14 tone:—
"Wait till he's through his supper. It's no time now. There!" she continued, with a calculated clearness, "you give it back. I guess I didn't drop it, after all. Your fat's burnin'. Ketch it off, Elihu, won't ye?"
[343]The imperiled fat made a diversion, and then supper was on the table, and old Mis' Meade moved away from the window and brought her great bulk over to partake of turnovers. There was a long silence while tea was passed and the turnovers were pronounced upon by the acquisition that is more eloquent15 than words. But after Elihu had finished his fifth and last, he pushed his cup away with solemn satisfaction and asked his wife across the table:—
"What's that packin'-case out in the front entry?"
Old Mis' Meade gave a smothered16 ejaculation of discouragement, but Amarita looked up with the brightest eyes.
She was having a moment of perfect domestic peace, when all she did seemed to bear fruitage in the satisfaction of hunger and kindred needs, and it innocently seemed to her as if her compensating17 pleasure was about to come. She gazed straight at her husband, her eyes darkening with the pleasure in them.
"Why," said she, "that's the 'Master Minds of History.'"
Elihu bent a frowning brow upon her.
"The 'Master Minds of History,'" she repeated. "The agent was here this afternoon—"
"You don't think the mice'll git at them pies up in the blue chist, do ye?" inquired old Mis' [344]Meade, fatuous18 in a desperate seeking to direct the talk.
Amarita gave her a passing glance of wonder.
"Why, no," she said. "They couldn't get in to save their little souls. You see"—she turned again to Elihu—"the agent was here this afternoon—"
Old Mis' Meade almost groaned19, and went away to her bedroom, as if she could not endure the hearing of the coming contest or to see the slain20.
"What agent?" asked Elihu.
He had gone back to his seat by the fire, and Amarita, answering, stood with her hand upon the devastated21 table.
"Why, the book agent. He come in a buggy, and he had this set with him."
"Set o' what?"
"Why, set o' books. He's takin' orders for 'em, and this was a set he brought along under the seat, thinkin' somebody, the minister or somebody that knew what's what, would buy it right out. There's twelve volumes, and they're a dollar and eighty-seven a volume, and there's illustrations, and it's all printed in the clearest type."
She paused, flushed and expectant, and Elihu stared at her.
"A dollar and eighty-seven cents!" he repeated. [345]"You ain't gone and put your name down for twelve books, a dollar and eighty-seven cents apiece?"
"Why, no," said Amarita. "Course I ain't. I didn't have the money, and so I told him. I would, in a minute, if I'd had it."
"Well, what's the packin'-case here for?" inquired Elihu slowly, while his mind labored22.
"Why, he was possessed23 to leave it. 'You look over the volumes,' he says, 'and read 'em all you want to, and if you don't feel to subscribe24 then, it sha'n't cost you a cent.' And he's comin' along here pretty soon, and he's goin' to call, and if we don't conclude to keep 'em, he'll take 'em right back."
"My king!" said Elihu. He looked at her in complete discouragement, and Amarita returned his gaze with one bespeaking25 a conviction of her own innocence26. "Don't ye know no better'n that? Take 'em away! All the takin' away he'll do'll be in a hog's eye. He'll say you bought 'em, and ain't paid for 'em, and 'long about the first o' the month he'll send in a bill for twelve books at a dollar and eighty-seven cents apiece."
Amarita made a picture of childlike misery27. Her eyes had the piteous look of coming tears, and she swallowed once or twice before speech was possible.
[346]"O Elihu," she breathed, "you don't really s'pose that, do you?"
"Course he will," said Elihu. "That's the way they do—come drivin' along a time o' day when there's no menfolks to home, and take in the womenfolks. They know women ain't got no business trainin'. How do they know it? Because they've tried it over 'n' over, and every time they've come out ahead."
The tears were dropping now, and Amarita walked hastily away to conceal29 them, and got down her dish-pan, although the table was not yet cleared. By the time she had turned from the sink again, a shadow of her hopefulness came wanly30 back.
"I don't believe he's that kind of a fellow," she faltered31. "He talked real fair. I thought I should admire to look 'em over. I thought maybe we could read some out loud in the evenin', while your mother knit."
"'Talk fair!' Course he talked fair," said Elihu. "That's a part on 't. I'll bet a dollar if you's in a court o' law you couldn't remember what he said."
"I could the sense of it."
"That's it! Why, don't ye know, when anything's business, it's got to be jest so and no other way? 'Tain't surprisin' you shouldn't. Womenfolks ain't called on to do brain work, [347]any to speak of—well, keep school they may, and a matter o' that—but when it comes to business—d'ye have any witnesses?"
"No," said Amarita, in a small voice.
"Well, you've done about as bad for yourself as ye could, fur 's I can see. Now, you hearken to me. You leave that packin'-case where he set it, and don't you move it so much as a hair to the right or the left, and don't you lift the cover. And if that feller ever darkens these doors, you come and call me."
Then Elihu rose and took a candle and went off to his desk in the sitting-room32, and Amarita cleared the table with swift, sweeping33 motions, as if she longed to hurl34 the dishes from her. Old Mis' Meade came heavily back from her bedroom.
"Well," said she, in the scorn sprung from experience, "I never seen sich actions. Terrible time, an' nobody to it! What made ye tell him?"
Amarita returned no answer. She was washing dishes now, with no noise, setting down each article softly, yet with the same air of longing35 to destroy.
"Witnesses!" old Mis' Meade grumbled36, settling to her work by the window. "If Elihu's the size he used to be, I'd show him how much womenfolks knew about business. If you want [348]one o' them books to read to-night, you step into the front entry an' pick ye out one. I'll stand by ye."
Still Amarita made no answer. She was not thinking of the books. Swift as wood-creatures coursing on the track of prey37, her mind was racing38 over the field of her life with Elihu and pinning down the mistakes he had made. She had never seemed to see them, but not one of them had escaped her. There was the day when a traveling salesman had sold him the onion seed that never came up, and the other one when he had bought Old White of the peddler, and seen him go lame39 after a two-mile drive, and when he dated a note on Sunday and the school-teacher had laughed. At first Amarita had not merely ignored his errors. She had, indeed, shut her eyes upon them and turned quickly away; but as it became apparent that Elihu was keeping a record of her impulsive40, random41 deeds and drawing data from them, so she began to see the list of his, and turned to it now and then, when he found her foolish, to read it over in a passionate42 self-comparison.
When the dishes were done she sat down to her sewing, outwardly calm, but conscious of that hot flush in her cheeks and of her quickly beating heart. Old Mis' Meade muttered a little as she knit, and cast her son a hostile glance [349]from time to time. But Elihu was happily impervious43 to criticism. He spread a sheet of paper on the table, and sat down to it with the air of a schoolboy who is about to square his elbows and perhaps put out a rhythmic44 tongue.
"Where's my two-foot rule?" he inquired of Amarita.
"In your t'other trousers," she answered, sewing swiftly, without looking up.
Elihu glanced at her in a mild surprise, and his mother chuckled45. She was devoted46 to her son, and more or less overshadowed by his prerogative47 as "menfolks" born to absorb the cream of things; but the elderly good sense in her was alive to the certainty that if Amarita had not been so yielding, Elihu would never have been so bumptious48.
After he had risen and gone off rather helplessly to seek his t'other trousers, Amarita did glance after him with a tentative movement from her chair. It almost seemed as if she repented49 and meant to go on the quest herself. Old Mis' Meade, translating this, held her breath and waited; but Amarita only sighed and took a needleful of thread. Then Elihu returned with the rule and a stubby pencil, and all the evening long he drew lines and held the paper at arm's length and frowned at what he saw. Old Mis' Meade was in the habit of going to bed before [350]the others, and to-night she paused, candle in hand, to interrogate50 him.
"Elihu!"
"What say?" her son returned. He was again regarding the rectangular patterns on his page, in some dissatisfaction and yet with pleasure, too. It was the look of one who makes.
"What under the sun you doin' of?" asked the old lady. "What you rulin' off? Makes me as nervous as a witch."
Elihu laid down his paper from that removed survey and leaned back in his chair. It seemed to add some richness to his task to have it noticed.
"Well," said he, "there's goin' to be a town meetin' next Wednesday, to take a vote on that money Judge Green left for the Old Folks' Home."
"Yes, yes," said his mother. "I know that. Come, hurry up. This candle's in a draught51."
"Well," said Elihu, "we've talked it over, more or less, most on us, and we've come to the conclusion it's only a bill o' cost to go hirin' city architects to plan out the job. All we want's a good square house, and I thought I'd draw out a plan o' one and submit it to the meetin'."
"O Elihu!" said Amarita, in a tone of generous awe52. "You think you could?"
"Think?" said Elihu. "No, I don't think. I [351]know it. Mebbe I couldn't draw out a house with cubelows and piazzas53 and jogs and the like o' that, but that ain't what we've got in mind. It's a good old-fashioned house, and I s'pose any man of us could do it, only nobody's got the nerve to try. So I took it into my head to be the one."
"Well," said his mother skeptically, "mebbe you can an' mebbe you can't. Good-night, all."
But Amarita leaned forward across the table, her eager eyes upon the paper. She had forgotten her resentment54. It was happiness to her to see Elihu doing what he liked and succeeding in it.
"O Elihu," said she, "show it to me, won't you? Tell me what the rooms are."
But he was rolling up his work.
"No," he said; "wait till I get a little further along. Then I will. I'm going to the street and buy me a sheet or two o' cardboard to-morrer."
But they talked cozily about it for a half-hour, and when Elihu rose to wind the clock they were both convinced that he was a great man indeed.
All that week Elihu worked over his plan, and when he had at last set it accurately55 down on the cover of a bandbox, as a preliminary to drafting it out fair and large, he showed it to his wife. They had put their heads together over [352]it at the table, when Elihu caught sight of Simeon Eldridge bringing him a cord of pine limbs.
"You wait a minute," he adjured56 Amarita. "I got to help him unload. I'll show it to you when I come in."
But Amarita pored over it by herself, and old Mis' Meade, at the window, knit and watched for the passing. It was a bright day, and it seemed reasonable that at least two wagons57 might go by.
"Don't you want I should bring it over there," said Amarita, at length, "and let you look at it?"
"Law, no!" old Mis' Meade responded, with the ruthlessness of one whose mind is not on futures58. "I guess I can wait till they've begun to hew59 out their underpinnin'."
"Ain't it remarkable60 he can do a thing like that?"
"He ain't done it yet," said the old lady sagely61. "I'll b'lieve it when I'm called to the raisin62'."
Amarita flushed.
"I don't see what does make you cry him down so," she declared, with a rare resentment. "Seems if you didn't want to allow he can do the least thing out o' the common."
"Well," said the old lady, "I dunno 's he can. [353]There, Amarita!" She threw caution from her as far as it would fly. "I guess I set by Elihu enough, an' more too, but it does go ag'inst the grain to see you makin' out he's the greatest man that ever stepped. 'Twon't be long before ye can't live with him. Can't either of us!"
Amarita was silent, staring straight at the old lady, who glanced up presently and blinked at her.
"You goin' to let them books set there in the front entry?" she inquired, as if her point of attack had shifted.
"Why, yes, I s'pose so," faltered Amarita.
"Don't ye want to peek63 into 'em an' see what they be?"
"Why, yes; but I don't want to do anything to get Elihu into trouble about 'em. I s'pose I was kinder foolish to believe what the man said."
"Foolish!" retorted the old lady, with vigor64. "Course you was foolish. Everybody's foolish one time out o' three. That's about the only thing there's no patent on."
"Well, I s'pose folks do get into trouble doin' things wrong-end-to," said Amarita.
She felt as if she were defending Elihu in his censorship.
"Why, yes! Nobody says they don't. Let 'em git in an' let 'em git out ag'in. It ain't doin' foolish things or not doin' 'em I complain of. It's [354]Elihu's settin' himself up to be the only human creatur' that never stepped inside of a glass house. Law! if he did but know it, he's got a ninety-nine-year lease o' one, an' if he could git it into his head how plain I can glimpse him through the walls, a surpriseder man you never'd see. Elihu's as good a boy as ever stepped; but if he could be took down a peg—an' I shouldn't care if 'twas before the whole township, too—he'd be worth more by half than he is to-day. Law! you'd ought to seen him a hundred years ago or more, arter I gi'n him a good spankin'. Butter wouldn't melt in his mouth."
"Oh, don't! He's comin'," Amarita begged her.
But he was not coming, and for an hour Amarita dwelt upon the plans. Her eyes grew bright and her cheeks flushed. Once she pushed her pretty hair back from her forehead and looked up at the old lady, as if she had impulsive things to say. But she did not speak, and turning back to the plans, she went absorbedly over them again. Old Mis' Meade watched her scornfully, and yet tenderly, too. If ever a woman was a fool over a man, she reasoned, Amarita was that fool; but in her heart she would not have had it otherwise.
Now that the plans were virtually finished, Elihu sat over them at an hour's stretch, testing [355]and measuring in an extreme of accuracy. Amarita watched him, with that bright anticipation65 in her face; and old Mis' Meade, her eyes intermittently66 upon them, thought the long thoughts of age, half scornful, half sympathizing, and wondered again how any woman could be so lost in admiration67 over a man.
At last it was the day appointed for town meeting, and Elihu was at his task for the last time, making a fair copy for his townsmen's eyes. It was about four in the afternoon, and the smell of hot apple-sauce was in the air. Amarita meant to have supper early, so that she could give her mind untrammeled to getting her husband into his bosomed68 shirt and starting him on his quest. But as she moved back and forth69 at her tasks she watched him, and her eyes glittered. Old Mis' Meade noted70 the excitement of her air and the double tinge71 of color in her cheeks.
"What's the matter, Rita?" she asked kindly72, when Amarita stood for a moment by the table between the front windows, frowning with the care she was giving to sewing a button on a wristband. "Ain't you kinder feverish73?"
Amarita started—almost, it might have been, with some inner consciousness not to be given away.
"Oh no," said she. "I ain't feverish, mother [356]Meade. Maybe I'm kinder flurried, Elihu's goin' out and all."
"Goin' to take the womenfolks along with ye, Elihu?" called the old lady, a satirical note beating into her voice.
Elihu looked up absently from his paper.
"Why," said he, with a leniency74 slightly tinctured by the impatience75 responsive to a foolish question, "it's jest a town meetin', same as any other. We're goin' to take action on the Old Folks' Home."
"Take action?" repeated old Mis' Meade. "Oh, that's it, is it? Well, Rita 'n' I'll stay to home an' take action on the 'Master Minds o' History.' This is as good a night as any. Mebbe there's a few womenfolks in there—enough for pepper 'n' salt—if they ain't bound for town meetin'."
Elihu drew the long breath which is the due of happily completed toil76. He began to roll up his plans. Amarita ran to him and looked over his shoulder.
"You got 'em done?" she asked.
The red in her cheeks had heightened. Her voice came huskily. Old Mis' Meade glanced at her, a sharp and quick survey. Elihu indulgently unrolled his paper and spread it on the desk.
"Yes," said he, "I got 'em done."
"O Elihu!" breathed his wife. She bent above [357]the page, and in the fever of her interest seemed to pounce77 on it and scurry78 over it. "You goin' to show it to the town meetin'?"
"Course I be," said Elihu, with a modest pride. "That's what I made it for."
Amarita straightened.
"Well," said she. Her voice was hard through what might have been an accepted purpose. "You may as well shave you. We'll have supper early."
Supper was a silent meal that night. Elihu was pondering on his triumph as a valuable citizen, and what Amarita thought no one could at that moment have foretold79. She did not eat, but she drank her tea in hasty swallows, and burned her mouth with it. That, the old lady guessed, was why the tears came once or twice into her eyes. Amarita, her mother-in-law judged, had been staying indoors too much through the snowy weather, while Elihu worked on his plans. There had been no sleigh-rides, only the necessary driving to the street.
Old Mis' Meade had a little scheme in view, and now she brought it forth; it was a species of compensation for stay-at-homes during the absence of their lawful80 head for his two or three hours of civic81 duty.
"What if you should bring in a good big knot 'fore28 you go," she adjured him, "an' Rita 'n' I'll [358]have us a fire in the fireplace. I dunno why, but seems if I didn't want to set in the kitchen to-night. Then by the time you come home there'll be a good bed o' coals, an' you can toast your feet 'fore you go to bed."
There was a whirling half-hour of preparation, while old Mis' Meade washed the supper dishes and Amarita flew light-footedly about from kitchen to bedroom to get her lord into his public clothes. Elihu forgot the knot, and brought it in after he had assumed the garb82 of ceremony; and then he had to be fussily83 brushed from possible sawdust, while Amarita, an anxious frown on her brow, wondered why mother Meade always would distract him at the most important points. The fire was laid, but Elihu was one of those who believe in their own personal magic over a blaze, and he had to adjust the knot and touch off the kindling84 and watch the result a minute, to be sure the chimney had not caught. By the time he had harnessed and had appeared again to wash his hands and don his greatcoat, two other sleighs had gone by, bearing town fathers to the trysting-place. Amarita was nervous. She knew Elihu liked to be beforehand with his duties. But at last, his roll of plans in hand, he was proceeding85 down the path, slipping a little, for the thaw86 had made it treacherous87, to the gate where the horse was [359]hitched, and Amarita, at the sitting-room window, watched him. Old Mis' Meade came up behind her, and she too watched.
Elihu was uncovering the horse. Amarita turned from her mother-in-law with a noiseless rush and flew out of the front door and down the slippery path.
"Elihu!" she called, with all the voice excitement left her. "Elihu, you come here. I've got to speak to you."
Elihu left the horse and came with long strides up the path, taking, as he hurried, glances at the roof.
"Roarin', is it?" he asked. "You think the chimbley's ketched?"
The roll of plans stuck out from his coat pocket. That was all Amarita could see. She laid hands upon him and drew him into the entry. There she shut the door and then stood with her grasp upon the other door, leading into the sitting-room, and held it tight. She was afraid mother Meade might come out to see what was the matter. Amarita leaned against the casing. In spite of the brightness of her eyes, she looked faint and sick. It seemed to be her grasp upon the latch88 that kept her now from falling.
"O Elihu!" she said. He was questioning her with puzzled eyes. "O Elihu! I've been awful mean to you." Her hold on the latch relaxed, [360]and she sat down on the packing-case between them. "When I told you about the box the man left, and you seemed to think I didn't know enough to come in when it rained, I said next time you made any kind of a mistake I'd let it go, no matter who's goin' to laugh at you. And when it come to your plans"—she stopped here, and Elihu absently put his hand to the roll in his pocket—"when it come to them, I said you might show 'em to the minister and the doctor and everybody else. But, Elihu, there ain't—O Elihu, you ain't put a single closet in that house!"
Elihu stood there in silence, and Amarita sat on the packing-case, feeling her heart beat. It seemed a long time before she heard his voice.
"There! there!" he was saying. "You open that door and I'll look in an' see if the chimbley's ketched."
In a moment Amarita followed him. She heard mother Meade moving about the kitchen, and Elihu was just dropping his roll of paper on the fire. She gave a little cry, but he only said, in what seemed to her a very kind voice, almost the voice of courting days,—
"You run out and fetch me in the hammer and screw-driver, whilst I listen to this chimbley."
[361]When she came droopingly back with the tools, Elihu was explicitly89 cheerful.
"There!" he said. "That's safe enough. We'll burn it out, come wet weather." Then he strode into the hall, and she heard two or three blows and the splintering of soft wood. "Here's your books," Elihu was calling to her. "You two take 'em out, and if 'tain't too late after I come home, I'll read a page. I guess we can foot the bill when it comes in."
The End
点击收听单词发音
1 luxurious | |
adj.精美而昂贵的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
2 fragrant | |
adj.芬香的,馥郁的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
3 turnovers | |
n.营业额( turnover的名词复数 );失误(篮球术语);职工流动率;(商店的)货物周转率 | |
参考例句: |
|
|
4 wafting | |
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 enchantment | |
n.迷惑,妖术,魅力 | |
参考例句: |
|
|
6 majestic | |
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的 | |
参考例句: |
|
|
7 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
8 grotesquely | |
adv. 奇异地,荒诞地 | |
参考例句: |
|
|
9 elongating | |
v.延长,加长( elongate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10 apron | |
n.围裙;工作裙 | |
参考例句: |
|
|
11 grimaces | |
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
13 explicit | |
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的 | |
参考例句: |
|
|
14 mumbling | |
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15 eloquent | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
16 smothered | |
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制 | |
参考例句: |
|
|
17 compensating | |
补偿,补助,修正 | |
参考例句: |
|
|
18 fatuous | |
adj.愚昧的;昏庸的 | |
参考例句: |
|
|
19 groaned | |
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
20 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
21 devastated | |
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的 | |
参考例句: |
|
|
22 labored | |
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
23 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
24 subscribe | |
vi.(to)订阅,订购;同意;vt.捐助,赞助 | |
参考例句: |
|
|
25 bespeaking | |
v.预定( bespeak的现在分词 );订(货);证明;预先请求 | |
参考例句: |
|
|
26 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
27 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
28 fore | |
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部 | |
参考例句: |
|
|
29 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
30 wanly | |
adv.虚弱地;苍白地,无血色地 | |
参考例句: |
|
|
31 faltered | |
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃 | |
参考例句: |
|
|
32 sitting-room | |
n.(BrE)客厅,起居室 | |
参考例句: |
|
|
33 sweeping | |
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|
34 hurl | |
vt.猛投,力掷,声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
35 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
36 grumbled | |
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声 | |
参考例句: |
|
|
37 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
38 racing | |
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的 | |
参考例句: |
|
|
39 lame | |
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的 | |
参考例句: |
|
|
40 impulsive | |
adj.冲动的,刺激的;有推动力的 | |
参考例句: |
|
|
41 random | |
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动 | |
参考例句: |
|
|
42 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
43 impervious | |
adj.不能渗透的,不能穿过的,不易伤害的 | |
参考例句: |
|
|
44 rhythmic | |
adj.有节奏的,有韵律的 | |
参考例句: |
|
|
45 chuckled | |
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
46 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
47 prerogative | |
n.特权 | |
参考例句: |
|
|
48 bumptious | |
adj.傲慢的 | |
参考例句: |
|
|
49 repented | |
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
50 interrogate | |
vt.讯问,审问,盘问 | |
参考例句: |
|
|
51 draught | |
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计 | |
参考例句: |
|
|
52 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
53 piazzas | |
n.广场,市场( piazza的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
54 resentment | |
n.怨愤,忿恨 | |
参考例句: |
|
|
55 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
56 adjured | |
v.(以起誓或诅咒等形式)命令要求( adjure的过去式和过去分词 );祈求;恳求 | |
参考例句: |
|
|
57 wagons | |
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车 | |
参考例句: |
|
|
58 futures | |
n.期货,期货交易 | |
参考例句: |
|
|
59 hew | |
v.砍;伐;削 | |
参考例句: |
|
|
60 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
61 sagely | |
adv. 贤能地,贤明地 | |
参考例句: |
|
|
62 raisin | |
n.葡萄干 | |
参考例句: |
|
|
63 peek | |
vi.偷看,窥视;n.偷偷的一看,一瞥 | |
参考例句: |
|
|
64 vigor | |
n.活力,精力,元气 | |
参考例句: |
|
|
65 anticipation | |
n.预期,预料,期望 | |
参考例句: |
|
|
66 intermittently | |
adv.间歇地;断断续续 | |
参考例句: |
|
|
67 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
68 bosomed | |
胸部的 | |
参考例句: |
|
|
69 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
70 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
71 tinge | |
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息 | |
参考例句: |
|
|
72 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
73 feverish | |
adj.发烧的,狂热的,兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
74 leniency | |
n.宽大(不严厉) | |
参考例句: |
|
|
75 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
76 toil | |
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事 | |
参考例句: |
|
|
77 pounce | |
n.猛扑;v.猛扑,突然袭击,欣然同意 | |
参考例句: |
|
|
78 scurry | |
vi.急匆匆地走;使急赶;催促;n.快步急跑,疾走;仓皇奔跑声;骤雨,骤雪;短距离赛马 | |
参考例句: |
|
|
79 foretold | |
v.预言,预示( foretell的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
80 lawful | |
adj.法律许可的,守法的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
81 civic | |
adj.城市的,都市的,市民的,公民的 | |
参考例句: |
|
|
82 garb | |
n.服装,装束 | |
参考例句: |
|
|
83 fussily | |
adv.无事空扰地,大惊小怪地,小题大做地 | |
参考例句: |
|
|
84 kindling | |
n. 点火, 可燃物 动词kindle的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
85 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
86 thaw | |
v.(使)融化,(使)变得友善;n.融化,缓和 | |
参考例句: |
|
|
87 treacherous | |
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的 | |
参考例句: |
|
|
88 latch | |
n.门闩,窗闩;弹簧锁 | |
参考例句: |
|
|
89 explicitly | |
ad.明确地,显然地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |