小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Princess White Flame » CHAPTER XIV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
NO sooner had the Earth Fairy beheld1 the sudden downfall of the Wizard than she immediately fled from the Cave of Darkness taking Princess White Flame with her.

Flying Soot2, much crestfallen3 over the way in which matters had turned out, kept a little way behind them, for he was not anxious to speak with the Earth Fairy until her anger had had time to cool. When they were well outside the Cave, however, he drew nearer, and began as usual to make excuses and suggest new plans.

[205]The Earth Fairy listened to him most ungraciously. “Speak no more of these friends of yours,” she exclaimed, “for I have lost all faith in them.”

“As you will,” said Flying Soot, with a shrug4 of his black shoulders, “but you make a grave mistake if you do not try the Wind in the Chimney.”

“I have no reason to believe that he will do any better than those others of whom you boasted so loudly,” retorted the Earth Fairy.

But Flying Soot was not to be discouraged. He continued to sing the Wind’s praises, until finally the Earth Fairy consented to give him a trial.

“You have but to wait here in concealment5 near the mouth of the Cave until the Prince comes forth6,” directed Flying Soot, before he took his leave of her. “Then cause the Princess to lead[206] him to the Chimney yonder, and you will soon see that the Wind is one whose magic is not to be despised.”

He gathered his black mantle7 about him and departed, and the Earth Fairy hid herself and Princess White Flame in a deep cleft8 close by, from whence she should be able to see Prince Radiance the moment that he issued from the Cave.

With her keen eyes fixed9 steadily10 in that direction the Earth Fairy did not let her gaze wander elsewhere, and hence she did not see a tall form creeping stealthily from dark cliff to dark cliff as though seeking someone; she did not see a small grey figure following closely at his heels. They were Curling Smoke and the Ash Goblin in quest of the Prince and Flying Soot.

At last the Earth Fairy’s watching[207] was rewarded. She saw Prince Radiance come from the Cave’s mouth in company with the Shadow Witch, saw him bid her farewell, and saw the Shadow Witch steal away from him to her own land.

Then quickly the Earth Fairy came forth and drove the Princess to where Prince Radiance could not fail to behold11 her when he should set out in quest of her.

It happened as the Earth Fairy expected; the Prince searching the plain with his eyes instantly descried12 the Princess. He had not even had time to call to her, when suddenly the huge grey form of Curling Smoke wound upon him from behind, gathered the Prince, the Princess and the Earth Fairy, one and all, into a dense13 cloud of smoke, in[208] which none could see the other, and hurried them away toward the Chimney.

The Ash Goblin beholding14, danced for joy, for he had seen Flying Soot vanish into the Chimney not long since, and believed that now his time of punishment was come.

Flying Soot had indeed reached the great Chimney where the Wind dwelt, and was even now awaiting the coming of the Earth Fairy and those that she should bring with her. The Chimney was wide and dark, with great rough boundaries, and the Wind’s voice was so strong and boisterous15 that it could be heard from the Chimney Mouth to the Chimney Top. Over the entire Chimney the Wind ruled, and none dared to intrude16 upon him there without first asking his permission.

It was true that Curling Smoke had[209] the right of way to the Chimney Top, but it was well understood that the Wind was at liberty to deny him entrance to the Chimney at any time that he chose.

When Flying Soot had arrived at the Chimney Mouth, the Wind had howled a welcome to him, and bade him enter. This Flying Soot had made haste to do, and finding a seat beside the Wind had told his errand without loss of time.

“Ah!” whistled the Wind, “what you say interests me greatly, and I am perfectly17 willing to do as you ask and help the Earth Fairy. You may give yourself no anxiety about the Veil. I care nothing whatever for it. Of one thing you must assure me, however, and that is that she has had no dealings with Curling Smoke in this matter, for I am on bad terms with him at present, and[210] refuse to take part in anything in which he has at any time been concerned.”

Flying Soot rolled up his eyes and swore to the Wind in the Chimney that neither he nor the Earth Fairy had had anything to do with Curling Smoke, nor would they think of approaching him. So the Wind was satisfied and declared that he would exert all his powers in the Earth Fairy’s behalf.

The Soot Fairy was just about to thank him for the promise of his good offices, when suddenly the Wind leaned from his seat, and peered down toward the Chimney Mouth. Flying Soot looked also. Up the Chimney rose a dense cloud of smoke, and in it, so enveloped18 by it that they could not see each other, though they were plainly visible to the eyes of the Wind and Flying Soot, were the Earth Fairy, Princess[211] White Flame, and Prince Radiance. Behind them loomed19 an immense grey shape. It was Curling Smoke on his way to the Chimney Top, driving his enemies before him.

The Wind started from his seat in a towering rage. “So this is the way you and your Earth Fairy have deceived me,” he howled, turning upon Flying Soot. “This is the way in which she has had nothing to do with Curling Smoke. But you, her messenger, shall learn what happens when you trifle with the Wind. Up, out of my Chimney, to the punishment that you well deserve.”

With one blast he drove the Soot Fairy up and away through the great black spaces of the Chimney, and hurled20 him out into the Great World Beyond. Well did the Wind know that from thence he could not return.

[212]Then with so mighty21 a rush that nothing could stand before it he pounced22 upon Curling Smoke and those whom he had in his power. “How dare you come into my presence unbidden?” he shrieked23. “Out of my kingdom all of you! Out, out into the Borderland.”

Away they were driven by the fury of the Wind like leaves before a storm, down through the black Chimney and out of its mouth, into the Borderland near to the Kingdom of Earth.

There the Wind scattered24 Curling Smoke far and wide in thin pale streamers that slowly floated back at last to the great plain from whence he had come.

As for the wicked Earth Fairy, the Wind in the Chimney drove her away and away into the Land of Desolate25 Places there to remain forever a prisoner.

[213]In the Borderland he cast down Prince Radiance, and roughly tossed the flame of the Princess upon a pile of scattered ash, and blackened coals.

Then with his anger satisfied, the Wind rushed back to his Chimney, shrieking26 and howling with glee at the punishment that he had dealt out to those who had offended him.

Princess White Flame, so pale that she could scarcely be discerned, quivered and flickered27 where the Wind had rudely thrown her. Too weak to cry out, she only sighed faintly, and sank still lower upon the ashes.

She knew not that by her entrance into the Borderland the cruel spell had been broken by which the Earth Fairy had so long compelled her to flee from Prince Radiance. She only knew that she felt helpless, and almost without[214] life. And indeed the Princess was now in great danger, for away from the Fire, no Fire Fairy can live for long.

Over Prince Radiance the Borderland possessed28 no evil power. He arose unharmed from the stones and looked anxiously about him for his Princess. So almost extinguished was her fairy flame that at first he did not see her, and his heart was rent by fear lest the Wind had carried her away from him forever.

But presently he descried her lying there, as if unable to proceed further, and hope rose again in his breast. In haste he took forth the Veil of Disenchantment—in haste he ran to her holding it securely in his hand. He reached her, he bent29 above her, and she did not stir.

“At last my White Flame,” he cried,[215] in an outburst of joy, “at last you flee from me no more.”

He cast the mystic Veil over the flame of the Princess. Like a web of gossamer30 it settled slowly upon her, and the Prince, scarce daring to breathe as he watched it, saw the Wise One’s promise instantly fulfilled.

At his feet, visible in her true form, lay a creature so beautiful, so charming as none had ever seen the like before. The Veil of Disenchantment, in touching31 her, had changed to a marvelous robe, soft and silvery, that swept in shining folds from her head to her feet. Over her shoulders and down to her knees streamed the silken splendor32 of her hair; pale gold it was, and finer than the finest floss. Her delicate red lips were closed, her eyes fast shut.

Prince Radiance fell on his knees[216] before her and touched her gently. “White Flame,” he whispered, “dear White Flame, awake and speak.”

The Princess lay there pale and still, giving no sign that she had heard. The Prince laid his hand on hers, but felt no glow of life.

In wild alarm he cried aloud, “White Flame! White Flame! Awake—awake!”

Still the Princess made no answer, and though he tried by every means he knew to revive her, his efforts were all in vain.

At length, choked with grief he bowed his head upon her breast. If he had reached her, and freed her, only to lose her thus, he had no wish left except to die by her side.

A fierce tug33 at his arm aroused him. “Do you not know that a Fire Fairy cannot exist in the Borderland?” demanded an indignant voice. “Take her back to the Fire at once, and warm her back to life.”

[217]
Prince Radiance fell on his knees before her

Prince Radiance fell on his knees before her.

[218]
[219]The Prince raised his head, and saw at his elbow a fuzzy little creature, who clutched and shook him with a pudgy hand. It was an Elf of the Borderland.

“Come, come,” cried the Elf, “bestir yourself, or it will be too late.”

Quickly the Prince bent over Princess White Flame to raise her in his arms, but before he could do so the Elf had laid a fuzzy ear to the heart of the unconscious Princess.

“Ah, me,” he murmured, lifting his head, and regarding the Prince mournfully, “I fear she can never live to reach there. She should have warmth at this very moment.”

Hardly had the Elf spoken, when[220] Prince Radiance remembered his good Grey Pouch34. He tore it open, took out a glowing coal quickly, and laid it over the heart of the Princess. What was his joy to see an exquisite35 roseate glow steal into her face, to feel her hand grow warm under its fairy touch. Then as it lay there warm against her heart, the eyes of the Princess opened slowly to behold Prince Radiance bending above her; her ears awoke to his voice calling tenderly, “White Flame, my own White Flame!”

For a moment she gazed up at him lovingly, too overcome with joy to speak; then fear crept into her face, and she clung to him whispering, “The Earth Fairy!—where is she?”

“Gone, gone forever,” the Prince assured her, drawing her closer to his[221] breast. “Her wicked spells are broken. Fear her no more.”

The Princess, beholding her hands, her figure, her shining garments, knew that it was indeed true, and gave a low cry of rapture36.

Prince Radiance raised her gently to her feet. “Come,” said he, “let me lead you home to your father, King Red Flame, as I have promised. He waits and yearns37 for you in his Palace of Burning Coals.”

“Yes, let us go to him quickly, dear Radiance,” she answered. “Had it not been for you he must have waited always in vain.”

So they set out, and the Elf of the Borderland went before them, and guided them to the boundary of the Land of Fire, by the nearest way.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
2 soot ehryH     
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟
参考例句:
  • Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
  • The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
3 crestfallen Aagy0     
adj. 挫败的,失望的,沮丧的
参考例句:
  • He gathered himself up and sneaked off,crushed and crestfallen.他爬起来,偷偷地溜了,一副垂头丧气、被斗败的样子。
  • The youth looked exceedingly crestfallen.那青年看上去垂头丧气极了。
4 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
5 concealment AvYzx1     
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
参考例句:
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
6 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
7 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
8 cleft awEzGG     
n.裂缝;adj.裂开的
参考例句:
  • I hid the message in a cleft in the rock.我把情报藏在石块的裂缝里。
  • He was cleft from his brother during the war.在战争期间,他与他的哥哥分离。
9 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
10 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
11 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
12 descried 7e4cac79cc5ce43e504968c29e0c27a5     
adj.被注意到的,被发现的,被看到的
参考例句:
  • He descried an island far away on the horizon. 他看到遥远的地平线上有个岛屿。 来自《简明英汉词典》
  • At length we descried a light and a roof. 终于,我们远远看见了一点灯光,一所孤舍。 来自辞典例句
13 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
14 beholding 05d0ea730b39c90ee12d6e6b8c193935     
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • Beholding, besides love, the end of love,/Hearing oblivion beyond memory! 我看见了爱,还看到了爱的结局,/听到了记忆外层的哪一片寂寥! 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Hence people who began by beholding him ended by perusing him. 所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。 来自辞典例句
15 boisterous it0zJ     
adj.喧闹的,欢闹的
参考例句:
  • I don't condescend to boisterous displays of it.我并不屈就于它热热闹闹的外表。
  • The children tended to gather together quietly for a while before they broke into boisterous play.孩子们经常是先静静地聚集在一起,不一会就开始吵吵嚷嚷戏耍开了。
16 intrude Lakzv     
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰
参考例句:
  • I do not want to intrude if you are busy.如果你忙我就不打扰你了。
  • I don't want to intrude on your meeting.我不想打扰你们的会议。
17 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
18 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
19 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
20 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
21 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
22 pounced 431de836b7c19167052c79f53bdf3b61     
v.突然袭击( pounce的过去式和过去分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击)
参考例句:
  • As soon as I opened my mouth, the teacher pounced on me. 我一张嘴就被老师抓住呵斥了。 来自《简明英汉词典》
  • The police pounced upon the thief. 警察向小偷扑了过去。 来自《现代汉英综合大词典》
23 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
24 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
25 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
26 shrieking abc59c5a22d7db02751db32b27b25dbb     
v.尖叫( shriek的现在分词 )
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • They were all shrieking with laughter. 他们都发出了尖锐的笑声。 来自《简明英汉词典》
27 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
28 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
29 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
30 gossamer ufQxj     
n.薄纱,游丝
参考例句:
  • The prince helped the princess,who was still in her delightful gossamer gown.王子搀扶着仍穿著那套美丽薄纱晚礼服的公主。
  • Gossamer is floating in calm air.空中飘浮着游丝。
31 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
32 splendor hriy0     
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌
参考例句:
  • Never in his life had he gazed on such splendor.他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。
  • All the splendor in the world is not worth a good friend.人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。
33 tug 5KBzo     
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船
参考例句:
  • We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
  • The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
34 pouch Oi1y1     
n.小袋,小包,囊状袋;vt.装...入袋中,用袋运输;vi.用袋送信件
参考例句:
  • He was going to make a tobacco pouch out of them. 他要用它们缝制一个烟草袋。
  • The old man is always carrying a tobacco pouch with him.这老汉总是随身带着烟袋。
35 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
36 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
37 yearns 7534bd99979b274a3e611926f9c7ea38     
渴望,切盼,向往( yearn的第三人称单数 )
参考例句:
  • Every man yearns for sympathy in sorrow. 每个遇到不幸的人都渴望得到同情。
  • What I dread is to get into a rut. One yearns for freshness of thought and ideas. 我害怕的就是墨守成规。人总是向往新思想和新观念的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533