小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Home Life in Russia » CHAPTER IV.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IV.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Tchichikoff assured the old miser1 of his readiness to conclude the contract that very minute, and only demanded a list of all the peasants that were now to become his property.

This readiness considerably2 tranquillized Pluschkin. It was obvious that he was trying to remember or do something, and really, after a few moments of reflection and hesitation3, he approached his cupboard, produced a bunch of keys, and opened the glass doors of it, he was a considerable time in removing a number of decanters, wine glasses, and cups, and at last exclaimed: "It is impossible for me to find it now, I had some sweet liquors of cream, provided my servants have not drunk it! they are so disobedient! Ah, should this perhaps be it?"

Tchichikoff now beheld4 a small decanter in his hands, which was thickly covered by a coat of dust. "This was distilled5 by my late and much lamented6 wife," continued Pluschkin; "my roguish housekeeper7 seems to have completely mislaid it, and has not even put the cork8 in, the negligent9 old wretch10! Cobwebs, spiders, and dies have fallen into the bottle, however, I have removed them, and will now pour out some for you, a nice and dean glass full."

But Tchichikoff respectfully declined to taste any of such liquor, saying that he had already been eating and drinking.

"You have already been eating and drinking;" said Pluschkin. "Yes, truly, a well-bred man may be recognised by the smallest trifles; he does not eat, and yet is fed; but when some of those hungry and dishonest run-abouts come, you may feed them as long as you like. The Captain for instance—who visits me by far too often; 'dear uncle,' he is accustomed to say, 'pray let me have first something to eat!' and after all, I am as dear an uncle to him as he is a nephew to me. I have not the least doubt, but the young fellow has nothing to eat at home, and of course keeps annoying me, and running about everywhere. But, by the bye, I think you will require a list of all these idlers? To be sure, whenever one of them died, I made it a point to note down his name, so as to have them ready for being scratched off at the approaching census11."

Pluschkin while saying this, put on a pair of wretched spectacles, and began to stir about in a heap of papers. In untying12 various packages, he treated his guest to such a cloud of dust, that he made him sneeze. At last he produced a slip of paper, written upon on every available space. The names of the dead serfs covered it as thickly as mushrooms. There were Christian13 and family names of every kind and length, such as Ponomareff, Pimenoff, Semenoff, and Panteleimonoff, and even the long name of Gregory Dogeschainedogedish; in all more than a hundred-and-twenty different names.

Tchichikoff smiled with inward satisfaction at the sight of such a number. Securing this curious document, and putting it in his pocket, he made the observation to Pluschkin, that he would have to come to town in order to conclude, in a legal manner, the contract of sale of these dead serfs.

"Go to town, but how? how am I to leave my house? my servants are one and all either thieves or scoundrels, in a day they would be capable of robbing me so well, that on my return I should not be able even to find a nail to bang my coat upon."

"In that case, you have perhaps a friend in town?"

"Yes, to be sure, a friend, but to whom? All my acquaintances have died, or have forgotten me; but stop, my good Sir! I now remember one, how should I not have a friend, to be sure I have one!" exclaimed the old man suddenly. "I am on friendly terms with the President, he used to visit me often in bygone years, how should I not know him, or he me! we were like wheels of the same carriage, always together, up to any mischief14! how should we not know one another? he is my best friend! would you advise me to entrust15 him with this business?"

"I advise you most certainly to do so," replied Tchichikoff.

"Then I will write to him, because he is a very intimate friend of mine! indeed, now I remember it, our friendship dates from our childhood, we were intimate school-fellows."

And suddenly over this wooden parchment-like face a warm flush passed, but it did not express feelings of a pleasant recollection, no, only something like a faint shadow of real feeling, an apparition17 similar to the unexpected appearance of a drowning man above the surface of the water, who causes a shout of joy among the crowd gathered along the shores. But unavailingly do his suddenly rejoiced brothers and sisters throw out cords and ropes to his assistance, hoping to see once more his head, or outstretched hands, trying to seize it—alas! it was his last re-appearance. All is silent, and the now silent and smooth element becomes but more ominous18 and terrifying. Something analogous19 was also visible in the expression of Pluschkin's features, after a momentary20 flush of sensibility, the expression of his face became but more unfeeling and repulsive21.

"There was a sheet of note-paper lying on the table," he said, "but I wonder what has become of it; you have no idea how impudent22 my servants are!"

Hereupon he began anxiously to look about, under the table, upon the table, stirring about everything, but at last, not being able to find it, he shouted as loud as he could:

"Mavra! halloa, Mavra!"

Upon this call, a woman servant entered the room, holding a plate in her hands, upon which lay the well-known Easter-cake of his daughter Alexandra. The following conversation took place between them:

"You magpie23! tell me immediately where you have put the sheet of note-paper, that was lying here upon my table?"

"Good Heavens, Sir, do not be alarmed, but I really have not seen it, excepting a small piece with which you covered a wine-glass the other day."

"I see clearly by your eyes and countenance24 that it is you who have surely taken it."

"For what purpose should I have done so? It could have been no use whatever to me, for I cannot read nor write."

"Tis a falsehood, you have taken it and carried it to your cousin, Karpuschka, the carpenter, I know him to be a scribbler and of course you have given it to him."

"That I have not, and besides if my cousin wanted some paper, he has the means to buy it,-for he is a good workman and can earn sufficient to pay for it. No, it is not he who has your paper."

"Mind what you are saying and doing, for on the day of judgment25 the demons26 will torment27 you, yes it is with iron rods that they will scourge28 you! you may depend upon it they will punish you for your wickedness in this world!"

"But why should they scourge me, when I never even touched your slip of paper? I may, perhaps, like other women, have my faults, but I have never been accused of theft before."

"The demons are sure to scourge you, and say besides: 'that is what you deserve you wicked woman for betraying and deceiving your lawful29 master, yes, it is with red-hot iron rods that they will torment you!'"

"And I shall proclaim my innocence30;" added the poor woman crying, "I shall invoke31 Heaven and declare that I did not touch or take any of your property. And here it lies upon the table. You always scold and accuse us though we are innocent!"

Pluschkin now really beheld the note-paper before him, and for a moment he stopped short, whilst chewing with his lips, then he added:

"Well, why are you so excited? what a talkative woman you are to be sure! Scarcely have I spoken a word to you, when you are ready with ten answers! Go and fetch me a light to seal my letters with. But no, stop, you are sure to lay hold of a tallow candle, grease melts: it will be a loss; bring me a pine-torch."

Mavra left the room, Pluschkin seated himself in an arm-chair and taking a pen up, he kept turning the sheet of note-paper for a considerable time in his hand, thinking at the time, could it not be possible to save the half or a portion of the paper, but at last he felt convinced that it was an impossibility; he therefore dipped his pen into the ink-stand and into a mouldy fluid, at the bottom of which there were numerous dead flies, he began to write; his letters were very much like music-notes, he was obliged to stop at each pen stroke, for his hand shook and trembled violently over the paper, and the progress of his writing and increase of lines was very slow indeed, for he could not help thinking and regretting, that much of the paper before him would have to remain unwritten upon.

And to such a degree of meanness and degradation33 could a well-born man degenerate34! undergo such a change! But is this like truth, like reality? All approaches truth and reality, for a human being is liable to undergo incredible changes. The youth of this day would start back horrified35 if the portrait of his old age could be shown to him. Oh! gather on our way—as you leave your downy pillow to start and enter into harsh and hardening manhood—gather up all the tender impressions of human nature, do not leave them behind you—do not pick them up later! Harsh and frightful36 is such old age when looming37 in the future, for it indemnifies for nothing! The grave is more merciful, upon a tombstone may be written: here lies a man! but you can read nothing upon the cold, unfeeling features of pitiless age.

"Do you perhaps know any one among your friends—" said Pluschkin, whilst folding up his letter, "who might stand in want of a few run-away serfs?"

"Ah, you have even some run-away men?" demanded Tchichikoff eagerly, but composing himself again quickly.

"Yes, unfortunately, I have some. My son-in-law has been hunting after them, but he assured me, that he has lost the trace of them notwithstanding his diligence and perseverance38, however, he is a military man, accustomed to do business on horseback, if he had taken the trouble to apply to the various courts and—"

"Pardon me for interrupting you, but how many are they in number?"

"Well, as near as I can guess about seventy."

"No, is it possible?"

"By Heavens, it is as I tell you! With every new year I find that more and more of my men run away. My people are one and all awful gluttons39, from good living and easy tasks they are apt to burst like the frog in the fable40, whilst I have scarcely sufficient to eat myself. Really, I should feel disposed to accept any reasonable offer for them. Pray, speak to your friend about them: let us suppose he only recaptures ten of them, and his trouble will be amply rewarded. And you must not forget to tell him that our census serfs are worth five hundred silver roubles a-piece everywhere."

"No, my good old man, don't you believe it; this piece of news my friend shall not even be allowed to dream of," thought Tchichikoff to himself; and then he added aloud, "That it was a perfect impossibility to find such a friend; that the trouble and expense of recapturing run-away serfs would exceed by far their collective value; because it would be madness to apply to any court of law for assistance, for it is well known that if a man enters a court of justice in Russia, he generally has to leave, if not his own liberty behind him, at least his property, without the exception of the very coat on his back; but if he was really embarrassed for a little money, he would do himself pleasure by proving him his sincere sympathy, and that he was ready to make an offer; but as it was a mere41 trifle, it would be really idle even to mention a word about it."

"Pray, and how much could you offer me?" demanded Pluschkin, with the anxiety and eagerness of a real Shylock, his hands trembling like quicksilver.

"I could afford to pay you at the rate of twenty-five copeks in silver for each of your run-aways."

"And how do you propose purchasing them—will you pay ready money?"

"Yes, I am prepared to pay immediately."

"My good and dear Sir, pray don't be hard with an old man; be generous and just; pay me at least forty copeks a head."

"Most estimable man!" exclaimed Tchichikoff, "I would not only have paid you forty copeks, but even would have been glad to pay you five hundred roubles for each run-away vagabond. It would have been a gratification to me to offer you such a sum, because I see it plainly now, that you, my worthy42 and excellent old Sir, are suffering from the effects of your own misplaced benevolence43."

"By Heavens, it is so! By Heavens, you spoke32 the truth!" exclaimed Pluschkin, bending down his head and shaking it sorrowfully. "All from benevolence!"

"You will agree with me, my excellent old man, that I at once knew how to appreciate your character. And why should I, therefore, not give you five hundred roubles for each of these serfs? but, the fact is, I am not possessed44 of a large fortune; however, to be agreeable to you, I am ready to make an addition of five copeks, so that, in this manner, every serf will cost me the round sum of thirty silver copeks."

"Make another effort, for the power lays in your hands; give me but two copeks more above the thirty."

"So I will, if you wish it, I'll give you two copeks more. How many have you of those run-away rascals45? You told me, I believe, seventy in all?"

"There are a few more. In all, they number seventy-eight."

"Seventy-eight! Let me see, seventy-eight and thirty-two copeks a head, that makes—" Hereupon our hero only took one moment for consideration, and then continued deliberately46: "That makes a total of twenty-four roubles ninety-six copeks." He was a clever arithmetician.

After this clever calculation, he made Pluschkin write out a receipt in form, and paid him the receipt in full upon the table, which the other took up in both hands, and carried towards his desk, with as much anxious precaution as if he was carrying some precious liquid, fearing every moment lest he might spill some of it.

When he had arrived before his desk, he once more covered his money with an ardent47 look, and then he laid it as carefully into one of his secret drawers, where, no doubt, it was destined48 to lie buried until Father Carp and Father Policarp, two worthy popes of his village, would come and have to bury the wretched man himself, to the indescribable joy of his daughter and son-in-law, and perhaps, also, to to the great satisfaction of the always hungry Captain, who had succeeded in establishing a relationship with the old miser.

After having hidden his treasure, Pluschkin returned to his arm-chair and sat down; it seemed that he now was completely at a loss of a subject for conversation.

"Do you already intend to leave me?" said he, as he happened to perceive a slight movement which Tchichikoff made, and which was only for the purpose of taking his pocket-handkerchief from his pocket.

This question reminded our hero that really there was no reason or inducement for him to stay any longer with the old miser.

"Yes, it is high time for me to depart," said he, whilst taking up his hat.

"Won't you really stay and take a cup of tea?"

"No, thank you; I think we had better leave it till the next time I have the pleasure of seeing you."

"Why, I have given orders for the tea-urn to be heated. For my own part, I must confess, I am not at all partial to tea-drinking, like the rest of our countrymen; the beverage49 is very dear, and besides, sugar has risen to a most unmerciful price. Froschka! I don't want the samovar; take the cake back again to Mavra, mind you understand me rightly; tell her to put it on the same shelf where she took it from; but no, stop—leave it on the table; I think I shall take it back again myself."

"Farewell, then, my dear Sir, the Almighty50 bless and keep you. As for the letter to the President, do not forget to give it him immediately on your return to Smolensk, as well as my kindest regards. Yes, let my dear old friend read it; I know he will be pleased to hear from me. How should he not recollect16 me? we used to live together, like two wheels of the same carriage."

After this, that ancient apparition, the worn-out old miser, led his guest the same road back on which he had entered his house, and saw him into the court-yard, and safe into his carriage, but as soon as the britchka had passed the gates, he ordered them to be closed immediately; he then made a turn of inspection51 around his extensive premises52, with the view of convincing himself that the watchmen were all on their guard, for he had posted sentinels at every available corner; these poor fellows kept thumping53 with a large wooden spoon against the bottom of small empty casks, instead of upon iron plates.

Being satisfied that every one was doing his duty, he entered the kitchen, under the pretence54 that he came there to convince himself that the food of his servants was good and eatable, and thus tasting of everything, he stuffed himself with cabbage and porridge to his heart's content; he then scolded them all, down to the scullery-maid, reproached them with bad conduct, and, after having done this, he quietly returned to his own room.

When he found himself alone, he began to think how he could manage to mark his sense of gratitude55 to his amiable56 guest for an act of such unheard-of generosity57.

"I think I shall present him," thought he to himself, "with my watch. It is a good one, a silver lever one, not one of those common Geneva or pinchbeck watches. I remember it is rather a little out of repair; but what does that matter? he can get it repaired himself. He seems a young man yet, and of course he wants a watch—it will help to please his sweetheart.

"But no," added he, after musing58 for a while, "I think I shall leave him the watch as a legacy59 after I am dead; then he will be sure to remember me."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 miser p19yi     
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly)
参考例句:
  • The miser doesn't like to part with his money.守财奴舍不得花他的钱。
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
2 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
3 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
4 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
5 distilled 4e59b94e0e02e468188de436f8158165     
adj.由蒸馏得来的v.蒸馏( distil的过去式和过去分词 );从…提取精华
参考例句:
  • The televised interview was distilled from 16 hours of film. 那次电视采访是从16个小时的影片中选出的精华。 来自《简明英汉词典》
  • Gasoline is distilled from crude oil. 汽油是从原油中提炼出来的。 来自《简明英汉词典》
6 lamented b6ae63144a98bc66c6a97351aea85970     
adj.被哀悼的,令人遗憾的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • her late lamented husband 她那令人怀念的已故的丈夫
  • We lamented over our bad luck. 我们为自己的不幸而悲伤。 来自《简明英汉词典》
7 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
8 cork VoPzp     
n.软木,软木塞
参考例句:
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
9 negligent hjdyJ     
adj.疏忽的;玩忽的;粗心大意的
参考例句:
  • The committee heard that he had been negligent in his duty.委员会听说他玩忽职守。
  • If the government is proved negligent,compensation will be payable.如果证明是政府的疏忽,就应支付赔偿。
10 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
11 census arnz5     
n.(官方的)人口调查,人口普查
参考例句:
  • A census of population is taken every ten years.人口普查每10年进行一次。
  • The census is taken one time every four years in our country.我国每四年一次人口普查。
12 untying 4f138027dbdb2087c60199a0a69c8176     
untie的现在分词
参考例句:
  • The tying of bow ties is an art; the untying is easy. 打领带是一种艺术,解领带则很容易。
  • As they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying the colt?" 33他们解驴驹的时候,主人问他们说,解驴驹作什么?
13 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
14 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
15 entrust JoLxh     
v.信赖,信托,交托
参考例句:
  • I couldn't entrust my children to strangers.我不能把孩子交给陌生人照看。
  • They can be entrusted to solve major national problems.可以委托他们解决重大国家问题。
16 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
17 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
18 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
19 analogous aLdyQ     
adj.相似的;类似的
参考例句:
  • The two situations are roughly analogous.两种情況大致相似。
  • The company is in a position closely analogous to that of its main rival.该公司与主要竞争对手的处境极为相似。
20 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
21 repulsive RsNyx     
adj.排斥的,使人反感的
参考例句:
  • She found the idea deeply repulsive.她发现这个想法很恶心。
  • The repulsive force within the nucleus is enormous.核子内部的斥力是巨大的。
22 impudent X4Eyf     
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
参考例句:
  • She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
  • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
23 magpie oAqxF     
n.喜欢收藏物品的人,喜鹊,饶舌者
参考例句:
  • Now and then a magpie would call.不时有喜鹊的叫声。
  • This young man is really a magpie.这个年轻人真是饶舌。
24 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
25 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
26 demons 8f23f80251f9c0b6518bce3312ca1a61     
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
参考例句:
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
27 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
28 scourge FD2zj     
n.灾难,祸害;v.蹂躏
参考例句:
  • Smallpox was once the scourge of the world.天花曾是世界的大患。
  • The new boss was the scourge of the inefficient.新老板来了以后,不称职的人就遭殃了。
29 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
30 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
31 invoke G4sxB     
v.求助于(神、法律);恳求,乞求
参考例句:
  • Let us invoke the blessings of peace.让我们祈求和平之福。
  • I hope I'll never have to invoke this clause and lodge a claim with you.我希望我永远不会使用这个条款向你们索赔。
32 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
33 degradation QxKxL     
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
参考例句:
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
  • Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
34 degenerate 795ym     
v.退步,堕落;adj.退步的,堕落的;n.堕落者
参考例句:
  • He didn't let riches and luxury make him degenerate.他不因财富和奢华而自甘堕落。
  • Will too much freedom make them degenerate?太多的自由会令他们堕落吗?
35 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
36 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
37 looming 1060bc05c0969cf209c57545a22ee156     
n.上现蜃景(光通过低层大气发生异常折射形成的一种海市蜃楼)v.隐约出现,阴森地逼近( loom的现在分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • The foothills were looming ahead through the haze. 丘陵地带透过薄雾朦胧地出现在眼前。 来自《简明英汉词典》
  • Then they looked up. Looming above them was Mount Proteome. 接着他们往上看,在其上隐约看到的是蛋白质组山。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 回顾与展望
38 perseverance oMaxH     
n.坚持不懈,不屈不挠
参考例句:
  • It may take some perseverance to find the right people.要找到合适的人也许需要有点锲而不舍的精神。
  • Perseverance leads to success.有恒心就能胜利。
39 gluttons eed3c8fcdbed12d1b78d1a20ba68db3d     
贪食者( glutton的名词复数 ); 贪图者; 酷爱…的人; 狼獾
参考例句:
  • NIV for drunkards and gluttons become poor, and drowsiness clothes them in rags. [和合]因为好酒贪食的,必致贫穷;好17睡觉的,必穿破烂衣服。
40 fable CzRyn     
n.寓言;童话;神话
参考例句:
  • The fable is given on the next page. 这篇寓言登在下一页上。
  • He had some motive in telling this fable. 他讲这寓言故事是有用意的。
41 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
42 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
43 benevolence gt8zx     
n.慈悲,捐助
参考例句:
  • We definitely do not apply a policy of benevolence to the reactionaries.我们对反动派决不施仁政。
  • He did it out of pure benevolence. 他做那件事完全出于善意。
44 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
45 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
46 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
47 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
48 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
49 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
50 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
51 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
52 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
53 thumping hgUzBs     
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持
参考例句:
  • Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
54 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
55 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
56 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
57 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
58 musing musing     
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式
参考例句:
  • "At Tellson's banking-house at nine," he said, with a musing face. “九点在台尔森银行大厦见面,”他想道。 来自英汉文学 - 双城记
  • She put the jacket away, and stood by musing a minute. 她把那件上衣放到一边,站着沉思了一会儿。
59 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533